4


Макс


ОН ОБНИМАЛ МОЮ МАМУ.

Совершенно незнакомый человек. Я могла выдержать от нее лишь несколько объятий в год, не почувствовав удушье, а он находился в ее руках, похожих на боа-констриктора1, три, четыре, пять секунд.

И оно все еще продолжалось.

Это было полноценное объятие, а не одно из тех неловких одной рукой, как у меня с отцом.

О, Боже, ее голова уткнулась ему в подбородок. Его подбородок!

Казалось, что секунды превратились в целую жизнь, и его расширенные глаза встретились с моими поверх маминой головы. Учитывая то, как он был зажат, казалось, он никогда не сможет освободиться. Это походило на одну их тех печальных историй, когда маленький ребенок душил кота, потому что слишком сильно сжимал его в объятиях.

Он засмеялся и похлопал ее по спине. В отличие от моего смеха над родителями, ему удалось справиться с задачей, не выглядя при этом, как на расстреле.

В конце концов, после ДЕСЯТИСЕКУНДНОГО объятия она отпустила его.

После десяти секунд я бы учащенно дышала. Опять же она, наверно, не выпустила бы меня через десять секунд. Я убеждена в ее уверенности, что если обнимать меня достаточно долго, то можно выжать из меня все плохое влияние.

Все еще стоя на расстоянии объятия, он сказал:

- Как хорошо, что вы оба приехали. Маккензи не признается в этом, но она ужасно скучает по вам.

Когда он назвал меня Маккензи, я ощутила раздражение, а мама просияла. Не знаю, чем было вызвано ее отвращение к имени Макс: тем, что она считала его мужским именем, или тем, что оно напоминало ей об Александре… об Алекс.

Она посмотрела на меня поверх его плеча, в ее глазах стояли слезы. Пятнадцать секунд, и он заставил ее плакать от радости. Неужели мои бывшие парни были настолько ужасны по сравнению с ним?

Ладно, видимо, я допустила ошибку, познакомив их с Джейком. Он настоял на том, чтобы они звали его по прозвищу… Ножницы.

Но стало только хуже! Это просто вывело их из себя. Не все из них были настолько плохи. Мой ненастоящий парень повернулся к отцу и сказал:

- Сэр, меня зовут Кейд Уинстон. Вы вырастили прекрасную дочь.

Мой отец пожал ему руку и спросил:

- Правда?

ПРАВДА. Он сказал “правда”.

Не “спасибо” или “я знаю”. Прошло целых пять секунд прежде, чем он улыбнулся… тому, что я была его прекрасным творением. Он произнес:

- Рад познакомиться, сынок.

Они уже нас поженили.

Мне нужно было сесть.

Я даже ничего не сказала, направившись к столику, но мой мнимый парень Кейд обладал, должно быть, каким-то шестым чувством. Он за несколько секунд оказался рядом со мной, выдвинув мне стул. Мои родители стояли в нескольких шагах позади, будто навсегда хотели сохранить эту картину в своей памяти.

Кейд взял меня за руку и переплел наши пальцы. Ощущение его кожи на моей, вызвало пробежавший по руке электрический разряд. Все мои разгневанные мысли тут же испарились из головы, и я села, глядя на него, в то время как родители стояли и смотрели на нас. Мама достала носовой платок. Может, когда-нибудь я смогу оглянуться назад и посмеяться над всей нелепостью этого мгновения. Может, однажды я войду в вагон метро, где не будет вонять мочой. Будущее стоит ждать с нетерпением.

Наконец, отец повернулся к маме и сказал:

- Давай возьмем кофе, Бетти. Кейд, Маккензи, мы присоединимся к вам через минуту.

Я дождалась, пока мои родители встали в очередь, и повернулась к нему, едва сдерживая желание стукнуть его.

- Какого черта это было?

Его брови были нахмурены, голова повернута в сторону, а наши руки были по-прежнему сцеплены. И почему я до сих пор не отдернула руку?

- Я знакомился с твоими родителями.

Я попыталась сдержать свой гнев, но у настоящих парней не должно быть таких потрясающих глаз и длинных ресниц. Мою шею покрыл незнакомый жар, и я поняла, что краснею.

А я была не из тех, кто краснеет.

Я оторвала взгляд от его лица, а потом вытащила руку из его ладоней. У меня дрожал голос, и вся моя злость вырвалась, когда я заговорила:

- Скорее, погубил возможность того, что мой настоящий парень мог когда-нибудь им понравиться. - Мне было проще, когда я не смотрела на него. Мысли прояснялись. - Я имела в виду, что ты обнимал мою маму. А объятья для этой женщины - недостаток.

- Прости. Ты не сказала мне свою фамилию, поэтому пришлось импровизировать.

Я скрестила руки на груди. Он выполнил очень хорошую работу, и мои родители, похоже, убедились и были счастливы. Ему, определенно, прекрасно это удалось. И от этого я должна была меньше нервничать, но - нет. У меня до сих пор было ощущение, что мое сердце остановится в любую секунду.

