Глава пятая Бал

Побродив некоторое время по шумному рынку, Роза поняла, что ни туфли, ни платье ей не светят. Большинство прилавков уже были пусты, в преддверии бала все было распродано. Те немногие платья, что жаловали богатые дамы торговцам, можно сказать, с руками отрывали. К тому же не такая уж у Розы была большая сумма. Подойдя к очередному прилавку, Роза поинтересовалась, не осталось ли чего. Торговец оценивающе окинул девушку взглядом и ответил:

— Тебе не хватит денег даже на брошку, какое там платье, ещё и туфли!

— Почему не хватит?! — обиженно воскликнула Роза и бросила на прилавок мешочек с монетами. — Должно быть достаточно на платье и на туфли… — осмелев, она добавила, — Ещё и на шляпку останется! — её совсем за два года протёрлась и износилась.

Тот, сделав кривое лицо, взвесил в волосатой руке деньги и цокнул:

— Могу платье продать, сейчас посмотрю, где-то завалялось одно… — он нагнулся, кряхтя, и стал рыться в сумках.

Спустя какое-то время он с шумом положил на прилавок платье. От платья сразу поднялись облачка пыли, Роза прикрыла рот и негромко чихнула. Платье было темно-сиреневое из дешёвого материала с огромным воланом на груди и длинными рукавами, заканчивающимися увесистыми манжетами. Оно было очень велико для Розы, даже без примерки, а по фасону больше соответствовало пятидесятилетней леди, чем девушке.

— О Бог мой, как же я пойду в таком платье? — в ужасе подумала Роза, а вслух спросила, — скажите, нет ли у Вас другого платья?

Тот усмехнулся полубеззубым ртом:

— Нет, бери или это, или уходи.

— Ладно, — вздохнула Роза. — Я его беру. Туфли у Вас есть?

— Есть! Только денег у тебя на одно платье, ясно? Нечего глазами-то блымбать, забирай и уходи! Я закрываюсь! — и торговец, бесцеремонно впихнув Розе в руки платье, начал погружать сумки с товаром в свою повозку. Роза мельком увидела, что из сумок выглядывает несколько чудесных платьев её размера.

С поникшей головой, Роза поплелась прочь от прилавка по пыльному рынку. Небо уже начало розоветь: близился вечер.

— Вот и закат уже скоро. И как я пойду? — она села на подмостки незнакомого большого дома и уронила голову на руки. Девушка была в полном отчаянии.

— Эй! — вдруг услышала голос Роза и подняла голову. Посмотрев по сторонам, она поняла, что кроме неё больше здесь звать некого: улица была пустынна. Девушка не поняла, кто её звал, пока не подняла голову вверх и не увидела над собой парящую в воздухе Чарли.

— Здравствуй, — поприветствовала её Роза вежливо, но без особого энтузиазма.

— Ты что, не идёшь на бал?

Роза горько усмехнулась.

— Да как же я пойду? Ни туфлей нет, ни платья, про ожерелье и перчатки и говорить нечего! А платье, — встала она, — взгляни на него! — протянула девушка вперёд покупку. — Даже моя покойная бабушка не надела бы его! Я никуда не иду, — она опустилась назад на подмостки.

— Ха! Тоже мне проблема! — захохотала Чарли. — Вот, вот и вот, — защёлкала она пальцами, и Роза почувствовала, как на её голове появилась шляпка, на руках — перчатки, на шее — ожерелье. — Так… Какой у тебя размер? Тридцать седьмой, наверное?

— Размер? — изумилась Роза. О числовых размерах обуви никто и слыхом не слыхивал.

Чарли снова щёлкнула пальцами, и Роза почувствовала на своих ногах мягкие туфли. Приподняв полы платья, она увидела, как её ноги украшают красивые белые туфли с атласной лентой по краю.

— Нравятся? — поинтересовалась, улыбаясь Чарли, похоже заведомо зная ответ.

