Глава 1. Как я попала в Америку
Я резко дернулась и открыла глаза. На моем плече лежала рука стюардессы, и она повторила на английском фразу, очевидно сказанную не в первый раз.
- Мисс, мы заходим на посадку, пристегните, пожалуйста, ремень безопасности! – девушка в красивом красном костюме и серебряными крылышками – брошью, над бейджем улыбнулась и отвернулась к другому пассажиру.
- Твою мать… - выдохнула я, судорожно потерев лицо руками. Я заснула!
На экранчике впереди стоящего кресла шли титры фильма «Отель Гранд Будапешт», а в наушниках шуршал белый шум.
Я с трудом выбралась из узкого сиденья и посеменила по проходу к бизнес- классу. Стюардесса понимающе кивнула и попросила побыстрее вернуться на свое место.
- Мне нужна буквально минутка! – ответила я ей, практически без акцента. Я хороший специалист.
За шторкой бизнеса я вдохнула полной грудью аромат «Хенесси», и, сбавив шаг, подошла к шефу.
- Александр Маркович, что-то нужно? Самолет заходит на посадку. Все в порядке? – Шефу уже сложили удобное сидение, превращающееся в полноценную кровать при долгом трансатлантическом перелете. Как же у меня затекла спина и онемела попа в экономе!
- Ксень, все хорошо. Иди, садись, и постарайся выйти побыстрее, и ждать меня уже у трапа. Трансфер будет на месте? – я мельком глянула на дисплей телефона.
- Конечно, Александр Маркович! Все будет на высшем уровне! – я сложила пальцы колечком, мол «все ок» и подошла к стюарду бизнеса.
- Если мой босс попросит что ни будь «освежающее», пожалуйста, будьте любезны! – одарила я парня «British airlines» (Британские авиалинии. англ.)своей коронной улыбочкой, и возвращаясь на свое место, в который раз прокручивая в голове сцену, как я буду пробивать себе дорогу к выходу среди сотен спешащих, и толкающихся пассажиров. Ручная кладь… ведь мне нельзя было брать с собой нормальный багаж, заплечная сумка… ноут, куча зарядок и пауэр бэнков.
- Уфф… а в кино переводчицы всегда сидят рядом с боссом в бизнес классе, сверкают коленками и ослепительно красивыми юбочными костюмами. В реале Инночка из бухгалтерии, отдала мне счет на мой эконом, и слащаво пожелала хорошей дороги.
И мой багаж не несет безумно серьезный и обаятельный телохранитель шефа.
Двое суток без нормального сна… Москва – Лондон – Нью-Йорк… Так и не досмотренный фильм «Отель Гранд Будапешт».
Я проверяю документы на трансфер, который должен нас ожидать у трапа самолета, пишу быстро на WhatsApp представителю аэропорта, организовывающему наше прохождение пограничного контроля, и вспоминаю о не пристегнутом до сих пор ремне безопасности. Руки немного потряхивает. Это не первая моя командировка в качестве переводчика вообще, но первая на новом рабочем месте. Налажать очень боюсь, по правде говоря, но точно в этом никому не признаюсь. Даже папе по телефону сказала, что все просто отлично, настрой боевой, ну и не белыми нитками мы шитые, справимся!
Должности в большом холдинге я была безумно рада! Если честно, дажее не ожидала, что меня примут, и радовалась, как ребенок, когда меня позвали на собеседование после моего дня рождения! Все-таки двадцать три звучит посолиднее, чем двадцать два! Ну, по крайней мере, мне тогда так казалось! Меня наняли личным переводчиком Генерального директора после личной беседы, где шеф не постеснялся намекнуть на мою картавость.
- Ксения, ты что, картавишь?
- Это просто редуцированная «р»! – успокоила я Александра Марковича Гринблатта! – Накладывает отпечаток знание английского и немецких языков!
Шеф посмеялся, по расспрашивал меня о личном, заглянул в международные сертификаты, подтверждающие мои знания и нанял.
Двадцать второго декабря в семь часов утра мы приземлились в Нью – Йорке.
Я первый раз в США… Все уголки Европы, Англия, Аргентина, Куба, Индия. В Америке так и не довелось побывать.
- Ну с Богом!
Я сжала в зубах папку с документами, стащила дорожный маленький чемоданчик с верхней полки для ручной клади и…встала в классической бортовой «пробке», тянущейся по проходу до самого выхода из самолета.
