Побродив некоторое время по шумному рынку, Роза поняла, что ни туфли, ни платье ей не светят. Большинство прилавков уже были пусты, в преддверии бала все было распродано. Те немногие платья, что жаловали богатые дамы торговцам, можно сказать, с руками отрывали. К тому же не такая уж у Розы была большая сумма. Подойдя к очередному прилавку, Роза поинтересовалась, не осталось ли чего. Торговец оценивающе окинул девушку взглядом и ответил:
— Тебе не хватит денег даже на брошку, какое там платье, ещё и туфли!
— Почему не хватит?! — обиженно воскликнула Роза и бросила на прилавок мешочек с монетами. — Должно быть достаточно на платье и на туфли… — осмелев, она добавила, — Ещё и на шляпку останется! — её совсем за два года протёрлась и износилась.
Тот, сделав кривое лицо, взвесил в волосатой руке деньги и цокнул:
— Могу платье продать, сейчас посмотрю, где-то завалялось одно… — он нагнулся, кряхтя, и стал рыться в сумках.
Спустя какое-то время он с шумом положил на прилавок платье. От платья сразу поднялись облачка пыли, Роза прикрыла рот и негромко чихнула. Платье было темно-сиреневое из дешёвого материала с огромным воланом на груди и длинными рукавами, заканчивающимися увесистыми манжетами. Оно было очень велико для Розы, даже без примерки, а по фасону больше соответствовало пятидесятилетней леди, чем девушке.
— О Бог мой, как же я пойду в таком платье? — в ужасе подумала Роза, а вслух спросила, — скажите, нет ли у Вас другого платья?
Тот усмехнулся полубеззубым ртом:
— Нет, бери или это, или уходи.
— Ладно, — вздохнула Роза. — Я его беру. Туфли у Вас есть?
— Есть! Только денег у тебя на одно платье, ясно? Нечего глазами-то блымбать, забирай и уходи! Я закрываюсь! — и торговец, бесцеремонно впихнув Розе в руки платье, начал погружать сумки с товаром в свою повозку. Роза мельком увидела, что из сумок выглядывает несколько чудесных платьев её размера.
С поникшей головой, Роза поплелась прочь от прилавка по пыльному рынку. Небо уже начало розоветь: близился вечер.
— Вот и закат уже скоро. И как я пойду? — она села на подмостки незнакомого большого дома и уронила голову на руки. Девушка была в полном отчаянии.
— Эй! — вдруг услышала голос Роза и подняла голову. Посмотрев по сторонам, она поняла, что кроме неё больше здесь звать некого: улица была пустынна. Девушка не поняла, кто её звал, пока не подняла голову вверх и не увидела над собой парящую в воздухе Чарли.
— Здравствуй, — поприветствовала её Роза вежливо, но без особого энтузиазма.
— Ты что, не идёшь на бал?
Роза горько усмехнулась.
— Да как же я пойду? Ни туфлей нет, ни платья, про ожерелье и перчатки и говорить нечего! А платье, — встала она, — взгляни на него! — протянула девушка вперёд покупку. — Даже моя покойная бабушка не надела бы его! Я никуда не иду, — она опустилась назад на подмостки.
— Ха! Тоже мне проблема! — захохотала Чарли. — Вот, вот и вот, — защёлкала она пальцами, и Роза почувствовала, как на её голове появилась шляпка, на руках — перчатки, на шее — ожерелье. — Так… Какой у тебя размер? Тридцать седьмой, наверное?
— Размер? — изумилась Роза. О числовых размерах обуви никто и слыхом не слыхивал.
Чарли снова щёлкнула пальцами, и Роза почувствовала на своих ногах мягкие туфли. Приподняв полы платья, она увидела, как её ноги украшают красивые белые туфли с атласной лентой по краю.
— Нравятся? — поинтересовалась, улыбаясь Чарли, похоже заведомо зная ответ.
