Слава Богу. Может, он и эгоист, но черт его побери, если он не возьмет то, что предложила Слоун. В ее глазах он читал, что их отношениям пришел конец. Но ему тяжело было с этим примириться.
Ведь он мог быть со Слоун и держать ее в объятиях. Он понимал, что сердце его уже принадлежит этой женщине. Но сердце не может приказывать ему, не может влиять на его будущее. Не может заставить его мечтать. В очередной раз. Кроме того, в его руках история, которая послужит ему великолепным стартом для блестящей карьеры. Пусть и в ущерб интересам Слоун.
Он отложил эти мысли, сейчас у него были более насущные желания. И все они относились к Слоун. К женщине, которая понимала его, как ни одна другая.
Он проверил, заперты ли двери. Только убедившись, что им не помешают, он вернулся к Слоун. Он чувствовал, что они в последний раз будут заниматься любовью. А если так, то все должно быть идеально, чтобы они запомнили это на всю жизнь.
Слоун стояла, прислонившись спиной к стене. Она протянула руку, и Чейз подошел к ней. Когда их губы слились, все остальное потеряло смысл. По пути в спальню, не прерывая поцелуев, они разделись донага. Они занимались любовью долго и неистово, как в последний раз. Ведь это и был их последний раз.
Слоун разбудил телефонный звонок. Она проспала всю ночь, но все равно чувствовала усталость. Она повернулась, в это же время Чейз взял трубку.
- Алло?
Слоун закрыла глаза и позволила звукам его глубокого голоса проникнуть внутрь ее. Зная, что скоро ей придется встать и уйти из его жизни, она испытывала горькую радость последних минут вместе с ним. Но у нее нет выбора. Она больше не может быть ему в тягость. Она хотела быть с ним на равных или не быть с ним вовсе.
- Привет, Роман. Ты где? - спросил Чейз.
Слоун прислушалась.
- Остановись у мамы, - сказал он. Встретив взгляд Слоун, он объяснил: - Они на пути в Йоркшир-Фоллз. Но в их квартире еще красят, а это вредно для Шарлотты.
Она кивнула, и он снова заговорил со своим братом.
- Машина Эрика у дома матери? Тогда отправляйтесь к Рику, - проворчал он. По его голосу Слоун поняла, что он не хотел приглашать брата и невестку к себе.
Очевидно, он не хотел, чтобы им мешали. Или думал, что Слоун надолго заняла его комнату для гостей. Он явно ошибся в своих заключениях.
- Чейз, пригласи их к себе. - Она села на кровати, прикрыв грудь простыней.
Он зажал трубку одной рукой, показав знаками, чтобы она подождала.
- Нет ли у Перл и Элдина свободной комнаты в домике для гостей? Так Шарлотте не пришлось бы подниматься по лестнице.
Он выслушал ответ, потом нахмурился.
- Что не так? - спросила Слоун.
- Похоже, у Шарлотты угроза преждевременных родов. Доктор сказал больше отдыхать и никаких лестниц, - объяснил Чейз. - Что, Роман? - спросил он, его внимание вновь переключилось на разговор с братом.
Слоун ждала.
Чейз пробежал рукой по волосам.
- Перл и Элдин - что? - произнес он, как будто ему было сложно поверить в услышанное. - Какие еще у них гости? Кроме Кендалл, никто не навещал их годами. И если бы у них засела компания, мы бы узнали об этом. Перл рассказывает нам обо всем, что с ними происходит.
Слоун ухмыльнулась.
- Помнишь огромные сумки с продуктами, - напомнила она Чейзу. - У них и правда кто-то поселился.
И вдруг она поняла, кто это может быть. Ее отец. Самсон прятался у Перл и Элдина. Вот почему он сказал, что водит полицейских за нос. Он прячется от Рика, живя у него под боком. Да, это было смешно, если бы не было так грустно.
- Знаю, у меня дома тоже ступеньки, - сказал он. - Приезжайте, что-нибудь придумаем.