А я ведь договаривалась со стюардессой… она знает, что я сопровождаю шефа…
- Чёрт, чёрт, чёрт…. – зашептала я – I’m so- so sorry! Would you be so kind…? - (Мне очень, очень жаль… Не будете ли вы так любезны…? англ.) повторяла я снова и снова, но меня никто не извинил и тем более не был так любезен… - А какие все вежливые на земле были! – зло процедила я, но по головам пробежать я, увы, не могла. – I just wanna get out of this … fucking (эта ремарочка уже шепотом и сквозь зубы) airplane! (Я просто хочу выбраться из этого чертова самолета! англ.)
Кругленькая афроамериканочка обернулась и обнажила белые, как снег зубы.
- So do I, dear! So do I! (Как и я, дорогуша! Как и я! англ.)
Естественно шеф уже был у трансфера – огромного бронированного мерседеса, катал свой маленький чемоданчик туда сюда и мило болтал с телохранителем Сёмой.
Весила бы я сто кило, была бы на месте Сёмы… в бизнес классе…
Глава 2. Длинные ноги.
- Ксения, у нас, не маленькая. Что ж ты так кресло придвинул? Откати. – Заметил шеф с заднего сидения, когда водитель, русский парень Костик, перегнувшись через коробку передач, начал тянуть рычаг и подтягивать мое кресло впритык к лобовому стеклу.
- Спасибо, Александр Маркович! – Костик, с непробиваемым лицом, уступил пару лишних сантиметров для моих ног и тронулся с места. – Мне вполне удобно!
Колени в подбородок не упирались, до лобового стекла оставался небольшой запас.
«Пойдет!» - оптимистично подумала я.
Да. Не маленькая я. Сто семьдесят один сантиметр роста. Это знаете, такой рубеж, когда ты и не модель, но и не кукольная девочка – восьмиклассница, которую можно упаковать в чемодан из-под ручной клади.
Такой дружной компанией, шеф с Сёмой, да я с водителем Костиком мы добрались до VIP коридора, быстренько прошли таможенный контроль и выехали с территории аэропорта.
Поработав немного в планшете шеф принялся мне рассказывать обо всех достопримечательностях и предупредил заранее, что ему нужно до заказать в номер отеля.
Очень удобно! Я сразу набросала списочек в заметках и прилипла к окну.
Какая красота… словами не описать! Все мы, наверное, выросли на американских фильмах? «Один дома», «Осень в Нью-Йорке»? Здания и улицы кажутся знакомыми, но в тоже время все ново!
Город готов к Рождеству, осталось всего пару дней! Витрины магазинов, сами по себе, как произведение искусства! Скверы в мерцающих гирляндах и двери домов с красными бантами и венками.
«WOW» - вот что только и я смогла я произнести! Мечты сбываются! На моей карте желаний на стене уже давно красовалась вырезка из газеты с Рожественским Нью-Йорком!
Наш бронированный красавец остановился у отеля.
Манхеттен. «The Plaza». Пять звезд.
Не стоял бы рядом шеф, у меня вырвалось бы еще одно «WOW»!
На улице было холодно, не смотря на всего лишь минус два градуса. Небо заволокло тяжелыми и низкими тучами, и из них, словно присыпка, сыпал снег. Я зашагала в сторону центрального входа, мило поздоровалась с консьержем, пожелав ему доброго утра, и добралась до стойки ресепшена.
Люкс для господина Гринблатта с отдельной комнатой с удобствами для Сёмки. Номер стандарт для меня. Еще пять номеров для высокопоставленных коллег шефа, которые должны были прилететь к вечеру.
- То есть как это мой номер будет двумя этажами ниже? И нет никакого варианта? – Я была безупречна. Гордо поднятая голова, расправленные плечи, осанка. Никто не должен был заподозрить моей неопытности в работе на таком высоком уровне! Я будто была рождена ассистенткой миллиардера! Ровно до тог момента, как сотрудник отеля объявил, что номеров на одном этаже не осталось, и мой «стандарт» будет хрен знает где от люкса шефа.
Рука, подписывающая бумаги предательски задрожала, как и мой голос.
«Ксенька, только не плач! Только не плач!» - взмолилась я самой себе, попыталась сжать ручку посильнее, чтобы она не выпала из пальцев.
- Ксения, не забудь про утюг и гладильную доску! И чай с имбирем! – подлил масла в огонь шеф, но я немного отвлеклась от основной проблемы, и глаза перестало щипать.
- Конечно – конечно! Все уже приготовили для вас в апартаментах! – уверила я Александра Марковича и вернулась к стойке.
- Вы уверенны, что нет никакого варианта, поселить нас ближе? Видите ли…
- Мисс, мне очень жаль, но нет! Это «The Plaza». – Тон был не подлежащий возражениям.