- Просто… больше не обнимай ее. - Боже упаси, если она станет ждать, что я последую его примеру. - Мне просто нужно все это пережить, не вызвав никаких подозрений. Не нужно идти на Оскар. И моя фамилия - Миллер.

- Конечно, прости, Маккензи.

Имя буквально резануло мне слух. Столько лет никто, кроме моей семьи, не называл меня так, и почему-то сейчас я ненавидела его еще больше. Я практически зарычала, когда сказала:

- Не называй меня Маккензи. Меня зовут Макс.

Похоже, моя злость его вообще не беспокоила. Он задумался на секунду, а потом улыбнулся.

- Макс. Оно больше тебе подходит.

Черт бы его побрал. Он обладал какой-то особенностью тушить мой гнев, что еще больше расстраивало. Он положил руку на спинку моего стула и повернулся ко мне. Мой личный мыльный пузырь лопнул, как расстегнувшийся у парня из братства воротничок. Между одной рукой на моем стуле и другой, лежащей на столе передо мной, я ощутила себя окруженной им. Его глаза цвета карамели были совсем рядом, и аромат одеколона, пряный и сладкий, долетал до меня. Мне следовало отодвинуться. Мне не следовало снова смотреть на его ресницы. Он наклонился вперед, и моей щеки коснулась щетина на его подбородке. У меня в голове завыли предупреждающие сирены как раз тогда, когда я закрыла глаза. Он прошептал:

- Возвращается твоя мама. Прости. Никаких больше объятий, обещаю.

Его губы все еще находились у моего уха, когда вернулась мама. Он притворялся. Он не пытался меня соблазнить. Он просто старался сделать так, чтобы мама ничего не услышала. Вот и все. Сирены стихли, но мне по-прежнему было не по себе.

Кейд встал и выдвинул для мамы стул, пока отец ждал наши напитки. Я закрыла глаза и попыталась привести в порядок свои мысли.

- Итак, Кейд, Маккензи говорит, что вы двое познакомились в библиотеке, да? - спросила мама.

Я открыла рот, чтобы ответить, но меня опередил Кейд:

- О, да. Верно. Макс… - он одарил меня краткой улыбкой, - помогла мне найти книгу, которую я искал. А я смотрел совсем не в том разделе.

Мамины идеально выщипанные брови выгнулись.

- Неужели? Я и не знала, что она ориентируется в библиотеке. Когда она была моложе, нам едва удавалось убедить ее почитать что-нибудь помимо тех буклетов с текстами песен, которые шли с компакт-дисками. Нормальных детей можно было подкупить конфетами, чтобы они делали домашнюю работу. Но не нашу Маккензи.

Я стиснула зубы, чтобы не разразиться тирадой на тему того, кто же на самом деле нормальный в нашей семье. Кейд не упустил ни одной детали.

- Ну, это была книга о музыкальных произведениях, которые были нужны мне для моей письменной работы, поэтому мне повезло, что я нашел эксперта в этом вопросе. Именно то, что мне было нужно. - Он искоса посмотрел на меня, и рука на спинке стула передвинулась к моему плечу. - И нужно до сих пор.

Этот парень странно на меня влиял. Какая-то небольшая часть меня хотела впасть в экстаз от такого эффектного заявления. А большую часть хотело стошнить. Но раз уж это было притворством, то это не особо имело значение.

Однако же эти слова возымели свое действие на маму. Она громко воскликнула “Оу-у-у” и забыла, насколько сильно ненавидела мое увлечение музыкой.

- Письменной работы? - спросила она. - Ты учишься в университете?

- Да, мэм. Я получаю степень магистра в Университете Темпл.

Черт возьми! И как тут не переборщить?

- Степень магистра? - Мамино лицо на мгновение озарилось, а потом сникло. - В музыке?

- Нет, мэм. Вообще-то в актерском мастерстве. Я пишу работу по использованию оригинальной музыки в театре.

- Актерское мастерство? Как мило.

Мамина улыбка сделалась напряженной. Наконец, что-то ей не понравилось в этом парне.

- Да, мэм. Это то, что я люблю. Хотя мне также интересно преподавание на университетском уровне.

- Преподаватель, как замечательно!

Я сдаюсь. В борьбе за одобрение своими родителями я проиграла совершенно незнакомому человеку.

Вернулся отец с двумя чашками кофе и спросил:

- О чем болтаете?

Мама никому из нас не дала возможности ответить, когда воскликнула:

- Кейд получает степень магистра, чтобы стать преподавателем в университете. Разве это не превосходно?

По избирательности слуха мама могла бы претендовать на Олимпийские игры.

- Звучит неплохо.

- Спасибо, мистер Миллер, - сказал Кейд.

Папа помолчал, пока делал глоток своего кофе, а потом сказал:

- О, пожалуйста, зови меня Мик.

МИК?

Когда-то я уже видела такой кошмар. Хотя в нем я была голой. Как бы мне хотелось сказать, что, зная о том, что могло быть и хуже, все будет только лучше, но это не так. Кейд легко улыбнулся и расслабленно откинулся на спинку своего стула. Он выглядел таким спокойным, будто наслаждался всем происходящим.