Замечательно, она как раз собиралась уходить.
- Элдин и Перл не платят арендную плату. Теперь они еще и гостей поселили. Не думаешь, что это уже слишком? - Чейз выслушал брата, потом сказал: - Хорошо. До встречи. - Он положил трубку, все еще ворча что-то под нос.
- По-моему, у тебя гадкое настроение с самого утра, - осторожно заметила Слоун.
Он тяжело вздохнул.
- Ну так сделай что-нибудь, чтобы я почувствовал себя лучше. - Он подошел к ней, ожидая, что она в ответ обнимет его. Но, встретившись с ней взглядом, он увидел в нем настороженность и все те чувства, которые в тот момент терзали ее сердце.
Время пришло.
Она покачала головой:
- Я не могу. Нам обоим нужна была прошлая ночь, но теперь самое время поставить точку. Тебе так не кажется?
Он сел на кровать, скрестил на груди руки.
- Что ж, это твой выбор.
Она засмеялась, но смех этот прозвучал горько.
- Не совсем так. - Она встала с постели, взяла одну из его футболок и надела ее. В конце концов, она должна быть одета, когда пойдет в душ, а потом будет собирать вещи. - Это твой выбор, - сказала она мягко.
Он поднял бровь, но ничего не ответил.
- Я уверена в себе и уверена в своих чувствах, Чейз. Несмотря на все то, что произошло в моей жизни, я знаю, что люблю тебя.
Он вздрогнул. Она никак не ожидала, что его черты смягчатся.
- Я тоже люблю тебя, Слоун.
Эти слова теплой волной согрели ее сердце, несмотря на то что она знала - это ничего не изменит. И все же в ней зародилась надежда.
- Для столь немногословного человека ты очень хорошо подбираешь слова.
Она осторожно приблизилась к нему, но он остановил ее жестом:
- Я люблю тебя, но я не могу пренебречь своими обязательствами, как это сделал той ночью. - В его голосе звучала боль, но он был тверд.
Она заставила себя улыбнуться.
- Ты уже вырастил своих братьев. Он кивнул:
- Знаю. Настал черед сбываться моим профессиональным мечтам.
- Ты хочешь не просто управлять «Газетт»? Ты хочешь доказать самому себе, что способен на большее, а сенсация лежит у тебя прямо перед носом.
- Ты хорошо изучила меня. - На его губах заиграла улыбка.
Она засмеялась, несмотря на то что ее сердце разрывалось на части.
- Да, очень хорошо.
- Вся моя жизнь вращается вокруг других людей: газета, наследство отца, семья… - Он покачал головой. - Пойми меня правильно. Мне нравится то, что я делаю, но я всегда мечтал о большем. Мне всегда было интересно, что такое свобода.
Она медленно кивнула.
- Тогда тебе нужно узнать это. Будем считать… что мы не вовремя встретились. - Она проглотила обиду и стала подбирать слова для прощания. Уйти нужно с достоинством. - Я с самого начала знала, чем все кончится. - Слоун покачала головой. - Поэтому для меня все просто. Я ухожу.
Она с трудом заставила себя не смотреть на него. Заставила себя сосредоточиться на нужных вещах и подавить в себе желание, из-за которого так быстро стучало ее сердце.
- Ты не покинешь этот дом. По крайней мере пока мы не убедимся, что ты в безопасности, -. сказал он, вставая.
- Со мной все будет в порядке. - Она смотрела, как Чейз надел джинсы, обошел кровать и встал рядом с ней. Так близко, что она чувствовала его запах.
- Ты никуда не пойдешь, ведь я не смогу присматривать за тобой, - сказал он, засовывая руки в задние карманы.
- Я не хочу, чтобы ты считал себя чем-то обязанным мне. - Она попыталась обрисовать все на языке, который он понимал. - Но если тебе станет легче, я поеду к своему отцу.