Как хорошо, что в английском языке есть такое милое и короткое слово, полностью охарактеризовывающее мое нынешнее состояние! Fuck!
Шеф с Сёмой попивали чай, присев на безумно мягкие, даже на вид, кресла, я же двинулась к номерам, проверить, с какой скоростью мне нужно будет бежать от номера к номеру, если начальник срочно и неожиданно вызовет к себе.
Как же уговаривала меня мама нарастить ресницы и сделать перманентный макияж!
«Ксюшенька! Тебе не нужно будет тратить драгоценное время на макияж по утрам!» - говорила она.
Как же мама была права! Я поднялась на этаж люкса, потом к себе. Несколько раз пошлепала себя по щекам, склонившись к зеркалу в лифте. Пожилой мужчина в красной с золотом униформ с нашим багажом деликатно молчал и никак не комментировал увиденное.
- Полет был долгий. – Извинилась я, достала несколько долларов чаевых и осмотрела теперь свою комнату.
- И это стандарт??? – ручка чемодана грюкнула, заглушая громкое падение моей челюсти. Ноги утонули в пушистом ковролине. Огромные окна. ТВ, диван в кремовом чехле, разделяющий апартаменты на две зоны, огромная кровать… просто неприлично огромная для незамужней то девушки!!!
Потайная дверь – ширма, плавно отъезжает, и моему взору предстает ванная комната…
«Когда будет конец моего рабочего дня?» - я не сдержалась, погладила бортик красавицы ванны и на секунду замерла.
Я в Раю! Пушистые тапочки, халат… соль для ванн!!! Я даже готова не спать!
Глава 3. Северный олень
- Ксень, сними очки, запотеют же на улице! – заботливо говорит Сёмка, пока шеф допивает свой чай.
- Точно! Ты прав! Сём, я пойду, проверю, на месте ли водитель.– Я прячу очки в чехол и бросаю в сумку. Телохранитель вздыхает и провожает меня взглядом, а я озираюсь по сторонам, боясь встретить снова мужчину из лифта.
Отель «Плаза» выход прямо к Центральному парку Нью-Йорка. Александр Маркович решает немного пройтись, и мы не спеша прогуливаемся, в то время как прохожие, буквально пробегают мимо!
- Ты бывала уже на Рождественских ярмарках, Ксюш? – спрашивает шеф.
- Конечно, Александр Маркович! Только в Европе. Здесь все кажется, каким то нереальным… как будто я попала на оборотную сторону мира!
- Это всего лишь Америка… Москва, она намного лучше! – задумался шеф, а мы, тем временем, прошли под украшенной хвоей и огоньками аркой и нырнули в ярмарочные ряды.
- Купи эти елочные игрушки, отвезу внукам! – И Александр Маркович с Сёмой прошли чуть вперед, а я осталась, оплачивая корпоративной карточкой игрушки и ожидать, пока их завернут в яркую бумагу.
Деревянная лошадка, звездочка, куколки, мальчик и девочка! Как красиво! И тут, мои глаза останавливаются на прелестном мохнатом звере! Пальцы зарываются в плюшевую шкурку, и мнут животик, наполненный чем-то мягким и ароматно пахнущим! Тяжеленький, и безумно милый северный олень!!!
- Дорогая, это «Warmies», Его можно подогреть в микроволновке, и греть животик малышу! У тебя есть дети? – Безумно милая продавщица в шапочке и с ушами эльфа обратилась ко мне.
- Своих нет, но есть маленькая племянница! Я возьму ей в подарок! – отпустить игрушку я уже не смогла, прижала к себе, размышляя, действительно я смогу подарить этого оленя Эльке.
Оплатила уже своей картой зверька, побежала за шефом, уже изрядно далеко ушедшим, чертыхнулась, вернулась за упакованными ёлочными игрушками.
Нужно быть внимательнее!
Приближалось время встречи, и я созвонилась с водителем, сказав, откуда нас нужно забрать.
Какие же высоки дома… Я ни как не могла поверить, что все это реально!
Небоскреб «Kartner Incorporated» огромным монолитом навис надо мной, задавил всю мою, нагнанную искусственно самоуверенность и вернул с небес на землю.
«Что будет, если я не справлюсь?»
Я прокручивала в уме все фразочки, стандартно всплывающие на бизнес встречах, и параллельно заполняла на нас карточки у подскочившей на входе ассистентки Мистера Картнера.
- Вас ожидают на 90-м этаже! Я провожу! – я машинально перевожу слова девушки шефу, снимая верхнюю одежду, отдавая в гардероб, и заворачиваю лося в шарф, попросив положить его рядом.
- Пройдемте, лифт здесь!
