Глава 7

Бьянка


Сегодняшний день собирался стать самым романтичным за всю мою жизнь. Никогда, за несколько лет проведенных с Тимом, такого не было – мы просто гуляли, держались за руки и веселились.

С Мейсоном мы делали все тоже самое. Маленькие викторианские улочки прекрасно подходили для неспешной прогулки, и даже мороженое, стекавшее с конуса, делало картинку слаще. Его сильная рука обвила мою талию, и я крепко прижалась к нему, иногда давая ему попробовать свое мороженное, когда он поворачивался ко мне.

Мне нравилось, когда он был рядом. Учитывая его возраст, он был прекрасно сложен и его рубашка и джинсы прекрасно на нем сидели – это делало его старше.

Встряхнув головой, я подождала, пока он доест свое мороженное и засунула свою руку в его задний карман, когда мы подошли к антикварному магазину.

– Это плохая идея, – нервно сказал он, пытаясь заставить двигаться меня снова.

Отстраняясь от него, я настояла:

– Объясни почему.

Он заметно нервничал рядом со мной, и запустил руку в волосы, делая их еще беспорядочнее, чем прежде.

– Этот магазин принадлежит моим родителям, – указал он на магазинчик, напротив которого я все еще стояла. – Точнее, моей маме. Она сегодня здесь. Я хотел привезти тебя сюда, потому что мы раньше жили здесь, и мне нравилось проводить время на улице или на пляже. Я рос в этом магазине и хочу, чтобы ты увидела, откуда я родом. – Он обошел меня и обхватил мое лицо руками. – Я подумал, что будет не сложно зайти в магазин вместе с тобой и познакомиться с моей мамой, – он покраснел. – Это наш первый день вместе и меня только что осенило, что я сильно забегаю вперед, собираясь знакомить тебя с мамой так быстро. – Он снова покраснел.

Боже, он такой милый и мне труднее всего сдержаться, чтобы не поддразнить его за то, что привел знакомиться со своей мамой, но, если честно, мне приятно, что он подумал об этом.

– Тогда давай зайдем.

Я удивила его. Его руки застыли на моем лице, когда он его ласкал.

– Мы не должны говорить, где я работаю, но мы здесь и мне любопытно, – я улыбнулась ему. Наклоняясь, я прикоснулась своими губами к его рту, проводя кончиком языка по его губам, пока он со стоном не впустил меня. Контролируя наш поцелуй, его руки двигались вокруг меня, притягивая очень близко к его телу. У него вкус шоколадного мороженного и мужчины. Когда наши языки переплелись друг с другом, я обхватила его шею… и услышала, как кото-то кашляет за спиной.

Мейсон прервал поцелуй, но оставил свои руки свободно лежать на мне.

– Думаю, наш Мейсон наконец-то нашел себе девушку… ох.

Обернувшись, я увидела слегка повзрослевшую версию Мейсона, стоящую напротив меня, которая, полагаю, была его матерью.

– Прекрати дразнить своего брата, – отчитала она его.

Мейсон засмеялся и взял меня за руку.

– Мам, я хочу познакомить тебя с Бьянкой.

– С удовольствием познакомлюсь наконец-то с девушкой Мейсона, – она обняла меня, почти выдавив из меня жизнь, но хвала небесам, что Мейсон смог вытащить меня из них.

– Бьянка, как ты уже догадалась – это моя мама, Розмари, а этот придурок – мой старший брат Линк.

– А могу я также обнять, – спросил Линк, протягивая свои руки ко мне, с огромной улыбкой на лице. Без сомнения, чтобы разозлить брата.

– Черта с два, – Мейсон потянул меня обратно к себе. – Найди себе собственную девушку.

Я почувствовала напряжение, нарастающее в теле Мейсона, как его мышцы затвердели. Это всегда происходит между ними, когда рядом девушка? Мне совсем это не понравилось.

– Мейсон, – прошептала я ему в шею. – Что происходит?

От моего шепота, он начал, кажется, приходить в себя и, повернув ко мне голову, он быстро меня поцеловал. Слишком быстро. Я привыкла к его вкусу и, конечно, я взволнована от знакомства с его матерью, но я все еще хочу его.

– Линк, сходи и принеси лимонад для нас всех. Я приготовила свежий кувшин сегодня утром, – сказала Розмари, очевидно, чувствуя напряжение между братьями.

– Да, конечно, – Линк подмигнул мне, прежде чем повернуться и пойти магазин.

