После того, как Летти вышла из туалета, я покинул ресторан и не стал оглядываться назад. Я не мог видеть ее с этим мудаком и не мог смотреть на весь этот мир. Я вернулся прямо в клуб и сидел в баре, жалея себя.
Завтра я вернусь к тому, чтобы быть крутым.
Но сейчас через окна светило солнце и я не был готов покинуть свой табурет.
Я услышал шаги и рядом со мной сел Аякс.
— Эй, — сказал он.
— Извини за удар, — сказал я, не глядя на него.
— Все нормально. Я знаю, что ты потерял рассудок из-за этой девушки, — сказал Аякс, потирая челюсть.
Я вряд ли мог все отрицать, поэтому продолжал смотреть на бар.
— Итак, где она?
— Снова в Грэди.
— Если ты так сильно ее хочешь, почему бы тебе не заявить на нее права?
— Если она покинет Грэди, то больше никогда не увидит свою семью. И я не могу взять Летти с собой в Калифорнию. Это слишком опасно, — ответил я.
— Значит, ты боишься.
Наконец-то я повернулся к нему.
— Я ни хрена не боюсь, — крикнул я ему.
Аякс криво усмехнулся.
— Тогда иди за ней, придурок, — сказал он, поднялся и ушел.
Я покачал головой. Аякс ничего не понимал. Калифорния была моим будущим. Это был мой шанс стать чем-то большим, чем сын шлюхи. И все же, идея о Калифорнии больше не казалась мне захватывающей. Сейчас, когда я нашел кого-то вроде Летти, кто хотел меня таким, каким я был, заставляло задуматься над тем, действительно ли мне нужна была Калифорния. Я знал, что понадоблюсь «Призракам» в драке.
Но что, если я оставлю за своей спиной единственный шанс на что-то реальное.
Без Летти Калифорния казалась бесплодной пустошью.
Аякс прав, я был трусом. Я хотел Летти и ничего не встанет у меня на пути. Если Летти не захочет ехать в Калифорнию, так и будет.
Я слез со стула, чтобы найти Бетани.
Через двадцать минут я въехал в Грэди на своем грохочущем «Харлее», заставляя всех останавливаться и смотреть на меня. Мужчины смотрели в открытую, а женщины просто уходили. Я подъехал по адресу, который мне дала Бетани и припарковался прямо на дороге. Это был маленький, хороший дом в чистом районе. Я подошел к двери и громко постучал, не беспокоясь о дверном звонке.
Мужчина, с глазами Летти, открыл дверь. На кончике моего языка вертелось требование увидеть девушку, но я подумал, что мужчина заслуживал немного уважения как отец моей подружки.
— Доброе утро, сэр. Колетт здесь? — спросил я, пытаясь говорить нормально, а не грубо, как обычно.
— Ксандер, — услышал я голос из дома. Я прислонился к двери и увидел, что Летти сидела на диване рядом с этим придурком женихом. Другая женщина сидела справа от нее, и я предположил, что это мать, а другой мужчина, в очках и с холодным взглядом, сидел неподалеку.
— Пойдем, — просто сказал я. Ее шокирующий взгляд быстро сменила улыбка, и я увидел, как в глазах Летти появились слезы.
Она поднялась, но ее остановил Себастьян.
— Колетт, не двигайся, — пробормотал он.
Я шагнул в дом, но старик Летти толкнул меня обратно. Я не хотел поднимать на него руку, поэтому позволил мужчине снова толкнуть меня, пока я не оказался во дворе.
— Вы сейчас уйдете, — твердо сказал он.
Жених вышел вместе с ним и следом за ними парень в очках. Я видел, как Летти подошла к открытой двери, но мать держала девушку за плечи.
Я быстро потерял надежду на то, что все закончиться без кровопролития.
— Я не уйду без своей женщины, — сказал я им.
— Она не твоя женщина. Ты разделил с ней один поцелуй. Я стану ее мужем, — сказал придурок.
Я ухмыльнулся парню.
— Я сделал гораздо больше, чем просто поцеловал ее.
— Ксандер, не надо, — я услышал, как Летти это сказала и вышла на крыльцо.
Но Себастьян просил об этом и я не мог его подвести.
— Она была со мной в библейском смысле.
Они все повернули головы, чтобы посмотреть на Летти.
— Это правда? — спросил ее отец.
Я ожидал, что от стыда девушка склонит голову, но вместо этого она подняла подбородок.
— Правда, — сказала она.
