ГЛАВА 10

Они доносились издалека, но в них отчетливо звучали истерические нотки. Часы показывали 6.15.

«Габриель, — первым делом подумала Кейт и вскочила с кровати. — Что он натворил на этот раз?»

Анна тоже проснулась. В глазах ее стояла тревога.

— Что это?

— Не знаю!

Вдвоем они вылетели в коридор, даже не накинув халаты. Роб как раз вышел из комнаты в пижамных штанах. Кейт испытала огромное облегчение, поняв, что кричит не он.

— Это внизу, — сказал он.

Роб побежал по лестнице, прыгая через ступеньку, Анна и Кейт устремились следом. Теперь уже можно было разобрать, что кричали: «Помогите! Господи! Кто-нибудь, помогите! Быстрее!»

— Это Льюис! — воскликнула Кейт. Втроем они пробежали через столовую в кухню.

Крики прекратились.

— О нет, — прошептала Анна.

Льюис стоял возле раковины и судорожно ловил ртом воздух. Возле его ног кто-то лежал. Кто-то с волосами цвета красного дерева.

Марисоль.

— Что произошло? — выпалила Кейтлин.

Льюис только потряс головой в ответ. Роб сразу опустился на колени и аккуратно перевернул Марисоль на спину. Когда Кейт увидела лицо девушки, у нее подогнулись колени. Оливковая кожа Марисоль стала белой как мел. Даже губы побелели. Глаза были приоткрыты, виднелись узкие полоски белков.

— Ты позвонил девять-один-один? — тихо спросила Анна.

— Бесполезно, — сдавленно просипел Льюис.

Чтобы устоять на ногах, он схватился за раковину. Его обычно милое и веселое лицо исказилось от ужаса.

— Она мертва. Я знаю — она мертва.

Кейтлин обдало холодом. То, что переворачивал Роб, не было больше Марисоль, это было тело Марисоль. Одно слово «мертва» все изменило. Кейт поняла, что не хочет прикасаться к этому… телу.

Но все равно опустилась на колени и приложила ладонь к груди… Марисоль. И чуть не подпрыгнула.

— Кажется, она дышит!

— Она жива, — подтвердил Роб.

Глаза его были закрыты, пальцами он ощупывал виски Марисоль.

— Жизненные силы почти на нуле, но она жива. Я постараюсь помочь.

Сказав это, Роб замолчал, замер и сконцентрировался.

Краем уха Кейтлин слышала, как Анна звонит в службу спасения.

— Что произошло? — снова спросила Кейт.

— У нее случилось… что-то вроде припадка. Я спустился, потому что захотел есть. Она была здесь, нарезала грейпфруты. Я сказал «привет», она что-то пробурчала, а потом вдруг ни с того ни с сего упала — Льюис сглотнул и часто заморгал. — Я пытался ее поднять, но она вся тряслась и дергалась. А потом перестала двигаться. Я решил, она умерла.

«Лекарства, — подумала Кейтлин. — Если Марисоль принимала лекарства, предупреждающие припадки, а потом перестала их принимать… Или от диабета. Бывают у диабетиков приступы?»

— Где Джойс? — спросила она, вскакивая на ноги.

Этим следовало поинтересоваться в первую очередь. Джойс всегда приходила на кухню раньше ребят, пила черный кофе и помогала Марисоль с завтраком.

— Тут на холодильнике записка, — сказала Анна.

Под магнитом в виде ягоды земляники крепилась маленькая записка:


Марисоль.

Фильтры для кофе, которые ты вчера купила, не подходят. Я пошла их менять. Начинай готовить заврак. Нарежь грейпфруты, сделай маффины. Тесто для маффинов в синей миске в холодильнике. Куда ты подевала рецепт?

Дж.


— Она в магазине, — протянула Кейтлин, и в этот момент хлопнула входная дверь.

— Джойс! — хором закричали Кейт и Льюис.

Кейт метнулась к дверям в столовую.

— Джойс, с Марисоль беда!

Джойс вбежала на кухню. Увидев Марисоль, она бросила на стол экологически чистый пакет с овощами, из пакета выкатились яблоки, посыпались фильтры для кофе.

— О боже, что с ней? Она дышит? — отрывисто спросила она и стала нащупывать пульс на запястье и шее Марисоль.

