— Ты же знаешь, что можешь меня исправить, — с надеждой посмотрела на чашку у меня в руках Сэм.
— Конечно. Горячий шоколад. С маршмеллоу. Много маршмеллоу, — я передала ей чашку и снова задумалась, как она может пить такое сладкое и густое с утра пораньше.
Сэм сделала глоток.
— Ты просто мастер правильно подбирать соотношение маршмеллоу и шоколада.
— Это важно, — сказала я. (Это правда важно, но для меня слишком рано для шоколада.) Я заметила, что Сэм не сводит с меня глаз, продолжая потягивать свой напиток, и я выпалила:
— Кажется, я разобралась со своей силой.
Её сонливость исчезла в мгновение ока.
— Это потрясающе. Какая она? Ты ведь Лев в знаке Луны, да? После вчерашнего всё встаёт на свои места. Я много думала об этом. Нам нужно взглянуть на твою натальную карту. Возможно, во время твоего рождения было затмение или другое лунное явление, поэтому…
Её слова прервались, когда она заметила, что я качаю головой.
— Значит, не Лев, — пробормотала она, постукивая пальцем по подбородку, словно перед ней стояла сложная алгебраическая задача.
— Не луна вовсе. Но если я права, тебе будет легче увидеть, чем услышать.
— Теперь ты меня заинтриговала, — Сэм села на край кровати. — Ты собираешься сесть или будешь расхаживать? Ты выглядишь так, будто хочешь обежать всю комнату.
Я села рядом с Сэм, хотя ноги продолжали нервно подрагивать.
— Я бы предпочла походить, но мне нужно быть рядом с тобой. Сейчас всё поймёшь. — Я глубоко вздохнула. Внезапно я почувствовала волнение. А что, если я ошибаюсь? Я мысленно встряхнулась. Именно поэтому я здесь, будя Сэм, а не Ли. Поскольку Ли и я вместе, я меньше хочу выставлять себя перед ним дурой — хотя мне никогда не нравилось делать это перед ним. — Ладно, мне нужно, чтобы ты активировала свои силы Тельца.
— Легко. Что-нибудь конкретное?
Я пожала плечами.
— Хорошо. Как насчёт истории Зала Луны? — Я ухмыльнулась. — Знаешь, ведь ты сама сказала такому милому кофеману, как тебе интересна история Лунного острова.
Сэм закатила глаза.
— Умница, — бросила она. Поставила наполовину опустошённую чашку на тумбочку и снова села рядом. Наклонив голову в сторону, словно видела что-то, доступное только ей, она сделала жест рукой в форме буквы V. — Ладно, я получила доступ к информации о школе. Что теперь?
— А теперь это. — Я протянула ей руку. Она улыбнулась и взяла её. В тот же миг, как её кожа коснулась моей, тёплое чувство, которое начало нарастать у меня в груди, когда Сэм активировала свою магию, стало ещё сильнее. Я сосредоточилась на этом тепле и, когда оно переросло в жар, распространившийся по всему телу, выдохнула и мысленно направила его: «Помоги Сэм».
— О, боже мой! О, боже мой! — воскликнула она, глядя на меня.
— Ты чувствуешь это, да?
— Больше, чем чувствую. Посмотри! — рукой, которую я не сжала, она указала вверх.
И вдруг перед нами, словно на звездолёте «Энтерпрайз», появились парящие голографические изображения. Это была целая схема Зала Луны с пометками. Словно кто-то открыл перед нами трёхмерную книгу по истории.
— Рен, это невероятно! — Сэм не отрывала взгляда от изображений. Она сделала едва заметный жест рукой, и схема увеличилась, показывая больше деталей. — Это потрясающе. Я знала нескольких лунных тельцов, настолько талантливых, что они могли иногда проявлять в реальности образы из своего разума, но они все взрослые, которые практиковались десятилетиями. — Её лицо внезапно осветилось пониманием. — Ты усиливаешь мою силу!
Я кивнула, крепче сжимая её руку.
— Да. Всё начинается как тепло здесь, — я коснулась груди. — Сначала я не могла понять, что происходит. Я чувствовала это несколько раз с тех пор, как приехала на остров, но была слишком подавлена и скучала по дому.
— А потом ты и Ли перестали разговаривать, и это сбивало тебя с толку, — добавила Сэм.
— Именно. И ещё, вы все чувствовали свою магию с детства, а я начала ощущать её совсем недавно, так что я подумала, что это просто её проявление. А потом это случилось во время Испытания, когда я взяла Ли за руку, чтобы поддержать, когда он пытался исцелить обожжённое дерево. Я почувствовала тепло, которое как будто перетекало от меня к нему. Но когда я попыталась заставить растение расти самостоятельно, ничего не получилось. Ни тепла, ни роста. Поэтому я и не сказала ничего.
— Да, понимаю, почему ты молчала. Но вчера всё изменилось, верно?
— Да. Я не знала, что делаю, я просто догадалась. Моя рука касалась Лили, и я собрала всё тепло и мысленно приказала ему помочь ей.
— И это явно сработало, — добавила Сэм. — Но ты всё равно не сказала ничего.
Я опустила взгляд на наши сцепленные руки.
— Это было не лучшее время. Мы все были так счастливы, а потом Роттингем предложил Ли стать его ассистентом, и я просто потерялась во всех этих празднованиях. Плюс, мне нужно было что-то такое, как это, — я кивнула на голограмму, — чтобы быть уверенной на сто процентов.
Мы снова посмотрели на схему школы.
— Сэм, это то, что ты видишь в своём разуме, когда используешь свои силы?
— Да, именно это. Круто, правда?
— Удивительно, — произношу я, заметив нечеткий участок на плане, помеченный как ЧЕРДАК. Это единственное место на голограмме, которое выглядит расплывчато. Я несколько раз моргаю, но изображение не проясняется, и я указываю на него. — Эй, почему этот участок такой мутный?
Сэм прищуривается, разглядывая голограмму.
— Хм. Странно. Хотя не особо удивительно. Как бы я ни хотела быть безупречной с компьютерами — я не такая. Наша база данных Тельцов зависит от Мунстарк и их способности учиться, понимать и запоминать информацию. Иногда данные приходят не совсем чёткими. И, Рен, то, что мы делаем, — она поднимает наши сцепленные руки, — это совершенно новое. Мунстарк вообще не должны усиливать друг друга. Никогда.
— Я мутант? — тихо спрашиваю я. Я не чувствую себя мутантом. На самом деле, я ощущаю силу, но всё это так ново для меня, что слова Сэм словно бальзам на мои измотанные нервы.
— Нет! Ты чудо, — Сэм строго поправляет меня. Затем она улыбается, буквально прыгая от восторга. Если бы она была Грейс Келли, она бы уже прыснула от смеха. — Это невероятно! Мы должны рассказать Дину Роттингему!
Я морщусь.
— Страшный Роттингем? Не знаю, Сэм.
— Да, он, без сомнения, наблюдал за тобой, но он наш декан и входит в Лунный Совет, — её глаза расширяются. — Может, это как раз то! Может, он знает, что в твоей силе есть что-то особенное, и поэтому он так странно себя ведёт.
— Возможно, — бормочу я, всё ещё сомневаясь, хотя понимаю её логику.
— Ооо! Интересно, получу ли я какие-то дополнительные баллы за то, что помогла тебе это выяснить.
— Тебе нужны дополнительные баллы? Нам даже не ставят оценки.
— Знаю, но мне нравится зарабатывать их. — Сэм бросает последний тоскливый взгляд на голограмму, прежде чем отпустить мою руку и броситься за джинсами и футболкой с надписью «Я НЕ СТРАННАЯ, Я ЛИМИТИРОВАННОЕ ИЗДАНИЕ». Она мечется по комнате, натягивая одежду, одновременно чистя зубы и расчесывая волосы, и засыпает меня вопросами: — Так ты ощущаешь силу как тепло?
— Да.
— С того момента, как ступила на остров?
— Вообще-то я почувствовала это, когда проходила через маскирующий купол.
Сэм кивает, сплёвывает зубную пасту, поласкает рот и спрашивает:
— Ты ощущаешь это каждый раз, когда кто-то использует свою магию?
Я качаю головой.
— Нет. Да. Точно не знаю. Последний месяц я старалась игнорировать это, думая, что все это чувствуют.
— Это точно не то, что чувствуют другие. — Сэм щёлкает своим поясом с сумкой. — О, боже, Рен, Стихия всё это время пыталась дать понять тебе, что твоя сила особенная!
Я замираю от удивления.
— Я даже не подумала об этом!
— Но это логично. Пойдём, нам нужно всё это рассказать Дину Роттингему. — Сэм оборачивается ко мне у двери. — Что?
— Сэм, у меня всё ещё плохое предчувствие насчёт Роттингема.
— Послушай, я знаю, это всё ново и даже страшно, но то, что ты только что сделала — это очень важно. Роттингем — не самый приятный человек, но его работа — направлять нас в будущее. Мы должны рассказать ему, Рен. Это правильно.
— Я думаю, он уже знает, — говорю я.
— Что ты имеешь в виду?
— Вчера, когда это произошло.
— Ты имеешь в виду, когда твоя сила позволила Лили успокоить весь стадион, — добавляет Сэм.
— Да, именно это. Роттингем знал. Он смотрел прямо на меня — прямо на меня. Он даже не взглянул на тебя, Ли, Руби или Лили. Он не посмотрел на группу Люка, хотя они были ближе к нему. Он просто встретился со мной взглядом и улыбнулся.
Сэм смеётся, открывает дверь и толкает меня наружу.
— Конечно, он улыбнулся тебе. Ты невероятно сильная! Это только подтверждает, что то, что мы считали его странным поведением, на самом деле было признанием твоей растущей магии. Всё будет хорошо. Вот увидишь. Теперь, когда мы поняли твою силу, ты сможешь начать её тренировать и контролировать.
Она почти танцует рядом со мной, пока мы выходим из Зала Тельца и направляемся к дворику Перекрёстка.
Я на самом деле не слушаю Сэм. Я рада, что она в восторге. Облегчение от того, что я поняла свою силу, уже ощущается, но я не могу избавиться от тяжёлого чувства в животе, которое тянет меня вниз и не даёт мне разделить её радость. И я не могу выбросить из головы ухмылку декана, напоминающую улыбку Чеширского кота.
Ещё слишком рано, и единственное существо, которое мы видим, — это Воздушная Стихия, медленно плывущая к Залу Водолея. Когда она проходит мимо нас, я улыбаюсь ей и говорю:
— Доброе утро.
Шафрановые цвета в её плаще красиво закручиваются, и она кивает в ответ.
Сэм бросает на меня подозрительные взгляды, и, когда Стихия оказывается вне слышимости, она говорит:
— Стихии обычно так не делают.
— Что не делают?
— Не отвечают студентам… — Она замолкает и добавляет: — Если честно, я никогда не слышала, чтобы кто-то сказал им доброе утро или даже просто поздоровался.
Я пожимаю плечами.
— Просто вежливость.
— Ага, конечно.
Я игнорирую её полусаркастический ответ, и мы молча поднимаемся по широким закруглённым лестницам в главное здание кампуса, минуя второй этаж, к самому верхнему, где находятся кабинеты профессоров. Кабинет Дина Роттингема выходит на переднюю часть школы с великолепным видом на пристань и пляж. Наши шаги эхом отдаются в пустом коридоре, когда мы проходим мимо закрытых дверей к кабинету декана, и чем ближе мы подходим к блестящей деревянной двери с золотой табличкой «ДЕКАН РОТТИНГЕМ», тем явственнее слышны голоса.
Сначала неясно, откуда они исходят, но это голоса мужчины и женщины, и они определённо спорят. Мы замедляем шаги у двери и понимаем, что голоса доносятся изнутри кабинета декана. В коридоре так тихо, что мы легко распознаём спорящих — Дин Роттингем и Королева Селеста. Мы застываем на месте. Они должны быть совсем рядом с дверью, потому что слышим их так чётко, будто они стоят прямо перед нами.
— Я не понимаю, в чём проблема. Ты её нашёл. Теперь разберись с этим, — резкие слова Селесты пронзают дверь, как лезвия.
— Это не так просто, как ты думаешь. Такие вещи требуют времени, — отвечает декан.
— Времени? Посмотри на меня. У меня нет времени.
— Да, я признаю, что у тебя есть, скажем, некоторые проблемы, но мы только что пережили смерть студента. Если думать о благе многих, мы должны помнить, что все наши студенты и их семьи будут сильно затронуты ещё одной «ситуацией» в такие короткие сроки.
Мой живот сжимается от ужаса, и меня накрывает волна тошноты. Он не может говорить о том, о чём я думаю.
— Куинси, я имею дело с гораздо большим, чем некоторые проблемы, — её голос язвительно вытягивает эти два слова. — Не должно быть изменений, пока моё присутствие не начнёт вызывать подозрения. Ты забыл, что, когда приходит новый режим, всё меняется — совет и декан школы с его очень хорошо оплачиваемой, очень комфортной должностью?
— Нет! Я об этом не забывал.
— Прекрасно, тогда перестань вести себя так чертовски брезгливо. Ты знаешь, что должно произойти. Может остаться только один.
Рядом со мной Сэм тихо ахнула, прикрывая рот ладонью. Комната погрузилась в зловещую тишину — Роттингем и Селеста замолкли. Я услышала стук каблуков, быстро потянулась и убрала руку Сэм с её лица, прежде чем повернуться и поднять руку, чтобы постучать в дверь, но…
Дверь открылась. Декан Роттингем, увидев нас, широко распахнул глаза, шагнул вперёд, загородив вид на свой кабинет. Но я успела заметить короткую вспышку белого. Волосы Селесты! Неужели её седая прядь стала шире?
— Мисс Найтингейл, мисс Хопп, — голос декана дрожал, его лицо было бледным, за исключением двух ярких пятен румянца на щеках. — Простите, но мои часы приёма начинаются только после полудня.
Я натянуто улыбнулась, стараясь расслабить плечи.
— О, простите, декан Роттингем! Мы с Сэм — просто ранние пташки.
— Точно, — подхватила Сэм, звонко добавив: — Ранняя пташка червя ловит.
— Я всегда рад поощрять студентов, которые проявляют инициативу, — произнёс Роттингем, не отрывая взгляда от меня. — Но сейчас я занят важной встречей и не могу отвлекаться. Возможно, вы захотите записаться на приём между занятиями? Моя секретарь будет здесь после завтрака. Она вам поможет.
— Конечно! — я закивала с совершенно неуместным энтузиазмом. — Но, может, мы зря тратим ваше время. Нужно ли вам одобрение для внеурочной учебной группы?
— Верно, — вмешалась Сэм. — Нам нужно ваше разрешение или поддержка?
