Начало похода

— Сволочь! — Лекс стукнул Сканда по плечу, тот в ответ довольно рассмеялся, — растер все! Как мне теперь в седло сесть?

— А ты не садись, оставайся дома, пока все подживет, — Сканд донес рыжика до купальни и в этот раз спустился со своей ношей в бассейн. Лекс вывернулся из объятий и попытался сполоснуться от семени и пота, — а я тебя потом ещё раз или два «разотру». Ты же еле на ногах стоишь, ну куда тебе ехать?

— Я должен, — Лекс выбрался из бассейна и подхватил простынь, которую бросил здесь в прошлый раз, — и потом, кроме шуток, я голодный!

Живот у рыжика согласно выдал трель, в животе у Сканда заурчало, как видно, из солидарности. Сканд рассмеялся и выбрался из бассейна следом. Пока они обтирались, кто-то из девушек принес им одежду. Красивые белые туники с полосой одного цвета по подолу. Кроме этого, девушка принесла две ленточки.

— Похоже, Тиро очень верит в меня, — Лекс хмыкнул и, приняв ленточки, протянул одну Сканду, — умеешь косу плести? Или могу показать, как это делается…

— Я знаю, как плести косу, хотя раньше не пробовал, но надеюсь, что у меня все получится, — Сканд очень сосредоточенно схватился за волосы рыжика и даже нахмурился от усердия.

— Давай, мой муж, — Лекс хмыкнул, — я в тебя верю! Осторожней, не дергай! Ой! Может, расчесать их вначале?

— Угу, — Сканд высунул кончик языка, пытаясь приладить ленту и завязать бантик в конце. — Получилось! Хорошо! А вот волосы отрастут и еще красивее будет! Даже не думал, что это настолько непросто, но я научусь!

Лекс потрогал свою косичку. Она была маленькая, толстенькая и, наощупь, кривенькая, по всей видимости, пряди были разные по толщине. Ну да, у него после арены волосы отросли, но не сильно, не сравнить с косой Зюзи. Зато узелок на ленточке был завязан намертво!

— А теперь кушать! — Лекс рванул на кухню первым. Поскольку ужин уже закончился и наступила ночь, то на кухне почти не было народу. Только Тиро и двое мальчишек, которые принесли дрова и заканчивали мыть посуду, — Тиро, нам оставили поесть?

— Конечно, — домоправитель хмыкнул, — только сразу много не ешьте, а то живот разболится. Мои поздравления, дети, я за вас очень счастлив, вы действительно пара друг другу — ящер и ящерка. Будьте счастливы. Лекс, я передам тебе все дела по первому требованию.

— Ты куда-то решил уехать? — Лекс уже запихивал в рот мясо с лепешкой и схватился за яблоко, рассматривая, что еще лежит на тарелках. — Хочешь жену завести с выводком?

— Нет, — Тиро печально покачал головой, — стар я для этого. Но теперь у Сканда есть младший муж, а значит, мое время в этом доме закончилось.

— Э-э… — у Лекса аж челюсть отвисла, — Тиро, ты чего? Решил нас бросить? Свесить все на меня? А сам на солнышке пузо греть? Тиро, ну куда мне еще и хозяйством заниматься? Мне бы со своими задумками разобраться, ну куда мне все это хозяйство — как гирю на ногу! Не бросай нас, ты нам теперь еще больше нужен!

— Тиро, действительно, не уходи, — Сканд встал и подошел к другу и наставнику, — я не представляю свой дом без тебя, прошу, останься. Я сколько себя помню, ты всегда был рядом. Если бы ты хотел свой дом с женой и своими детьми, то я бы без слов отпустил и денег дал, сколько скажешь, и больше того, но куда ты один пойдешь? В храм к одиноким старикам? Да у меня сердце разорвется от боли. Тиро! Выкинь эти глупости из головы, мы без тебя не справимся. Прошу, останься!

Тиро отвернулся и смахнул слезу с щеки, а Сканд крепко обнял его и похлопал по спине, как будто Тиро не плакал, а подавился.

— Ну, ладно, ладно, останусь, помогу еще, сколько смогу. Дел с этой свадьбой действительно много будет, лишние руки понадобятся. Вы кушайте, кушайте, — Тиро постарался незаметно вытереть лицо, и, похмыкав, сразу приступил к главному, — Лекс, те бочонки, что были отложены, уже забрали. Сказали, что выедут сразу же. Поэтому привязали все у нас во дворе и уехали в сторону городских ворот. Я послал мальца следом, он подтвердил, что монахи выехали из города и пристроились к каравану, который шел в сторону города Теланири.