Роб не ответил. Он сидел возле Марисоль в позе лотоса с закрытыми глазами и касался пальцами ее висков. Первые лучи солнца пробрались в кухню и освещали его загорелые плечи.

— Все в порядке, она дышит, — прошептал Льюис — Он сказал, что попробует ей помочь.

Джойс пристально посмотрела на Роба.

— Хорошо, — уже спокойнее сказала она.

— Она эпилептик? — тихо, но настойчиво спросила Кейтлин. — Льюис говорит, у нее был припадок.

— Что? Нет, — рассеянно ответила Джойс — О, ты хочешь сказать, это из-за лекарств? Нет, тут что-то другое. Она говорила, что лекарства ей прописал психиатр. Бог знает, может, она приняла слишком большую дозу. У меня даже не было времени пообщаться с ней.

— Я знаю. Мы видели вашу записку, — начала Кейт, — но…

— Слышите? Сирены, — перебила Анна.

Тут все завертелось. Кейт и Анна побежали к двери показывать дорогу врачам «скорой помощи». Сразу за фургоном «скорой» подъехал черный лимузин мистера Зетиса.

А потом началась неразбериха: мистер Зетис, несмотря на трость, шагал очень быстро; врачи с оборудованием вбежали в дом; ротвейлеры лаяли; Кейтлин осталась позади и пыталась из-за спин медиков заглянуть в кухню. Шум стоял невероятный.

— Уберите собак! — крикнул один из медиков.

Мистер Зетис дал команду, и ротвейлеры ретировались в столовую.

— Освободите помещение! — приказала женщина-врач, пытаясь оттащить Роба от Марисоль.

Роб сопротивлялся.

Тогда заговорил мистер Зетис, и его голос вынудил всех притихнуть.

— Вы, молодые люди, ступайте наверх. Ты тоже, Роб. Оставим это профессионалам.

— Она едва держится… — сиплым от волнения голосом начал Роб.

— Шевелись! — крикнула врач, и Роб подчинился.

По пути на второй этаж Кейт столкнулась лицом к лицу с Габриелем, который как раз спускался в столовую.

— Мы не нужны, — сказала она. — Поднимайся обратно. Кстати, почему ты так долго?

— Я никогда не встаю раньше семи, — пробормотал Габриель и повернул назад.

Он был полностью одет.

— Ты разве не слышал криков?

— Их сложно было проигнорировать, но у меня получилось.

Роб, проходя мимо, зло сверкнул на него глазами. Габриель окинул его насмешливым взглядом, начиная с босых ног и заканчивая взлохмаченной шевелюрой.

— Можно наблюдать из кабинета, — сказал Льюис.

Все подошли к окну в нише. Все, кроме Габриеля, который подошел к другому окну.

Вскоре появились медики с носилками. Льюис потянулся было к камере на подоконнике, но передумал.

Все наблюдали, как медики загружают носилки в «скорую». Кейтлин странным образом испытывала страх и раскаяние одновременно. Марисоль казалась такой маленькой в окружении крупных мускулистых спасателей и медицинского оборудования.

— Надеюсь, с ней все в порядке. Должно быть в порядке, — сказала Кейтлин.

Ноги у нее дрожали, и она опустилась на скамью у окна.

Анна села рядом и обняла ее за плечи.

— По крайней мере, Джойс едет с ней, — тихо заметила она.

Кейт передалось немного спокойствия Анны, ее словно остудил прохладный ветер.

Внизу Джойс забралась в «скорую», и фургон тронулся с места. Черный лимузин остался стоять под домом.

Роб прислонился лбом к оконному стеклу, его колено было на скамье рядом с Кейт. Казалось, он не сознает, что практически раздет.

— Мистеру Зетису явно не везет, — негромко сказал он. — Стоило приехать, как начались неприятности.

Прохладный ветер, что дарил Кейтлин спокойствие, стал ледяным. Она быстро взглянула на Роба.

— О чем ты?

— Ни о чем, — ответил он, не поворачиваясь. — Просто все это очень плохо для него.

Льюис и Анна обменялись озадаченными взглядами. Кейт смотрела на черный лимузин, и от волнения у нее заурчало в желудке.

Спустя какое-то время мистер Зетис позвал ребят вниз и напомнил, что пора отправляться в школу. Завтракать никто не стал. Кейт и в школу не хотелось, но мистер Зетис не спрашивал ее мнения. Он проводил ребят к лимузину и приказал водителю отвезти их в школу.