Летти направилась к моему мотоциклу, но парень подбежал к ней, схватил и потянул к себе. Я увидел металлический блеск и у ее горла оказался нож. Он был маленький, вероятно, швейцарский армейский. Я быстро выхватил из кобуры свой пистолет и направил на него.
— Что ты делаешь? — воскликнул отец Летти.
— Колетт моя, — закричал Себастьян. Летти схватила его за руку, но он ткнул нож ей в кожу на горле и глаза девушки стали огромными.
Сукин сын. Ублюдок умрет. Как только я заберу у него Летти, моя пуля разнесет ему мозги.
Как раз в это время я услышал гул двух мотоциклов, подъезжающих по дороге. Ко мне подъехали Джексон и Мак, и спрыгнули со своих мотоциклов.
— Что случилось, През? — спросил я, когда Джексон подошел и встал рядом со мной, пока Мак задержался позади.
— Бетани рассказала нам, что ты задумал и мы решили, что тебе понадобится подкрепление, — он говорил легко, как будто они приехали позабавиться.
Я пожал плечами, но не посмотрел на Себастьяна.
— У меня все под контролем.
— Я лучше увижу ее мертвой, чем с «Призраками», — прорычал парень.
— Пастор Дин, давно не виделись, — дружелюбно сказал Джексон мужчине в очках.
Я взглянул на пастора и увидел, что мужчина слегка побледнел. Джексон указал на Летти.
— Что скажешь, Дин? Давай все уладим и отдадим моему парню то, что он просит.
— Нет, — крикнул Себастьян.
Пастор выглядел растерянным. Джексон прошел вперед несколько футов и встал перед ним. У Дина хватило ума сделать шаг назад. Джексон был опасным человеком, и было очевидно, что они раньше встречались.
— Ты действительно хочешь отказать Ксандеру в том, что он хочет? — снова спросил Джексон. Когда пастор не ответил, Джексон взглянул на меня. — Эй, Ксандер. Помнишь ту историю, после которой мы убирали в Грэди? Подвал.
Внезапно в моей голове вспыхнула картина самого ужасного убийства, которое я когда-либо видел. Там было так много крови, и тело было таким изуродованным, как будто тот, кто это сделал, наслаждался своим действием.
— О, да, — сказал я, взглянув на пастора. Итак, это был монстр, который разорвал молодого человека на части. Видимо, одно из наказаний зашло слишком далеко. Я буду рад забрать Летти подальше от него.
— Думаю, что вы позволите Ксандеру забрать то, что он хочет, — сказал Джексон, снова возвращаясь к Дину.
Пастор нахмурился, но сказал:
— Отпусти ее, Себастьян.
— Что? — спросил парень.
Дин повернулся и посмотрел на Себастьяна.
— Ты меня слышал, — рявкнул он.
Но парень только крепче схватил Летти.
— Нет, я не соглашусь ни на кого другого.
Внезапно раздался выстрел, Себастьян вскрикнул, сжал свое плечо и упал назад. Я оглянулся и увидел Мака, который держал в руке пистолет. Он дерзко мне ухмыльнулся и убрал оружие.
Я быстро подошел к Себастьяну и ударил парня по лицу. Я отодвинул Летти за свою спину, но приставил пистолет к его лбу, готовый нажать на курок.
— Нет, Ксандер, пожалуйста, — сказала Летти и сжала мою руку. Ее нежный голос погасил мою злость. — Он этого не стоит.
Я взглянул на пистолет, все еще приставленный ко лбу Себастьяна.
— Тебе следует знать, что ты спасся по ее милости, а не по моей. Но если когда-нибудь ты дашь мне малейший повод, то снова увидишь дуло пистолета. — Я опустил оружие и подошел к своему мотоциклу, таща за собой Летти.
— Садись, детка.
Не успела она сесть, как к нам подбежала ее мать.
Женщина встала между нами, как будто не зная, что сказать. Наконец, она посмотрела на Летти.
— Я буду скучать по тебе. — Женщина обняла дочь. — Я так тебя люблю. Звони.
— Я тоже тебя люблю, — сказала Летти. — Скажи папе, что я люблю его.
Я взглянул на ее отца, который все еще стоял рядом с пастором. Мужчина был зол, но я видел смятение и печаль в его глазах. Я надеялся, что он использует то, что узнал о пасторе и это принесет пользу.
Я завел свой мотоцикл и почувствовал, что Летти села позади и обняла меня.
— Я готова, — сказала она нервно, но счастливо.
«Я тоже», — подумал я и улыбнулся. Нам еще о многом нужно было поговорить, но, не смотря ни на что, Летти теперь была моя.