— Монахов столько же, сколько и бочонков? — поинтересовался рыжик и увидев, что Тиро кивнул головой, довольно прошамкал полным ртом, — хорошо. Еду нам в дорогу собрали? Ящеров хватит? Нас будет шестеро, и еще бочонки и поклажа, мы будем двигаться быстро, поэтому лучше взять больше ящеров, чтобы они от груза не уставали. И еды побольше, мы не будем останавливаться в тавернах. Надо торопиться.

— Не переживай, мы с Бэлом и Крином уже все продумали и подготовили. И еду сложили, и одежду на смену, и мази на всякий случай.

Тут как раз ворота открылись и вошел Тургул, закутанный в плащ. Когда он зашел на кухню, где наперегонки ели Сканд с Лексом, то восхищенно свистнул.

— Так это правда? — Тургул с восторгом смотрел на замершую парочку в одинаковой одежде и с кусками в руках, — весь город шепчется, что Сканд таки обломал неприступную крепость и заполучил себе младшего.

— У нас равный брак! — Лекс недовольно стукнул кулаком по столу, — и это еще вопрос, кто кого обламывал. А что, в городе уже знают?

— Ну, пока это только слух, — Тургул скинул плащ и довольно улыбнулся, — мало кто верит. В казармах даже спорят на деньги. Я, кстати, поставил на то, что это пустые бредни и Сканду не обломится.

— Считай, что ты продул спор! — Сканд важно приосанился, — Кирель сам засвидетельствовал брак и завтра будет официальное объявление.

— Поздравляю от всего сердца! И сочувствую тоже! С таким младшим под боком о покое можно будет забыть навсегда! Но зато и скучно не будет… — Тургул рассмеялся, — Тиро сказал, что вам нужна моя помощь. Что, собираете группу поддержки на брачную ночь? Или хотите видеть, как я слюной подавился под дверьми вашей спальни?

— Нет, — Лекс отстранился от стола и, взяв полотенце, вытер лицо и руки и сделал знак девушкам, чтобы убирали все со стола, — надо, чтобы ты сопровождал меня и изображал моего старшего.

— Что? — хором спросили Сканд и Тургул, и недоуменно переглянулись.

— Э, ты что, смерти моей хочешь? — Тургул первый отмер от шока, — Сканд за одно только предположение подобного мне голову оторвет и еще кое-что, не менее ценное!

— Расслабьтесь оба, — Лекс недовольно перекривился, — для начала, мне понадобится опытный в походах человек, и потом, младший с четырьмя рабами вызовет ненужное любопытство. А если будут старший, младший, рабы и груз, якобы для продажи, то в нашу сторону второй раз и не посмотрят. Подумают, что военный решил стать караванщиком и поехал с мужем в первый поход. А если кто-нибудь все равно позарится на наш товар, то его будет ждать неприятный сюрприз в виде шестерых бойцов вместо ожидаемого одного.

Лекс махнул рукой, подзывая свою великолепную четверку. Он указал им место за столом, и когда девушки убрали последнюю тарелку, расстелил карту, которую принес Тиро.

— Для начала познакомьтесь, — Лекс показал на замерших бывших монахов, — это Бэл, Мэл, Пин и Крин. Теперь это мои телохранители и помощники.

— Это те, которых ты от смерти спас, когда они тебя в порту упустили и позволили пиратам поймать тебя? — Тургул скептично осмотрел поджавшихся мужчин. — Говорят, что ты Кирелю что-то отдал на откуп, что-то такое, что он впервые казнь отменил и из монастырского ордена отпустил. Насколько я знаю, из монастырей живыми не выходят, и если кто-нибудь надевает сутану, то это уже до смерти.

— Пираты, договор с Кирелем, бывшие монахи! — Сканд зажмурился, чтобы не заорать, а потом не выдержал и стукнул кулаком по столу: — ЧЕГО Я ЕЩЕ НЕ ЗНАЮ?

За столом подпрыгнули все, кроме Лекса. Тот невозмутимо поправил карту и улыбнулся мужу.