— О боже, я забыла учебник по социологии, — вспомнила Кейт, когда они доехали до поворота.

Лимузин дал задний ход.

Чтобы не заставлять себя ждать, Кейт мигом взбежала по ступенькам и распахнула входную дверь. Она ворвалась внутрь и замерла на месте. Прямо на нее бежали ротвейлеры мистера Зетиса, их когти стучали и скользили по паркету из твердого дерева. Жуткий лай буквально ударил Кейтлин в грудь.

Кейт никогда не боялась собак… Но это были не собаки, а брызгающие слюной монстры, от их лая вибрировали стены и потолок. Кейт видела их розовые в черных пятнах челюсти.

В отчаянии она огляделась по сторонам, ища оружие, и заметила мистера Зетиса.

Он стоял в коридорчике напротив комнаты Джойс. Странное дело, но Кейт не видела, каким образом он там оказался, — когда она вбежала в дом, его не было в коридоре. Она ведь смотрела в этом направлении, потому что оттуда появились ротвейлеры.

Что еще удивительнее, Кейт могла поклясться, что в коридорчике не открывалась и не закрывалась ни одна дверь. Та, что вела в лабораторию прямо за спиной мистера Зетиса, была закрыта. И застекленная створчатая дверь в комнату Джойс тоже.

Других дверей там не наблюдалось, справа от мистера Зетиса находилась сплошная стена, так что он должен был выйти либо из лаборатории, либо из комнаты Джойс.

Губы мистера Зетиса шевельнулись, и собаки умолкли. Он учтиво кивнул Кейт и посмотрел ей в лицо проницательными черными глазами.

— Я забыла учебник по социологии, — запинаясь, пробормотала Кейт.

Сердце бешено колотилось, и почему-то она чувствовала себя так, будто ее поймали на лжи.

— Понимаю. Ступай наверх и возьми, — только и сказал мистер Зетис, но дождался, пока она спустится и выйдет из дома.


Желание рисовать удачно совпало с занятиями в художественной студии.

Весь день Кейтлин думала о мистере Зетисе, а за ланчем сделала интересное открытие: оказывается, можно чувствовать себя несчастной, даже когда все вокруг относятся к тебе очень мило. Несколько девушек из группы поддержки и три или четыре симпатичных парня подсаживались за их столик поболтать, но это ничего не меняло. Как ни пыталась Кейтлин участвовать в разговоре, ее мысли постоянно возвращались к мистеру Зетису в тупичке под лестницей. Он возник там как фокусник в запечатанном шкафу.

Предполагалось, что на занятиях в студии Кейт будет работать над своим портфолио. Несколько достойных картин могли помочь ей получить зачет. Но Кейт никак не удавалось сосредоточиться. Оживленная творческая атмосфера в аудитории представлялась ей лишь размытыми цветными пятнами и гудением голосов.

Как загипнотизированная, Кейт пролистала свой альбом до чистой страницы и потянулась за мелками.

Кейт любила масляную пастель, она позволяла легко переносить то, что видишь, на бумагу. Мелки быстрые, плавные, энергичные… свободные. Обычно она начинала набрасывать силуэты, потом переходила к деталям. Но когда дело касалось других рисунков, появление которых она не могла контролировать…

Кейт наблюдала, как ее рука наносит крохотные штришки кармазинного и карминового цветов, которые постепенно образуют прямоугольник. Вытянутый вверх прямоугольник. Вокруг прямоугольника — коричневый Ван Дейка и жженая умбра. Точки, соединяясь, превращались в узор из завитков и извилистых линий, напоминающий текстуру древесины.

Рука Кейт нерешительно замерла над коробкой с пастелью. Какой цвет следующий? Через секунду она выбрала черный.

Черные штрихи плотно ложились внутри прямоугольника, образуя силуэт человека. Силуэт широкоплечего мужчины, линии тела которого уходят к полу. Словно пальто. Мужчина в пальто.

Кейтлин откинулась на стуле и посмотрела на рисунок.

Она узнала его. Это был один из образов, возникавших перед ней во вчерашней пророческой мозаике. Дверной проем. Только теперь она могла видеть всю картинку.

Мужчина в пальто стоит на фоне открытой двери. Красный цвет создавал впечатление, что от мужчины исходит энергия. Дверь окружала поверхность из дерева… деревянные панели.

Стена напротив комнаты Джойс обшита деревянными панелями.

