Примечания

1

Граф Матвей Иванович Платов – атаман Донского казачьего войска, генерал от кавалерии, герой Отечественной войны 1812 года. Здесь и далее примечания автора.

2

Имеется в виду Великая французская революция 1789–1799 гг.

3

Дерьмо(франц.).

4

Равенство, братство, свобода(франц.) – лозунги Великой французской революции.

5

Волк(франц.).

6

Первая строчка «Марсельезы», гимна французской революции: «Вперед, сыны Отчизны!» (франц.)

7

Ряднушка, рядно – грубый холст из пеньки(устар.).

8

Светцы – подсвечники(устар.).

9

Ваше дитя?!(франц.)

10

Ребятница – женщина с грудным ребенком(простореч.).

11

Глотошная – народное название дифтерии.

12

Имеется в виду Филипп-Поль де Сегюр – французский бригадный генерал, входивший в окружение императора Наполеона.

13

Так будет быстрее!(франц.)

14

Держись крепче!(франц.)

15

Не надо ничего торопить!(франц.)

16

По-русски(франц.).

Загрузка...