5


– Джерри, ты оказался прав – мне чрезвычайно сложно добывать какую-либо информацию, – сказала Эмити.

Она стояла в маленькой кухоньке его квартиры и старательно готовила омлет, а кузен сидел неподалеку.

Эмити дождалась его на стоянке, сообщила о парочке, оставшейся в ресторане, и они решили отправиться на его квартиру, где могли спокойно поговорить.

– Может, мне стоило бы подумать о женитьбе, – задумчиво сказал Джерри, наблюдая за ловкими движениями Эмити. – Когда женщина готовит еду, в сердце мужчины что-то переворачивается. – Он приложил руку к груди.

– Угу, – откликнулась Эмити с насмешливой улыбкой. – И сразу вспоминается мамочка и сандвичи с сыром, которые она тебе, малышу, когда-то готовила.

– Эмити, Эмити! Будь романтичнее!

– Ты не располагаешь к романтичности.

– Глупышка, не придирайся к словам, чувствуй общую идею. Тебя не прельщает чудесная, чистая дружба с субъектом противоположного пола?

– А тебя? – спросила Эмити.

Джерри захохотал.

– Только когда я чувствую запах вкусной еды!

– Если ты когда-нибудь женишься, твоей жене придется освоить приготовление хотя бы омлетов, в противном случае ты станешь ей изменять!

Эмити отнесла сковородку к уже сервированному столу. Ломтики омлета легли на тарелки.

Джерри сел за стол и с удовольствием поглядывал на свою порцию. Он передал Эмити салатницу и взял кусок хлеба.

– Ты уверена, что нам не стоит выпить перед тем, как приступить к трапезе?

– Уверена. Дай в конце концов отдохнуть своей печени.

– Рад, что мы решили это с тобой вместе, – недовольно сказал Джерри.

Эмити наблюдала, как он прожевал и проглотил первый кусок.

– Мм, жаль, что закон запрещает браки между кузенами, Эмити, иначе я бы женился на тебе. Ты не можешь найти мне роскошную блондинку и открыть ей секреты кулинарии?

– Мне всегда казалось, что ты предпочитаешь брюнеток.

Джерри улыбнулся.

– К старости я решил несколько расширить сферу моих интересов.

– Я в этом не сомневаюсь. Но вернемся к нашим баранам… – обронила Эмити, пытаясь сменить тему разговора. – Что ты мне скажешь по поводу мистера Монтагью?

– Мне кажется, что ты достигла определенного прогресса, – сказал Джерри. – Ты уже много чего узнала.

– Мне повезло, что тебя не было рядом, когда я встретилась с ним и Полин. Но у меня не создалось впечатления, что между ними что-то есть. Поверь, если там и существуют сексуальные домогательства, то только с ее стороны!

У Джерри изменилось лицо.

– Мне кажется, ты ревнуешь! – поддразнил он сестру. – Ай-ай-ай, ты влюбилась в Филиппа. Или, может, ты одна из тех немногих бедняжек, которым он совсем не нравится?

Что он такое говорит? Только зря ее расстраивает. Надо самым серьезным образом проанализировать свои чувства… Хоть бы самой понять, что она испытывает к Филиппу Монтагью. Он все время ставит ее в дурацкое положение. Но надо отвечать брату. Эмити начала ровным, спокойным голосом:

– Скажу тебе откровенно: мне он кажется удивительно привлекательным мужчиной, почти идеальным. Он может понравиться любой женщине. – Она сделала паузу и добавила: – Прими как данность: я обычное человеческое существо.

– Нет. – Вид у Джерри был такой, как будто на него снизошло озарение. – Дело не в этом. Ты в него влюбилась. Просто потеряла голову!

– Ничего подобного!

Джерри покачал головой.

– Плохой признак. Весьма плохой признак.

– О, помолчи и предложи что-то дельное.

– Может, мне за тебя помолиться? – Джерри игриво повел бровями.

Эмити рассмеялась.

– Ничего, ты за меня не бойся. Я же знаю его отрицательные черты, и это мне дает определенные преимущества. Ты что, считаешь меня абсолютно легкомысленной?