Мое сердце пускается галопом от нервного напряжения, которое нарастает соответственно пролетающим мимо этажам… 20-й этаж… 30-й этаж… 50-й… мамочки!!!
90-й этаж встречает нас ясным небом, без единого облачка, стеклянными стенами и…
«Слава Богу, хоть полы не стеклянные» - потираю я разом вспотевшие ладони и замираю справа от шефа.
К нам, уверенной походной, надвигается двухметровый красавец, в безумно дорогом костюме, кипенно – белой рубашке и черном узком галстуке.
Камни на его запонках блестят так, как ясно – солнышке в Египте…
«Разве можно быть таким красивым, и таким богатым одновременно? Так бывает? Какого ж блин хре…» - пронеслось у меня в голове.
- Дэрек Картнер! – представился красавец и пожал руку шефу.
- Александр Гринблатт! – ответил крепким рукопожатием шеф.
Красавец повернулся ко мне, и … это был именно тот мужчина, заговоривший со мной в лифте Плазы… уверявший, что мне идут очки, стряхнувший осколки с моих брюк… самоуверенно щупавший мои щиколотки….
- Дэрек Картнер. - Представился мужчина и улыбнулся так, что у меня мурашки побежали по спине.
- Очень приятно, Ксения Косова. Ассистент и переводчик господина Гринблатта. - Протянула я ладошку для рукопожатия. Здесь равноправие. Это в Москве не принято жать руку женщинам.
- Дэрек, как принц из Диснеевского мультфильма.- Сорвалось у меня, прежде чем я успела подумать, уместно ли это. Не каждый день я стою на 90-м этаже небоскреба и разговариваю с молодым миллиардером. Вернее перевожу переговоры двух миллиардеров.
Хорошо, шеф не понимает, о чем я тут болтаю... уволил бы не глядя... скорее всего.
Высокий, широкоплечий и ослепительно улыбающийся "Принц Дерек", засмеялся и, сжав мою руку, не спешил отпускать.
"Все-таки стоило накраситься" - промелькнуло у меня в голове, но было уже поздно.
Мама всегда права! Всегда! Запомните это милые девушки! И если мама говорит – наращивай ресницы дочь! К совету мудрой женщины стоит прислушаться!
- Вы все-таки сняли очки? Очень жаль! Вы выглядели в них очень мило! – ооох коленочки мои – коленочки! Ксюша держись! Переговоры еще даже не начались!
Спасла ситуацию переводчица Мистера Картнера.
Глава 4. Оливки
- Да, на Рождество в Нью-Йорке особенно красиво! Вы абсолютно правы! Но работать, увы, в это время становится просто невозможно! Даже если начальство рвется в бой, то персонал уже вовсю запекает гуся у себя в голове, и развешивает носки над камином!
- В Москве все схоже! Только сотрудников днем с огнем не сыщешь утром первого января!
Шеф и Мистер Картнер мило беседовали за обедом. Стол ломился от блюд, я роняла слюни на утку в клюквенном соусе, посоветованную Машей, и продолжала переводить. Что-то обобщала, что- то адаптировала под понятия американской культуры. В дружеской беседе можно было позволить литературные вольности в переводе.
После небольшой паузы, утолив немного голод, я оглянулась по сторонам, рассматривая праздничные украшения.
Утка приятно согревала мой желудок изнутри, даря покой и умиротворение.
Неловкая ситуация в холле «Kartner Incorporated» невольно отошла на задний план и забылась, и на бизнес партнера шефа я уже смотрела более уверенно.
Мистер Картнер разговаривал размеренно и крайне понятно, часто шутил. Его «английский» был легким, но насыщенным красивыми сравнениями и эпитетами. Когда он принимался описывать свой родной город, то я невольно улыбалась, представляя, что он просто экскурсовод, а я одна из миллионов туристов Нью-Йорка.
Эдакий сексуальный, двухметровый… миллиардер – экскурсовод!
- Оливку съешь Ксюш! – шеф протянул мне пиалу с огромными ароматными оливками, но вот беда… я терпеть не могу оливку! Ни их запах, ни вкус! Я просто не могла себя заставить положить эту гадость себе в рот! А шеф настаивал! – Очень полезно! И для поддержания кожи в тонусе и для уровня холестерина в крови! Тебе обязательно понравится!
«Понравится! Скажет тоже!»
Я, вновь стушевавшись, все таки протянула вилку к оливке… как отказать шефу? И, как на зло, Мистер Картнер уставился на меня с моей вилкой и тоже выживает!
«Западня»…
- Рукой бери! Это же оливка! – настаивал шеф.
Я прищурилась, набралась храбрости и засунула зеленую огромную штуку в рот.