— Ты ещё спрашиваешь? Милее в жизни туфлей не видела и не носила! Какие удобные! — прошлась она перед домом, на подмостках которого сидела.
— То ли ещё будет! Давай сюда своё платье!
Роза протянула ей купленное. Чарли подняла платье в воздух без помощи рук и стала его вертеть. Практически все жители разошлись по домам, готовясь к балу, и хорошо, а то бы это вертящееся платье в воздухе вызвало бы у них настоящий шок.
— А тебя видит кто-нибудь кроме меня? — спросила она.
— Если захочу — увидят, не захочу — не увидят! — беспечно ответила Чарли, плавая в воздухе.
— Это как?
— Так, давай прямо на тебе его и изменим!
Через секунду на Розе было это платье. Оно висело на ней как мешок, и все эти рюши нелепо свисали по всему платью и портили вид.
— Видишь? — обезнадёжено сказала Роза.
— Да-а уж. Кто тебе продал его? — летая вокруг девушки, спросила Чарли.
— Какой-то торговец с огромными усами.
— Понятно. Мехрид. Скупой, как лепрекон! Ну ничего, я ему покажу завтра! — Чарли снова щёлкнула пальцами, — платье село Розе по фигуре.
— Ой… — часто задышала Роза, — может… немного… ослабить?
— Так. — Чарли щёлкнула пальцами ещё раз. — Так лучше?
Роза почувствовала облегчение и глубоко вздохнула.
— Да, спасибо.
— Воланы убрать, манжеты тоже, добавим ленты… — Роза не успевала наблюдать за метаморфозами платья и щелчками Чарли.
— Ну вот! — весело воскликнула Чарли. Мимо Розы прошёл молодой мужчина, засматриваясь на девушку. Чарли он не заметил. Роза залилась румянцем, а потом удивлённо взглянула на Чарли.
— Он не увидел тебя?
— Не-а, вот хватит болтать. Солнце садится.
Чарли описала вокруг себя круг, и её голубое платье заменилось на жёлтое с бантами, ног, как и не было. Она схватила Розу за руку и побежала (когда у Чарли появились ноги в жёлтых туфлях, девушка заметить не успела).
— Чарли! Пойдём помедленней, а то так платья порвём! — попросила Роза, и та, пожав плечами, перешла на шаг. Вскоре они были у дворца. Десятки дам и кавалеров были здесь, и входили в залу в прекрасных платьях и галантных фраках. Чарли и Роза шли рядом, и их унесло потоком внутрь. Едва они вошли, Чарли взлетела в воздух.
— Я найду наших и вернусь за тобой! — помахала она Розе маленькой ручкой в светло-жёлтой перчатке и устремилась вглубь роскошной залы.
Роза стала оглядываться по сторонам. Огромную конструкцию, прикреплённую к потолку украшали тысячи свечей, и свет их отражался от зеркал и окон. Она посмотрела вниз — пол под её туфлями блестел и сиял, словно гладь озера — это была голубоватая мраморная плитка с жёлтыми, синими и зелёными вкраплениями. Громадные колонны располагались по обе стороны от центра, а великолепные парчовые гардины лишь наполовину закрывали витражные окна, прихваченные красными бантами им в тон. От такого великолепия и роскоши у Розы глаза разбегались. Она наблюдала, как дамы делают реверанс и изящно машут узорчатыми веерами, а джентльмены галантно наклоняют головы, приглашая их на танец. Переговариваются друг с другом. Роза пыталась подражать им и приветствовала почти каждого человека, проходящего мимо неё.
— Так… Кажется, так… Вроде бы, получается… — обеспокоенно думала девушка.
Но вот заиграла музыка, и кавалеры стали приглашать на танец дам.
— О боже! Я же не умею танцевать! — беспокойно заламывала руки Роза. Она вздрогнула, когда к ней вдруг обратились:
— Прекрасно выглядите, не откажете ли Вы мне в удовольствии танцевать с вами?
