2. Сила слова

– Магистр, – прошептала Лисса, выйдя за пределы академии.

За магическим барьером, охраняющим академию, было тихо. Птицы не пели, ручей не журчал и даже волки, притаившись, сидели в сторонке, боясь нарушить покой.

– Полагаю, ты хотела побыть в тишине, – молодой маг сидел на высоком дубе и, свесив одну ногу вниз, расслабленно махал ею туда-сюда под свое музыкальное бормотание.

– Вы меня напугали, – возмущенно сообщила Лисса, схватившись за сердце.

– Вы? – переспросил маг. – Давай перейдем на «ты». Все-таки я тебя на три года всего старше. Взбирайся.

Маг сел ровно и похлопал по свободному месту на толстой ветке. За считанные секунды ведьма забралась наверх и присела рядом с магистром, который, довольно улыбаясь, оценивал ведьму с ног до головы.

– Что-то не так? – недоумевала Лисса.

– Нет, – улыбнулся маг и тут же указал рукой вдаль, где прятались животные в крохотных берлогах. – Позови их.

– Кого?

– Зверей, конечно же. Они не хотят нарушать твою тишину, но пока ты им не позволишь появиться, мы не сможем начать поиски.

«Не прячьтесь, я вас не обижу», – мысленно обратилась Лисса к зверям.

– Смотри, – маг указал в сторону белки, прыгающей с ветки на ветку, а потом переключил внимание на оленей и волков, вышедших на прогулку.

С каждой секундой под ними пробегали то одни, то другие животные, над деревом пролетали птицы, совы тихо кричали в сторонке, напоминая о себе, а волки завывали вдали, открывая охоту на зверей. Лисса тут же вспомнила о Билле, и ее улыбка померкла.

– Постарайся расслабиться, – прошептал маг, – закрой глаза и прислушайся к голосам природы. Твой зверек будет звать тебя.

Лисса так и сделала, она сконцентрировалась на ощущениях, на голосах, на мелодичном пении птиц, но нужного ей голоса так и не услышала. Тяжело вздохнув, ведьма открыла глаза и уставилась на мага. Джонс тем временем смотрел прямо на ее лицо и загадочно улыбался, словно маленький влюбленный мальчишка.

– Я рад, что нашел тебя, – прошептал маг.

Ведьма смущенно отвела взгляд в сторону и, не желая как-либо комментировать его слова, спросила, в кого он превращается.

– Я скажу тебе чуть позже, когда за нами не будут следить, – магистр указал рукой на волка, злобно взирающего на них.

По насыщенно желтым глазам девушка тут же поняла, кто это. Билл в облачении волка оскалил зубы, а в следующую секунду протяжно завыл, созывая стаю.

– Оборотни, – сердито произнес Джонс, – надо уходить.

– Там мой друг, – Лисса указала на вожака стаи.

– Разве тебе мама не говорила, что нужно тщательнее выбирать друзей и не доверять, кому ни попадя?

– Билл хороший парень, – заверила ведьма.

Джонс скорчил недовольную гримасу и спрыгнул с дерева, созывая девушку как можно быстрее спускаться и возвращаться в академию. Стоило девушке спуститься, как маг приобнял ее за плечи и искоса глядя на оборотня повел в замок.

Установив барьерный щит вокруг себя и Лиссы, маг обеспечил им полную защиту. Но стоило им зайти на территорию академии, как маг отстранился и принял на себя привычную равнодушную маску профессора.

– Следи не только за тем, с кем дружишь, но и кого целуешь, – маг подвел девушку к ее комнате и остановился прям у самой двери. – Наши поцелуи вызывают смерть для тех, кто слабее нас.

– Стой, погоди, – ведьма схватила его за локоть и попросила пояснить.

– Если ты поцелуешь смертного, он буквально заживо сгорит.

– А если поцелую мага? Например, чистокровного или полукровку.

– Не знаю, – пожал плечами Джонс, – не проверял. Но предполагаю, что ожоги и у него будут.

Лисса тут же поспешила рассказать магистру о случившемся с ней на дне рождения. О том, что ее поцеловал друг, и о том, как он сгорел вместе со своим домом.

– Томас Джексон считает, что Ник предал свою семью, и за это его наказали, – добавила Лисса.

– Как зовут твоего друга?

– Николас Эванс.

– Я слышал о нем, – серьезным тоном произнес маг, – он и впрямь предателем был. Его должны были убить, но, полагаю, ты и сама с этим справилась.

– Значит, это я его убила? – в ужасе прошептала Лисса.

Прежде, чем она бы вызвала дождь, маг обхватил ее лицо своими шершавыми ладонями, покрытыми мозолями, и, глядя ей прямо в глаза, произнес еле слышно:

– Лисса, мы – темные маги, состоящие в тайном ордене. Мы боремся с нарушителями закона, защищаем тех, кто слабее нас и держимся подальше от других магических существ. Когда ты закончишь эту академию, тебя официально примут в тайный орден в должности магистра. Но пока что тебе следуют выучить все, что касается магии и темных ведьм, – маг нежно провел пальцами по щеке ведьмы и добавил: – Пойди поспи и, прошу тебя, не плачь. Голова будет болеть, а ведь завтра нас ждет сложная тренировка.

– Почему ты помогаешь мне? – прошептала Лисса, неотрывно глядя в его черные, как ночь глаза.

– Спокойной ночи, Лисса, – прошептал маг, опустил руки и без лишних слов пошел прочь, не издавая ни единого звука во время ходьбы.

– Спокойной ночи, – эхом повторила ведьма, провожая мускулистого мага взглядом.

***

Для многих магов и ведьм это утро выдалось тяжелым. Голова предательски болела, а за окном все еще лил дождь. Солнце скрылось за темными тучами, впрочем, как и животные прятались в своих берлогах.

– Как долго это будет продолжаться? – Сэм валялся на своей кровати и с недоумением глядел в окно.

– Странно, что Лисса страдает от смерти своего друга больше, чем вся ваша семья вместе взятых, – Билл совсем недавно вернулся из душа и сейчас ходил в одном лишь обмотанном вокруг бедер полотенце.

– Ник нас предал, – напомнил Сэм, – а у нас в семье не принято оплакивать подобных созданий.

– Неужели ты по нему не скучаешь?

– Я скучаю по солнцу, которого все еще нет, – заявил маг, не желая признаваться в том, что скучает по брату.

– Насчет этого не волнуйся, как только начнется урок боевых искусств, у Лиссы тут же поднимется настроение, – Билл недовольно оскалил зубы и, вытащив со шкафа форму, приступил одеваться.

– Я чего-то не знаю? – Сэм тут же встал с кровати. – Где ты пропадал вчера ночью?

Загрузка...