— Ты ещё спрашиваешь? Милее в жизни туфлей не видела и не носила! Какие удобные! — прошлась она перед домом, на подмостках которого сидела.

— То ли ещё будет! Давай сюда своё платье!

Роза протянула ей купленное. Чарли подняла платье в воздух без помощи рук и стала его вертеть. Практически все жители разошлись по домам, готовясь к балу, и хорошо, а то бы это вертящееся платье в воздухе вызвало бы у них настоящий шок.

— А тебя видит кто-нибудь кроме меня? — спросила она.

— Если захочу — увидят, не захочу — не увидят! — беспечно ответила Чарли, плавая в воздухе.

— Это как?

— Так, давай прямо на тебе его и изменим!

Через секунду на Розе было это платье. Оно висело на ней как мешок, и все эти рюши нелепо свисали по всему платью и портили вид.

— Видишь? — обезнадёжено сказала Роза.

— Да-а уж. Кто тебе продал его? — летая вокруг девушки, спросила Чарли.

— Какой-то торговец с огромными усами.

— Понятно. Мехрид. Скупой, как лепрекон! Ну ничего, я ему покажу завтра! — Чарли снова щёлкнула пальцами, — платье село Розе по фигуре.

— Ой… — часто задышала Роза, — может… немного… ослабить?

— Так. — Чарли щёлкнула пальцами ещё раз. — Так лучше?

Роза почувствовала облегчение и глубоко вздохнула.

— Да, спасибо.

— Воланы убрать, манжеты тоже, добавим ленты… — Роза не успевала наблюдать за метаморфозами платья и щелчками Чарли.

— Ну вот! — весело воскликнула Чарли. Мимо Розы прошёл молодой мужчина, засматриваясь на девушку. Чарли он не заметил. Роза залилась румянцем, а потом удивлённо взглянула на Чарли.

— Он не увидел тебя?

— Не-а, вот хватит болтать. Солнце садится.

Чарли описала вокруг себя круг, и её голубое платье заменилось на жёлтое с бантами, ног, как и не было. Она схватила Розу за руку и побежала (когда у Чарли появились ноги в жёлтых туфлях, девушка заметить не успела).

— Чарли! Пойдём помедленней, а то так платья порвём! — попросила Роза, и та, пожав плечами, перешла на шаг. Вскоре они были у дворца. Десятки дам и кавалеров были здесь, и входили в залу в прекрасных платьях и галантных фраках. Чарли и Роза шли рядом, и их унесло потоком внутрь. Едва они вошли, Чарли взлетела в воздух.

— Я найду наших и вернусь за тобой! — помахала она Розе маленькой ручкой в светло-жёлтой перчатке и устремилась вглубь роскошной залы.

Роза стала оглядываться по сторонам. Огромную конструкцию, прикреплённую к потолку украшали тысячи свечей, и свет их отражался от зеркал и окон. Она посмотрела вниз — пол под её туфлями блестел и сиял, словно гладь озера — это была голубоватая мраморная плитка с жёлтыми, синими и зелёными вкраплениями. Громадные колонны располагались по обе стороны от центра, а великолепные парчовые гардины лишь наполовину закрывали витражные окна, прихваченные красными бантами им в тон. От такого великолепия и роскоши у Розы глаза разбегались. Она наблюдала, как дамы делают реверанс и изящно машут узорчатыми веерами, а джентльмены галантно наклоняют головы, приглашая их на танец. Переговариваются друг с другом. Роза пыталась подражать им и приветствовала почти каждого человека, проходящего мимо неё.

— Так… Кажется, так… Вроде бы, получается… — обеспокоенно думала девушка.

Но вот заиграла музыка, и кавалеры стали приглашать на танец дам.

— О боже! Я же не умею танцевать! — беспокойно заламывала руки Роза. Она вздрогнула, когда к ней вдруг обратились:

— Прекрасно выглядите, не откажете ли Вы мне в удовольствии танцевать с вами?