– Миледи, я вам предрекаю весьма трудное время.

– Почему?

– В твоем голосе проскальзывает неуверенность.

– По какому поводу?

– Сильно сомневаюсь, что твоя головка окажется более мудрой, чем сердце.

Эмити звонко расхохоталась.

– Джералд Парлор, ты говоришь глупости! Мне понятно, что не следует танцевать в обнимку с гремучей змеей, а тем более оставлять ее в своей спальне. Такой риск не по мне. Кроме того, я сказала, что он почти идеален! А в этом «почти» и заключается весь смысл.

– Ты напоминаешь мне девушек из колледжа, с которыми я встречался в юном возрасте. Девственницы, они брались обсуждать проблемы плотской любви.

– Оставим в покое твое богатое прошлое. Скажи, что ты думаешь по поводу собранной мною информации?

Джерри отпил глоток воды.

– Знаешь, меня поразило, что Монтагью признался, что спал с одной из своих подчиненных.

– Меня это тоже удивило. Но он категорически не захотел говорить о Пенелопе. Заявил только, что их какой-то совет постановил не обсуждать эту проблему.

Джерри скривил рот в ухмылке.

– Интересно вот что: я ведь еще не успел подать жалобу на него в суд, факт, что его поведение в кабинете не является реакцией на мои действия.

– Что же тогда все это значит?

– Мне кажется, что, когда Филипп начал приставать к Пенелопе, он понимал, что выходит за рамки. Он уволил ее, но по размышлении понял – здесь мина замедленного действия, что и заставило его посоветоваться с юристом. Тот ему доходчиво объяснил, что ситуация чревата огромными неприятностями. Вот он и затаился, молясь в душе, чтобы обошла его эта напасть.

Эмити улыбнулась.

– Этого не случится!

– Как только ты закончишь расследование, я сразу же пошлю заявление в суд. Сейчас он меня ни в чем не может подозревать. И если бы мы сегодня встретились в ресторане, в этом не было бы ничего страшного. Да, а Филипп не спрашивал тебя, откуда мы с тобой знакомы?

Эмити вздохнула.

– Будем надеяться, что этот вопрос не придет ему в голову. Но если он тебя об этом спросит, скажи ему правду. Не стоит скрывать от него факты, которые он может легко проверить. И тебе лучше врать поменьше. Филипп вовсе не дурак! Мне кажется, что у него там действует серьезная система защиты, так что будь поосторожнее в расспросах. – Эмити поставила локти на стол и подперла подбородок ладонями. – Я все прекрасно понимаю. Его секретарь ему предана, то же касается и Полин Матчетт. Если я не набреду на какую-нибудь болтушку, мне вообще будет сложно что-либо узнать.

– Не обязательно. Ты забыла о нашем сценарии – когда Филипп начнет тебя атаковать… Тогда тебе многое станет ясно!

Эмити задумалась.

– Если даже это случится, как я узнаю, что кончился обычный флирт и начались сексуальные домогательства?

Джерри отломил кусочек хлеба и положил в рот.

– Обычно домогательством считается, если женщина бурно протестует против натиска мужчины. Когда мужчина использует свою позицию и власть, чтобы получить удовлетворение, в котором жертва ему отказывает. Вот тут начинается насилие.

– Другими словами, я говорю «нет», а он продолжает настаивать…

– Ну да. То, что мы сейчас условно называем соблазнением, трудно определить конкретными юридическими терминами. Но ты сама почувствуешь, когда грань будет перейдена и домогательства вызовут твою ответную реакцию.

Эмити вздохнула.

– Все так туманно…

– Дорогая, то же самое можно сказать о любви.

Эмити недовольно посмотрела на брата.

– Ну, допустим, он возжелал меня, я ему объясняю, что не хочу становиться его сексуальной игрушкой, что дальше?

– Если ты будешь убедительна в своих возражениях, он может отступить и перестанет настаивать. В этом случае мы ничего не сможем доказать, если только у нас не появятся какие-то дополнительные детали. И, конечно, делу моей клиентки такой поворот не принесет пользы.