— Отличная техника раздельного мазка, — сказал кто-то. — Нужен баллончик с фиксатором?

Кейт отрицательно покачала головой, и преподаватель пошел дальше.


После школы за ними приехал лимузин. По пути домой мистер Зетис сообщил, что Джойс все еще в больнице, Марисоль не приходила в сознание, и тесты на вечер отменяются.

Кейтлин выждала, пока ребята разойдутся по комнатам, и начала тихо, по одному собирать их вместе.

— Надо поговорить. В кабинете, — объясняла она.

Анна, Льюис и Роб пришли сразу. Габриель появился только после того, как Кейт с недобрым видом заглянула в его комнату.

Когда все были в сборе, Кейт закрыла дверь в кабинет и включила телевизор. После этого она дала ребятам свой рисунок и рассказала о том, что видела утром.

— И ты думаешь, что… Там и правда есть дверь? — спросил Льюис — И что это значит?

Кейтлин посмотрела на Роба.

Глаза у него потемнели, став темно-золотыми.

— Это еще не все.

Кейт пересказала Анне и Льюису то, о чем говорила накануне с Робом и Габриелем. О предостережениях Марисоль и других странностях.

Когда она закончила, никто не произнес ни слова, только какая-то группа вопила по «МузТВ».

Анна сидела, склонив голову, длинная коса падала ей на колени, глаза печально смотрели вдаль. Льюис хмурился и тер нос. Роб замер, положив кулаки на колени. Сама Кейтлин судорожно сжимала в руках альбом.

Габриель развалился на диване, свесив одну ногу через подлокотник. Он подкидывал монету, и вид у него при этом был абсолютно равнодушный.

Первой нарушила молчание Анна.

— Что-то действительно происходит, — сказала она. — То, что говорила Марисоль, или этот странный электрод… Всему по отдельности можно найти объяснение. Но когда складываешь все вместе, что-то…

— Что-то не так, — закончил за нее Роб.

— Не так, — повторила Анна.

Льюис перестал хмуриться.

— Послушайте, если вы считаете, что там внизу дверь, почему просто не пойти и не проверить?

— Мы не можем, — возразила Анна. — Мистер Зет в гостиной, и собаки тоже.

— Когда-нибудь он уйдет, — сказал Роб.

Льюис поежился.

— Так вы действительно считаете, что… институт — дурное место? — Он повернулся к Робу. — Ты правда так думаешь? Мне казалось, тебе нравится здесь, нравится сама идея.

Габриель насмешливо фыркнул. Роб не обратил внимания.

— Мне действительно нравится идея его создания, — ответил он. — Но то, что происходит в действительности… У меня плохое предчувствие. И у Кейт тоже.

Все посмотрели на Кейтлин. Она колебалась.

— Я не уверена насчет предчувствия, — призналась она. — Я даже не уверена, стоит ли доверять моим рисункам. Но это можно проверить только одним способом.

Полчаса ушло на планирование операции. На самом деле ушло пять минут, остальные двадцать пять они потратили на уговоры Габриеля.

— Нет, спасибо, без меня, — сказал он.

— Тебе не придется заходить внутрь, — сквозь зубы процедила Кейтлин. — Все, что от тебя требуется, — это сесть в кабинете и наблюдать за подъездной дорожкой.

Габриель покачал головой.

Анна пыталась мягко его урезонить, Льюис — подкупить. Без толку.

В конце концов Роб встал и повернулся к выходу.

— Хватит его уговаривать. Он боится, — с нескрываемым презрением сказал он. — Неважно, без него обойдемся.

— Боюсь? — переспросил Габриель, злобно взглянув на Роба.

Роб даже не оглянулся.

— Да.

Габриель встал.

— Может, повторишь?

На этот раз Роб повернулся. Они стояли лицом к лицу и смотрели друг другу в глаза, молча продолжая противостояние.

Кейтлин наблюдала за ними, затаив дыхание, и думала о том, какие они разные. Полные противоположности. Роб — золото, излучает энергию, его волнистые волосы взлохмачены, глаза сверкают. И Габриель — беспросветный мрак, кожа белее, чем обычно, волосы иссиня-черные, в глазах — холодная бездна.

«Как солнце и черная дыра», — подумала Кейтлин.

В этот момент в ее сознании отпечаталась картинка. Такую картинку она никогда бы не нарисовала, слишком уж она была пугающая.