— Девушки, это не школа. Вы все по закону взрослые. Думайте об этом как о колледже. Вам не нужны ни разрешение, ни поддержка, чтобы собраться и учиться. Именно поэтому наш медиакомплекс открыт круглосуточно, — произнёс он, хотя его взгляд был прикован только ко мне.
— Ой, извините! — сказала я, уже начиная отступать от двери. — Мы действительно повели себя наивно.
— Да, сложно думать, как студенты колледжа, когда мы всего два месяца как выпустились из школы, — добавила Сэм.
— Это вполне понятно, — слова декана звучали мягко, но его взгляд, сверлящий меня, был далёк от снисхождения.
— Простите за раннее беспокойство, больше этого не повторится, правда, Рен? — Сэм обернулась ко мне, отходя вместе со мной.
— Абсолютно, — подтвердила я, хотя декан не взглянул на неё ни разу.
— Но спасибо за информацию, декан, — Сэм сжала мою руку. — Не будем вас больше отвлекать. До встречи.
— Да, до свидания, — произнесла я, когда мы с Сэм, держась за руки, медленно развернулись и пошли по коридору, стараясь не бежать, хотя всё внутри меня кричало «беги».
Я чувствовала на себе взгляд Роттингема, пока мы не добрались до лестницы, а дверь его кабинета наконец не захлопнулась. Как только дверь закрылась, мы с Сэм бросились бежать вниз по лестнице.
— Сэм! Сэм! — прорыдала я шёпотом, когда мы выбежали из здания. — Скажи, что они говорили не обо мне. Скажи!
Карие глаза Сэм встретились с моими. Я видела в них тревогу, но также её острый ум.
— Я не могу сказать тебе это. Но что я точно могу сказать — нас только что предупредили.
Глава 22. Ли
Солнце уже окончательно поднялось в небе, последние пастельные мазки оранжевого цвета, словно хлопковая вата, исчезали с облаков, как последние капли сока из стакана. С каждым морганием перед глазами появляется белое пятно, и я знаю, что должен прекратить смотреть на солнце, но я лучше буду смотреть на него, чем на то, что внизу.
— Ли? — Рен накрывает мои руки своими ладонями, и только тогда я смог оторвать взгляд от неба. — Всё в порядке?
Подо мной лодка рассекает воду, и я сосредотачиваюсь на её тонких пальцах с аккуратно накрашенными ногтями, пытаясь игнорировать тот факт, что нас уносит вместе с ещё четырьмя лодками всё дальше и дальше от берега.
— Да, — говорю я, или по крайней мере мне так кажется. Я трачу столько энергии, чтобы прогнать призрак своей сестры, что не уверен, произнес ли я хоть слово.
Смех кружится в воздухе вокруг нас, доносясь с лодки, привязанной к нашей. Дженни и Элиза подняли руки, их хвостики развеваются на ветру. Я медленно наклоняюсь, стараясь осторожно обойти их и посмотреть на других. На лицах людей с трёх оставшихся лодок можно различить разные эмоции, хотя я уверен, что серьёзные и задумчивые выражения вызваны скорее волнением из-за Испытания, чем страхом, что их поглотит океан.
Только десять лучших из предыдущего Испытания Водолея участвуют в этом туре. Две души на каждом плоту. Я упустил момент, когда говорили, работают ли все парами или по одиночке. Если честно, я едва помню, как оказался в этом большом надувном круге. С тех пор, как нам велели прибыть на пристань, моя память превратилась в нечто расплывчатое и туманное. К счастью, у меня есть Рен, чтобы направлять меня, когда я теряюсь.
На второй лодке, позади катера, который тащит нас, как утка своих утят, Пол приподнялся, его руки растянуты по бокам, чтобы удерживать равновесие, пока он указывает вперёд. Я следую за его движением, и желудок связывает жгут.
— Рен… — теперь и я показываю туда. Один за другим мы все начинаем показывать туда.
Впереди рябь на поверхности океана приобрела радужный блеск, обрамлённый ржаво-оранжевым. Запах бензина и тухлых яиц ударяет в нос. Я качаю головой, словно пытаясь отрицать, что станет ещё хуже, как будто нас не ведут прямо в это.
Катер замедляется и делает резкий разворот, описывая большую дугу вокруг нефтяного пятна, пока не оказывается рядом с лодкой, на котором сидим я и Рен. Я пытаюсь сменить позу на надувной перекладине, и мои ботинки скользят по блестящему, словно мусорный мешок, пластику. Я надеюсь, что этот материал прочнее.
Я чувствую, как на меня смотрят, и вытягиваю шею, чтобы взглянуть на катер. Декан Роттингем наблюдает за мной, за Рен, за нами. Я отпускаю её руку и прочищаю горло, выпрямляя спину и щёлкая шеей, словно готов к этому Испытанию. Более того, я полон решимости. Ничто не сможет мне помешать. Если вести себя так, возможно, это станет правдой.
— Ты исчезла этим утром, — с трудом произношу я, надеясь, что декан заметит, насколько я спокоен, собран и уверен в себе, а не то, как трясутся мои ноги. — Я заходил в твою комнату, но тебя там не было.
— О, я… была с Сэм, — отвечает она.
Она не смотрит на меня, но, если быть честным, я тоже не особо на неё смотрю. Мой взгляд то и дело возвращается к катеру и декану Роттингему. Он разговаривает с профессором Дугласом, но разве не должна быть здесь Селеста? Она была на прошлом Испытании.
— Ли, я…
Плот качнулся, и я хрустнул костяшками пальцев, заставляя себя сказать ещё что-то.
— Единственный момент, когда я скучал по телефону, знаешь когда?
Мне необходимо вести себя так, словно всё в порядке. Я не уверен в точных правилах касательно того, что значит быть учеником декана Роттингема, но я не могу упустить этот шанс. Я продолжаю говорить, изо всех сил стараясь казаться обычным.
— Не потому, что хотел сидеть в телефоне, а не с тобой. Я хотел написать тебе, узнать, где ты была. Не то чтобы ты не могла быть с Сэм. Ты — сама по себе. Можешь делать что угодно и с кем угодно. Кто угодно? С кем угодно? — Я чувствую, как мои щеки начинают пылать, я говорю какую-то ерунду, но не могу остановиться. — Суть в том, что ты можешь общаться с кем угодно. Я просто хотел, чтобы мы вместе позавтракали.
Я сжимаю челюсть, чтобы больше не нести бред. Между тем, что мы теперь официально с Рен, и мыслями о последних мгновениях моей сестры в этом самом океане, меня удивляет, что я ещё не заговорил, как дешёвая игрушка с заводным механизмом.
— Это было бы приятно, — отвечает Рен, слегка покраснев, её щёки приобретали идеальный нежно-розовый оттенок, и моё сердце пропустило удар. Вот… на этом мне следует сосредоточиться. Не на небе, не на своих страхах, не на Роттингеме. Рен — моё спокойствие. Моя стабильность. Когда я думаю о ней, у меня не остаётся выбора, кроме как быть лучшей версией себя, заботиться о ней, защищать её и делать счастливой. Это самое малое, что она заслуживает.
— Студенты! — Хлопок декана Роттингема разносится над волнами, и мы с Рен поворачиваем к нему головы. — Добро пожаловать на ваше второе Испытание. Только пятеро из вас продолжат путь в финал. — Он обводит нас взглядом, но я готов поклясться, что его взгляд задержался на Рен. Она прикусывает нижнюю губу, должно быть, чувствует то же самое. — Отвяжите свои лодки от соседних. Когда Испытание начнётся, вы сможете использовать весла под вашими сиденьями, чтобы двигаться по пятну.
Элиза тут же ринулась действовать, чуть не бросившись за борт, чтобы развязать нейлоновый канат, соединяющий их плот с нашим.
Профессор Дуглас встала и подтянула оранжевый спасательный жилет, и я только сейчас осознал, что она единственная, кто его носит.
— Ваше второе Испытание сосредоточено на исцелении фауны, особенно морских существ, подвергшихся воздействию токсинов. В пределах возможностей луны Водолея можно исцелять всё живое, хотя я не уверена насчёт ваших индивидуальных способностей. Некоторые из вас уже могли достичь предела своих возможностей. — Её губы изогнулись в сдержанную улыбку, пока она поправляла жилет, который поднялся к её ушам.
Где же Селеста?
— Итак, спасибо, профессор Дуглас, — декан Ротингем прочистил горло, и я знал, что не один я сейчас думаю о лидере Лунного Совета. — Группа более опытных целителей уже в пути вместе с командой по очистке и представителями трубопроводной компании. А до их прибытия это ваше Испытание. Я ожидаю…
Пол снова поднялся на ноги, но в этот раз мне не нужно было следовать за его рукой, чтобы увидеть то, на что он указывал. Сквозь маслянистую воду прорезался тусклый неоново-синий луч, исчезающий под моторной лодкой.
Рядом с нами Элиза вскрикнула и отпрыгнула назад. Их плот качнулся, заливая маслянистую воду в лодку.
— Нет причин для паники, — голос декана Ротингема был строг, но спокоен, властен и уверен. — Мы ожидаем, что Элементали оценят ситуацию. В конце концов, это их дом, и, как большинство существ в дикой природе, они боятся вас больше, чем вы их. Однако напомню — будьте осторожны.
Пол всё ещё стоял, размахивая руками в драматичном протесте.
— Что-то они совсем не боялись Уайатта.
— Их поведение той ночью было беспрецедентным, — настаивал Ротингем, подняв бровь с проседью. — Никто в академии, включая саму главу Лунного Совета, не ожидает повторения того случая. Мы не подвергли бы вас явной опасности.
— И к тому же, — добавила профессор Дуглас, — чем дальше мы от острова, тем меньше силы у Элементалей и тем менее они агрессивны. А мы сейчас далеко.
Я чувствовал, как напряжение от Рен отразилось на воде, как масло на волнах. Я наклонился вперёд и сжал её колено.
— Всё в порядке?
Она откинула волосы с лица, как будто вместе с ними смахнула и то, что её беспокоило.
— Да, — она лучезарно улыбнулась. — Я всегда в порядке, пока ты рядом.
Она наклонила голову на бок.
— Ты знаешь, мы никогда по-настоящему не ходили на свидание.
Я провожу рукой по бедру, пытаясь сосредоточиться на её словах, а не на том, что я чувствую. Но бесполезно. Давление этого Испытания, всего, что оно значит для моего будущего, вернулось. Мой пульс стучит в ушах, и я боюсь, что не оправдаю ожиданий, когда вода рядом с нашим плотом вздымается. Неоново-синий прорывается сквозь маслянистые волны, бросая чёрные брызги в воздух. Я прижимаю Рен к груди, закрывая её от удара, когда лодка Дженни и Элизы поднимается в воздух вместе с огромным элементалем, похожим на кита.
Я не слышу крика Рен сквозь шум падения тела Водного Элементаля в море, но чувствую, как её вопль пронзает мою кожу. Волны захлёстывают край нашего плота, и теперь я слышу крики — и это не только Рен.
Дженни и Элиза в воде, каждая судорожно плывёт в противоположную сторону от своей тонущей лодки. Элиза гребёт в нашу сторону, и я не думаю — я вскакиваю, обхожу Рен и бросаюсь через перекладины, чтобы добраться до нашей однокурсницы.
Я протягиваю руку, моя рубашка погружается в воду. Чёрная слизь прилипает к ткани, когда я тянусь к Элизе, пока Элементаль не вернулся. Мои нервы горят, магия пульсирует через каждый дюйм моего тела, когда я хватаю её. Она вцепляется в моё запястье, и я вытаскиваю её на лодку. Рен тут же рядом, помогая вытащить скользкое от масла тело Элизы, когда под нами из воды вновь вспыхивает электрический синий луч.
Моё сердце бешено колотится, будто пытается вырваться из груди, когда длинные неоновые пальцы хватают Элизу за спину и вырывают её из моих рук. Её ногти впиваются в мою руку, разрывая кожу. Кровь стекает по моей тёмной коже, но боли я не чувствую.
Я смотрю беспомощно, как Рен переваливается через край лодки, увлекаемая Элизой. Леденящий и острый страх, словно сама смерть подкралась к моему сердцу, пронзает меня, пока я пытаюсь ухватиться за что-нибудь.
— Ли! — моё имя превращается в пузыри под маслянистой поверхностью воды.
Я бросаюсь вперёд и опускаю руку в чёрную волну. Я чувствую волосы, ткань, а затем её руку в моей.
— Рен! — кричу я, но всё, что вижу, — это моё собственное отражение в маслянистой воде, подсвеченное неоново-голубым светом. — Не оставляй меня! — я сжимаю её руку, используя все силы, чтобы вытащить её обратно.
Пальцы Рен выскальзывают из моих, и я бросаюсь вперёд, чтобы последовать за ней под воду, но чьи-то руки хватают меня за спину, за плечи, удерживая на месте.
— Рен! Майя! — я зову свою возлюбленную, но кричу и имя моей сестры, потому что та, что под водой, и Рен, и Майя, и все мои надежды, мечты, весь мой смысл жизни уносятся под маслянистую поверхность океана, пробуждённого к жизни.
Глава 23. Рен
У меня не было времени на панику, когда хватка Элизы на моём предплечье потянула меня с плота, и я погрузилась в воду вместе с ней. Неважно, что был разгар июля — холод Тихого океана ударил, как пощечина по всему телу. Я успела лишь выкрикнуть имя Ли, прежде чем задержала дыхание и зажмурилась, когда нас утащили сквозь чёрную маслянистую плёнку в глубины. Я изо всех сил старалась спасти Элизу. Я хорошая пловчиха, и должна была бы вытолкнуть нас на поверхность, но Водный Элементаль не отпускал её, и, обретя силу кита, продолжал погружаться и тянуть нас за собой.
Теперь паника охватила меня.
Я отчаянно пыталась высвободить руку из железной хватки Элизы, одновременно закинув голову и глядя на черную поверхность воды, что волновалась над нами. Что-то пронзило масло. Рука Ли! Изо всех сил я отбросила страх, рванулась к Ли и протянула к нему руку. Мои пальцы коснулись его. Его рука сжала мою, но мы были слишком скользкими от воды и масла, и Элементаль снова рванул нас вниз, разрывая нашу связь.
Нет! — закричала я в мыслях. Я моргнула, пытаясь прояснить зрение, и с удивлением поняла, что вижу под водой всё слишком чётко. Огромное тело Водного Элементаля было на расстоянии вытянутой руки от меня. Оно светилось неоново-синим, освещая океан вокруг так, что я ясно видела и Элизу. Её глаза были распахнуты в ужасе, она смотрела прямо на меня. Её рот открылся в беззвучном крике, выпустив пузырьки и драгоценный воздух. Она начала трясти головой из стороны в сторону, будто отрицая происходящее. Её лицо было бледным. Ещё несколько пузырьков вырвались из её губ, и я знала — она тонет. Мы тонем.
Я должна что-то сделать. Я не могу умереть вот так. Дядя Брэд и дядя Джоэл будут убиты горем. А Ли… Ли может не оправиться, если океан заберёт ещё одного любимого человека.