– Это понятно.

– Ты как танцовщица на канате – сложное искусство равновесия, – продолжал Джерри. – Если ты хочешь, чтобы он продолжал домогательства, ты не можешь его по-настоящему отталкивать, но и провоцировать его нельзя, иначе потом не докажешь, что он себя вел неподобающим образом!

Эмити опять рассмеялась.

– Черт меня побери, если я стану это делать, и побери меня черт, если я не буду этим заниматься! Здорово!

– Зато Филипп может оказаться в чудесной ситуации, – улыбнулся Джерри. – Он может стать жертвой, которой позавидуют многие! И у меня на руках окажутся прекрасные доказательства!

– Чем меньше он подозревает о такой возможности, тем легче мне избежать роли жертвы.

– Сестричка, смотри веселей.

Но Эмити продолжала хмуриться.

– Дело-то заваривается нешуточное. Я занимаюсь неприятными делами.

– Но если ты считаешь, что тебе не одолеть Филиппа…

– Я сделаю это, чего бы мне это ни стоило.

Джерри откашлялся.

– Только смотри, чтобы он тебя не обидел!

– Справлюсь, я не новичок в борьбе…

– Не сомневаюсь!

Эмити шутливо стукнула Джерри кулачком. Пожевала салат, постучала пальцами по столу. Потом спросила:

– Джерри, скажи, тебе ведь неприятен Филипп, правда? Не как противник в судебной тяжбе, а просто как человек.

Джерри пожал плечами.

– В моем мнении о нем смешаны три части ревности, две части отвращения и одна часть рационального подхода.

– В чем состоит рациональная часть твоего отношения?

– Любой человек, сумевший заработать столько денег, обязательно должен иметь дефект в характере.

Эмити с неприязнью посмотрела на брата.

– Ну уж такой подход не назовешь рациональным. А как насчет дядюшки Парлора?! Он ведь тоже заработал миллион.

– Он бы мне тоже, наверное, не понравился, не будь он моим отцом, – улыбнулся Джерри.

– Джерри, скажи-ка мне, сколько стоит час твоего рабочего времени? Две сотни?

– Сто пятьдесят.

– Удивляюсь, как малышка Пенелопе может себе позволить иметь с тобой дело, если она сейчас без работы.

На лице Джерри промелькнуло странное выражение. Эмити это заметила, но ничего не сказала. Решила, что между братцем и бедной Пенелопе, наверное, существуют некие «особые» отношения. Но Джерри молчит, а приставать с расспросами не хочется. Лучше позже выяснить у Констанс, увлечен ли кем-нибудь в данный момент ее сын.

Эмити взглянула на недоеденный омлет и отставила тарелку.

– Извини, но я сейчас отправлюсь домой. У меня был насыщенный день, я очень устала.

Джерри внимательно посмотрел на нее.

– Я сказал что-то обидное?

– Нет, дело во мне. Наверное, таким образом на меня действует моя новая работа.

– Ты уверена, что хочешь дойти в расследовании до конца? Если ты решишь на этом закончить, я на тебя не обижусь. Хотя, конечно, жаль бросать, мы уже достигли некоторых успехов.

– Нет, я дала тебе обещание, и я доведу дело до конца.

Джерри вздохнул с облегчением. Потом подошел к Эмити и сжал ее руки.

– Не обожгись, малышка!

Эмити улыбнулась.

– Не волнуйся. Тебе следует больше думать о своей клиентке.

Эмити покинула квартиру Джерри в плохом настроении. Филипп Монтагью, оказывается, далеко не легкая добыча!

Вернувшись домой, Эмити перелистала программу телепередач, ничего интересного не нашла и решила, что лучше лечь с книжкой в постель. День оказался длинным и тяжелым, она устала. Кроме того, ей требовалось время, чтобы обдумать подробности, касающиеся объекта ее пристального внимания.