«Кисло то как!»
В носу предательски защекотало, в уголках глаз проступили слезы.
Беседа снова полилась за столом, а я просто не в силах была проглотить «это»!
Мама говорила, что если я настолько не люблю «вкуснейшие» оливки и маслины, то мужу нужно искать непременно обожающего все такое… безобразие.
Дэрек Картнер с шефом уплетали за обе щеки гигантских зеленых монстров… как и Маша, одобряюще посматривающая в мою сторону и переводящая обоим боссам одновременно, давая теперь мне возможность перекусить.
Затолкав языком не разжёванную до конца оливку за щеку, я подскочила с места.
- Простите, пожалуйста! Я на минутку! – бросила я на английском и русском и поцокала каблуками в сторону уборной.
Прижатая зубами зеленая хрень пустила сок, обжигающий гортань, а меня начали одолевать рвотные позывы.
Выйдя из туалета, я сполоснула лицо, вытерла потеки туши с глаз, и вся бледная вышла.
- Господин Гринблатт поехал в отель с Марией. Но не переживайте, он в хорошем расположении духа, ругать вас не будет! Мэри проведет небольшую экскурсию. – Возле барной стойки, удерживая свое серое шерстяное пальто, стоял босс Маши и внимательно смотрел прямо мне в глаза.
- Как жаль! Мне ужасно неловко! Может быть, я успею их еще догнать? – я уже шагнула в сторону выхода, собираясь набирать на сотовый телохранителю шефа Сёмке или нашему водителю, но легкий смешок и небрежное: «Поздно», пригвоздило меня к полу.
- Теперь вам, Ксенья, прийдется сопровождать меня. – забавно коверкая мое имя сказал Мистер Картнер. В ресторане была романтическое, тусклое освещение, но даже при нехватке свете, его почти черные глаза сверкали!
- Но вам же не нужно переводить? – нервно хмыкнув заметила я.
- Не нужно, но со мной можно просто поговорить.
Слишком загадочный взгляд. Слишком красивый мужчина. Сказать по правде? Я растаяла! Ну правда!
«Через три недели я вернусь домой, ну а пока почему бы и правда, не поговорить с приятным человеком? Может опыта наберусь!» - Наивно размышляла я, забирая свою сумочку с кресла у столика и выходя за Дэреком Картнером на улицу, где уже во всю, крупными хлопьями, шел снег.
Хорошо что я тогда не имела ни малейшего понятия, какого именно опыта я наберусь!
Глава 5. Учись красиво падать
- У вас очень красивое имя Ксенья – греческое? – мы шли пешком на пересечении 4-й и 5-й авеню, по направлению к «Rockefeller Center» (Рокфеллер центру).
Мистер Картнер решил отказаться от машины и показать мне культовую елку и каток Рокфеллера.
Я видела, как зажигали эту ёлку… ролики разлетелись по инстаграмм и тик – току… пропустить было нереально!
- Да, греческое. В России очень распространено! – я улыбалась, Дэрек Картнер улыбался, прохожие улыбались, когда наши взгляды пересекались! Американцы казались до невозможного дружелюбными и милыми!
- Сколько вам лет? – изо рта у мужчины шел пар, белоснежные снежинки оседали на черных волосах и ресницах. Он шел слишком близко, задевая периодически меня плечом или касаясь рукой моего бока.
Я уже успела рассказать, где я училась, как устроилась переводчицей к Александру Гринблатту, где живу, кем работают мои родители. Партнер шефа был очень уж любопытным!
Я посильнее завернулась в пальто и поправила кашемировый шарф.
- Двадцать три, а вам? – сердце немного подпрыгнуло, со сверстниками разговаривать намного проще. Хоть с парнями мне не везло, но друзей-мальчиков еще со времен универа осталось много!
- А вы не знаете? – хитро сощурился бизнесмен, проведя ладонью по волосам и обдавая меня крохотными брызгами растаявших снежинок.
Дэрек уже явно был не мальчиком… язык бы не повернулся его так назвать!
- Нет! – Машу подставлять не хотелось, так что я решила прикинуться «белым листиком»… ничего не знаю!
- Мне тридцать шесть лет, Ксенья. Удивительно, что в ваши годы, вы уже работаете! Жили бы вы здесь, то, скорее всего, еще учились в колледже. Веселые вечеринки до утра, потом лекции с жутким похмельем, больной головой…
- Веселое студенческое прошлое? – я засмеялась. - Я закончила школу в шестнадцать, получила университетский диплом в двадцать один. Иной раз мне кажется, что и правда, стоило еще пару лет поучится, прежде чем начинать работать!
