Глава 39

Арина

Преодолев на лёте приличное расстояние, мы немного устали. Времени прошло не так уж и много, однако до обеда оставалось каких-то полтора часа.

Увидев издали остров Сайдара, могу сказать, что когда-то в детстве представляла себе замок принцессы именно так: светлые стены с яркими пятнами витражных окон, окружённые буйной растительностью. Архитектурный стиль был тот же, что и увиденный нами в городе, но камень, из которого построен этот не то особняк, не то мини-дворец, был намного светлее.

Мы приземлились на небольшой площадке и были встречены его хозяином. Сайдар помог мне выйти из лёта и провёл экскурсию по своему сказочному жилищу. Остров оказался даже больше, чем я его себе представляла — за особняком находились многочисленные постройки: где-то стояла хозяйственная техника, где-то хранился корм. Но больше всего места занимала домашняя живность.

Когда я увидела животных, содержащихся в вольерах, не смогла сдержать умиления:

— Кто это? Малыши какие! А погладить можно? — меня очень впечатлили круглые комки шерсти с огромными добрыми глазками на умилительных мордашках, стоящие на шести мохнатых ножках.

Ростиком они были чуть выше моего колена, и Сайдар без особых усилий приподнял одного из них и даже разрешил прикоснуться:

— Это детёныши нарала. Вон в том загоне за садом живут взрослые особи — они используются для поиска под водой полезных водорослей нарамари. Нужно только выпустить такого в море и подождать. Если, проплыв некоторое время, нарал начнёт нырять, то в этом месте можно добыть немало водорослей. Из них делают не только пищу, но и половину косметики, используют в производстве средств гигиены, и много где ещё. Я — единственный, кто разводит этих животных и продаёт добытчикам нарамари, — не без гордости закончил он.

Было видно, что Сайдар доволен своей жизнью, и я на секунду задумалась: а стоит ли начинать отношения? Я и так имею двух женихов, которые должны жить на разных планетах. Может уйти прямо сейчас?

— Ты для меня важнее всего, — вдруг сказал Сайдар, будто прочтя мои мысли. — Мне есть на кого оставить своё дело, — заверил он, погладив меня по руке.

Мивор, который всё это время был с нами, уже не реагировал негативно на каждое движение флонийца в мой адрес, однако, как мне показалось, внимательно следил за поведением Сая.

Мы зашли в неприметное здание, которое оказалось лабораторией. Пара помещений были отгорожены стеклянной прозрачной стеной — там находилась многочисленная техника и химические установки для экспериментов, а у входа располагалась зона отдыха с мягкой мебелью и небольшим столиком. Попав сюда, я подумала, что Сай покажет чем занимается, однако ошиблась. Он усадил нас с Мивором на диванчик и, пояснив, что на здании стоит хорошая защита от прослушки, начал свой рассказ. Он поведал Императору Райхона всё то, о чём уже узнала я: и об энергообмене, и о фондарах, и о нашей с ним совместимости. Помнится, Камдар говорил об открытии секретов на помолвку, так неужели это знакомство с родителями и есть — она?

— Вы не перестаёте меня удивлять, — сказал Мивор после рассказа Сайдара.

Он не перебивал флонийца, но после такого занимательного повествования задавал много вопросов:

— А как ты находился вместе со своими соплеменниками на переговорах и не тянул из них энергию? — спросил Мивор.

— На данный момент я лучше всех контролирую дар фондара, — ответил Сай, но, чуть подумав, добавил: — Конечно, было сложно, но Ари свалилась на мою голову очень вовремя, — бросив тёплый взгляд на меня, пошутил он.

Мивор покивал и перевёл тему:

— Вы производите впечатление существ, близких к своей природе и ручному труду, а потому удивительно видеть у вас такие высокие технологии в космической индустрии.

— Согласен: парадокс, — пожал плечами Сайдар.

— Вы раньше не контактировали с другими цивилизациями? Просто, глядя на всё это, — он обвёл глазами помещение, — возникает предположение о том, что вам помогли выйти в космос…

— В нашей истории есть белые пятна, но только у самых истоков. Мы до сих пор не знаем, как появились на планете. Возможно — эволюция, а возможно — наши предки прилетели из другой Галактики. В современной истории зафиксированы точные факты изобретения космических кораблей и множества других технических достижений, — поджав губы ответил Сай.