- Ехать к Самсону небезопасно. - Чейз сузил глаза. - И с каких это пор ты знаешь, где он находится?
Она пожала плечами:
- Узнала минут пять назад. Думаю, Самсон остановился у Перл и Элдин.
- А когда ты планировала рассказать об этом мне? - спросил он, повышая голод.
Она вновь пожала плечами:
- Не уверена, что вообще сказала бы тебе. Это же мой отец и мои проблемы.
На его скулах заиграли желваки.
- Знаешь, дом, в котором жил этот человек, взорвался, а теперь он живет на заднем дворе моего брата. Думаю, это и мои проблемы тоже.
Она вздрогнула, поняв, что ей нечем крыть. Что еще хуже, она поняла, что не рассматривала проблему с этой стороны.
- Господи, прости меня.
Его глаза, потемневшие от злости, тут же просветлели, и он приблизился к ней.
- Слишком много всего случилось сразу. Я действительно подумал о своем брате, но я и за тебя волнуюсь. - Его рука опустилась на ее плечо и мягко сжала. Его охрипший голос и подкупающая честность сковали ее.
- Просто я догадалась, где остановился Самсон, пока ты говорил по телефону с Романом, - сказала она. - Я могу остаться с ним, и это будет гарантией того, что ничего не случится ни с Риком и Кендалл, ни с Самсоном, потому что люди моего отца не станут подвергать риску мою жизнь.
- Это вовсе ничего не гарантирует.
- Хорошо, я позвоню Майклу и попрошу его приехать. Он все уладит. - Она взмахнула руками. - И тебе больше не придется беспокоиться обо мне.
В течение минуты он смотрел на нее, его горячий, жадный взгляд прожигал ее насквозь.
- Иди в душ.
- Что? - спросила она, удивляясь такому повороту разговора.
- Иди в душ, а после я отвезу тебя к Элдину и Перл, - сказал он, чувствуя, что уступил.
Итак, он позволяет ей уйти. Ее пронзила боль, но чего же еще она ожидала? Что он будет умолять ее остаться? Она отвела от него взгляд и вышла из комнаты. Вскоре она уйдет и из его жизни.
Чейз отвез Слоун в дом Рика, он рассчитывал, что Слоун будет находиться от него на расстоянии четверти мили и никуда не денется. Она настояла на том, чтобы при их разговоре с отцом Чейз не присутствовал.
Всю дорогу до дома Элдина и Перл Слоун нервничала, потому что не знала, как ее встретят, и потому, что ей предстояло навсегда попрощаться с Чейзом Чандлером.
Она быстро, чтобы не передумать, постучала в дверь.
Дверь чуть-чуть приоткрылась. Все знали Перл как дружелюбного человека и радушную хозяйку, которая встречает гостей с распростертыми объятиями, такая секретность лишь подтвердила подозрения Слоун.
Самсон был в доме.
- Перл? - позвала она. - Это Слоун. Помнишь, мы встречались в «У Нормана», я хотела бы поговорить с тобой.
В наступившей тишине дверь приоткрылась еще чуть-чуть. Пользуясь возможностью, Слоун подошла поближе.
- Перл, пожалуйста. Я знаю, что Самсон у вас, мне надо поговорить с ним.
На сей раз ее слова произвели обратный эффект, и дверь захлопнулась перед самым ее носом. Она отскочила назад и оказалась в объятиях Чейза. Она едва не упала, но он поддержал ее. Даже через куртку она почувствовала тепло его тела и безопасность, которую всегда ощущала, когда рядом с ней был Чейз Чандлер.
- Похоже, ты была права, - сказал он хриплым голосом. - Она действительно кого-то прячет.
Слоун почувствовала жар его дыхания, и ее охватила дрожь.
- Да, но попасть внутрь, по всей видимости, будет непросто.
- Думаю, визит к офицеру Чандлеру нам поможет, - предложил Чейз.
Слоун застыла на месте от его слов. Она попыталась развернуться к нему, но он держал ее крепко.