Мне нужна помощь!
Мой взгляд вернулся к светящемуся существу. Один длинный синий щупалец вытянулся из его массивного тела, обвив бедра Элизы. Вода вокруг неё была окрашена в багровый, и я поняла, что присоски на щупальце раздирали её кожу.
Элиза — Водолей, она целитель.
Я не чувствовала тепла в груди, но знала, что сила во мне. Я должна верить, что она есть, просто ждёт, чтобы её пробудили.
Я перестала пытаться вырвать руку. Я прекратила плыть к поверхности. Вместо этого я повернула ладонь, схватила предплечье Элизы и использовала этот захват, чтобы приблизиться к ней. Я поднесла лицо к её лицу, указала на кровь вокруг неё и беззвучно произнесла два слова: «Исцели себя!»
Она почти умерла. Её тело билось в конвульсиях, но сознание всё ещё не покидало её. Её глаза закрылись, и свободная рука сложилась в простой жест — большой палец и указательный палец соединились, и я почувствовала крошечный росток тепла под своими рёбрами. Я ухватилась за этот росток, и, когда моё зрение начало меркнуть и сужаться, я подумала: «Помоги Элизе! Исцели её! Спаси нас!»
Тепло взорвалось в моей груди и хлынуло вниз по моей руке, через ладонь, сжимающую предплечье Элизы. Жёлтый свет прорвался через воду из нас обеих. Раздался ужасный вопль, и щупальце Элементаля разжалось, отпуская Элизу. Вспышка синего света и стремительное течение выбросили её наверх, сила магии разорвала её хватку и стремительно подняла к поверхности.
Когда Элиза взмыла вверх, свет, окружавший её, распространился по воде. Он охватил тёмную липкую нефть и, создавая гигантский водоворот из течений и давления, потянул её вниз, вниз, вниз, к далёкому дну океана.
Чувствуя, как лёгкие вот-вот взорвутся, я боролась с мощными обратными потоками, изо всех сил пытаясь плыть туда, где, как мне казалось, был проблеск голубого неба над водой.
Вдруг Элементаль, похожий на кита, возник передо мной — прямо у моего лица. За одно мгновение его тело раскололось, превращаясь в стаю неоновых синих рыб, которые закружились вокруг меня с такой скоростью, что создали мини-водоворот с моим телом в его центре.
Воздуха больше нет. Мне нужно открыть рот. Я вот-вот наглотаюсь воды и утону. Я не хочу сдаваться, но я застряла, поймана этим диким Водным Элементалем. Я закрыла глаза, расслабила тело и мысленно попросила прощения у троих мужчин, которых люблю, прежде чем открыла рот, чтобы умереть.
Воздух хлынул в мои горящие лёгкие!
Я открыла глаза. Я парила в центре водоворота. Неоново-синяя вода кружилась вокруг меня, создавая странное водяное торнадо, которое возвышалось до самой поверхности. Словно это была гигантская соломинка, но вместо того чтобы всасывать жидкость наверх, она позволяла мне вдыхать воздух. Я судорожно глотнула воздух, закашлялась и снова задышала. У меня не было времени размышлять, как я выберусь на поверхность, потому что стая рыб снова изменилась, образовав нечто смутно напоминающее человеческую фигуру. Она была синей и серо-дымчатой, но её тело было столь водянистым и неуловимым, что казалось, будто я пытаюсь разглядеть один поток воды, сливающийся с другим. У него было лицо, как у тающей свечи, с двумя сапфировыми глазами, которые устремились к моим. Существо приблизилось ко мне, прорывая водный барьер, вихрящийся вокруг меня. Издавая рыбный запах, оно закричало: «Фрактурада!» — прежде чем уплыло, разрушив стену воды.
Меня закрутило и отбросило, я пыталась выровнять своё тело. Хотя я успела сделать несколько вдохов, моё тело было вялым, а разум затуманен. И мне было холодно. Очень холодно.
Я не могу сдаться. Я не могу сдаться.
Я заставила себя перестать сопротивляться и на мгновение замерла, позволив океану успокоиться вокруг меня, пока жёлтый свет не вспыхнул надо мной. Вверх! Теперь я знала, где поверхность! Я гребла ногами снова и снова — и наконец прорвалась на поверхность, жадно хватая воздух и задыхаясь.
— Вот она! Вот она! — голос Ли донёсся откуда-то справа.
Я захлебнулась, когда волна плеснула мне в лицо, заставив снова закашляться, пока я пыталась прочистить зрение. Тёплый воздух коснулся сначала моего лица, потом груди, и всё моё тело погрузилось в тепло, когда меня подняли из воды. Моё зрение прояснилось, и я увидела, что парю в воздухе над скоплением лодок. Воздушный Элементаль, мой Элементаль, держал меня на руках, как ребёнка. Его голова была повернута так, что тёмный капюшон скрывал его профиль.
— Сп-спасибо, — произнесла я сквозь стучащие зубы. — Я бы не смогла понять, где поверхность, если бы ты не появился.
Медленно Элементаль повернул голову. Я пыталась сосредоточиться на его лице, но была словно загипнотизирована его взглядом. Глаза Элементаля не светились жёлтым. Вместо этого они были больше похожи на янтарь, как у большого кота. И в них была доброта. Когда мы смотрели друг на друга, эти янтарные глаза становились всё более человечными, всё более наполненными состраданием. Он держал меня одной невероятно сильной рукой. Другой рукой он провёл над моим телом, и я почувствовала, как тепло охватило меня. Дрожь прекратилась. Мои зубы перестали стучать. Губы больше не чувствовали онемения от холода. Я улыбнулась.
— Спасибо. Снова. Похоже, я часто тебя благодарю. Я Рен. У тебя есть имя?
Тело Стихийного вздрогнуло, словно мои слова стали для него неожиданностью. Его добрые янтарные глаза всё ещё были прикованы к моим.
— Рен, — прошептал Элементаль. Его дыхание было тёплым, пахло туманным лесом северо-запада Тихоокеанского побережья — сосной и растениями, но его голос был эхом, словно мы говорили по телефону с плохой связью. — Может быть только одна, — сказал он.
— Что ты имеешь в виду? — тихо спрашиваю я.
— Приведите её ко мне! — голос декана Роттингема доносится снизу.
Воздушный элементаль мгновенно реагирует. Его взгляд отрывается от меня, и он стремительно опускается вниз, аккуратно помещая меня в центр катера рядом с Ли.
— О боже, Рен! — Ли притягивает меня к себе, и я хватаюсь за него. Через его плечо я вижу, как Воздушный элементаль растворяется в небе.
Роттингем разворачивает катер в сторону остальных лодок и приказывает Ли:
— Открой аптечку под передним сиденьем и оберни Рен в термоодеяло.
Ли отходит от меня, затем быстро возвращается с шуршащим серебристым одеялом и укутывает меня в него, словно в буррито. Он трёт мои руки и спину через ткань.
— Рен, ты ранена? — Декан подходит ближе, обходя профессора Дугласа и Элизу, которая тоже завернута в серебряное одеяло. Она выглядит бледной, дрожит, но, встретившись со мной глазами, вымученно улыбается.
— Нет, — слово выходит слишком тихим, поэтому я прочищаю горло и повторяю: — Нет, думаю, я в порядке. Просто промокла до нитки.
— Хорошо, — он кивает и оглядывается на остальных, молчаливо сидящих в своих лодках. — Связывайтесь друг с другом, профессор Дуглас доставит нас на Лунный остров.
— Ты точно в порядке? — Ли опускается передо мной на колени.
Я слабо улыбаюсь ему. — Уверена.
Он выдыхает, его дыхание прерывисто. — Я думал, ты… — Его голос затихает. Лицо Ли становится таким бледным, что кажется серым, руки дрожат, пока он трёт мои плечи, а глаза наполнены слезами, которые он отчаянно сдерживает.
Я хватаю его руки в свои. — Я не оставила тебя. Никогда не оставлю.
Я снова оказываюсь в его объятиях, прижимаю щеку к его груди и слушаю стук его сильного сердца.
Катер резко дёргается, вздымаясь на волнах, и я напрягаюсь, отстраняясь от Ли, готовая к очередному кошмару — но с облегчением понимаю, что мы просто качаемся на воде, пока одна из лодок ударяется о нашу. Я осматриваюсь и замечаю, что одного надувного плота не хватает.
— Дженни? Она выжила?
— Да, — отвечает Роттингем. — Хотя её плот был уничтожен.
Я замечаю Дженни, тоже завернутую в блестящее серебряное одеяло, на последней лодке с Полом и Майклом. Позади них океан сверкает бирюзой, абсолютно чистый от нефти.
— Мы действительно сделали это. Океан исцелён, — шепчу я скорее себе, чем Ли.
Ли садится рядом со мной, обнимая меня, и я прислоняюсь к нему. — Разлив исчез, когда Элиза поднялась на поверхность. Это было невероятно. Будто гигантский пылесос всосал всё загрязнение и отправил его на дно океана. Я не понимаю, как студентка могла обладать такой силой. Для этого должна была понадобиться команда опытных целителей. Рен, что там произошло?
Я пытаюсь упорядочить мысли — с чего начать? — когда голос Роттингема прерывает меня.
— Да, Рен, что же произошло там, внизу?
Я встречаюсь с тёмными глазами декана, вспоминая, как Селеста сказала ему: «Прекрати изображать такую брезгливость. Ты знаешь, что должно произойти. Должен остаться только один.» Вместо ответа я задаю свой вопрос:
— Вы уверены, что с Элизой всё в порядке? Водный элементаль сильно повредил её талию.
— Я абсолютно уверен, что с ней всё хорошо, но её всё равно осмотрит целитель школы. На её рубашке была кровь, поэтому мы, конечно, осмотрели её. Элиза исцелила не только океан, но и себя, — его взгляд не отрывается от меня. — Так что же произошло там, внизу? — повторяет он.
Я снова задаю вопрос:
— Что сказала Элиза?
— Она помнит все обрывками, что не редкость после такой травмы. Она сказала, что элементаль схватил её и потащил вниз вместе с тобой. Она помнит, как ты безмолвно велела ей исцелиться, что каким-то образом она и сделала — вместе с исцелением океана от разлива нефти. Это всё, что она помнит.
— Я видела её кровь в воде. И помню, как подумала, что Элиза должна исцелить себя — возможно, элементаль отпустит её, если она использует свою магию… — Я замолкаю и вздыхаю. — Я едва помню, как сказала ей исцелиться, а потом был большой взрыв, и Элиза исчезла. Я не могла понять, где поверхность, всё потемнело… но потом я увидела неоновый свет от Воздушного элементаля и последовала за ним вверх. Это всё. Всё остальное как в тумане.
Роттингем прищуривается. — Что ж, возможно, со временем твоя память или память Элизы восстановится, и тогда мы узнаем остальную часть истории.
— Возможно, — говорю я, подтягиваясь ближе к Ли, кладу голову ему на плечо, закрываю глаза и больше не произношу ни слова до самого возвращения.
Глава 24. Рен
Профессор Дуглас ведет нас, Элизу, Дженни и меня, в лазарет, где школьный целитель осматривает меня и говорит, что я в порядке, но, вероятно, буду чувствовать усталость. Дженни также отпускают, но Элизу просят остаться для наблюдения. Оказывается, она наглоталась морской воды, и за ней нужно наблюдать ближайшие двадцать четыре часа. Профессор Дуглас сообщает мне, что Ли находится с деканом Ротингемом, наблюдая, как совет разбирает несчастные случаи, произошедшие во время Испытаний. Мы с Дженни молча возвращаемся в Зал Водолеев. Я удивлена, как уже поздно — солнце уже превратилось в тускнеющий уголь, медленно опускающийся за западный горизонт. Неудивительно, что я устала — этот день кажется бесконечным. Возле арочного входа стоит Воздушный Элементаль. Я улыбаюсь ему.
— Привет, давно не виделись, — говорю я легким, шутливым тоном, будто разговаривать с Элементалем — совершенно обычное дело.
— Рен, — шепчет он своим воздушным голосом и склоняет голову, но я успеваю заметить добрые янтарные глаза.
Мы с Дженни заходим в холл, и она поворачивается ко мне:
— Он знает твоё имя.
— Ну да. Я представилась ему сегодня, когда он вытащил меня из океана.
— Зачем ты вообще с ним разговаривала?
Я пожимаю плечами:
— Ну, это, наверное, было вежливо.
Дженни содрогается.
— Это даже не человек.
— Как и моя французская бульдожка, Грейс Келли, но я всё время с ней разговариваю.
— Это совсем другое. Собаки замечательные. Элементали — отвратительны. Один из них, Воздушный, как тот, которому ты только что сказала «привет», убил Льва четвёртого числа, а теперь Водный Элементаль чуть не утопил нас троих. Я не хочу иметь с ними ничего общего.
Её лицо гладкое и мягко, но, когда она говорит, её губы сжимаются, словно она сосёт лимон, придавая её щекам жёсткость и резкость.
— Дженни, это уже второй раз, когда Воздушный Элементаль, наш Воздушный Элементаль Зала Водолеев, спасает меня от смертельной опасности. Он не опасен. Он защитник.
Губы Дженни изгибаются.
— Нам придётся остановиться на том, что мы не придём к согласию.
Не говоря больше ни слова, она направляется к лестнице. Я иду за ней медленнее, чувствуя, как моя кожа зудит от высохшей солёной воды, а волосы кажутся отвратительными. Я мечтаю снять эту жёсткую одежду и стоять под горячим душем целую вечность.
Что я и делаю, пока стук в дверь не выводит меня из моего парового кокона. Я быстро заматываю волосы в полотенце, надеваю свои самые мягкие спортивные штаны и огромную футболку с маленькими французскими бульдогами и поспешно открываю дверь. Сэм врывается в комнату, бросаясь на меня так быстро, что мы едва не падаем.
Она крепко обнимает меня, а потом отступает, удерживая за плечи и изучая меня.
— Ты в порядке? Я имею в виду, действительно в порядке?
— Да, всё хорошо, особенно после долгого душа. Как ты узнала?
Мы садимся на край кровати.
— Я видела Ли, когда он бегал за Ротингемом. Я шла на тренировку с другими Тельцами. Он остановился, чтобы сказать мне, что на Испытании Водолеев произошёл несчастный случай, но с тобой всё в порядке. Я пришла сюда так быстро, как могла после того, как отметилась, чтобы не подумали, что я прогуляла. Они уже обсуждали твоё Испытание; все говорят о том, как Элиза, которая едва вошла в топ-10 после прошлого Испытания, сотворила чудо исцеления в океане. — Она подняла бровь. — Что на самом деле произошло?
— Нас затянул под воду Элементаль. Элиза чуть не утонула. Я чуть не утонула. Я смогла заставить её использовать немного магии, прежде чем она отключилась, и усилила её. Это было так мощно, что казалось нереальным, — объяснила я.