— Голос! Довольно знакомый… — мелькнуло в голове у девушки. Роза обернулась, и карие глаза округлились, щёки покрылись румянцем… Перед ней стоял он, тот самый…
— Э-э… Сэр… Астор? — вспомнила Роза имя юноши и сделала реверанс. Он получился какой-то скомканный.
— Да, — улыбнулся тот. — А вас зовут Роза, я хорошо запомнил это имя. Но музыка играет, а мы все не танцуем, — поторопил её юноша.
— Хорошо, хорошо… — пролепетала Роза и беспомощно оглянулась, плохо понимая, что она должна делать. Девушка подметила, что дамы клали левую руку на плечо партнёра, а правую — вкладывали в руку джентльмена. Что она и сделала, весьма поспешно. Астор тут же закружил её, а Роза не переставала беспокоиться насчёт своего неумения танцевать. Поэтому она негромко сказала:
— Астор… Сэр… Я должна Вам кое в чём признаться…
— Я слушаю Вас, — юноша взглянул на Розу, она робко подняла на него глаза.
— Я… не умею танцевать.
— Я так не считаю, мисс, у Вас прекрасно выходит, — улыбнулся девушке Астор. — Не думайте об этом, слушайте музыку!
И Роза услышала и почувствовала. Музыка играла все быстрее и быстрее, её сердце билось ей в такт. Девушка дышала часто, она уже задыхалась, но ей хотелось ещё и ещё. Они смотрели в глаза друг другу, и все не могли остановиться. Музыка уже закончилась, их лица были совсем близко, они чувствовали дыхание друг друга. Астор медленно начал приближаться, Роза закрыла глаза в предвкушении поцелуя, внутри девушка ощутила лёгкое покалывание… И тут Роза услышала голос Чарли:
— Астор! Роза! Вы что же, так и будете танцевать? Вальс закончился, уже играет полонез.
Астор быстро отпрянул от девушки, Роза смущённо наклонила голову. Юноша отпустил её.
— Полонез? Что это? — негромко спросила Роза. Она не была в курсе последних модных веяний при дворе, и чувствовала себя немного неловко, считая, что задаёт глупый вопрос.
— Когда танцуют все вместе, такой торжественный танец-шествие, — объяснила Чарли.
— Вот глупость, — подошла к ним Джардин, манерно растягивая слова.
— А мне нравится! — пожала плечами Чарли и покружилась в воздухе. — Так уже во всей Европе. Говорят, к нам это веяние завезла кузина Его Величества. Кстати, она тоже сегодня здесь… Мелькало недавно ее лазуритовое платье. Кстати, — взглянула Чарли на Розу, — я тебя хотела кое с кем познакомить.
Роза вспыхнула, не зная как на это реагировать. Что говорить? Как держаться? Девушка была в панике. Между тем Чарли исчезла, и Роза осталась в обществе Астора и рыжей Джардин. Роза молчала, не зная как начать разговор, да и вообще, стоит ли что-то говорить? Но Чарли вернулась через минуту под руку с прекрасной белокурой девушкой в платье цвета ванили, с миндалевидными голубыми глазами и светлой, фарфоровой кожей. В её обществе Роза почувствовала себя некрасивой и несчастной.
— Она вернулась! — почти счастливо воскликнула Чарли, но на неё никто не обратил внимания — должно быть, не слышали. Девушки спустились. — Лайса вот она — вернулась!
— Лайса? — негромко переспросила Роза, обращаясь к Чарли.
— А, ну да, ты же её не знаешь, — спохватилась Чарли — Это Лайса и она не наша родственница. Лайса, познакомься с Розой — она моя приятельница с Земли.
— Ты водишься со смертной? — брезгливо скривила бледные губки Лайса. — Вы все водитесь со смертной? — девушка распахнула пастельного цвета кружевной веер и стала им обмахиваться с таким усилием, словно готовилась упасть в обморок.