Тринадцать лет… он старше меня на тринадцать лет! Много это или мало? Лихорадочно билось у меня в голове.
Большая разница в возрасте, это когда мужчина уже седой и ему за пятьдесят, ведь так?
Господи, и о чем я только думаю?!!!
Еще пару часиков прогуляемся, я уже в белом платье буду себя рядом рисовать!
Так забавно, я даже толком с парнями то и не встресчалась! С моей первой влюбленностью мы поцеловались, а на меня накинулась сзади девушка, которая оказалось его… забыл парнишка предупредить о такой малости, как живая девушка!
Я долго страдала, потом решилась на знакомство в клубе. Что было еще одной моей ошибкой. Парень казался очень милым, но вот стоило моим подружкам скрыться в салоне такси, как он накинулся на меня и прижал к грязной стене. Порвал мое платье и чулки, получил коленом по причинному месту и свалил в закат.
Я шла по мокрым улочкам родной Москвы, ревела, и зареклась больше никогда не знакомиться в клубах! Вообще нигде не знакомиться!
Ледяной ветерок заскользнул мне за шиворот и я опять поежилась. Не люблю вспоминать весь мой печальный опыт с мужчинами, стоит затолкать эти воспоминания подальше.
Надеюсь Мистер Картнер не окажется «Господином Греем» под прикрытием из нашумевшей книги? Мы просто прогуляемся, хорошо проведем время?
Из моих мыслей меня вырвал громкий рев сигнала автомобиля, а за плечо больно дернули, разворачивая на все триста шестьдесят грудусов!
Визг тормозов…
Я уткнулась носом во что то колючее… Серое шерстяное пальто Дэрека Картнера. От испуга мое дыхание сбилось, в ушах зашумело.
Чуть не сбившая меня машина остановилась чуть в стороне и из нее вышел кричащий ругательства водитель.
Я отстранилась, пытаясь вернуть дистанцию между мной и партнером шефа, но у меня не вышло.
Мой затылок крепко перехватывала широкая ладонь, и не давала сдвинуться и на миллиметр.
- Митч, Рэт – разберитесь! – Мистер Картнер крикнул своим охранникам, незаметно шедшим на расстоянии десяти шагов от нас. Голос его изменился, налился металлом, а темп увеличился.
- Эти, чертовы, праздники напрочь лишили горожан мозгов! - Все также не давая мне оторвать носа от колючего пальто, сказал биснесмен. – Все хорошо?
И тут я почувствовала аромат… мускус, эвкалипт… и что то сладкое, и терпкое, как сандал! Я вдыхала и вдыхала… голова начала кружиться, а мне все было мало! Больше попыток высвободиться из теплых и крепких объятий я не предпринимала, вот только мужчина сам меня отпустил, заглядывая в глаза.
Я подавила вздох разочарования.
- Да, все хорошо, спасибо! Это…
«это было восхитительно» - чуть не ляпнула я, все еще находясь под действием крышесносного мужского парфюма.
- … это был идиот, у которого нужно бы отобрать водительские права. – с нескрываемым раздражением процедил Мистер Картнер.
Я проследила за его взглядом, все еще чувствуя тепло от мужских рук на затылке и спине, и обомлела…
Глава 6. Привези ее домой!
Дэрек
Не смотря на раннее утро, брат налил себе пол бокала бренди и задумчиво всматривался в даль, вплотную подойдя к окну Пентхауса, занимающего верхние этажи «Плазы».
- Почему не остановился у себя, или у меня на худой конец? – я, не снимая пальто, рухнул в кресло. – Как Мэг и дети? Уже ушли гулять?
Рэндалл Картнер, сорока одного года от роду, развернулся и одним глотком осушил бренди. У кого то была тяжелая дорога от Буэнос – Айреса до Нью-Йорка? Много лет назад он переехал. Аргентина развивается и строится. Золотая жила.
- Мне звонил отец…
- Рэнди, да брось! Неужели даже не поприветствуешь брата как следует? – Я вымученно прикрыл глаза, уже зная, какой разговор меня ждет.
- Дэрек не дури! Неужели тебе самому не хочется хоть одно Рождество провести в тишине и спокойствии??? Привези любую! Хоть косую и кривую! Никто не заставляет тебя сразу тащить ее под венец! Просто порадуй отца! Сколько ему еще осталось???
- Косую и кривую? Сильно же вы меня любите!... Я уже далеко не прыщавый подросток, чтобы кому то что то доказывать, или играть на публику! – я сжал зубы и недобро оскалился.