Эмити надевала зеленую шелковую пижаму, когда раздался звонок в дверь. Она никого не ждала, поэтому предварительно посмотрела в дверной глазок. Через призму маленькой линзы все люди казались измененными, как в кривом зеркале, но голубые глаза и светлые волосы были только у одного из ее знакомых – Филиппа Монтагью.

Эмити подумала, что не совсем подходяще одета. Плотный шелк не был прозрачным, и продавец уверял ее, что это не просто пижама, а скорее костюм для дома, но не хотелось в нем принимать гостей, тем более своего босса, пусть и временного.

Накинув цепочку, она немного приоткрыла дверь.

– Филипп, что вы здесь делаете?

– Да что же это такое! Почему каждый раз, когда мы встречаемся, вы мне задаете подобный вопрос?

– И тем не менее ответьте, что вы делаете здесь.

– Я пришел повидать вас, – улыбнулся Филипп.

– А я собираюсь лечь и почитать.

У него засверкали глаза.

– Но вы же еще не легли, не так ли?

– Нет, но…

– Почему бы вам не снять цепочку с двери и не впустить меня внутрь?

– Я не одета.

– Вы разве голая?

– Нет, на мне пижама, но…

– Считайте, что я член вашей семьи. Мы, кстати, так и относимся ко всем служащим «ФМ инкорпорейтед», у нас неформальные отношения. Я как-то был у Стейси, она лежала в постели с гриппом. Ну, обговорили дела, а я тем временем приготовил ей куриный бульон.

Эмити поняла, что он не уйдет, сняла цепочку и открыла дверь.

– Мне бульон не потребуется, – сказала Эмити. Потом, чтобы Филипп понял, что ей неприятно его вторжение, добавила: – Надеюсь, что у вас действительно важное дело.

Филипп не сводил глаз с Эмити. Ему мало что удалось рассмотреть, потому что пижама прикрывала ее от шеи до пяток. Но Эмити волновал сам факт, что он видит ее в домашнем наряде, и она почувствовала себя обнаженной.

Филипп ослабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. Эмити оглядела его, как он только что оглядывал ее, и отступила на шаг.

– Ну что ж, проходите.

– Эмити, я вас не укушу.

Она закатила глаза в раздражении.

– Проходите, пожалуйста.

Он принял приглашение. Подошел к дивану и оглядел полупустую комнату.

– Да, живу весьма скромно, – бросила Эмити, подходя к креслу. – Вот такой у меня дом. – Она села и поджала ноги. – Садитесь.

Сел и Филипп. Он не сводил с Эмити пристального взгляда.

– О чем вы хотели со мной поговорить? – В тоне, каким это было сказано, смешались любопытство и раздражение.

– Я хотел выяснить, что же на самом деле происходит.

– Что вы хотите сказать? – Эмити пыталась говорить спокойно, но у нее защемило в груди. Что ему от нее надо? Какого дьявола он пришел?

– Эмити, может, я чересчур подозрителен, но происходит нечто странное. Мне кажется, что вы что-то задумали…

– Почему вы так считаете?


Он прищурился, но за жестким выражением лица угадывались мягкость, ранимость.

– Я могу сформулировать это следующим образом: каждый раз, когда мне кажется, что я вас начинаю понимать, вы делаете что-то такое, что меня поражает.

– Я делаю что-то, что вас удивляет? Мне кажется, что все как раз наоборот. Именно вы неожиданно оказались у моей двери.

– Нет, я с вами не согласен. Это вы так странно себя ведете.

– Например? – потребовала ответа Эмити. В первый раз после встречи с Монтагью она почувствовала, что в этом раунде может одержать победу. Пусть крохотную, но все равно ощущение приятное.

– Могу ли я говорить с вами откровенно?

– А до этого вы были неоткровенны?

Он улыбнулся.

– Один – ноль в вашу пользу. – Филипп окинул ее взглядом с головы до ног, будто раздел. – Некоторое время мне казалось, что вы желаете завоевать мое расположение, но теперь я в этом уверен.

– Вот как? Я бегаю за вами?

– Ну да!

– Вы считаете, что я бегаю за вами?! – возмутилась Эмити.

– Так бывало.

Эмити фыркнула.