- Конечно, Мик, спасибо. Так, как вы доехали?

Отец фыркнул:

- Ужасно. Аэропорты - это подмышки Вселенной. Они обращались с нами как с террористами, заставляя нас проходить через рентген. Наверно, теперь мы заработали рак. В общем, мы от них отделались и будем впредь путешествовать на поезде. На нем получается дольше, но действительно проще.

И вот началось это безумие.

- Знаете, я ездил на поезде всего раз, - сказал Кейд, - но у меня остались действительно приятные впечатления. Надо еще раз когда-нибудь повторить.

Поезда. Я постоянно напоминала себе, что могло быть и хуже. Если бы мой отец попытался поговорить о поездах с Мейсом, то тот, возможно, предположил бы, что речь идет об извращенном виде поезда. И это было бы катастрофой.

- Ну, хватит о нас. Хочется услышать больше о тебе. И почему это наша малышка держала от нас в тайне такого милого парня?

Кейд взглянул на меня, а я - на него. Теперь мне говорить?

Он рассмеялся и сжал мое плечо. Его пальцы так там и остались, отвлекая меня, когда он заговорил:

- Не могу говорить за Макс, но я считаю, что мы просто хотели какое-то время подержать это между нами. Не торопиться.

И вот прозвучали волшебные слова. Я не заводила длительных отношений и буду торопиться лишь тогда, когда уже буду мертва. Жизнь слишком коротка. Думаю, мои три месяца с Мейсом - одни из моих самых долгих отношений, и мы уже говорим о том, чтобы съехаться. Как хорошо, что мы еще этого не сделали.

Мои родители ненавидели мою склонность слишком торопиться. К тому времени, как они допьют кофе, они, наверно, будут умолять, чтобы обменять меня на Кейда и сделать его своим ребенком.

- А что насчет хобби? - спросил папа. Наверно, ищет кого-нибудь, кто мог бы играть с ним в гольф или теннис. Видит Бог, ни у одного из моих бывших парней хобби не было.

Кейд пожал плечами.

- Учеба занимает большую часть моего времени. Также я раз в неделю участвую добровольцем в “АСАП“2, это внешкольная программа для молодежи из группы риска.

Чертовски невероятно! Мейс не понимает значения фразы: “Эй, не трогай меня за задницу на людях!”, а этот парень не понимает слова “Хватит!”.

Я наклонилась вперед, положила руку ему на бедро и ущипнула. Его бедро было сплошными мускулами, поэтому от моего щипка он даже не вздрогнул. Он положил свою ладонь поверх моей и прижал ее к своей ноге. Я попыталась вырваться, но он держал меня, прижимая руку своей большой теплой ладонью к своему твердому бедру. Теперь щипать нужно было меня, потому что я смотрела на свою руку на его ноге и слишком много думала о коже, находящейся под тканью его джинсов. Я уже и забыла, из-за чего расстроилась.

Я покачала головой и улыбнулась родителям, раздвинув губы так, чтобы показать зубы - улыбка получилась похожей на треснутый бетон.

- Послушайте, мам, пап. Нам с Кейдом действительно уже пора уходить. Я же не знала, что вы приедете или что мне придется перестраивать свой график.

Отец поднялся из-за стола и подтянул свои брюки.

- О, ничего страшного, Тыковка. Мы остановились в отеле совсем недалеко от тебя, в более хорошей части города.

Это означало, что то место, где я жила, - помойка. Хотя это не так, я просто живу в Китайском квартале, а папа чувствует себя неуютно, когда все вывески написаны не на английском.

К нему присоединилась мама:

- Кроме того, мы с вами двоими увидимся завтра на День Благодарения!

- О, мам, не думаю, что Кейд сможет…

- Ерунда. Я слышала по телефону, как он сказал, что свободен, и ответ “нет” я не принимаю. Хватит прятать от нас этого милого молодого человека. Очевидно же, что вы обожаете друг друга, и рано или поздно “не торопиться” становится таким же оправданием, как и любое другое.

Мы не обожали друг друга.

Мой взгляд упал на линию его подбородка, но я заставила себя отвести взгляд.

Не обожали.

И мне плевать, насколько красив этот парень, или насколько его ладонь поверх моей теплая.

- Мам…

- Маккензи Кэтлин Миллер, не спорь со мной. А теперь, Кейд. - Она уставилась на него, и это был именно тот маниакальный взгляд, как на фотографии у меня в телефоне. - Скажи мне, что завтра мы увидимся, а потом немного вразуми мою дочь.

Кейд посмотрел на меня. Я знала, что он собирался сказать, и его нельзя было остановить, если только не схватить (что было либо очень хорошей, либо очень плохой идеей).

- Конечно, миссис Миллер. Увидимся завтра.

- Превосходно. - Она наклонилась и поцеловала его в щеку. - А почему ты больше не зовешь меня мамой?

Загрузка...