- Ты собираешься сдать моего отца? - сказала она в панике.
- У Рика нет дурных намерений. Он просто хочет задать ему пару вопросов и защитить его.
Почему все, что говорит Чейз Чандлер, кажется таким правильным, таким естественным?
- Самсон явно не хочет, чтобы его защищали, - сказала она, сдерживаясь, чтобы не выдать своих чувств.
- Иногда то, чего люди хотят, и то, что нужно им на самом деле, не совпадает.
Его охрипший голос отдавался вибрацией в ее теле и придавал его словам двойной смысл. Но она знала, что его желания не повлияют на его поступки. Ей нужно было уйти от него и оттого влияния, которое он оказывает на нее.
- Если ты настаиваешь на разговоре с Риком, то все равно сначала я поговорю с Самсоном. Так почему бы нам не разделиться и не заняться каждому своим делом?
Вместо этого он крепче обхватил ее, его губы прикоснулись к ее шее.
- Ты все усложняешь, - прошептал он.
- Ты противоречишь сам себе. - Слоун с усилием вырвалась из его объятий. Либо он придет к ней по собственному желанию, либо пусть не приходит вовсе.
Чейз кивнул в знак согласия и отступил на шаг. Черт побери, он умел контролировать себя лучше, чем кто-либо из людей, которые встречались на ее пути.
- Хорошо. Мы сделаем по-твоему, - сказал Чейз. - Ты поговоришь с Самсоном, а я проверю, дома ли Кендалл и Рик.
- Отлично. - Она подождала, пока уйдет Чейз, вновь подошла к двери домика для гостей и постучала.
- Перл, это Слоун, и я одна.
Наконец дверь широко распахнулась. Перл схватила Слоун за запястье и втащила внутрь.
- Боже мой, девочка, ты хоть знаешь, какого труда нам стоило хранить это в секрете? - Перл пригладила волосы. - Проходи. Будем обедать.
Слоун моргнула. Едой ее не собьешь.
- Перл, где Самсон? - Она оглядела маленькую свежевыкрашенную прихожую со старым, но опрятным диваном.
- Пошел забрать свою собаку у доктора Стерлинга.
- Он же не хотел обнаруживать себя? - сморщила Слоун нос.
- Док никогда не закрывает дверь. Он просто заберет ее, - сказала пожилая женщина. - Никто в городе не закрывает двери.
Слоун тут же уцепилась за это:
- Но ведь он сразу догадается, что Самсон был у него?
- Да, но не узнает, где он прячется. Пока ты не скажешь ему. - Перл пристально посмотрела на Слоун.
- Перл, Чейз хочет поговорить с Риком. Небезопасно, если в это впутается кто-нибудь посторонний, - сказала Слоун, приняв решение. - Могу я воспользоваться вашим телефоном?
- Конечно. Собираешься звонить Чейзу, чтобы попридержать его репортерский язык? - Она придвинулась ближе, очевидно, почувствовав интригу.
Слоун засмеялась:
- Нет, я собираюсь положить этому конец раз и навсегда.
Под конвоем Перл она прошла на кухню, взяла телефонную трубку и набрала номер Майкла Карлайла.
Она звонила по частной линии, и Майкл ответил с первого гудка:
- Карлайл.
- Привет, пап. Это я, Слоун:
- Милая, я так волновался. - Голос ее отца упал на октаву, в нем слышалось явное облегчение.
- Ты нужен мне, папа. - Ее голос сорвался, но она уже не пыталась сдержать нахлынувшие эмоции. Она вновь почувствовала себя маленькой девочкой, которой нужен любящий отец.
- Тебе не надо просить дважды. Никогда не надо было. Мэдлин сказала, ты в Йоркшир-Фоллзе, я буду там сегодня же.
Повернувшись к Перл, которая, очевидно, подслушивала и подсматривала за происходящим, Слоун закрыла глаза и сказала:
- Я люблю тебя.