– Мне с этим часто приходится сталкиваться. Имидж босса – власть, деньги. На некоторых женщин это действует…

Эмити поднялась с кресла и встала за его спинкой, как бы отгораживаясь от Филиппа щитом.

– Филипп, простите, мне придется вас разочаровать, но я не из таких женщин.

Он продолжал улыбаться, как будто она говорила что-то смешное. Зеленые глаза Эмити гневно засверкали.

– Это все, что вы мне хотели сказать?

– Нет.

Эмити неохотно снова села в кресло и скрестила руки на груди.

– Что еще вы желаете мне сказать?

– Я знаю, что вы считаете, что между мной и Полин что-то есть, особенно после того, как вы сегодня видели нас в ресторане, – спокойно сказал он, будто обсуждая с приятелями результаты партии в теннис. – Но между нами ничего нет. По крайней мере, теперь. Несколько лет назад мы были больше чем только коллеги. Мы вместе начинали этот бизнес и работали долгие часы, имея общую цель, ну и… Мы были любовниками, в каком-то смысле.

– Как это – в каком-то смысле? – не поняла Эмити.

– Вы меня сегодня спросили, спал ли я с кем-нибудь из служащих фирмы, и я вам ответил. То, что случилось между мной и Полин, было недолгим. Это мешало нашим деловым отношениям. Мы понимали, что у романа нет продолжения.

Эмити неуверенно покачала головой.

– Зачем вы мне об этом рассказываете?

– Я говорил недавно об этом с Полин.

– И она не против, чтобы вы мне все рассказали? – в недоумении распахнула глаза Эмити.

– Ну, скажем так: я поставил ее в известность. Полин не из тех женщин, которые тратят время на сантименты.

– Она все равно остается женщиной.

– Правильно. Но дело в том, что мне казалось необходимым развеять ваши подозрения, и Полин согласилась со мной.

Эмити попыталась проанализировать мотивы Филиппа, но это ей не удалось. Интересно, что же ему все-таки нужно?

– Странный у нас разговор, – почти шепотом сказала Эмити.

Почувствовав на себе взгляд Филиппа, Эмити еще раз вынуждена была признать, что неподходяще одета для подобной встречи. Что ему нужно? Может, именно так он начинает атаку, пытаясь соблазнить очередную жертву?

Филипп посмотрел на смущенное лицо Эмити, ухмыльнулся и собрался уходить. Поразительно! Так-таки возьмет и уйдет? Филипп двинулся к двери, и Эмити пошла за ним, ничего не понимая. Ей хотелось накричать на него, чтобы он объяснил, что происходит.

Открыв дверь, Филипп повернулся к Эмити.

– Я прекрасно понимаю, что разговор у нас оказался странным, но я как всегда предпочитаю выкладывать на стол все карты. Очень трудно общаться с человеком, когда существует некая недоговоренность.

В этом можно было бы с ним и согласиться. Но уж раз он взял инициативу на себя, пусть сделает следующий шаг. А она подождет развития событий.

Филипп не вышел в прихожую, а, наоборот, придвинулся ближе к Эмити. Он протянул руку и коснулся волос Эмити, и она почувствовала, как напряглось ее тело. Интересно, он всегда так действует? Уж не к поцелую ли сейчас идет дело?

– Знаете, – сказал он после долгой паузы, – в положении босса всегда было одно преимущество, которое мне больше всего нравилось. Ты можешь совершать самые непонятные, а порой глупые поступки, а люди только закатывают глаза: «Он – босс!». – Он еще раз с восхищением посмотрел на Эмити. – Например, сейчас я просто не могу побороть желания поцеловать вас!

Произнес это так, будто сам с собой разговаривал, выбалтывая как бы между прочим все, что придет в голову. Как же ей следует отреагировать? Но до рассуждений ли, если она загипнотизирована и не в силах ни крикнуть, ни оттолкнуть?

Не сводя с нее взгляда, Филипп легко коснулся ее щеки. Казалось, что они двигаются в медленном легком танце.