— Настолько мощно, что твой импульс исцелил весь Тихий океан от крупного разлива нефти. Потрясающе. Ротингем был там, верно?
— Верно. Но это ещё не всё. Элиза вылетела на поверхность, когда я усилила её магию, и я осталась одна с Водным Элементалем. Сэм, он выкрикнул мне в лицо: «Фрактуда!»
— О боже, Рен. Фрактуда, как у Майи?
Сэм хватает свой рюкзак, который она бросила на пол возле кровати, и начинает листать страницы, покрытые серебряными письменами.
— По-испански фрактуда означает «сломанная».
— Сэм, есть кое-что ещё.
Её глаза отрываются от книги.
— Ещё?
— Да, Воздушный Элементаль. Тот самый, который прикреплён к этому залу.
Сэм быстро кивает:
— Тот, с которым ты всегда здороваешься.
— Верно. Он появился и вытащил меня из воды. Сэм, он прошептал: «Может быть только один».
— Это именно то, что сказала Селеста Ротингему!
— Знаю! И это меня пугает. — мой взгляд падает на открытую книгу у Сэм на коленях. Слова движутся по страницам, как серебристые змеи, неразборчивые и извивающиеся. На моих глазах змеи сливаются в одно целое, обвивая символы и буквы, пока вдруг одно слово не возникает в центре страницы. — Сэм, смотри!
Фрактуда! — сверкает с листа, отражая лунный свет, который начал проникать через открытое окно.
Сэм нервно проводит рукой по волосам и выдыхает с раздражением.
— Я не понимаю. Эта книга точно какой-то код, но я никак не могу понять, как его расшифровать.
Я беру книгу из её рук, сидя на краю кровати у окна. Серебряные буквы кажутся завораживающе блестящими в лунном свете.
— Мы разгадаем это, я уверена. Мы на пороге открытия того, что позволит нам читать этот текст. — Я переворачиваю страницу, и на самом верху вижу надпись, сделанную рукой Майи: ЭТО!. Мы замираем, увидев, что под этим словом появляется целый текст.
— Ты тоже это видишь? — прошептала я, боясь, что любое движение разрушит магию, которая позволила нам читать.
— Да, — тихо ответила Сэм. — Но из-за лунного света отражение мешает мне видеть весь текст.
— Я не хочу двигаться!
— И не надо, — сказала она твёрдо. — Читай вслух. Я использую магию Тельца, чтобы записать всё. Быстрее.
Я киваю и начинаю читать. С каждым произнесённым словом оно исчезает, но я не паникую. Я продолжаю медленно, рассчитывая на Сэм, чтобы она успела зафиксировать каждое слово. Вначале это те же сведения, которые профессор Шерер рассказывал на вводной лекции: испанский корабль потерпел крушение возле острова, и элементали спасли нескольких пассажиров. Но вскоре история меняется, и я с трудом продолжаю читать, стараясь не реагировать.
— Элементали заинтересовались людьми, особенно тремя женщинами — старейшиной по имени Каталина, матерью по имени Исабель, чей младенец утонул прежде, чем элементали смогли их спасти, и юной девушкой по имени Селена. Эти женщины сблизились с элементалями. Постепенно, обучаясь общению, элементали объяснили, как сложно быть сознательными, но нестабильными существами, особенно когда человечество стремительно увеличивало свою численность, что заставило элементалей укрыться на острове ради безопасности. Элементали завидовали физической устойчивости женщин. В свою очередь, женщины восхищались магической силой, которой обладали элементали.
Мои ладони становятся влажными от пота, но я продолжаю читать.
— Элементали предложили сделку: они не могли наделить женщин властью над стихиями, но могли обратиться к луне с просьбой даровать им уникальные способности, подчинённые их лунным знакам. Если луна согласится и даст женщинам силу, а через них — всем людям, женщины в ответ обязались использовать эту силу, чтобы стабилизировать элементалей и скрыть остров от посторонних. — Я вытираю руки о покрывало и продолжаю. — Сделка была заключена. Луна наделила человечество силой через трёх женщин, олицетворяющих три сезона человеческой жизни — деву, мать и старейшину.
Я снова переворачиваю страницу и слегка сдвигаюсь на кровати, чувствуя, что вот-вот упаду, но серебряные буквы начинают расплываться.
— Нет, нет, нет! — Я наклоняю книгу, чтобы лунный свет снова поймал буквы, и те вновь становятся читаемыми. История перескакивает вперёд.
— Из-за действий Селены сделка была нарушена. Магия была сломана и ограничена. С тех пор каждая луна выбирает одну из обычных девушек, делая её Лунной Избранницей с проводниковой силой, чтобы три женщины могли вновь объединиться и завершить священный ритуал передачи силы. Но она не позволяет это сделать. Каждая избранная Лунная была убита до того, как успела соединить свою магию со старейшиной и матерью и завершить ритуал.
— Затем появляется одна фраза и одно слово.
— Она повелевает: «Может быть только одна».
— «Elegida.»
Туча закрывает луну, и я прищуриваюсь, переворачивая страницу. Но больше ничего не написано. Я листаю страницу за страницей.
— Вернись к началу книги и попробуй прочитать там ещё, — говорит Сэм.
Я переворачиваю страницу на первую — ничего. Снова бессмыслицы, но я внимательно просматриваю каждую страницу. Даже включаю прикроватную лампу, чтобы лучше видеть, но книга исчерпала свои секреты. С вздохом закрываю её и оборачиваюсь к Сэм.
— Всё. Больше ничего не могу прочитать. — Но мне и не нужно читать больше, чтобы понять — я в беде. — Сэм, мне кажется, что Элементали, особенно мой Воздушный Элементаль, пытаются меня предупредить. Думаю, я в опасности.
Сэм кивает.
— Думаю, ты права.
Я не могу сидеть на месте. Вскакиваю и начинаю нервно ходить по комнате.
— Мы точно не можем пойти к Роттингему. Я ему не доверяю. И Селесте тоже.
— Согласна. Ещё недавно я бы сказала, что мы, возможно, параноим, но после того, как мы подслушали, как Роттингем и Селеста обсуждали, как избавиться от тебя… Сначала это, а теперь книга. Ты точно в опасности.
Я продолжаю ходить, пока холодок пробегает по моему телу.
— Книга говорит обо мне. Я — та самая, рождённая с особой силой Мунстарк, что появляется раз в поколение.
— Проводник… «осознание силы через силу проводника», — цитирует Сэм. — Это отличный способ описать твой дар. Ты проводник лунной силы, настолько сильный, что усиливаешь силу других Мунстарк.
— Они убьют меня за это. — Я впиваюсь взглядом в Сэм. — О боже! Майя нашла эту книгу. Ей удалось её прочитать. Или хотя бы часть. Мы знаем это, потому что она оставила заметки. Что если её смерть не была случайностью?
Лицо Сэм бледнеет.
— Майя знала слишком много.
А теперь и мы знаем. Я не могу произнести это вслух, но по выражению лица Сэм понятно — она думает о том же.
— Ли должен знать, — говорит Сэм. — И его родители тоже.
— Нет! — Слово вырывается из меня взрывом. — Мне ненавистно скрывать что-то от Ли, но мы не можем ему сказать. По крайней мере, пока. Мы знаем недостаточно. Есть огромный пробел в этой истории, и его нужно заполнить, прежде чем что-либо говорить, особенно Ли и его родителям. — Я сощуриваюсь, глядя на книгу. — А ведь он — ученик Роттингема точно так же, как Майя. Если Ли узнает об этом, это поставит его в ужасное, возможно, опасное положение.
Сэм глубоко вдыхает, её глаза умоляют меня понять.
— Рен, я имела в виду, что Ли и его родители должны были бы знать… о том, что смерть Майи могла быть не случайностью. Я не имела в виду, что нам нужно говорить об этом Ли или его родителям. Или кому-то ещё, даже если мы найдём доказательства. Я знаю, ты не хочешь это слышать, но ты обязана выслушать. Ли очень амбициозен. Его главная цель — место в Лунном совете. Всё, чего он добился этим летом, — это часть его плана. Все это знают. Роттингем знает. И ты никогда не должна забывать этого.
— Сэм, Ли никогда не станет участвовать в чём-то, что может навредить мне.
— Не нарочно. — Сэм вздыхает и проводит рукой по волосам. — Но ты права. Ли тебя любит, и он действительно хороший человек.
— Да, и он умён. Я удивлена, что он до сих пор не понял, что я усиливаю силу.
— Я тоже. Вернее, думаю, он уже догадывается.
Я, наконец, перестаю ходить по комнате и плюхаюсь рядом с Сэм на край кровати.
— Я не смогу скрывать от Ли, что могу усиливать силу, так что я собираюсь сказать ему об этом до того, как он сам поймёт. И когда скажу, попрошу пообещать не говорить никому — даже Роттингему или Селесте — до тех пор, пока я сама не буду готова. Это разумно, верно?
— Верно. Ли это поймёт. Отличный план.
— И Ли никогда не нарушит своё обещание мне.
— Согласна. Это одна из причин, почему он такой хороший парень, — говорит Сэм.
— Хорошо, Ли узнает о моей силе, но это всё, что он пока будет знать. — Я прикусываю губу, понимая, что мне придётся скрывать от него всё остальное, включая наши подозрения о смерти Майи. От этого я чувствую себя предательницей.
— Мне нужно провести серьёзное исследование о происхождении Мунстарк — настоящем, а не приукрашенном варианте, который всем рассказывают.
Мой живот снова сводит от тревоги.
— Сэм, тебе нужно быть осторожной. Похоже, Майя тоже занималась исследованиями происхождения Мунстарк, и теперь она мертва.
Сэм взмахивает рукой, отмахиваясь от моей тревоги.
— Не волнуйся. Всё будет хорошо. Знаешь, что это значит? — Она не ждёт моего ответа и продолжает с улыбкой, полной уверенности: — Мне нужно вернуться в закрытую секцию библиотеки.
— Ты имеешь в виду, нам нужно туда вернуться.
Её улыбка превращается в озорную усмешку.
— Нам. Безусловно.
Стук в дверь заставляет нас обеих подпрыгнуть.
Глава 25. Ли
Я сжимаю букет свежесрезанных подсолнухов в потной руке, а в животе творится что-то, похожее на те ощущения, что были в пятом классе, когда я спросил Дафну Принс, будет ли она моей валентинкой. Она тогда сказала «да», и целый час я был на седьмом небе от счастья. А потом настала перемена, и Джастин Кэнфилд подарил ей ожерелье, которое украл у своей старшей сестры, и меня тут же отбросили в сторону — уже через несколько минут они сидели на дереве и целовались.
Я встряхиваю головой. Здесь не будет никакого отказа от Рен, и Джастина Кэнфилда тоже здесь нет.
— Соберись, Ли, — подбадриваю себя, подпрыгивая на месте, будто готовлюсь выйти на корт, и мчусь по коридору к комнате Рен.
Когда добираюсь до её двери, у меня перехватывает дыхание — от нервов и от этих нелепых прыжков. Из-за двери доносится приглушённый голос, но я не позволяю этому остановить меня и стучу. Я собираюсь сделать это. Давно должен был.
Дверь открывает Рен — кончики её мокрых волос окрашены в глубокий бордовый цвет. Концы слегка завиваются, и мне хочется провести руками по её прядям.
Моё горло пересыхает, когда я протягиваю ей подсолнухи.
— Я пришёл, чтобы сопроводить вас на наше первое официальное свидание, миледи.
Щёки Рен мгновенно заливаются розовым, она берёт букет и прижимает его к груди.
— Ли, я… я даже не знаю, что сказать.
— Скажи, что пойдёшь со мной.
— Конечно, она пойдёт, — раздаётся голос Сэм, выглядывающей из-за плеча Рен.
Рен широко раскрывает глаза, и это выглядит настолько преувеличенно, что становится смешно — её особый язык общения с Сэм.
— А как же… — начинает она.
— Вы с Ли пойдёте и замечательно проведёте время с чаем и маленькими бутербродами или чем бы там вы двое ни занимались, когда никто не видит, — подхватывает Сэм, распахивая дверь шире. — А я займусь нашим маленьким исследовательским проектом. — Она проходит мимо нас, крепко прижимая к себе толстую кожаную книгу. — Пока! — кидает она на ходу и стремительно спускается по огромной лестнице, прежде чем мы успеваем остановить её. Хотя я и не хочу её останавливать — я ждал этого свидания целых пять лет.
— Мне нужно переодеться, — Рен хмурится, глядя на свою одежду, и только теперь я замечаю, что она в пижаме. — Подожди секундочку.
Она закрывает дверь, оставив меня стоять и разглядывать её имя, выгравированное на золотой табличке.
Через несколько минут она появляется снова, с букетом в руках. Теперь на ней кремовое платье в мелкие розовые цветочки, и от неё пахнет клубничным блеском для губ.
— Я готова, милорд.
Я протягиваю ей руку, чувствуя, как немного расслабляюсь, когда она принимает её. Рен пережила так много, а я хочу лишь одного — чтобы она была в безопасности и счастлива.
— Ты в порядке? — спрашиваю, как только мы выходим из корпуса Водолея и оказываемся среди сосен, стоящих, словно часовые, вокруг кампуса.
Она кивает, но её губы словно не могут найти слов.
— То, что произошло в воде, с тем элементалем, это было…
— Я не помню многого, — она проводит рукой по влажным волосам и опускает взгляд на подсолнухи, которые уже утратили свою яркость в ночной темноте. Я невольно чувствую то же самое и о самой Рен.
— Мы не обязаны об этом говорить. Я имею в виду, что можем, если ты захочешь, — я прижимаю её руку к своему боку и нежно поглаживаю её ладонь большим пальцем. — Я всегда здесь, если тебе нужно.
Я вывожу её из-под густого навеса деревьев и в свете луны, заливающем двор Перекрестков, мы продолжаем идти в той тишине, которую разделяем только мы вдвоём. Мы останавливаемся перед массивными дверями столовой.
Она поднимает на меня взгляд, и её глаза, подобные серебристым озёрам, отражают свет полной луны.
— Я тоже всегда буду рядом с тобой, Ли.
Её слова мягкие, словно шёлк, обвивают моё сердце и сжимают его.
Я сжимаю руку в кулак, не желая, чтобы она заметила, как дрожат мои пальцы от волнения, и стучу в дверь. Люк распахивает её, приглашая нас внутрь, и тёплый свет сотни мерцающих свечей охватывает помещение.
Когда дверь за ней закрывается, Рен замирает. Подсолнухи повисли у неё в руке, а её пальцы едва держат их, когда она отпускает мою руку, чтобы приложить ладонь к губам.
— Ли… — её голос дрожит, а в глазах блестят не пролившиеся слёзы, когда она замечает столик и стулья, которые мы с Люком перетащили из кампуса Львов, белую кружевную скатерть, позаимствованную у Лили, и свечи, которые мы собрали по всем залам и аудиториям кампуса.