И снова ей стало страшно за Роба. Она знала, на что способен Габриель, с ножом или без ножа. Если они начнут драться…

— Я иду вниз, — поспешила вмешаться она. — Спрошу мистера Зета, можно ли заказать пиццу.

Все встрепенулись и посмотрели в ее сторону. В глазах Анны мелькнула искра понимания.

— Хорошая идея, — сказала она. — Уверена, ни у кого нет желания готовить ужин.

Она встала и нежно взяла Роба под локоть, а Льюиса тихонько пнула ногой.

— Я не против, — подтвердил Льюис и повернул бейсболку козырьком назад, а сам не сводил глаз с Габриеля.

Медленно, к великому облегчению Кейт, противники перестали испепелять друг друга взглядами и разошлись. Роб позволил Анне отбуксировать себя из кабинета. Убедившись, что он в коридоре, Кейт повернулась к Габриелю.

Глаза его все еще были чернее ночи, но рот уже скривился в сардонической усмешке.

— Когда-нибудь это все равно случится, — сказал он.

И, прежде чем Кейт успела поинтересоваться, что он имеет в виду, добавил:

— Я прослежу за подъездной дорожкой. И все. Если что-то пойдет не так — вы сами по себе, я сам по себе.

Кейтлин пожала плечами.

— Я всегда сама по себе, — бросила она и отправилась вниз заказывать пиццу.

Мистер Зетис пробыл в институте до одиннадцати часов. Кейт боялась оставаться с ребятами на первом этаже после ужина. Она опасалась, что кто-нибудь из них случайно выдаст замысел. Поэтому они собрались в кабинете, якобы делать домашние задания, и постоянно прислушивались — не собирается ли мистер Зетис уезжать.

Когда он наконец действительно собрался, то вызвал их на лестничную площадку и сообщил, что Джойс, вне всяких сомнений, скоро прибудет в институт.

— Но вам не придется ждать ее в одиночестве. Я оставляю с вами Принца и Барона, — сказал мистер Зетис.

Кейтлин изучала его лицо, пытаясь понять, подозревает ли он, что они что-то подозревают. Его темные глаза злы или просто проницательны? Не была ли его улыбка недоброй?

«Он не может ни о чем догадываться», — подумала Кейт.

— Спасибо, мистер Зетис, — как можно искренне поблагодарила она.

Когда дверь за мистером Зетисом захлопнулась, она посмотрела на Анну. Та ответила ей беспомощным взглядом.

— Принц и Барон, — сказала Кейт.

Анна наматывала на палец кончик косы. Если бы так вел себя кто-то другой, Кейт сочла бы это признаком нервозности.

— Не знаю, — со вздохом ответила Анна. — Я, конечно, попробую, но с виду они не из тех, на кого можно повлиять.

— Идите уже, если решили, — грубо вклинился Габриель.

— А ты спрячься, я имею в виду — держись в темноте и будь начеку, — сказал Роб.

Кейтлин схватила его за руку и стащила на пару ступенек вниз по лестнице. Как ни любила она Роба, временами ей хотелось проломить ему голову.

Габриель отступил в глубь темного кабинета, лицо его не выражало никаких эмоций.

— Ты первая, Анна, — сказала Кейт.

Анна начала спускаться, она шла так медленно и грациозно, будто плыла по воздуху. Следом двинулись Роб и Кейт, за ними Льюис.

— Осторожно. Тише, — велела Анна, когда они спустились на первый этаж.

Откуда-то из-под лестницы послышалось приглушенное рычание.

Когда они свернули за угол, Кейт увидела в коридоре одного из псов мистера Зетиса. Второй был в неосвещенной гостиной, он почти сливался с тенями. Оба пса смотрели на Анну.

— Спокойно, — выдохнула Анна. Больше она не произнесла ни слова.

Анна не двигалась и смотрела на пса в гостиной. Ладонь левой руки она повернула в сторону того, что был в коридоре. Таким жестом обычно просят подождать.

Рычание прекратилось. Поднятая ладонь Анны сжалась в кулак, как будто она что-то поймала. Плавно, не спеша она повернулась, чтобы посмотреть на пса в коридоре.

— Осторожно! — закричал Роб и рванулся вперед.

В абсолютной тишине ротвейлер из гостиной пошел на Анну, он оскалил зубы, шерсть у него на загривке встала дыбом.

Загрузка...