– Не знаю, может, это проявление слабости, – проворковал Филипп. – А я не люблю чувствовать себя слабым.

Эмити попыталась что-то сказать, но с губ не сорвалось ни звука. Филипп медленно к ней наклонился, и она замерла, будто в трансе, приподняв к нему лицо.

До того как его губы коснулись ее, она почувствовала на лице теплое дыхание. Губы Филиппа были мягкими и теплыми. Эмити охватила дрожь, но она не отвергла его поцелуев. Он продолжал легко целовать уголок рта Эмити, и ей его прикосновения напоминали взмахи крыльев бабочки.

Филипп попятился, не спуская с нее глаз. Казалось, он опасался, что она может упасть от резкого движения. Эмити замерла, боясь перевести дыхание.

– Доброй ночи, – шепнул Филипп и медленно прикрыл дверь.

Эмити глубоко вздохнула и тяжело припала к стене.

Ну вот и решай тут: в этой ситуации она соблазненная или соблазнительница? Не оставляло сомнений одно: ее ожидает интересная встреча с Филиппом утром следующего дня.

Эмити полночи размышляла о коварном обольстителе. Неужели Джерри прав и Филипп с самого начала собирался ее соблазнить? А если допустить, что у них схожие реакции друг на друга? Как узнаешь? Вот он подчеркнул, что является боссом, и значит, приоткрыл завесу над своими не совсем джентльменскими намерениями. В плюс ее замыслу пошла эта последняя встреча или нет? Получено первое доказательство, свидетельствующее против мистера Монтагью. Чего стоит его признание в отношении Полин? Почему та тоже посчитала нужным рассекретить их отношения?

Эмити вылезла из постели и отправилась на кухню, чтобы согреть молоко. Джерри посчитал, что она ревнует к Полин Матчетт. Когда он об этом сказал, это ее жутко разозлило, а теперь она подумала: может, Джерри прав?

Когда она вошла в кабинет Полин, то сразу поняла, что та рассматривает ее в качестве потенциальной соперницы. Но ведь сама-то Эмити воспринимала эту женщину точно так же…

Филипп Монтагью потрясающе смотрится. Да, он почти идеален. Ну уж привлекателен – бесспорно. Ей и раньше, конечно, встречались красивые молодые люди, но она почему-то относилась к ним совершенно спокойно.

Эмити налила в кружку молоко, выпила. Филипп был старше и повидал кое-что в жизни, не то что ее приятели из колледжа. Филипп настоящий мужчина. Она намерена с ним флиртовать, потому что на соблазнении соблазнителя основывается большая часть ее расследования.

Проанализировав свои чувства, Эмити легла в постель. Но свет не торопилась выключать, хотя уже давно пробило полночь.

Решено, в будущем ей не следует забывать о причине, по которой она находит Филиппа привлекательным. Контроль над собой – залог того, что удастся не влюбиться в красавца-босса, и тогда великолепная работа будет великолепно завершена.

Ей, конечно, следовало попытаться выудить у мистера обольстителя побольше информации, настроение у него было вполне подходящее.

Какой, спрашивается, из нее репортер! Толком вопрос не могла составить, не выудила число его побед. Пока ей подкинута только кандидатура Полин на роль единственной «соблазненной и покинутой».

Вот тут бы не растеряться и прижать его к стенке, пока имелась такая возможность. Нет, не сумела, даже упустила шанс уточнить время той «единственной» любовной победы. Что с ней происходит? Чтобы написать статью, ей следует действовать энергичнее и быть более внимательной!

Эмити выключила свет и попыталась заснуть, но перед ней постоянно возникало лицо Филиппа. Да, а почему он заявил о своих подозрениях, мол, не замышляет ли она чего-то? Что питает подобную догадливость?

Нет, он не имеет никаких доказательств. Разве что его смущает полученная ею профессия, но, кажется, он посчитал вполне убедительными ее доводы, объясняющие ее уход из журналистики.

Чего следует опасаться, так это интуиции Филиппа… Впрочем, о женской интуиции известно всем, а вот о мужской… Откуда бы взяться такой проницательности?


Загрузка...