Люк ставит маленький бумбокс, одолженный у Поппи, вместе с диском, который, по её словам, точно покорит сердце любой девушки. Ему требуется минута, чтобы разобраться с кнопками, но в конце концов музыка начинает играть. Звуки струнных инструментов заполняют комнату, тёплый свет свечей колышется, и из динамиков льётся французская песня.
Её реакция — это всё, о чем я мог мечтать, но я не удерживаюсь от вопроса:
— Тебе нравится?
— Я в восторге, — она бросается ко мне, и я утыкаюсь лицом в её волосы. — Я не могу поверить, что ты всё это сделал для меня.
— И это ещё не всё, — говорю я, чувствуя, как сердце замирает в груди.
Люк возвращается из огромной кухни с белым подносом в руках. Мы оба не умеем готовить, но я вырос, съедая все продукты, как только помощница мамы выгружала их, так что умею отлично добывать еду.
Я провожу Рен к столу и помогаю ей забраться на высокий стул, после чего сажусь напротив.
— Для пары, — говорит Люк, с почти оскорбительным французским акцентом. В его защиту можно сказать, что он, как и планировалось, одет полностью в чёрное. Даже если это узкие чёрные джинсы, обрезанные выше щиколоток, и вывернутая наизнанку футболка с едва различимым логотипом.
Я наклоняюсь и шепчу:
— По-английски, чувак, не по-французски.
Его рыжие брови сходятся в недоумении.
— Чёрт, музыка меня сбила.
С эффектным движением он ставит на стол блюдо. Рен взвизгивает от восторга, захлопывая в ладоши при виде сиропа на горке шоколадного, ванильного и клубничного мороженого, увенчанного взбитыми сливками.
— Это не чай с бутербродами, но…
— Без вишен и орехов! — Рен светится улыбкой и тянется через стол, чтобы взять меня за руку. — Ли, это идеально. Ты идеален.
— Я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
— Я счастлива. — Но в её улыбке есть что-то, что заставляет меня подумать иначе.
Я прочищаю горло и беру ложку, надеясь, что смена темы поможет снять напряжение.
— Ну, кто захочет, чтобы полезные продукты вроде фруктов или орехов портили мороженое?
— Эй, — смеётся она, накалывая ложкой кусочек ванильного мороженого. — Тут где-то спрятан банан.
Люк, явно пересмотревший «Аббатство Даунтон», потому что искусно исчезает в нужные моменты, возвращается с ещё одним блюдом. Балансируя кофейником с горячим шоколадом, он ставит две кружки и золотую чашу, полную маршмэллоу. Он разливает напитки и хлопает меня по плечу, после чего, подняв руку в знак прощания, исчезает. Его обязанности дворецкого на сегодня завершены.
Рен смотрит ему вслед и, как только двери закрываются, говорит:
— Это всё очень мило, и я не хочу жаловаться, но… как так вышло, что ты и Люк — друзья? Он же тот еще мудак. Как ты с ним дружишь?
Я пожимаю плечами.
— Когда я рассказал ему о своей задумке, он предложил помочь.
— Хорошо…
Она явно ждёт продолжения, поэтому я вздыхаю и объясняю:
— Ты права, он может быть мудаком. Он думает, что ему нужно показывать себя с лучшей стороны, как сын сенатора. — Я качаю головой. — Честно говоря, если бы мои родители не настаивали на важности дружбы с ним, я бы не дал ему шанса. Но теперь я рад, что дал. Под всем этим ребячеством скрывается довольно приличный парень.
— Ну, ладно тогда. — Её улыбка становится шире, но взгляд остаётся загадочным. — За тебя, — говорит она, поднимая кружку. Её улыбка возвращается, наполняя щёки румянцем и заставляя глаза сиять. — За лучшее первое свидание в жизни.
— За нас, — добавляю я, поднимая свою кружку. — За сегодня и за все наши завтрашние дни.
Мы чокаемся, и маршмэллоу скатываются с краёв кружек, как маленькие белые хвостики.
Я делаю глоток горячего шоколада, чувствуя, как он обжигает горло. Я знаю, что хочу сказать дальше, но не уверен, как это сделать. В этом, наверное, вся проблема наших с Рен отношений. Я запираю слова в себе, кручу их в голове или выплёскиваю на страницы, предназначенные только для меня. Но мне нужно остановиться. Нужно сказать ей всё, что думаю и чувствую, твёрдо и прямо.
Я делаю глубокий вдох.
— Я до сих пор ничего не сказал, честно говоря, ждал, что ты сама начнёшь. Но я горжусь тобой.
— За что? — спрашивает она, жуя взбитые сливки.
Я наклоняюсь вперёд и беру её за руки. Ей не нужно искать пути для побега. Она со мной. Она в безопасности. Возможно, я недостаточно ясно дал это понять. Иначе она бы не скрывала от меня этот секрет. Всё изменится сегодня. Я докажу, что она может снять свои защитные барьеры.
— Рен, я знаю про твою магию. Я знаю, что ты можешь усиливать способности других Мунстарк.
Она смотрит на меня с выражением, которое я не могу прочитать. Я сжимаю её руки крепче, стараясь передать поддержку через наше прикосновение.
— Я почувствовал это ещё во время нашего первого Испытания, но не мог в это поверить. Не позволил себе. То, что ты делаешь, не должно быть возможным. Но потом был стадион, и этим утром… Ты спасла жизнь Элизы. Ты устранила последствия разлива масла за секунды. — Я откидываюсь назад, качая головой. Это всё ещё кажется слишком невероятным. — Я не могу дождаться, когда ты расскажешь об этом Роттингему и Селесте. Твоя магия… она невероятна.
— Я не собираюсь никому рассказывать, — говорит она, отдёргивая руки. — Ты и Сэм — единственные, кто знает, и я хочу, чтобы так и осталось.
— Ты ведь не серьезно? Ты должна рассказать им.
Я не хочу кричать, но чувствую, что голос становится громче. Я думал, что всё пойдёт по-другому. Я думал, что она почувствует облегчение. Мы вместе пойдём к декану и Селесте. Вместо этого она сидит побелевшая, её глаза огромные и растерянные.
— Я не готова говорить с деканом Роттингемом или Селестой. Пока нет. — Её взгляд устремлён на сливки, стекающие по краям блюда. — Каждое Испытание и упражнение раскрывает новую грань моей магии. Я хочу узнать её сама. Я расскажу им после последнего Испытания.
Её взгляд снова устремляется ко мне, и он такой же глубокий и синий, как океан, в котором я чуть не потерял её.
— Ли, ты должен пообещать мне, что не расскажешь никому — ни Лунному Совету, ни Люку, ни Лили и Руби. Я не смогу сосредоточиться, если кто-то ещё узнает. Пообещай.
Я сглатываю и провожу рукой по затылку.
— Ты не можешь это скрывать. Ты не должна этого. — Я наклоняюсь вперёд, как будто это поможет ей увидеть себя так, как вижу её я. — Ты особенная, Рен. Я знал это с первого дня. И все должны это знать.
Она сжимает челюсть и скрещивает руки на груди.
— Это моя магия, Ли. И это мой выбор.
Я открываю рот, чтобы возразить, но не нахожу слов.
— Ты права. — Я улыбаюсь ей, и она смягчается. — И ты невероятная, так что…
— Полный комплект, — улыбается она, поддевая ложкой последний кусочек банана.
Я смеюсь вместе с ней, потому что она даже не подозревает, насколько права.
Мы продолжаем в том же духе, наслаждаясь лучшим вечером нашей жизни, пока мороженое не кончается, и мы оба не становимся пьяными от сахара и от присутствия друг друга. Мы оставляем за собой тающие свечи, а я веду её обратно на улицу под лунный свет. У меня для неё ещё один сюрприз, и двор — идеальное место для него.
Прежде чем я успеваю протянуть руку в жесте, который может сделать меня либо лучшим парнем на свете, либо самым смущённым, сзади раздаются быстрые шаги.
— Я собирался оставить вас вдвоём, — выпаливает Сэм, тяжело дыша, — но потом я увидел вас, и ваше свидание окончено…
Я качаю головой.
— Нет, оно не окончено. Я…
— Всё в порядке? — спрашивает Рен, слегка склонив голову набок, тревога явно отражается на её лице.
— Итоги опубликованы, и вы оба прошли в финал!
Глава 26. Рен
Когда мы подходим к доске с результатами, на улице уже достаточно поздно, и вокруг не осталось других студентов. Мы без промедления подходим к короткому, отпечатанному списку. Я не удивляюсь, видя, что имя Элизы стоит на первом месте. Ли — на втором, Люк — на третьем, Руби — на четвёртом (ура за Руби!), а я — на пятом.
— Это просто бред, — бурчит Сэм себе под нос, указывая на имя Элизы рядом с большой цифрой 1 одной рукой и прижимая к груди нашу загадочную книгу другой. — Если бы не…
Сэм прикусывает губы и бросает на меня испуганный взгляд.
— Ли знает, — говорю я.
Сэм выдыхает с облегчением и говорит:
— Ну тогда Ли точно поймёт. Элиза бы умерла, если бы ты не усилила её силу сегодня, а океан до сих пор был бы покрыт нефтью. Ты как минимум должна быть на втором месте в этом списке.
Ли прочищает горло и переступает с ноги на ногу.
— Честно говоря, декан Роттингем не знает, что Рен может усиливать силу, потому что это считается невозможным.
Сэм закатывает глаза.
— Нет, это не честно. Роттингем сколько уже декан?
Ли пожимает плечами.
— Довольно долго?
— Десятилетиями! — восклицает Сэм. — И он не может понять, что везде, где появляется Рен во время Испытаний или даже упражнения, как это было на стадионе, происходят удивительно мощные вещи? Это кажется невозможным. По крайней мере, он должен серьёзно задуматься над тем, что Рен, возможно, рождена под знаком Водолея, и обсудить это с ней.
— Почему именно Водолей? — спрашивает Ли.
Сэм поднимает палец, перечисляя причины:
— Во-первых, дерево, которое вы с ней исцелили во время первого Испытания. Во-вторых, невероятно мощное воздействие на стадионе. И в-третьих, нет никакого шанса, что у Элизы было достаточно магии, чтобы исцелить себя и океан, но Рен снова была рядом, когда проявилась эта огромная сила. Роттингем должен был связать эти факты, если только он не абсолютно некомпетентен в своей должности декана академии. Прости, Ли, я знаю, что ты его ассистент, но я ничего против тебя не имею.
Ли пожимает плечами.
— Я не обижаюсь. Я понимаю, о чём ты говоришь, и должен согласиться. Рен особенная, и Роттингем должен это заметить.
Я подхожу ближе к Ли и обвиваю его руку своей.
— Спасибо, что понимаешь и на моей стороне.
— Всегда, — говорит Ли.
Его поддержка для меня очень важна. Я не слишком азартна в соревнованиях, но эта ситуация ставит меня в тупик. С тех пор как я приехала в Академию Луны, я старалась найти своё место, приспособиться. Сначала я даже хотела стать незаметной. Но я изменилась. Страх сменился предвкушением. Неуверенность — уверенностью. Я чувствую себя сильной, и во мне есть огромная часть, которая хочет кричать об этом и получать за это признание. Я Мунстарк! Невероятно и немыслимо Мунстарк, каким не является никто другой, но, кроме меня, об этом знают только двое.
Словно читая мои мысли, Сэм продолжает сердито:
— Это неправильно, что Рен не получает признания, которого заслуживает. Это неправильно, и это вина Роттингема.
— Подожди, Сэм. Я понимаю, что силу Рен игнорируют, но как это вина Роттингема? — Ли кладёт руку на мою, которая покоится на его предплечье. — Рен не говорила ему или кому-то ещё, кроме нас. И я понимаю, почему. — Он смотрит на меня, и в его добрых глазах сверкает тепло. — Совершенно логично, что ты хочешь разобраться в своей силе в своём собственном темпе. — Затем его взгляд возвращается к Сэм. — Но опять-таки, это не вина Роттингема.
— Разве нет? — Сэм фыркает. — Ты серьёзно не видишь здесь ничего странного? Этим летом один студент умер. Ещё четверо почти погибли, включая вас двоих. Элементали вышли из-под контроля, и ни Роттингем, ни глава нашего совета ничего с этим не делают. Селеста не появлялась с момента смерти Уайатта. Это не кажется тебе странным? Добавь к этому тот факт, что Роттингем — опытный декан, который с первого дня знал, что Рен особенная. Он сам приехал к ней домой, чтобы сказать, что она должна приехать на Лунный Остров. Он за ней наблюдает. Много. Но он ничего не понял о её силе? Я называю это полным бредом и полным бредом со стороны декана Роттингема!
— Кхм.
Мы втроём вздрагиваем и оборачиваемся, чтобы увидеть стоящего позади нас декана Роттингема. Совсем близко позади нас.
О, Боже, как долго он здесь стоял?
— Мисс Хопп, у вас какие-то проблемы? — спрашивает декан.
Я поражена тем, что единственным свидетельством того, как сильно должно быть напугана Сэм, остаются два розовых пятна, украшающих её щеки. Взгляд Роттингема задерживается на нашей загадочной книге, которую Сэм всё ещё прижимает к груди, и мой желудок сжимается. Сэм немедленно опускает книгу к бедру, так что её почти полностью скрывают её мешковатые джинсы-бойфренды. Она кивает и указывает на список:
— Да. Проблема есть. Я считаю, что результаты несправедливы. Если Элиза на первом месте, Рен должна быть на втором.
— Это интересное мнение, — говорит декан с покровительственной улыбкой. — И не первый раз, когда студент не соглашается с результатами.
— То есть это не первый раз, когда вы поступаете несправедливо? — голос Сэм холоден и резок.
Стоит ли мне что-то сказать? Попытаться заставить Сэм замолчать?
Как будто это возможно. Я знаю Сэм Хопп. Когда она верит, что кого-то из её близких обидели, ничто не сможет её остановить. Когда Сэм становится защитницей, она направляет всю свою жизнерадостную энергию на праведное негодование, которое особенно эффективно, потому что Сэм Хопп почти никогда не ошибается. Так что я молчу, выжидая момент, когда смогу отвлечь Сэм, чтобы она успокоилась.
Улыбка медленно сползает с лица Роттингема.
— Несправедливо? Нет. Но, как я уже сказал, это далеко не первый раз, когда возникает конфликт между тем, что студент хотел бы увидеть в результатах, и тем, что они на самом деле отражают. — Его резкий тон смягчается, и покровительственная улыбка возвращается. — Саманта, полагаю, вы хотели бы оказаться в пятёрке лучших. Вы должны знать, что вы попали в двадцатку лучших, что само по себе достойное достижение.
Улыбка исчезает с лица Роттингема.