- И я люблю тебя.
Она положила трубку и поняла, что нет никакой необходимости мириться с решением Майкла Карлайла не рассказывать ей о ее настоящем отце. Она уже сделала это. Она смогла простить его, потому что он любил ее, и так много раз за все эти годы доказал это. Она узнала правду и, вероятно, поэтому может лучше понять себя и узнать наконец человека, который причастен к ее появлению на свет.
- Самое время для чая, как ты считаешь? - спросила Перл.
Слоун снова развернулась к хозяйке дома.
- Конечно. - Она вполне могла перекусить, пока ждет Самсона.
Она уже съела кусочек шоколада и выпила горячего чаю с Перл, когда наконец появился Самсон.
Самсон прошел в комнату, его собака бежала за ним.
- Пришлось скрываться от копов и репортеров. Потом Собака погналась за глупой дворняжкой Рика и Кендалл по имени Хэппи, - ворчал Самсон, не замечая Слоун. - Что это за имя такое дурацкое для животного, Хэппи?
- Осмелюсь предположить, что имя Собака для собаки более удачное? - не могла не спросить Слоун.
Самсон хмуро посмотрел на Слоун и Перл.
- А она что здесь делает?
- Тебя ищу. - Слоун поднялась со своего места.
- Не могла же я оставить ее на пороге? - Перл положила руку на плечо Слоун. - Время-то зимнее.
- Еще не совсем зима. Интересно знать, а как она нашла меня?
- А почему бы тебе не спросить об этом меня?
- А потому, что если я не буду тебя замечать, может быть, ты и уйдешь. - Он становился все более сердитым.
- Самсон Хампфри, ты немедленно извинишься, - сказала Перл, прежде чем Слоун успела отреагировать. - Не позволю грубить в моем доме. Спроси Элдина. Все здесь говорят вежливо или вообще не говорят.
- Тогда здесь, должно быть, всегда стоит мертвая тишина, - проворчал Самсон.
Перл надулась, сложила руки на своей огромной груди, потом опустилась на стул Слоун.
Это их ни к чему не приведет. Хотя Слоун знала, что он обращался с ней так же пренебрежительно, как и с другими, в глубине души она желала, чтобы он поговорил с ней как с маленькой девочкой, которую когда-то потерял. Так же сильно она желала, чтобы Чейз обращался с ней как с любимой женщиной, с которой он создаст семью. Но мечтам ее, похоже, сбыться не суждено.
Пока что ее целью было пообщаться с Самсоном столько, сколько она пробудет в Йоркшир-Фоллзе.
- Знаешь что, - сказала она, подходя к Самсону. Она подобрала его собачонку и погладила ее по голове. - Мне надо где-то остановиться, и поскольку нам нужно лучше узнать друг друга, я думаю остановиться здесь.
Пока она не произнесла это вслух, она не боялась, что он откажет ей. Отвергнет ее. Она зарылась пальцами в собачью шерсть.
- Есть диван в гостиной, - сказала Перл, но Самсон вдруг прорычал:
- Ты не можешь остановиться здесь. Я сказал, что хотел узнать, моя ли ты дочь, но я не говорил, что хочу иметь детей.
Слоун закрыла глаза, его слова напомнили ей кое-что.
- Это всего на пару дней. Потом я уеду домой.
- Живи у своего парня. Здесь нет свободной комнаты, - сказал он не терпящим возражений голосом, вызывающе вздернув подбородок.
Перл стояла с широко раскрытыми глазами, но не проронила ни слова.
- Для Чейза я лишь теплая грелка в постели, -сказала она с болью в голосе.
Голова Самсона дернулась, и он встретился с ней взглядом.
Мрачный знакомый взгляд уперся в нее, злоба лишь усиливала фамильное сходство. Но он быстро отвел взгляд. Оба близких ей мужчины, похоже, хотели выкинуть ее из своей жизни, но она не собиралась упрощать жизнь Самсону.