— Дорогой, не нервничай, это все было в прошлом, это все было до свадьбы! А мы с тобой, кажется, договорились, что оставим наше прошлое позади. Считай все произошедшее частью моего приданого, вроде того золота, что я отдал Тиро на сохранение. Было и было.

— Я хочу знать подробности, — Сканд недовольно сжал губы и зыркнул на рыжика, — немедленно.

— Хорошо, — покладисто согласился рыжик. Сканд, ожидавший возражений, только удивленно хлопнул глазами, — мы здесь собрались для того, чтобы обсудить предстоящий поход, который и является окончанием всех моих приключений. Ну, хорошо, не злись, я начну с самого начала. Итак, с чего бы начать?

Лекс потер подбородок и подумал, о чем стоит умолчать, но потом решил, что все же придётся рассказать все как есть, а иначе он подставит Тиро, или то, о чем он умолчит, вылезет потом через третьих людей, перевернутое с ног на голову, и лучше Сканду узнать обо всех событиях непосредственно от него, в нужной интерпретации…

— Итак, начну с того, что когда мы обстреливали город Теланири, то использовали смолу и деготь, весь, который был под рукой, не обращая внимания на то, что он является чьим-то имуществом, — Лекс пожал плечами и дождался кивка от Тургула, который подтвердил, что все так и было. — А потом появился моряк, капитан корабля, который, оказывается, оставлял на сохранение корчмарю часть груза. Он потребовал возмещения ущерба, но мне не понравилось, как он разговаривал со мной, и я ему отказал. Тургул свидетель.

— Да так и было, — Тургул кивал головой, как китайский болванчик, — он пытался угрожать, но Лекс пригрозил ему тобой, Сканд, и наглец уплыл на своем корабле.

— Вот, — Лекс довольно улыбнулся. — А потом я вернулся домой, здесь была свадьба — Тарис взял младшим Зюзю и Милку женой. Когда свадьба закончилась, Тарис повез свою семью в порт, к старшему брату, а я уговорил Тиро поехать вместе с ними, мне было очень интересно посмотреть на корабли. А в порту я совершенно случайно попался на глаза тому самому капитану, который затаил на меня злобу. Он устроил на пристани пожар и хаос. Моя охрана пыталась вытащить меня оттуда и у них это получилось. Они рисковали собой, чтобы защитить меня, и не их вина, что подлый капитан оказался более ушлым.

Капитан Ширахх захватил меня, чтобы продать, кому будет выгодней, и тем самым поправить свои дела. В порту из-за пожара и правда было настоящее столпотворение, но опять-таки, мои люди сообщили Тиро, что меня украли, и Тиро, мой герой! — Лекс послал смущенному Тиро воздушный поцелуй, — Тиро быстро сориентировался, нашел старшего в порту и отправил в погоню две галеры. Я думаю, об этом он тебе расскажет сам более подробно несколько позже…

— Даже не сомневаюсь, — Сканд все еще сжимал губы, явно злясь.

— Если бы не погоня, организованная Тиро, меня увезли бы негодяи, но сейчас речь не об этом. — Лекс вздохнул и продолжил, — когда мы вернулись в порт, я узнал, что Кирель решил казнить монахов, которых приставил ко мне для охраны. Я, естественно, вмешался, потому что посчитал, что это было несправедливо. И чтобы вызволить невинных людей, заключил с Кирелем договор, что лишу Теланири самого дорогого — его рек.

— Разве это возможно? — удивился Тургул, — это же реки, их в карман не спрячешь…

— Но их можно заставить течь иначе, — улыбнулся Лекс. — У Тили-мири две реки, и я поступлю с ними по-разному. Одной реке я укажу новое русло, — Лекс провел пальцем по карте, — которое было, скорее всего, у речки раньше. Смотрите, видите эти овраги? Похоже, раньше река была без этого изгиба, и была ровной, а потом что-то ее перегородило, и она стала извиваться рядом с городом Тили-мири, ну, вернее, там и города-то не было. Его построили позже.

Лекс показал череду оврагов, которые были на месте предполагаемого русла, линия получалась ровной и в конце впадала в то же устье, что и сейчас.

— А вот со второй рекой такое не получится, и мы просто сделаем канал между двух петель реки. Вот здесь, — Лекс показал две петли, которые почти сходились вместе и разбегались в разные стороны. — Вот здесь будет новый канал и суда смогут плыть, минуя город Теланири.