— О, только не надо этого высокомерного тона, — резко отвечает Сэм. — Меня вполне устраивает моё место. Дело не во мне. Дело в том, что Рен не получает заслуженного признания. Вы же были там с ней сегодня на Испытании, не так ли?
Челюсть Роттингема сжимается и разжимается, прежде чем он отвечает:
— Да. Я был там. Конечно, был.
— Отлично. Значит, вы видели, как Элиза и Рен справились с этим взбесившимся Элементалем и исцелили океан, — Сэм не отводит взгляда от Роттингема, указывая за спину на список. — Логично, что, если вы ставите Элизу на первое место, Рен должна быть на втором. Или у вас есть причина не следовать логике? Есть?
Я задерживаю дыхание.
Лицо Роттингема мрачнее тучи, а голос полон стали.
— Мисс Хопп, человек с вашим интеллектом должен быть умнее, чем обвинять декана своей академии в нелогичности. Возможно, вы не знаете, что я не единственный, кто составляет рейтинги. За это голосует весь преподавательский состав, а также глава нашего совета, Селеста.
— Вот правда, которую вы, кажется, упускаете, — вдруг Роттингем переводит взгляд, полный гнева, на меня. — Рен Найтингейл, за время вашего пребывания в Академии Луны, проявляли ли вы когда-либо магию самостоятельно?
Мне приходится сглотнуть, прежде чем я могу ответить.
— Нет.
Роттингем кивает и переводит взгляд на Ли.
— Мистер Янг, логично ли ставить студента, который не проявил ни единой способности в одиночку, выше тех, кто это сделал?
Я не могу смотреть на Ли. Я устремляю взгляд на Сэм, чьи глаза продолжают сверлить Роттингема.
— Ну, Рен занимает пятое место, что означает, что она опережает многих студентов, которые проявили свои способности, — уклончиво отвечает Ли. И я не виню его. Он пообещал не рассказывать Роттингему о моей настоящей силе. Что ещё он мог бы сказать?
Роттингем хлопает в ладоши.
— Вот и всё! Можно утверждать, что Рен уже поставлена выше студентов, которые проявили значительно больше магии, чем она когда-либо. — Декан смотрит на меня. — Разве ты не согласна, Рен?
Я начинаю кивать, но Сэм перебивает:
— Чушь!
— Хватит! — кричит Роттингем. Затем он выпрямляется, поправляет галстук, глубоко вдыхает и медленно выпускает воздух. — Ли, Саманта слишком взвинчена, чтобы мыслить рационально. Я оставлю этих девушек в твоих спокойных и надёжных руках. Я уверен, что, как только эмоции улягутся, ты сможешь объяснить им разумные аргументы. Спокойной ночи всем.
Роттингем стремительно удаляется, его поглощают сапфировые тени, которые просачиваются сквозь вековые сосны.
Я смотрю ему вслед, пытаясь осознать произошедшее, и что-то привлекает моё внимание. Это человек. Всего в нескольких метрах от нас кто-то стоит в тени огромных сосен, окружённых зрелыми папоротниками. В темноте я могу различить лишь изгибы его силуэта. Когда этот человек отворачивается, луна выходит из-за облаков, и я замечаю отблеск волос — что-то очень светлое, почти белое. Затем он исчезает, уходя в том же направлении, что и декан. Я испытываю внезапное желание пойти за ним, чтобы узнать, кто только что подслушал наш разговор, но сердитый голос Сэм удерживает меня на месте.
— Ты видишь теперь? — Сэм почти кричит на Ли. — Что-то здесь явно не так. Что-то не так с ним. Да и со всей этой ситуацией.
Она обводит жестом окружающее пространство, включая доску с рейтингами и всю академию.
— Сэм, я понимаю твою точку зрения, и я согласен, что Рен должна быть в одном ряду с Элайзой, но то, что сказал декан, логично, — Ли поднимает руку, останавливая Сэм, когда она собирается возразить. — Подумай об этом. Он не знает о способности Рен усиливать магию, и стоит ли ему это знать — это другой вопрос, но запомни: никто раньше не обладал такой способностью. Так что логически он прав. По сути, они даже поставили Рен выше, чем должны были.
Сэм качает головой.
— Ли, ты мне нравишься. Ты один из хороших парней. Но я говорю не только о результатах Испытания или о том, насколько Роттингем некомпетентен. Я говорю о всей академии. Если бы ты не был таким послушным и не стремился угодить Роттингему, ты бы смог увидеть всю картину.
Мой живот сводит от неприятного чувства. Хотя я не могу не согласиться с правдой в её словах, мне не нравится, что она их произнесла. Я поднимаю взгляд на Ли. Его лицо полностью лишено эмоций.
— Сэм, это несправедливо по отношению к Ли.
Сэм опускает плечи, её голова склоняется.
— Я… не должна была так говорить, — она поднимает глаза. — Прости, Ли.
Я чувствую, как напряжённость в теле Ли постепенно спадает.
— Всё в порядке, Сэм. Я знаю, ты расстроена только потому, что тебе не безразлична Рен.
Сэм кивает.
— Я люблю Рен, и мне также небезразлична наша академия, — её взгляд переходит на меня. — Прости, Рен. Не за то, что я сказала Роттингему. Прости, что обидела Ли.
— Эй, мы оба это понимаем, — я отпускаю руку Ли, чтобы обнять её. — Спасибо, что любишь меня так сильно.
Сэм шмыгает носом и вытирает глаза, когда я отстраняюсь от неё.
— Эм, я, пожалуй, пойду и перестану прерывать ваше свидание. Извини за это тоже.
— Хочешь, мы проводим тебя до кампуса Тельца? — спрашиваю я.
— Нет, нет. Всё нормально, — она поднимает книгу. — Пойду ещё немного поработаю. Ещё раз извините.
Она уже почти ушла, но вдруг останавливается и оборачивается к нам.
— Ли, все в порядке?
Ли улыбается и кивает:
— Да в порядке, леди Хопп.
Улыбка Сэм, освещённая лунным светом, кажется почти неземной.
— Люблю вас обоих, вы огромные чудаки. Увидимся завтра.
— Пока-а-а, — кричу я ей вслед, и она машет в ответ рукой. Я смотрю на Ли.
— В порядке?
— Абсолютно.
— Мне так жаль, что наше идеальное свидание закончилось так, — я начинаю кусать губу, но останавливаюсь, потому что думаю, что наше свидание может закончиться лучше — например, поцелуями, а покусанная губа для этого явно не подойдёт.
Ли улыбается мне.
— О нет, миледи, наше свидание далеко не окончено.
Глава 27. Ли
Неловкость исчезла, и я продолжаю воплощать свой план, не давая ей шанса вернуться.
— Знаешь ли ты, леди Найтингейл, что в библиотеке есть DVD-диски, которые можно взять в комнату?
Светлая бровь Рен поднимается, и на её лице появляется усмешка.
— DVD? Что это вообще такое?
— Осмелюсь предположить, что ты явно недостаточно времени уделяешь занятиям в стенах библиотеки.
Её смех звучит, как жемчужный свет в лунном свете.
— Неужели, лорд Янг?
Я делаю резкий, почти викторианский кивок.
— Если бы ты уделяла внимание библиотеке, возможно, нашла бы коллекционное издание «Гордости и предубеждения» за 1995 год.
— Колин Ферт — мой любимый Дарси! — Она приподнимается на носочки, её восторженный визг окрашивает щеки в нежно-розовый цвет. — Ты знал, что Колин и актриса, игравшая Элизабет, встречались после съёмок? Ну конечно, как можно было не влюбиться в него! Он же великолепен!
— Я с нетерпением жду всех твоих интересных фактов о «Гордости и предубеждении», как только мы вернёмся в Зал Водолея, но сначала… — Я с поклоном протягиваю руку.
Она берёт её, её румянец становится ещё ярче. Её тёплые пальцы посылают электрический разряд по моей руке, и я сдерживаю дрожь, пряча вторую руку за спину, чтобы повести её прочь от доски с рейтингами.
— Что мы делаем? — спрашивает Рен, улыбка играет на её губах.
— Терпение, леди Найтингейл, — я разворачиваю её перед собой, беря её правую руку в свою левую, а свободную руку кладу ей на поясницу. — А теперь, прошу прощения за моё молчание, мне нужно сосредоточиться.
Я начинаю с галопа — самого простого бального танца XIX века, который я нашёл в интернете, когда планировал этот этап нашего первого свидания.
Шаг, приставить, шаг, приставить, шаг, приставить, прыжок. Шаг, приставить, шаг, приставить, шаг, приставить, прыжок.
Музыки нет, но это неважно. Когда я рядом с Рен, легко исчезнуть в другом мире. Пока мы кружимся по булыжной мостовой, её выражение смягчается, веки тяжелеют, и я понимаю, что она погружена в этот бодрствующий сон так же, как и я.
Я замедляю шаги и приближаю её к себе, мысленно повторяя шаги для танца, который заставляет Рен вздыхать каждый раз, когда главные герои начинают его — вальс.
Три шага по часовой стрелке, три прямых шага. Три шага против часовой, три прямых шага…
Её глаза всё ещё закрыты, когда она выдыхает долгий вздох — это самый лучший знак успеха. Её веки дрожат, и её глаза сверкают, как два лунных камня, манящие меня ближе.
Я наклоняюсь и прижимаюсь губами к её губам. Она вздрагивает от неожиданности, но тут же расслабляется, когда я обхватываю её лицо руками. Её губы приоткрываются, и мой язык проникает внутрь. Она мягкая, восхитительная и воплощает всё то, что делает поцелуй непреодолимым. Я никогда не ощущал такой физической связи. Это электричество; это магия; это правильно. Мы с Рен должны быть вместе.
Я заканчиваю лучший поцелуй в своей жизни, запускаю руки в её волосы и прижимаю лоб к её лбу.
— Спасибо тебе, Ли, за то… что ты есть и за то, что сдержал своё слово несмотря на то, что тебе было сложно лгать декану Роттингему.
— Сэм была резка, но не неправа, — говорю я, целуя её в лоб. — Мы все знаем, что я изменился и теперь следую правилам, но я бы никогда не сделал ничего, что могло бы нарушить твоё доверие.
Наши тени стелются по камням, когда мы продолжаем вальсировать, и я веду её в круг перед доской с рейтингами.
— Можно задать тебе вопрос?
— Конечно, — она проводит языком по губам, и тепло разливается внутри меня. Вопрос может подождать. — Ты собираешься его задать или…?
— Ах да, прости. — Я прочищаю горло, вырвавшись из транса. К счастью, мне каким-то образом удалось удержать нас в танце. — Что с книгой?
— Книга?
Я жду, что она скажет больше, но она молчит. Вместо этого она закусывает губу и смотрит куда-то за моё плечо.
— Та древняя кожаная книга, которую ты и Сэм постоянно таскаете с собой. Сегодня вечером Сэм буквально держала её при себе, — я вытягиваю шею, пытаясь встретиться с её взглядом, но она поднимает глаза к полной луне над нами.
— Она действительно старая. Очень старая. Настолько, что, когда её писали, об искуственной коже даже не слыхивали.
Я останавливаюсь и отпускаю её.
— Что происходит?
— Что ты имеешь в виду?
На дворе середина июля, и ночи совсем не холодные, но она обнимает себя руками и начинает дрожать.
— Мы ведь только что делали это в столовой.
— Делали что?
— Рен, хватит, — я сокращаю расстояние между нами и заправляю её волосы за уши. — Это же я.
Её губы сжаты, и она внимательно изучает мои глаза. Что бы она там ни искала, она это находит, потому что следующие слова вырываются из неё.
— Я думаю, Сэм права насчёт Роттингема. Здесь что-то не так.
Я нахмуриваюсь и смотрю на доску с рейтингами.
— Из-за того, что тебя не поставили выше? Рен, они вполне могли не поставить тебя в рейтинг вообще.
— Дело не в рейтингах, — она сжимает кулаки и глубоко вдыхает. — Это Элементали, то, что я слышала, Уайатт… Ты видела Селесту после того, как его убили?
— Причём тут это вообще? — спрашиваю я, и знаю, что смотрю на неё так, словно она говорит чепуху, потому что именно так это и звучит.
— Ни при чём. Или при всём. Я не знаю, но я не доверяю этому месту.
— Не доверяешь этому месту или не доверяешь Селесте и декану Роттингему? — я провожу рукой по щеке, стараясь сдержать раздражение. — Рен, они самые надёжные люди на всём острове. Они здесь, чтобы после этого лета мы могли выйти в мир, использовать нашу магию и при этом оставаться в безопасности.
— А что насчёт того, пока мы здесь? Уайатт мёртв. Сегодня Элиза чуть не умерла. Я чуть не умерла, — она качает головой. — Ты просто не понимаешь.
— Я не понимаю? Моя сестра утонула в этом океане. Как никто другой, я знаю, что на Острове Луны случаются несчастья. Что я не понимаю, так это откуда у тебя это всё. Я хочу понять, но ты слишком занята тем, чтобы хранить очередной секрет, и не объясняешь.
— Я не хочу об этом говорить! — кричит она. — Не сейчас. Сегодня и так было слишком много стресса.
— Я знаю, Рен, правда, знаю. Когда я думал, что потерял тебя… — у меня в горле завязывается узел, и я глубоко вдыхаю, чтобы его развязать. — Может, проблема не в декане и не в главе Лунного Совета. Может, дело в том, что всё это свалилось на тебя в последний момент. Ты думала, что будешь обычной и проведёшь всю жизнь в Долине Папоротников, а теперь ты на Острове Луны среди Мунстарков.
— Это не отменяет того, что здесь что-то происходит. Что-то не так. Я это чувствую, — её глаза умоляют меня поверить ей, но я не вижу этого места так, как она. Я посвятил последние два года своей жизни, чтобы попасть сюда и добиться успеха, когда оказался здесь.
— Это первый раз, когда ты среди такого количества Мунстарков. Ты чувствуешь себя некомфортно и нервничаешь. Если уж на то пошло, тебе стоит полагаться на декана и Селесту. Если бы твои родители не погибли, они бы подготовили тебя к…
— Не смей говорить о моих родителях! — её голос отражается от каменной мостовой, и она останавливается, её глаза наполняются слезами. — Это не имеет к ним никакого отношения.
— Рен, я только…
— Я не тыкаю тебя сестрой всякий раз, когда ты расстроен.
— Я не это имел в виду. Я просто хочу, чтобы ты посмотрела на всё это так же, как и я, — я делаю шаг вперёд, но она отступает назад, слёзы катятся по её щекам.
— Я не могу, Ли. Не сегодня, — её голос дрожит, и она вытирает глаза тыльной стороной рук. — Спасибо за свидание и за танец. Это всё было действительно прекрасно.
Рен разворачивается и убегает, её ноги несут её к кампусу Водолея, подальше от меня.