— Прости, не хотел обидеть! Просто, пойми: вы очень противоречивы в своём быту, — сказал Мивор.

Разговор об особенности расы флонийцев, и Сая в частности, продлился ещё некоторое время, а потом мы отправились на обещанный семейный обед. Родители ожидали нас на красивой открытой веранде, с отдельным входом из сада, примыкающей к стенам особняка. Здесь стоял большой обеденный стол, накрытый на пятерых и, присаживаясь за него, я вдруг подумала: сколько же ещё мне предстоит таких знакомств? Решаясь ответить взаимностью сразу трём мужчинам, я не задумывалась о том, что у меня при таком раскладе может быть и три свекрови…

Перебросившись парой вежливых фраз о погоде и природе, мы продолжили разговор, начатый ещё на приёме у Повелителя:

— У нас обычно дома и в заведениях еду готовит техника, запрограммированная на определённые продукты и рецепты. Лишь немногие предпочитают пользоваться услугами профессионального повара или учатся готовить сами. Пища же, приготовленная руками, — это полёт фантазии и новшества каждый день, — поделилась мама Сая, а заодно и похвалила вкус сына.

На столе были изумительные блюда, приготовленные нанятым поваром, и стоит признать, что еда отличалась от той, что была на станции.

— Надо же, ни за что бы не догадалась, что ваш быт может быть организован с использованием техники, заменяющей людей на сто процентов. Ваши костюмы на приёме, ваша архитектура… Мне казалось: вы цените ручной труд и отдаёте ему предпочтение. Расскажите, как строили вашу столицу? Больше я нигде не была, но от её красоты и аутентичности без ума, — поделилась я впечатлениями.

— Ты права, Арина, город был построен руками лучших мастеров, и техника использовалась крайне мало. Да, во многих сферах жизни мы выбираем комфорт и автоматизированное производство, но иногда нужна мнара, — улыбнулась она.

Мы переглянулись с Мивором: по всей видимости перевод последнего слова не получила не только я.

— Не поясните, что значит "мнара"? — спросил Мивор, уплетая какой-то суп.

— Мнара — внутренняя гармония… То, что живёт в каждом из нас, если ты наполнен энергией, — пояснил Сай, бросив взгляд на меня.

— У нас это называется душой. Я тоже люблю готовить, особенно десерты, — призналась я, чему Ханаси несказанно обрадовалась.

— Правда? Я тоже! — воскликнула она и предложила: — Может быть навестим кухню и попробуем что-нибудь приготовить вместе?

— Почему бы и нет, — ответила я и встала из-за стола.

Голод я уже утолила, а идея приготовить что-то из местных продуктов посещала меня ещё на станции. Ханаси подхватила меня под руку и повела в нутро дома, предварительно попросив Сайдара нас не провожать.

— Я знаю, что вы с моим сыном подходите друг другу, и хочу сказать, что счастлива твоему появлению в его жизни, — негромко сказала она, а я поняла, что меня ждёт ещё и разговор по душам. — Ты не против его внимания?

— Нет, не против. Думаю, у нас всё впереди, — уклончиво ответила я.

Моя жизнь менялась со скоростью света, и обещать доброй женщине, что я приберу к рукам её ненаглядного сына, было как-то преждевременно. Да, мы идём навстречу друг другу, но, где гарантии, что завтра всё не изменится?

— Я рада даже этому, — поделилась она. — Раньше любая девушка, находясь близко к Саю, теряла энергию на глазах, а теперь я вижу, что он наполнен до краёв, и ты при этом не страдаешь — это ли не счастье? — улыбнулась она, и я заметила слёзы радости, застывшие в её глазах.

Несмело обняла за плечи будущую родственницу и чуть прижала, желая приободрить её. Мы уже дошли до больших раздвижных дверей, и, как только они распахнулись, вошли на огромную кухню.

Повара я узнала сразу…

— Рудар? Что ты здесь делаешь? — озадаченно спросила Ханаси.

Загрузка...