- Тогда привези модель! Их мало? Скажи мне, дорогой брат, мало ли длинноногих кукол в многомиллионном городе? Погоди!- он примирительно поднял руки, давая понять, что не хочет очередной ссоры. – Дай мне десять минут!
- У тебя одна минута Рэндалл. Если не хочешь просто выпить со мной сейчас, то увидимся у меня в доме перед рождественским ужином. Отец прилетит с Сереной и детьми.
- В этом то и дело Дэрек! Я давно женат и у меня дети! Серена младше нас, и у нее уже три дочки! Отцу восемьдесят лет…. Он боится, что кроме этой гребаной работу, у тебя нет ничего! Посуди сам! Из-за приезда новых бизнес партнеров из России, ты даже отказался отмечать праздник у сестры к Калифорнии! Все едут к тебе, как агнцы на заклание, и ты даже не можешь сделать крохотного одолжения!!! Дэрек, я Богом клянусь!!!... Я клянусь, не привезешь девицу, не успокоишь отца, мы сядем на самолет, и вместе с Мэг и детьми улетим домой! Еще одну череду каникул под разговоры отца о твоей грядущей старости и смерти в одиночестве я не переживу! Я и так пропускаю встречу детей с Сантой сейчас! Вместо этого я пытаюсь вразумить глупого младшего брата!
- Я привезу девушку.
Опять прикрыв глаза, я сдался. День благодарения, День независимости, прошлое Рождество… праздники проходили по одному и тому же сценарию последние шесть лет. Я налегал на виски и пытался работать, окруженный визгами и смехом детей, и стенаниями отца.
- Но тебе плевать! Ты упертый, самовлюбленный… - Рэндалл расшагивал перед моим креслом и активно жестикулировал.
- Я привезу девушку. - Чуть громче повторил я, вставая с места. Телефон не переставая вибрировал в кармане, но мне совершенно не хотелось отвечать.
- Что ты сказал? – Рэнди опешил. Нужно почаще удивлять родню. Какой купаж эмоций на лице! Я стал слишком предсказуем?
- Я сказал, что привезу свою девушку. – минуя брата я направился к лифтам Пентхауса.
- У тебя есть девушка? Реальная? Настоящая? – крупный Рэнди тенью последовал за мной, все еще переваривая услышанное.
- Из плоти и крови! – подтвердил я, не оборачиваясь.
- Не эскорт? – еще немного и братец обнимет меня со спины!
- Упаси Боже! – развернулся я, широко улыбаясь удивленному родственнику и сделал шаг назад в кабину лифта. – До встречи у меня! Загородный дом. Ты помнишь где он находится.
- Эскорт бы тоже подошел! Отец то и не разбирается в этом! – донеслось до меня уже из-за закрытых дверей.
Я. Ненавижу. Рождество.
Пытаясь вспомнить, с кем спал в последний раз, и можно ли е привезти в дом, я задумался, а лифт остановился на пятом этаже.
Девушка в песочного цвета пальто собирает осколки стекла с пола. Каштановые кудри взметаются вверх и вниз, следуя за хозяйкой.
Завораживает.
Незнакомка оборачивается и спешит к лифту. Я придерживаю створки.
Она смотрится в зеркало, поправляет лежащие в беспорядке волосы. В нос мне ударяет аромат, каких то ягод или фруктов.
«Скорее всего, бальзам для волос» - мелькает в голове.
Я, не скрываясь, разглядываю ее, все равно она не замечает, слишком увлечена. Снимает и надевает заново очки в черной оправе. Похожи на «Rey Ben».
Бледно розовые губы, слегка впалые щеки и острые скулы, яркие голубые глаза. Захотело обратить на себя ее внимание.
- Простите, что вмешиваюсь, но я бы оставил очки, особенно если вы в них нуждаетесь! Вам очень идет! – она вздрогнула от неожиданности и обернулась. Бледные щеки вспыхнули. Мне понравилось, как она посмотрела на меня. Ее губы зашевелились, она оправдывалась, а я, сам не пойму почему, все смотрел на них.
Что же она пролепетала? Звонок оповеращет что мы спустились в лобби, и девчонка выскакивает в холл. Она что, убегает? Я так сильно напугал? Я страшный?
Глава 7. Чертова блузка
Дэрек
Офисное здание встретило меня шумом, гамом и накопившимися делами, а из головы так и не выходила девочка с каштановыми кудряшками.
Я перестал копаться в памяти и пытаться выбрать подходящую пару для праздников, и решил подумать об этом позже, или вообще скинуть эту проблему на ассистента. Поднялся в переговорную.
- Мэри, гости приехали? – обратился я к помощнице. Маша уже давно переехала из Украины в США. Была ответственной и приятной.