- Я могу твердо стоять и на своих двоих.
- Может, можешь, а может, и нет. Зависит оттого, из какого теста ты слеплена.
- Я слеплена из твоего теста. И кстати, не такой уж ты затворник, раз слышал сплетни обо мне и Чейзе. - Слоун выпрямила плечи.
- Спишь с мужиком. Как я могу не знать?
Она вздохнула.
- Я думаю, нам есть что обсудить. Например, поговорить о моей матери и о том, где ты собираешься жить.
Он махнул рукой, прерывая ее:
- Я не хочу, чтобы в мою жизнь кто-то совал свой нос. Я могу разобраться и без твоей помощи, спасибо большое.
Она закусила нижнюю губу.
- А что, если я хочу узнать тебя получше?
- Тогда тебе откровенно не повезло. Теперь отдай мне мою собаку. - Он сгреб пса и отвернулся.
Отлично, сказала она себе. Она не была частью его жизни раньше, и он тоже не нужен ей.
Она обеспечит его безопасность и уедет. Но ее эмоции отнюдь не совпадали с ее мыслями. Сердце ныло, а к горлу подступал комок. Слоун повернулась к выходу.
В открытых дверях стояли Чейз, Рик и Кендалл с парой, которую она видела только на фотографии, но тут же узнала. Это были Роман и беременная Шарлотта. И все они видели ее унижение.
О, какая сейчас разница! Не зная, как со всем этим справиться, она прошла мимо, не встречаясь ни с кем взглядом, и вышла на улицу. Машина манила ее столь нужным ей сейчас уединением, и она направилась к ней, не обращая внимания на зовущие ее голоса. Она открыла машину, скользнула внутрь и уехала.
Она не имела ни малейшего представления, что делать дальше.
После того как уехала Слоун, в гостиной воцарилась мертвая тишина. Никто не горел желанием ее нарушать, но Чейз решил сделать это первым. Он не мог забыть боль и унижение в глазах Слоун, и он знал, что в этом есть и его вина.
- Самсон! - рявкнул он.
Отец Слоун не обратил на него никакого внимания, лишь ворчал что-то себе под нос и гладил собаку по голове, даря ей ту нежность, в которой так нуждалась его дочь.
- Я с тобой разговариваю. - Чейз подошел к старику и схватил его за руку, заставляя его поднять взгляд.
В его глазах Чейз увидел ту же боль, которую заметил в глазах Слоун, и это дало ему некоторую надежду. Но что заставило этого человека отказаться от дочери, которую он так искал?
- Чего ты хочешь? - спросил Самсон.
За своей спиной Чейз услышал перешептывание Кендалл, Перл и Рика, которые, без сомнения, обсуждали вопрос, кто останется здесь, пока не минует угроза для жизни Самсона. Когда они узнали, что Самсон здесь, Рик и Чейз решили, что никому не стоит рисковать и жить рядом с ходячей мишенью. Кендалл возьмет Ханну и Шарлотту к Райне. Рик и Роман останутся здесь и попробуют предотвратить несчастье. Со времени взрыва, правда, так пока ничего и не произошло, но им не хотелось оставлять старого человека один на один с его неприятностями. Чейз даже не сомневался, что последует еще одна попытка покушения на Самсона.
- Я знаю, почему ты отказался от Слоун, - начал Чейз. - Ты хочешь отвести от нее опасность. Сентиментально, конечно, но это неправильное решение. - Он отпустил его руку, чтобы не вводить себя в искушение и не сделать что-нибудь с отцом Слоун в отместку.
- Ты так же хорошо читаешь мысли, как работаешь репортером, - фыркнул Самсон.
Старик испытывал его терпение, и, чтобы не взорваться, Чейз глубоко вздохнул.
- Как насчет того, чтобы говорить напрямую? И не прикидывайся дурачком. Мы оба знаем, что ты умнее, чем хочешь казаться.