— Голос! Довольно знакомый… — мелькнуло в голове у девушки. Роза обернулась, и карие глаза округлились, щёки покрылись румянцем… Перед ней стоял он, тот самый…

— Э-э… Сэр… Астор? — вспомнила Роза имя юноши и сделала реверанс. Он получился какой-то скомканный.

— Да, — улыбнулся тот. — А вас зовут Роза, я хорошо запомнил это имя. Но музыка играет, а мы все не танцуем, — поторопил её юноша.

— Хорошо, хорошо… — пролепетала Роза и беспомощно оглянулась, плохо понимая, что она должна делать. Девушка подметила, что дамы клали левую руку на плечо партнёра, а правую — вкладывали в руку джентльмена. Что она и сделала, весьма поспешно. Астор тут же закружил её, а Роза не переставала беспокоиться насчёт своего неумения танцевать. Поэтому она негромко сказала:

— Астор… Сэр… Я должна Вам кое в чём признаться…

— Я слушаю Вас, — юноша взглянул на Розу, она робко подняла на него глаза.

— Я… не умею танцевать.

— Я так не считаю, мисс, у Вас прекрасно выходит, — улыбнулся девушке Астор. — Не думайте об этом, слушайте музыку!

И Роза услышала и почувствовала. Музыка играла все быстрее и быстрее, её сердце билось ей в такт. Девушка дышала часто, она уже задыхалась, но ей хотелось ещё и ещё. Они смотрели в глаза друг другу, и все не могли остановиться. Музыка уже закончилась, их лица были совсем близко, они чувствовали дыхание друг друга. Астор медленно начал приближаться, Роза закрыла глаза в предвкушении поцелуя, внутри девушка ощутила лёгкое покалывание… И тут Роза услышала голос Чарли:

— Астор! Роза! Вы что же, так и будете танцевать? Вальс закончился, уже играет полонез.

Астор быстро отпрянул от девушки, Роза смущённо наклонила голову. Юноша отпустил её.

— Полонез? Что это? — негромко спросила Роза. Она не была в курсе последних модных веяний при дворе, и чувствовала себя немного неловко, считая, что задаёт глупый вопрос.

— Когда танцуют все вместе, такой торжественный танец-шествие, — объяснила Чарли.

— Вот глупость, — подошла к ним Джардин, манерно растягивая слова.

— А мне нравится! — пожала плечами Чарли и покружилась в воздухе. — Так уже во всей Европе. Говорят, к нам это веяние завезла кузина Его Величества. Кстати, она тоже сегодня здесь… Мелькало недавно ее лазуритовое платье. Кстати, — взглянула Чарли на Розу, — я тебя хотела кое с кем познакомить.

Роза вспыхнула, не зная как на это реагировать. Что говорить? Как держаться? Девушка была в панике. Между тем Чарли исчезла, и Роза осталась в обществе Астора и рыжей Джардин. Роза молчала, не зная как начать разговор, да и вообще, стоит ли что-то говорить? Но Чарли вернулась через минуту под руку с прекрасной белокурой девушкой в платье цвета ванили, с миндалевидными голубыми глазами и светлой, фарфоровой кожей. В её обществе Роза почувствовала себя некрасивой и несчастной.

— Она вернулась! — почти счастливо воскликнула Чарли, но на неё никто не обратил внимания — должно быть, не слышали. Девушки спустились. — Лайса вот она — вернулась!

— Лайса? — негромко переспросила Роза, обращаясь к Чарли.

— А, ну да, ты же её не знаешь, — спохватилась Чарли — Это Лайса и она не наша родственница. Лайса, познакомься с Розой — она моя приятельница с Земли.

— Ты водишься со смертной? — брезгливо скривила бледные губки Лайса. — Вы все водитесь со смертной? — девушка распахнула пастельного цвета кружевной веер и стала им обмахиваться с таким усилием, словно готовилась упасть в обморок.