Глава 28. Рен
Я ненавижу, что наше свидание закончилось вот так. Моё сердце рвётся вернуться к Ли и рассказать ему всё — о книге, о связи Майи с ней, о том, что мне нашёптывают Элементали, о том, что мы с Сэм подслушали у кабинета декана. Всё! Но рациональная часть меня знает, что это неправильно. Эта часть повторяет слова Ли: «Они самые надёжные люди на всём острове». Возможно, Майя думала точно так же. И посмотри, что с ней случилось!
— Я не могу рассказать ему, — тихо шепчу я, торопясь вверх по широкой лестнице. Ли, пожалуйста, не иди за мной. Пожалуйста, не иди за мной. Пожалуйста, не иди за мной. Эти слова звучат, как молитва, эхом отдаваясь в моём сознании. Если он появится у меня в комнате сегодня ночью, я раскрошусь на миллион осколков прямо перед ним.
Мы теперь расстаёмся? Мы только что расстались?
Нет! Я хочу закричать это слово. Одна только мысль о том, что я могу потерять Ли, заставляет мою грудь болеть, словно я уже чувствую острые обломки своего сердца.
Я добираюсь до своей двери и открываю её.
— Мы с Ли не расстаёмся, — говорю я пустой комнате, закрывая за собой дверь и направляясь к кровати, где оставила свои любимые спортивные штаны и мягкую, давно не стиранную футболку с французским бульдогом. В одно мгновение я избавляюсь от платья и туфель на танкетке и заворачиваюсь в уют знакомых вещей. Всё, чего я хочу — это забраться в постель и накрыться одеялом с головой, что я и начинаю делать, но тут вспоминаю, что не заперла дверь. В своём воображении я вижу, как Ли открывает дверь и шепчет моё имя, и я знаю, что не смогу его встретить. Я расскажу ему правду, что может подвергнуть его опасности, а ещё сильно напугает. Я с трудом выбираюсь из кровати и запираю дверь на засов. Я чувствую себя старой, моё тело ломит от неведомых тайн, которые кружат в моей голове.
Под ногой что-то хрустит, и я опускаю взгляд на сложенный листок миллиметровки, который кто-то просунул под дверь. Я тихо стону, едва в состоянии наклониться, чтобы его поднять. Переворачиваю его и узнаю смелый почерк Сэм: «РЕН». Я раскрываю его и читаю снова, снова и снова, надеясь, что слова изменятся.
«Как только будешь одна, встретимся во дворе. Я разгадала книгу. Всё хуже, чем мы думали.»
Лёд сжимает мой желудок, когда я надеваю кеды и тихо открываю дверь. Я выглядываю наружу, чтобы убедиться, что Ли не в коридоре, и краем глаза ловлю проблеск жёлтого света, когда люстра отражается в его табличке, а его дверь закрывается.
Выдохнув с облегчением, я быстро спускаюсь по лестнице и выхожу из кампуса Водолея. Я оглядываюсь в поисках Элементаля, но перед нашим залом пусто. Я поднимаю взгляд на полную луну, словно огромную серебряную монету, скользящую по небу, и понимаю, как поздно уже. Спят ли Элементали0?
Мои шаги тихо шлёпают по булыжной дорожке, ведущей от зала к перекрёстку во дворе. Ночь пахнет соснами и жасмином. Я глубоко вдыхаю, пытаясь успокоить бурю эмоций внутри. Я снова ранила Ли. И на этот раз я не знаю, как это исправить.
Моё тело останавливается, будто я врезалась в невидимую стену. Я знаю, как это исправить — единственный способ всё исправить. Я должна либо полностью довериться Ли и рассказать ему всё, либо нам придётся расстаться.
Но я не собираюсь расставаться с Ли.
Да, он будет расстроен и потрясён, когда узнает о книге и связи Майи с ней. Возможно, он даже разозлится — на меня за то, что я скрывала это, на Роттингема за… ну, за его подлость. Может быть, даже на мир за его несправедливость. Но Ли не ребёнок. Я должна верить, что он справится с этим. Я также должна верить, что могу доверить ему всё, иначе как наши отношения смогут существовать?
Я заставляю себя снова идти вперёд, и на этот раз мои шаги полны решимости. Сэм сказала, что она разгадала книгу, и что всё гораздо хуже, чем мы думали. Это значит, что у нас будут доказательства того, что здесь, в Академии Луны, действительно что-то происходит.
С настоящими доказательствами я смогу рассказать Ли всё. Он определённо захочет помочь нам с Сэм разобраться с происходящим, потому что это будет правильным поступком, а Ли всегда поступает правильно.
Боль в груди исчезает, и груз, давивший на меня, сходит на нет. Мои шаги становятся легче, когда я обхожу последний поворот перед тем, как дорожка выпрямляется и ведёт во двор, — и я почти сталкиваюсь с Лили и Руби. Они обнялись и целуются. Целуются!
Они разрывают поцелуй и смотрят на меня.
— Ой, простите! — говорю я. — Не обращайте внимания на меня.
Руби обнимает Лили за талию. Лили обвивает её плечи, а затем улыбается мне.
— Привет, Рен, — её лицо пылает, она выглядит особенно красивой. Лили на несколько дюймов выше и гораздо пышнее, чем стройная, спортивная Руби, но в их объятиях она кажется такой хрупкой. — Как прошло твоё особенное свидание с Ли?
— Откуда ты знаешь об этом? — в животе снова поднимается тошнота.
— Слышала, как Люк говорил об этом. Ли планировал это уже несколько дней, — отвечает Лили.
Глаза Руби сверкают, когда их рука нежно гладит бедро Лили.
— Как его танцы?
— Откуда ты знаешь о танцах? — спрашиваю я.
Руби пожимает плечами.
— Ли рассказывает мне всякое. Много чего, если честно, потому что он слишком много болтает. Но он говорит, что мы друзья, а друзья слушают друг друга.
— Это очень мило с твоей стороны, дорогая, — говорит Лили.
— Я знаю, — отвечают они. — Итак, как танцы? Было плохо?
— Нет, — быстро говорю я. — Это было очень мило.
— Тогда почему у тебя опухшие и красные глаза, словно ты плакала? — спрашивает Лили.
Я тяжело вздыхаю.
— Всё сложно.
Руби мудро кивает.
— Отношения — это сложно, — их взгляд поднимается к Лили. — Но оно того стоит.
Лили наклоняется и нежно целует их, прежде чем снова сосредотачивает внимание на мне.
— Поэтому ты здесь так поздно? Из-за этого сложного свидания? Хочешь поговорить об этом?
— Нет, на самом деле, я должна идти. Я встречаюсь с Сэм на перекрёстке. Она, э-э, занимается со мной.
— Рен, — говорит Лили. — Ты была на всех лекциях. Может, тебе стоит немного расслабиться? Это лето — не только про учёбу. Это ещё и про отношения и движение в будущее.
— Одна работа и никакой отдых — это несбалансированно, — добавляет Руби.
Я открываю рот, чтобы согласиться, но ночную тишину пронзает крик.
— Что за… — начинаю я, но Руби уже бежит.
— Это с перекрёстка. Вы двое держитесь позади меня, — они несутся по булыжной дорожке так быстро, что мы с Лили с трудом успеваем за ними.
Когда мы подходим ко двору на перекрёстке, я не могу понять, что происходит. Несколько студентов собрались в центре круга. Мы с Лили замедляем шаг, и я начинаю искать глазами Сэм.
— О боже! Кто-нибудь, позовите на помощь! — кричит парень, которого я узнаю, как одного из студентов под знаком Тельца, его комната находится всего в нескольких дверях от комнаты Сэм.
Девушка рядом с ним отворачивается от того, на что остальные смотрят, её лицо залито слезами.
— Она просто упала с неба. Она просто упала.
— Это снова Элементали. Это точно они, — говорит другой парень, пошатываясь и отходя, чтобы вырвать.
Мы догоняем Руби, и вот мы уже позади них, когда они пробиваются сквозь толпу студентов.
Сначала я не понимаю, что вижу. Она не выглядит как человек. Она выглядит как сломанная кукла. Она лежит в луже чего-то тёмного и жидкого, словно это масло, покрывавшее поверхность океана. Затем до меня доходит металлический запах. Это кровь, и её лужа всё растёт.
— Лили, приведи целителя. Я пойду за Ли, — я слышу голос Руби как будто издалека, но они внезапно оказываются прямо передо мной, касаясь моего плеча. — Рен, останься здесь. Будь с ней. Поддержи её. Ли скоро будет здесь.
Руби мчится в сторону кампуса Водолея, а Лили, всхлипывая, бежит в сторону Зала Луны. Кукла открывает глаза и смотрит на меня.
Это Сэм.
— Нет! — Я рвусь вперёд и падаю на колени рядом с ней. Тёплая кровь пропитывает мои спортивные штаны. — Нет, нет, нет, нет, нет. — Я задыхаюсь от этих слов, повторяя их снова и снова. Я касаюсь лица Сэм. Её голова повернута ко мне. Слёзы текут из её глаз, скользя в то, что теперь превращается в океан крови.
— Рени, — её голос едва слышен.
— Не говори. — Я отбрасываю прядь волос с её щеки. — Просто дыши. Всё будет хорошо. Лили пошла за целителем.
Тело Сэм вздрагивает, когда она поднимает палец и указывает на что-то в нескольких футах от её головы. Я не смотрю на то, что она указывает. Всё, что я могу сделать, — это смотреть на тело Сэм. Оно расплющено. Сломано. Её ноги искривлены, как и шея, и внезапно я с ужасом понимаю, что она не должна смотреть на меня, её голова не должна быть повернута в мою сторону.
— Всё хорошо. Всё хорошо, — повторяю я. — Не двигайся.
— Книга…
Её палец снова подёргивается, и я следую за её движением, замечая большую кожаную книгу, лежащую в нескольких футах. Из неё торчит кусок миллиметровой бумаги, такой же, на которой Сэм написала записку, хлопая на ветру, как крыло умирающей птицы.
— Я возьму её. Всё будет хорошо, — я повторяю пустые слова, пока паника нарастает внутри меня, делая меня такой холодной, что я стискиваю зубы, чтобы они не стучали.
— Сейчас, — её палец снова подёргивается.
Я хватаю книгу одной рукой и беру Сэм за другую. Её пальцы такие же холодные, как и мои, и скользкие от крови.
— Хорошо, я взяла. Видишь? Не о чем беспокоиться, просто…
Она сжимает мою руку.
— Нужно… слушать…
Я наклоняюсь ближе.
— Я здесь. Я не уйду от тебя.
Её взгляд приковывает мой.
— Слушай! — Она шепчет слово, а затем начинает кашлять. Пена с кровью вытекает из уголка её рта и смешивается с её слезами.
— Хорошо! Я слушаю!
Я наклоняюсь ещё ниже, её губы почти касаются моего уха. Слова даются ей с трудом. Она делает паузы между ними, чтобы вдохнуть, а кровь всё сильнее вытекает из её рта.
— Книга… при полной луне… читай её… карта… она убьёт тебя, если сможет… найди другую… завершите ритуал.
Больше слов нет. Я поднимаю голову, чтобы посмотреть в её глаза.
— Я поняла. Не беспокойся. Не беспокойся ни о чём. Я обо всём позабочусь. Я люблю тебя, — говорю я. — Всегда и навсегда, Сэм Хопп.
Её окровавленные губы расплываются в улыбке. Из этой улыбки вырывается долгий, хриплый выдох, и затем глаза Сэм больше не смотрят на меня. Она больше не делает вдоха. Её пальцы ослабевают в моих руках. Я чувствую, как её душа уходит. Это волна шипящей энергии, поднимающаяся из её изуродованного тела. На мгновение она окутывает меня, как кокон любви, и затем исчезает. Она ушла.
Сэм мертва.
— Рен! Ты должна отойти, чтобы я смог помочь ей! — я осознаю, что целительница пытается оттолкнуть меня от Сэм. Я поднимаю взгляд и встречаюсь с её полными беспокойства глазами, качая головой.
— Нет. Нет, вы не сможете, — я отпускаю руку своей лучшей подруги, приглаживаю её волосы и целую её лоб. Затем я поднимаюсь на ноги, сжимая книгу в руках, пока всё больше людей сбегается ко двору.
Меня толкают, оттесняют прочь от Сэм.
Но это не Сэм. Больше нет.
Сэм ушла.
Я прокручиваю в голове, эти слова, но не чувствую их. Пока нет. Я не чувствую ничего, кроме книги, прижатой к моей груди.
— Где декан? Кто-нибудь, позовите Роттингема! — кричит целительница.
Декан Роттингем. Нет. Нет, я не могу быть здесь с ним. Нет.
Мои ноги, словно сделанные из механических деталей, начинают двигаться, и я мчусь прочь от двора на Перекрёстке и пустой оболочки моей лучшей подруги. Пока я бегу, последние слова Сэм звучат у меня в голове снова и снова. Книга… при полной луне… читай её… карта… она убьёт тебя, если сможет… найди другую… завершите ритуал… Я позволяю этим словам завладеть мной. Позволяю им вести меня вперёд. Они важны. Это то, что Сэм сказала своим последним дыханием.
При полной луне… читай её…
Сэм хочет, чтобы я прочитала книгу в свете полной луны.
Что бы ни хотела Сэм, я это сделаю.
Хотела. Прошедшее время. Сэм мертва.
Я отгоняю эту мысль прочь. Нет. Не думай об этом сейчас. Делай всё шаг за шагом. Делай то, что хочет Сэм.
Мне так холодно, что, когда книга начинает нагреваться, я едва не роняю её. Мои ноги останавливаются. Я добежала до заднего двора Зала Луны, где есть ещё один дворик. В центре его стоит фонтан, он меньше, чем двор на Перекрёстке, и расположен так близко к зданию, что не полностью скрыт в тени сосен. Вместо этого его омывает свет полной луны, серебристый и яркий — настолько яркий, что мраморная скамья рядом с фонтаном отбрасывает сапфировую тень. Деревянно, почти автоматически, я иду к скамье и сажусь. Где-то в глубине сознания я понимаю, что тёмные пятна на моих коленях — это кровь Сэм.
Не думай об этом. Просто делай то, что хочет Сэм.
Я киваю и ослабляю хватку на книге, укладывая её на колени. Я открываю её, позволяя книге раскрыться на той странице, которую Сэм заложила миллиметровкой. Я игнорирую кровь на своей руке и сосредотачиваюсь на бумаге. На ней нарисованы карандашом какие-то метки — смесь плана и карты, на которой написано «ЗАЛ ЛУНЫ». Часть карты обведена кружком. Затем мой взгляд переключается на открытую книгу. Лунный свет омывает страницы, и на них начинают проявляться буквы, складывающиеся в слова, а слова — в абзацы. Всё это становится чётким и понятным.
Я начинаю читать.