- Я не хочу, чтобы она была со мной, потому что я не хочу причинить ей вред. Еще я не хочу, чтобы из-за меня рисковали Перл и Элдин, но мне некуда больше пойти. - Самсон простер руки, и теперь он больше был похож на несчастного старика, чем на угрюмого нелюдима. - Вот поэтому я здесь, но я не хочу, чтобы кто-то еще появился в моей жизни. По крайней мере пока я не окажусь в безопасности, - подтвердил он мысли Чейза.
- Почему ты не остался в Харрингтоне? Эрни и Эрл приютили бы тебя, и ты оставался бы достаточно далеко от Йоркшир-Фоллза. Так было бы труднее напасть на твой след. - Чейз мерил комнату шагами, до сих пор точно не зная, как обращаться с этим человеком, который мыслил так нестандартно и совершал неожиданные поступки.
- Потому что так я не смог бы приглядывать за своей дочкой. - Его голос осекся.
Чейз остановился, не зная, как реагировать на его слова. Если он все правильно понял, Самсон разыскивал Слоун, но при этом никто не знал о его мыслях и чувствах.
- Она так похожа на свою мать, мне больно видеть ее, - произнес Самсон, все еще гладя собаку. - Мне пришлось отпустить Жаклин, но я никогда не сделал бы этого, если бы знал, что она беременна. Я потерял мать Слоун. Я не видел, как растет моя дочь. И я не могу сейчас рисковать ее жизнью. - Он закрыл глаза ладонью. - Даже если она уедет от меня, я буду знать, что она жива.
Чейз все понял и кивнул в ответ:
- Ты все сделал правильно, не позволив ей остаться здесь. Но все остальное, черт возьми, ты сделал не совсем правильно, - проворчал он. - Она не заслужила того, чтобы думать, будто ты отверг ее.
- Еще она не заслуживает того, чтобы думать, будто ты отверг ее, Чейз Чандлер. - Самсон спустил на пол собаку и начал ходить вокруг дивана, нарушая тем самым личное пространство Чейза, чем очень его удивил. - Она моя девочка, и ты причинил ей боль так же, как я. Это очевидно даже для такого замкнутого типа, как я.
Чейз вздрогнул, зная, что Самсон прав.
- Мы оба знали, что это ненадолго. - Его собственные слова буквально парализовали его. Ведь это касалось только их первой ночи.
Когда Слоун приехала в Йоркшир-Фоллз, все изменилось. Взрыв, прогремевший в доме Самсона, взорвал и мир Чейза.
- Ты взрослый человек, и если ты спрашиваешь с меня, то будь добр, не забудь о себе, - сказал Самсон. - Неси ответственность за свои действия. Реши, чего хочешь, раз и навсегда. Я сделал свой выбор и все эти годы жалел о нем. Если хочешь отпустить ее, скажи «прощай» и никогда не оглядывайся. Не прикидывайся избавителем, когда это удобно тебе, и не прогоняй ее, когда передумаешь, - сказал он, снова возвращаясь к привычному для себя тону.
- Для человека, который все время прячется, кажется, ты знаешь очень много обо мне и Слоун.
Он высокомерно пожал плечами. Чейз узнал в этом жесте Слоун.
- Я вижу и слышу намного больше, чем тебе кажется. И мне наплевать, что твоя фамилия Чандлер. То, что ты делаешь, - это низость, а моя маленькая девочка заслуживает лучшего, чем ты.
Сказав это, Самсон сел на диван, к нему снова вернулось его угрюмое настроение. Он словно не замечал Чейза и Перл, которые пытались завладеть его вниманием.
Слова Самсона не шли у Чейза из головы. Они эхом отдавались в его ушах, даже когда Рик приказал Перл и Элдину паковать вещи и переезжать к Райне. Но у Чейза не было времени проводить параллели между своей жизнью и судьбой Самсона, учитывая угрозу, которая нависала над Самсоном, а косвенно и над Чейзом и его семьей.