— Ну и что, — пожала плечами Чарли, — она из «хороших».

— Из «хороших», из «плохих»! Чарли, дорогая, они все одинаково мерзкие, — сморщила острый носик Лайса, словно повеяло чем-то неприятным.

Этого уж Роза не могла выдержать.

— Одинаково мерзкие? Посмотрите на себя, Лайса, вы, в таком случае, ничуть не лучше нас! Считаете людей презрительными, высокомерными и заносчивыми, как и вы? Моя мама не такая и сестра, и я — вот что я скажу Вам. Не смейте такое говорить о людях в моём присутствии! — закончила Роза и замолчала, поглядывая на Чарли, Джардин и Астора в поисках поддержки. Но все молчали, глядя на неё.

— Ты в своём уме, Роза? — сжала губы Чарли. — Это же Лайса, она дочь Властительницы Душ, Галары. И невеста Астора. Ты представляешь, как ты его обидела и оскорбила его выбор? — уставилась на неё чёрными глазами Чарли.

— Я… Я… Лайса… Его… Но я…

— Они помолвлены, — холодно произнесла Джардин.

— О, Небо, за что мне это? — вскинула голубые глаза наверх Лайса и начала причитать. — Разве я виновата, что выросла в хорошей семье? Что я выше этих грубых никчёмных созданий, называющих себя людьми… О, Небо, как я оскорблена! — девушка выхватила из воздуха платок и утёрла им не существующие слёзы. Чарли подошла к ней и приобняла за плечи, а Джардин покачала головой и холодно произнесла:

— Лучше бы ты извинилась. А то, не ровен час и смерть близка.

— Извиниться? За что?! — возмущённо подумала Роза, а вслух сказала, обращаясь к Лайсе, — простите меня, мисс Лайса. Я должна была молчать, — голос девушки задрожал, и ей стоило больших усилий договорить. А музыка играла и играла. Пары кружили по залу. Выдавив улыбку, Роза обратилась к черноволосой девочке:

— Прости Чарли, что омрачила твой вечер этим неприятным… э-э… конфликтом. И вы извините меня, Джардин и… Астор. Приятного вечера, — голос её едва заметно дрожал. Девушка поклонилась и повернулась, чтобы уйти. Но вдруг как будто вспомнила что-то и, обернувшись, сказала:

— Чарли, я попрошу тебя забрать этот наряд, — приподняла она полы своего платья. — Мне он больше ни к чему.

Джардин и Лайса удивлённо взглянули на Чарли:

— Так она ещё и нищая? — тот же брезгливый тон Лайсы, только теперь ещё сквозила ядовитая усмешка.

— Я не забираю своих подарков, — холодно сказала Чарли, похоже, огорчённая такой просьбой.

— Хорошо. Я благодарна вам за все, что вы для меня сделали. Прощайте, — и Роза зашагала через всю залу к выходу из дворца. Она шла, опустив голову, такая одинокая и несчастная, среди весёлых танцующих, и ей вдруг вокруг все опротивело здесь, захотелось вернуться домой, снять с себя прекрасное платье и надеть своё поношенное. Заменить блестящие туфли на свои тяжёлые ботинки.

— Зачем, зачем я с ними связалась? Верно бабушка говорила! Нечисть они… Ничего общего у нас с ними нет… Бездушные существа, считающие людей кормом для свиней!

Роза в последний раз обернулась на танцующий под великолепную музыку, зал. В толпе танцующих она увидела Астора и Лайсу. Они кружились в танце точно так же, как она совсем недавно вместе с Астором. Что-то словно кольнуло её в грудь. Юноша улыбался Лайсе так же, как и ей несколько минут назад. Лайса держалась безупречно, приподняв заострённый подбородок и надменно улыбаясь. Огромные двери дворца закрылись и Роза, отвернувшись, зашагала прочь.

Загрузка...