— Ну и что, — пожала плечами Чарли, — она из «хороших».
— Из «хороших», из «плохих»! Чарли, дорогая, они все одинаково мерзкие, — сморщила острый носик Лайса, словно повеяло чем-то неприятным.
Этого уж Роза не могла выдержать.
— Одинаково мерзкие? Посмотрите на себя, Лайса, вы, в таком случае, ничуть не лучше нас! Считаете людей презрительными, высокомерными и заносчивыми, как и вы? Моя мама не такая и сестра, и я — вот что я скажу Вам. Не смейте такое говорить о людях в моём присутствии! — закончила Роза и замолчала, поглядывая на Чарли, Джардин и Астора в поисках поддержки. Но все молчали, глядя на неё.
— Ты в своём уме, Роза? — сжала губы Чарли. — Это же Лайса, она дочь Властительницы Душ, Галары. И невеста Астора. Ты представляешь, как ты его обидела и оскорбила его выбор? — уставилась на неё чёрными глазами Чарли.
— Я… Я… Лайса… Его… Но я…
— Они помолвлены, — холодно произнесла Джардин.
— О, Небо, за что мне это? — вскинула голубые глаза наверх Лайса и начала причитать. — Разве я виновата, что выросла в хорошей семье? Что я выше этих грубых никчёмных созданий, называющих себя людьми… О, Небо, как я оскорблена! — девушка выхватила из воздуха платок и утёрла им не существующие слёзы. Чарли подошла к ней и приобняла за плечи, а Джардин покачала головой и холодно произнесла:
— Лучше бы ты извинилась. А то, не ровен час и смерть близка.
— Извиниться? За что?! — возмущённо подумала Роза, а вслух сказала, обращаясь к Лайсе, — простите меня, мисс Лайса. Я должна была молчать, — голос девушки задрожал, и ей стоило больших усилий договорить. А музыка играла и играла. Пары кружили по залу. Выдавив улыбку, Роза обратилась к черноволосой девочке:
— Прости Чарли, что омрачила твой вечер этим неприятным… э-э… конфликтом. И вы извините меня, Джардин и… Астор. Приятного вечера, — голос её едва заметно дрожал. Девушка поклонилась и повернулась, чтобы уйти. Но вдруг как будто вспомнила что-то и, обернувшись, сказала:
— Чарли, я попрошу тебя забрать этот наряд, — приподняла она полы своего платья. — Мне он больше ни к чему.
Джардин и Лайса удивлённо взглянули на Чарли:
— Так она ещё и нищая? — тот же брезгливый тон Лайсы, только теперь ещё сквозила ядовитая усмешка.
— Я не забираю своих подарков, — холодно сказала Чарли, похоже, огорчённая такой просьбой.
— Хорошо. Я благодарна вам за все, что вы для меня сделали. Прощайте, — и Роза зашагала через всю залу к выходу из дворца. Она шла, опустив голову, такая одинокая и несчастная, среди весёлых танцующих, и ей вдруг вокруг все опротивело здесь, захотелось вернуться домой, снять с себя прекрасное платье и надеть своё поношенное. Заменить блестящие туфли на свои тяжёлые ботинки.
— Зачем, зачем я с ними связалась? Верно бабушка говорила! Нечисть они… Ничего общего у нас с ними нет… Бездушные существа, считающие людей кормом для свиней!
Роза в последний раз обернулась на танцующий под великолепную музыку, зал. В толпе танцующих она увидела Астора и Лайсу. Они кружились в танце точно так же, как она совсем недавно вместе с Астором. Что-то словно кольнуло её в грудь. Юноша улыбался Лайсе так же, как и ей несколько минут назад. Лайса держалась безупречно, приподняв заострённый подбородок и надменно улыбаясь. Огромные двери дворца закрылись и Роза, отвернувшись, зашагала прочь.