— Ты говоришь, как будто это так просто, — Тургул с сомнением посмотрел на рыжика, — ты придумал какой-то хитрый механизм, который сделает все это?

— Нет. Непросто. И это будет не механизм, это будет взрывчатка, — Лекс посмотрел на притихших людей. Монахи и Тиро, который маячил за спиной, поняли, о чем речь, а вот Тургул и Сканд нет. Поэтому Лекс решил пояснить, — это будет взрыв, вернее, несколько взрывов. БАХ! — Лекс растопырил пальцы и попытался изобразить, что такое взрыв. Сканд и Тургул смотрели с сомнением, как кривляется рыжик, но тут Тиро поставил на стол разорванный оловянный стаканчик, — ну, как-то так.

— Это как? — Сканд покрутил в руках разорванный и местами оплавленный предмет, похожий на бумажный фонарик, которые Лекс делал с сестрой из цветной бумаги в далеком детстве.

— Долго объяснять, проще показать… — Лекс пожал плечами, — но только, показывать ночью, как это будет — это значит переполошить спящий город, а нам надо выехать тихо, чтобы никто не знал об этом. Я могу тебе только пообещать, что все покажу, объясню и растолкую, когда приеду обратно. А пока тебе придется просто отпустить меня и ждать моего возвращения.

— А ты вернёшься? — Сканд выглядел крайне недовольным.

— Вернусь, — Лекс постарался беззаботно улыбнуться, — ну, куда я от тебя денусь? Ты все же мой муж. И так просто тебе от меня не отделаться. И потом, мне понравилось заниматься с тобой любовью, поэтому я обязательно вернусь… к тебе. Обещаю. И я свои обещания всегда выполняю. Именно поэтому мне надо уехать, чтобы вернуться и чувствовать себя честным человеком, а не жалким обманщиком.

— Хорошо, — Сканд попыхтел немного, а потом первый склонился над картой. — Получается, что вначале вам надо добраться вот сюда…

— Да, и как можно быстрее. Поэтому мы будем ехать не вместе с караванами, а сами по себе, на максимальной скорости. Будем ночевать под открытым небом, и есть на ходу. Главное, чтобы ящеры выдержали такую гонку.

— Ящеры выносливее людей, это для тебя будет очень тяжело, — Сканд недовольно покачал головой, — если бы я знал, что у тебя впереди такая тяжелая дорога, я бы тебя не тронул…

— А вот я за себя такое не могу сказать, — Лекс ухмыльнулся, — я так долго на тебя облизывался, и когда ты, наконец, попал бы мне в руки, я бы не смог так просто упустить тебя из своих жадных лапок.

Сканд довольно похмыкал, но продолжил рассматривать карту. Вскоре он показал пальцем на пунктир, обозначающий заброшенную дорогу, и разговор начался непосредственно вокруг предстоящего пути. Лекс порадовался, что решил взять с собой Тургула, он был военным и привычным к подобным походам. Он легко ориентировался на местности, рядом с ним не надо было переживать, что они будут плутать по неизвестным местам. Монахи, они, конечно, опытные бойцы, но иди знай, есть ли у них навык ориентироваться на местности. И, кроме того, он действительно доверял Тургулу, опытный боец в таком деле явно лишним не будет.

Они просидели на кухне несколько часов, выбирая и обсуждая лучшие пути следования и пути возможного отступления. Сканд переживал о мелких поселениях в лесах. Слухи о «вольных стрелках» ходили самые зловещие. Теланири задавил налогами и поборами крестьян возле своего города и те, побросав хозяйства, отправились грабить в леса. И слава о них, как о Шервудских стрелках, шла самая лихая. Караванщики объединялись, чтобы проехать опасные места, и нанимали большую охрану, лишь бы остаться в живых.

К утру план похода был готов. Когда девушки, зевая, зашли на кухню, чтобы готовить завтрак, то увидели людей, сидящих в кружок возле очага, и пылающий камин. Лекс старался запомнить карту на случай, если вдруг останется один или с Тургулом, не дай боги, что-либо случится, и он останется за старшего. Когда на кухне появились еще и мальчишки и началась привычная домашняя суета, маленький отряд начал собираться в дорогу.