Глава 29. Ли
Я хожу кругами, и клянусь, что скоро протру дорожку на мягком ковре, который начинает сбиваться под моими ногами. Я думал, что сделал всё правильно. Было мороженое, дворецкий, забавные старомодные танцы, наш первый поцелуй… и могло бы быть больше, но всё развалилось.
Я сжимаю затылок, пытаясь унять напряжение, которое уже переходит в головную боль. Я не понимаю, что сделал не так, и это убивает меня. Если бы я знал, я бы исправил это, но нет смысла идти к Рен в её комнату, чтобы задавать вопросы, на которые она всё равно не захочет отвечать.
Три быстрых удара в дверь спасают ковёр от полного уничтожения. Я бросаюсь к двери, выдыхая, пытаясь успокоиться. Рен будет по ту сторону, и если она не извинится, то хотя бы объяснит. Мы сможем двигаться дальше. Всё, что нам нужно, — это поговорить.
Я открываю дверь, но вместо Рен вижу красный свитер Руби, словно рана там, где я был уверен, что увижу свою девушку.
— Ты нужен Рен.
Что-то сжимается в моей груди, эта боль мне знакома. Она напоминает ту, что я чувствовал той ночью, когда декан пришёл с новостями, а крики моей матери разрывали стены. Это — смерть, и я готов встретить её косу, если Рен Найтингейл больше нет.
Я не думаю, просто действую, бросаясь за Руби и выбегая через главные двери кампуса Водолея. Там, у входа, собрались мои однокурсники, словно прилив, несущийся к чему-то, что я пока не могу понять.
Я не могу спросить. Я не могу говорить. Мои лёгкие словно раскалённые угли, они кричат, что вот-вот взорвутся, если я не остановлюсь, но пусть будет так. Пусть сожгут меня изнутри, лишь бы я успел добежать, чтобы спасти Рен.
Мы приближаемся к толпе, которая расступается, словно сама Смерть дарует мне доступ. Я не помню, когда перестал бежать, но моё тело становится тяжёлым, словно камень, когда я стою на краю озера крови. Оно обрамляет Сэм, как рамка вокруг картины, её искорёженное тело выставлено напоказ.
В этом месте что-то не так.
Эти слова Рен — всё, что я слышу, они заглушают крики и ругательства собравшихся студентов. Я поглощён её предупреждением. Предупреждением, которое я не понял. Которое всё ещё не понимаю, но знаю, что оно реально. Настолько реально, как окровавленное, сломанное тело Сэм.
Кто расскажет её родителям?
Чья-то рука опускается мне на плечо, но это не Руби, не Лили и не Люк. Это тот же хват, который удерживал меня от того, чтобы броситься в мутное масло Тихого океана.
— Ли, найди Люка. Мне понадобятся ты и он, чтобы помочь другим студентам.
Он говорит со мной так, будто передо мной не лежит труп. Будто я не могу просто протянуть руку и коснуться тела своей подруги. Будто её кровь не липнет к моим ботинкам.
Я отступаю назад, качая головой.
— Я должен помочь Рен.
Но где она? Руби должна знать. Найти Руби.
Я ищу их красный свитер, но мои глаза снова и снова падают на лужу крови, которая мерцает в лунном свете.
Декан Роттингем встаёт передо мной, заслоняя мне вид на Сэм и становясь моим целым миром. И, может быть, мне стоит позволить этому случиться. Так будет легче, не так ли? Позволить ему устанавливать правила и следовать им, вместо того чтобы разбираться самому. Но разве не из-за этого мы все здесь оказались?
В этом месте что-то не так.
— Ли, сосредоточься. Найди Люка и свяжись с профессором Дугласом. Я найду Рен.
— А как насчёт Селесты? — кричу я, и Роттингем напрягается. — Мы должны связаться с ней? Или смерть ещё одного студента недостаточно важна, чтобы она появилась?
Я не жду ответа. Я вырываюсь из его хватки, оббегаю группу студентов и наталкиваюсь на Руби. Лили у них на руках. Её рыжие волосы закрывают лицо, но не могут скрыть пронзительные вопли, разрывающие её грудь.
— Лили видела, как она направилась за Зал Луны, — говорит Руби.
Я ценю, что мне не пришлось спрашивать. Ценю, что Руби понимает меня без слов. Ценю их силу. Но больше всего я ценю, что, убегая от них, не поблагодарив, я не совершаю проступка или не проявляю неблагодарности. Как они сказали, я нужен Рен. И это единственное, что имеет значение.
Я срываюсь с места и мчусь в менее посещаемый двор, залитый лунным светом, и падаю на колени перед Рен. Она не поднимает головы от закрытой книги у себя на коленях, её губы шевелятся, когда она проводит пальцами по кожаной обложке.
— Рен… — мой голос срывается, сдавленный эмоциями, и я чувствую стыд от того, что часть этих эмоций — облегчение. Она не та, чьи пустые глаза и сломанное тело лежат посреди двора на Перекрёстке.
— Селеста, она и я… — Рен закрывает лицо руками и кричит.
Я обхватываю её запястья и направляю свою магию. С силой Рен, текущей в моих венах, моё сердце бьётся дико, как зверь в клетке, готовый вырваться на свободу.
— Не надо! — она отталкивает меня, и я едва успеваю поймать равновесие, чтобы не упасть.
С её магией у меня будет достаточно силы, чтобы исцелить её. Я смогу убрать её боль, если только она позволит мне. Два года назад я мечтал сделать то же самое для своей матери. Я не мог тогда, но могу успокоить Рен сейчас. Возможно, поэтому она держит меня на расстоянии.
— Я могу помочь тебе, — говорю я.
— Мне не нужна такая помощь, — всхлипывает она, стирая слезы с лица. — Мне нужно сделать то, чего хотела Сэм. Я должна закончить то, что мы начали. Я должна… — Её тело сотрясается от рыданий, руки обхватывают живот, и из её горла вырывается пронзительный крик.
Мне кажется, что земля уходит из-под ног. Это место больше никогда не будет прежним.
Я обнимаю её, прижимая к себе, её колени и кожаная книга врезаются мне в грудь.
— Прекрати! — Она вскакивает на ноги и отталкивает меня так сильно, что я падаю на землю, а книга скользит по булыжнику. — Всё сломано и неправильно!
— Мы можем всё исправить вместе, — говорю я, отряхивая мох со штанов и поднимаясь на ноги. — Но ты должна сказать мне, что происходит.
— Сэм мертва! — снова кричит она, и слёзы текут по её лицу.
— Я знаю. — Мои глаза жгут, я хочу утешить её, но понимаю, что это не то, что сейчас нужно Рен.
— Сэм мертва из-за меня. Потому что она не позволит существовать двоим. Сэм всё поняла. Она знала, насколько это важно, и её убили. — Её подбородок дрожит, она делает неровный вдох. — Следующей буду я.
— Кто? — Я сдерживаю порыв протянуть к ней руку. — Элементали?
— Селеста и Роттингем! — Эти имена эхом отдаются, между нами, и я невольно отступаю на шаг назад. — Я не просто усилитель. Я источник силы. Проводник. Избранная. Селеста и я — обе такие. Поэтому они хотят меня убить. Селеста не позволит быть двоим! — Она поворачивается к скамье, хватая с неё смятый, заляпанный кровью лист бумаги, и держит его перед собой. — Я иду туда. На чердак. К Селесте. И я заставлю её заплатить за то, что она сделала.
Я бросаюсь вперёд, хватаю её за руку, когда она разворачивается и намеревается направиться к Залу Луны. Я сдерживаю свою магию. Я не буду её исцелять, если она этого не хочет, но я заставлю её выслушать.
— Это не выход. Если Селеста и Роттингем действительно убили кого-то, ты не можешь просто так ворваться туда. Нам нужно обратиться к Лунному Совету, к профессорам, к моим родителям. Ты не сможешь сделать это одна.
— Никого больше нет, Ли. Ты не понимаешь?
Я пытаюсь найти в её глазах хоть что-то, за что можно зацепиться, но вижу только боль и ярость.
— Посмотри на книгу, — говорит она, кивая в сторону тяжёлого тома, брошенного на землю, освещённого светом полной луны. — Прочитай её. Ты увидишь. Майя всё поняла, и её тоже убили.
Я отпускаю её руку и спешу к книге, которую она и Сэм так долго защищали. Почерк моей сестры испещряет поля страниц, а чернила, словно ртуть, медленно перетекают по ним, образуя серебряные буквы, когда я присаживаюсь рядом.
Из-за действий Селены сделка была разрушена. Магия была расколота и ограничена. С тех пор каждое поколение луна благословляла одну Мунданную, создавая её Мунстарком с проводниковой силой, чтобы трое могли вновь соединиться и завершить священный ритуал передачи силы. Но она этого не допустит. Каждая избранная Мунстарк была убита до того, как могла объединить свою магию с магией старшей и матери, чтобы завершить ритуал.
Я поднимаю книгу, дыхание вырывается из моих лёгких.
— Это не имеет смысла. Это не может быть правдой. Кто такая Селена? Почему почерк Майи повсюду в этой книге? Рен…
Я оборачиваюсь к ней, но её уже нет. Тяжёлые двери Зала Луны захлопываются за её спиной.
Глава 30. Рен
Дверь закрывается за мной, и я останавливаюсь всего на мгновение, чтобы взглянуть на карту Сэм. Она выделила лестницу, ведущую на третий этаж, которого не должно существовать в Зале Луны. Именно этот третий этаж Сэм обвела кружком. Внутри круга два слова, написанные маркером: КОМНАТА ПРОВОДНИКА. Я смотрю налево — там она, металлическая пожарная дверь, спрятанная в тёмном углу. Я рванула к ней, толкнула её и нырнула внутрь. Исчезли резные деревянные панели и роскошные люстры. Я оказалась в вертикальной шахте с железной лестницей, обвивающей внутреннюю часть стен. Из гладких каменных стен торчат факелы, отбрасывая тени, мерцающие, как призраки.
Мне нужно спешить! Я не могу позволить Ли меня поймать! Я не могу позволить, чтобы кто-то меня остановил.
Это месть за Сэм. Это возмездие для Селесты и Роттингема, и начну я с Селесты.
Я сжимаю карту в кулаке, поднимаясь по железной лестнице, мои ноги гулко отбивают быстрый ритм, эхом разлетающийся вокруг.
Я слышу, как открывается дверь, когда достигаю второго этажа.
— Рен!
Крик Ли подгоняет меня, и я бегу так быстро, что мои лёгкие горят. Я добегаю до площадки третьего этажа, прежде чем он может меня догнать.
Но двери нет! Никакого прохода. Лестница заканчивается каменной стеной. Я слышу шаги Ли позади, он всё ближе.
— Рен!
— Нет, это не может быть правильно, — мои руки дрожат, когда я снова открываю карту. Я следовала за выделенным маркером путём Сэм, но он не заканчивается у стены. Путь ведёт к комнате. Она скрыта, но она здесь.
Скрыта…
Точно так же, как запретная комната в библиотеке.
Металл под моими ногами дрожит, когда Ли врывается на площадку и резко останавливается. Я оглядываюсь через плечо. В одной руке у него книга, а другую он поднимает, ладонью вверх.
— Рен, всё в порядке. Остановись на минуту. Я думаю, ты права. Здесь действительно что-то происходит. Давай поговорим об этом.
Я засовываю карту в карман и прижимаю обе руки к стене.
ELEGIDA загорается яркими золотыми буквами над моей головой, стена тихо щёлкает и плавно раздвигается. Я делаю шаг вперёд и оказываюсь в живом кошмаре.
— Что за чертовщина? — доносится голос Ли позади, когда он входит в комнату.
— Это Комната Проводника, — шепчу я, едва чувствуя свои губы.
Комната огромная. Она, должно быть, занимает всю длину и ширину Зала Луны, но её форма невозможна. Это огромный круг, а не гигантский квадрат, как здание под нами. И тут я понимаю, что комната на самом деле не круглая. Она только кажется такой из-за огромного купола из скошенного стекла, через который струится серебристо-белый свет полной луны. Я щурюсь, прикрывая глаза рукой, чтобы защитить их от яркого света, усиленного зеркалами, висящими под куполом, как странная версия детской мобильной игрушки. Лунные лучи отражаются на зеркальных поверхностях разной формы и размера, и свет настолько яркий, что я не могу рассмотреть, что ещё находится там, наверху. Я несколько раз моргаю, сосредотачивая внимание не на зеркалах и свете, а на чернильно-чёрной темноте остальной части потолка и странных фигурах, парящих там, словно летучие мыши размером с человека. Моё зрение наконец приспосабливается, и меня охватывает шок, когда эти фигуры обретают форму. Это Элементали, закутанные в мантии — безмолвные и совершенно неподвижные, кроме их глаз, сверкающих неоново-жёлтым, красным, синим и зелёным, пока они смотрят вниз на круг света, освещающий пол и одного человека. Селесту.
Как только мой взгляд падает на лидера Лунного Совета, я чувствую это — жар, расцветающий под моими рёбрами. Моё тело настолько холодное, что тепло вызывает шок. Я ахаю, когда это тепло разрастается и становится канатом, который тянет меня вперёд к лунному свету и женщине, парящей в его центре.
— Рен, подожди. Это небезопасно, — Ли хватает меня за запястье. — Ай! — он выпускает меня, тряся рукой, словно моя кожа его обожгла.
Но я не могу думать об этом сейчас. Я не могу думать ни о чём, кроме Селесты.
Я вхожу в круг света, и Элементали немедленно реагируют. Комната наполняется шорохом волн, касающихся берега, ветер шуршит сквозь высокую траву, огонь поглощает древесину, а листья шепчутся друг с другом, когда Элементали спускаются с потолка и образуют вокруг нас круг, создавая кокон приватности, оставляя в центре только Селесту и меня. Среди бушующих существ из воздуха, огня, воды и земли мой взгляд встречает пару знакомых янтарных глаз в вихре неоново-жёлтого тумана.
Это мой Элементаль.
— Рен!
Голос Ли вырывает меня из транса. Я оглядываюсь через плечо. Он стоит у границы лунного света, частично скрытый вращающейся стеной Элементалей.
Я хочу протянуть к нему руку, но боль в груди тянет слишком сильно.
— Прости, — это всё, что я могу выдавить, прежде чем, шатаясь, сделать шаг вперёд.
Лидер Лунного Совета парит чуть выше деревянного пола, удерживаемая деликатными серебряными нитями, сверкающими в фокусе лунного света. Я начинаю приближаться к ней и вдруг понимаю, что это не проволока держит её в воздухе — это сам лунный свет, сделанный осязаемым. Нежные лучи, словно паутина, окутывают Селесту, как кокон.
Глаза Селесты закрыты. Она выглядит так, будто спит. У меня есть время её рассмотреть. На ней её удивительная мантия, которая приподнимается вокруг неё, словно крылья. Её длинные волосы тоже парят вместе с мантией. Их цвет изменился. Тонкая белая прядь расширилась.