Розмари зашла внутрь, придерживая дверь для нас.

– Дай нам минутку, мам.

Как только дверь закрылась, Мейсон снова обхватил мое лицо руками.

– Я никогда не приводил девушку домой. В прошлом, когда я с кем-то встречался, и мы пересекались с Линком, он всегда пытался переманить их к себе и иногда меня бросали чтобы пойти с ним, – он засмеялся. – Это никогда меня не беспокоило, но… сейчас я с тобой. – Он поцеловал меня в губы. – Давай зайдем…О, тебе нравятся кошки?

Открыв дверь, я зашла в магазин и ответила:

– Да, нравятся. А что?

Мяу! Мяу!

Эм, вот почему. Прежде чем Мейсон смог мне ответить, четыре огромные кошки поспешили к нам. Свернувшись у моих ног, они начали урчать и мяукать, требуя внимания.

– Я вижу, что они дружелюбные, но ничего, если я возьму их на руки? – спросила я, когда огромный, белый, пушистый кот начал тереться о мои лодыжки.

– Возьми его.

Все, что я хотела услышать. Я схватила огромного кота, держа его в своих объятьях как ребенка. Другой рукой я начала гладить его живот, и он издал нереальный урчащий звук, и я расхохоталась. Мейсон встал позади меня и, опустив руки на мою талию, уткнулся подбородком мне в плечо.

– Ты ему понравилась, – прошептал он мне в ухо, и дрожь пробежала по моему телу.

– Мейсон, оставь бедную девушку в покое хоть на пять минут.

Он простонал мне в шею и слегка подтолкнул в заднюю комнату, которая, как я поняла, когда вошла, была маленькой кофейней.

Здесь были диванчики, расставленные с маленькими столиками напротив них. В середине каждого стола были разложены журналы. С противоположной стороны стоял большой стол с различными видами печенья и кексов вместе с большой кофеваркой.

– Бьянка, пожалуйста, присаживайся. Снежинку тяжело держать длительное время, – Розмари попыталась посадить меня на диванчик напротив Мейсона, но я обошла столик и села рядом с ним. Я хочу быть ближе к нему. Как только я села на стул, он заключил меня в свои объятья. Мне так чертовски комфортно сейчас, что даже не хочется шевелиться.

– А вот и он, – Розмари ставит два больших стакана лимонада напротив нас и присаживается на диван напротив с восхитительной улыбкой на лице. – Бьянка – прекрасное имя для красивой молодой женщины.

Мейсон застонал, и я толкнула локтем в его живот.

– Мейсон, я надеюсь, что ты хорошо относишься к своей девушке. Она первая с кем я познакомилась, и она нравится мне.

– Мам, – он поцеловал меня в волосы. – Я согласен, она красивая, но только я могу сказать ей это, в противном случае это будет относиться к ее волосам.

– Эй, – я попыталась шевельнуться, но его рука крепко держала меня за талию.

– Не обращай на него внимание, лучше расскажи, как вы познакомились, – она поудобнее устроилась на подушках, ожидая моего ответа, который застрял в моем горле.

– Мы познакомились…

– Пусть Бьянка расскажет мне, – Розмари остановила Мейсона.

Волна страха пробежала по телу от ее вопроса. Я взяла лимонад и сделала большой глоток, в надежде скрыть неловкость, которую ощущала. Я, черт возьми, не могу сказать ей правду, но что тогда мне сказать, потому что мне не хочется врать ей.

Потом я вспомнила и сказала ей.

– В тренажерном зале. Я как раз закончила занятия по кикбоксингу, и мы столкнулись, когда Мейсон вошел в зал, а я не смотрела куда иду. – Ну, частично про тренажерный зал все было правдой. Я видела его там несколько раз, но всегда уходила раньше, чем он мог заметить меня.

– В тренажерном зале, – прошептал он, покусывая мое ухо.

– Так вам нравится поддерживать себя в форме…

– Розмари?

– О, извините меня. Я забыла, что обещала Саре показать новый ассортимент, который у меня наверху, – сказала она через плечо, направляясь обратно в магазин.

– Хм. Интересно, чем мы можем заняться, – промурлыкал Мейсон, прежде чем начал шептать непристойности мне в ухо. Я покраснела от его слов, но это от жара между моих ног, я точно знаю. Его руки скользят с моей талии на бедра, и он начинает задирать мое платье. Его обзор закрывает Снежинка, которая все еще сидит у меня на коленях.

Загрузка...