Тургулу принесли одежду, которую носили караванщики, когда на привычную одежду надевались легкие полудоспехи. Точно такая же одежда, только меньшая по размеру, досталась и Лексу. А вот четверке пришлось надеть туники со штанами и рабские ошейники. Лекс отказался ставить печать им на застежки. Ему было неприятно даже думать, что по его вине четверо людей могут потерять свободу и стать игрушкой в чужих руках. Во дворе седлали ящеров и закрепляли на них груз и вещи. Лекс ещё раз мысленно перепроверил, все ли он предусмотрел в дорогу. Ведь в пути отсутствие какой-либо малости могло стать настоящей катастрофой. И в итоге он взял еще один комплект огнива и растопки и припрятал их вместе с фитилями, которые вез сам.

Сердце дрожало, как заячий хвост, но на душе было радостно и в голове эйфория, как накануне отпуска, когда запланировано увлекательное приключение и вещи сложены, и вот сейчас уже надо подхватить чемодан и отправиться в аэропорт, а там горы или море, или просто компания веселых людей, и ты точно знаешь, что все будет хорошо, но вот в последний миг застываешь над закрытым чемоданом и пытаешься вспомнить, что мог забыть. Лекс сидел на кухне и наворачивал свежесваренную кашу, наблюдая, как по двору мечутся люди, увязывая и проверяя в последний раз ящеров и крепление груза.

— Ну конечно, где тебя можно найти, как не с ложкой во рту, — Сканд заскочил на кухню, явно кого-то разыскивая, — все собираются, а ты все трескаешь? Ты что, совсем не переживаешь перед дорогой?

— Поверь, если я начну нервничать, то все в ужасе просто по углам разбегутся. А так я делаю всем большую услугу, — Лекс отложил ложку и погладил сытое пузико, — когда я сыт, то я мил, благодушен и на все согласен.

— Обжорка. Я запомню это на будущее, — Сканд сел рядом и уткнулся носом в волосы рыжика, — у тебя запах немного изменился, ты уже не пахнешь одиноким младшим, но и моего запаха на тебе пока маловато. Вот вернешься домой, и мы займемся этим вопросом более плотно.

Лекс принюхался, от Сканда пахло теплым древесным запахом, а еще ящерами, которых он седлал вместе со всеми. Он отогнул ворот туники и понюхал… от него, похоже, ничем не пахло… это привычно удивляло. В этом мире все ориентировались по каким-то запахам, и нюх у этих ящеро-людей был более острым, чем у Лекса, хотя это несколько удивляло. У него ведь было тело местного аборигена, а значит, и обоняние должно соответствовать… Может, обоняние ему досталось вместе с мозгами от Алекса? Лекс вздохнул и решил, что подумает об этом позже, а пока он встал из-за стола и проверил, как выходит нож из ножен и не развяжутся ли завязки кожаных лат. Тиро протянул ему платок и Лекс быстро намотал его на голову наподобие тюрбана.

— Пора.

Во дворе, казалось, сразу все притихли. Они вышли, Сканд подсадил рыжика в седло и погладил его по бедру.

— Ты это… — Сканд тяжело сглотнул, сделал бровки домиком, но потом взял себя в руки и, нахмурившись, пробубнил, — устрой им всем! Чтобы знали!

— Угу, — Лекс погладил мужа по плечу, — я тоже тебя люблю, и рад, что ты в меня веришь. Все будет хорошо. Ты, главное, не забудь заказать мне обувь к туникам. А еще подушечку под попу, потому что чувствую, я на ней долго не смогу сидеть…

Сканд засмеялся и хлопнул ящера Лекса по крупу. Тургул первый выехал в открытые ворота, Лекс направил своего ящера вдогонку, следом за ними ехало четверо рабов, которые управляли гружеными ящерами. Они выглядели как маленький караван начинающего торговца. Они тихо проехали по пробуждающемуся городу и оказались перед воротами первыми.

Стоило только стражникам, позевывая и потягиваясь, неторопливо открыть ворота города, как маленький караван выскочил навстречу восходящему солнцу. Как только они выехали из городских окраин и оказались на проселочной дороге, ящеры прибавили скорости и побежали широким, стелющимся шагом, проглатывая милю за милей. Лекс откинулся в седле и довольно засмеялся. Дорога, свобода, плавное покачивание ящеров и Большое Приключение впереди — что еще надо для счастья?

Загрузка...