- Нет, только господин Гринблатт с охраной и переводчицей.
Ну что же… будем встречать. Я слегка поправил манжеты рубашки, покрутил запонки и «надел» дежурную деловую улыбку.
По моей шее пробежала горячая волна.
Следуя за моим русским партнером вошла она.
Девочка из лифта.
Коричневые брюки из мягкой ткани, застегнутые на узкой талии. Все та же шелковая блузка, обрисовывающая узор кружева ее белья. Я бы углубился в более детальное разглядывание девушки, ее тонкие кисти и длинные пальцы, круглые перламутровые пуговки на манжетах… но… нужно было заняться делами.
Ксения Косова. Непривычное имя. Его хотелось крутить на языке и пробовать на вкус.
Нужно будет попросить Марию распечатать мне ее резюме.
Я никогда не интересовался женщинами на работе, попросту не замечал их в компании. Только модели. Только богатенькие блестящие «штучки» с наших богемных вечеринок.
Ксения щебетала, бегло переводила Александру Гринблатту, наклоняясь к нему ближе, периодически говорила тише, чем следовало бы.
Волновалась, сразу заметил я. Хотелось поменяться с Александром местами.
Неосознанно я говорил медленнее, стараясь помочь ей, дать лишнее время, не углублялся в терминологию. Хотя откуда мне было знать, может быть, она бы и так справилась, но мысль о том, что я чем-то ей помогаю, была приятна.
Сколько ей лет? Должно быть больше двадцати одного, раз она работает?
Я несколько раз отвлекся на свой планшет, написав Марии, чтобы прислала мне анкету на Ксению Косову прямо сейчас.
Мэри легким движением руки выслала мне все необходимое, не переставая работать.
- Я бы хотел пригласить вас, Александр, на празднике к себе в загородный особняк. Впереди Рождество, праздничные дни! Не стоит вам быть одним! Вы – мои особые гости! – и, конечно же, он согласился! Даже, если бы начал артачиться или ссылаться на другие дела в городе, я бы сумел уговорить. Настоять на своем.
Гринблатту пришлось срочно ответить на телефонный звонок. Он извинился. Я даже не обратил внимания, только проследил, как девушки отошли к кофемашине.
Девочка, как я называл про себя ассистентку Гринблатта вот уже целое утро, разглаживала несуществующие складки на брюках, проводя ладонями вверх-вниз по бедрам.
Мой новый русский партнер вернулся, подошел ко мне, расположившемуся у панорамных стеклянных окон, и продолжил что то рассказывать… ни черта не понятно, но я не спешил, хотелось сделать перерыв, или дать заслуженный перерыв мисс Косовой. На безымянных пальцах обоих рук не было кольца. Не помолвлена. Не замужем.
- Ксения! Ксения! Переведи! – Александр снова не дал своей переводчице опомниться. Меня злило больше всего, что девочка воспринимала такое отношение, как само собой разумеющееся. Даже не замечала одергиваний.
За окнами было пасмурно, а в волосах Ксении плясали рыжие искорки. Бледно розовые губы слегка переливались от гигиенической помады.
Короткой встречи мне было мало.
- Я приглашаю вас на обед! - Я смотрел прямой на девчонку и дружелюбно улыбнулся. Она слишком напряжена. – Что вы думаете на этот счет, господин Гринблатт?
Как удобно! Можно смотреть на переводчицу и говорить с ней. Никто не будет в обиде! Никто даже не заподозрит, что реальный вопрос я хотел задать именно ей.
Как удачно мы встретились сегодня в лифте!
***
Ее чертова блузка не давала мне покоя в течение всего обеда! Пуговки слегка разъезжались в стороны, оголяя кожу, а Ксения то и дело одергивала шелковую планку вниз. Это какой-то извращенный способ пытки?
Зря я сказал брату, что уже далеко не прыщавый подросток. Сейчас я чувствовал себя именно таким.
По пути в ресторан я успел просмотреть ее резюме, ее фото в социальных сетях, дипломы. Вообще все документы на нее, что прислала мне Мэри.
Москвичка. Кто бы мог подумать, что я увлекусь девчонкой из России?
Двадцать три года, но этот факт не смущал! Не восемнадцать, это уже хорошо!
После дегустации оливок ей стало плохо. Это был мой шанс.
Мэри под ручку с Гринблаттом покинули ресторан. Мария проведет ему прекрасную экскурсию, зайдут в самые дорогие магазины и шоу-румя, заодно и о делах поговорят.
Недобро посматривал на меня только телохранитель русского бизнесмена. Не поворотливый, тихий, но тут заупрямился, и не хотел оставлять девушку со мной.