Глава 16

Шаг шестнадцатый…

Лиза проснулась, потому что тяжелая рука зажала ей рот, а сам мужчина тихо дунул ей в ухо. Она вытаращилась на него, а он прошептал едва слышно:

- Здесь кто-то есть. Когда скажу - беги в туннель, то беги и сиди там, чтобы ни случилось.

«Должно быть, я выгляжу как испуганный олень, попавший в свет фар», - подумала Лизавета и попыталась собраться с мыслями. У него странный был шепот. Губы почти не шевелились, ни одного звука не раздалось, но вся фраза отчетливо прозвучала у нее в голове. Телепат он, что ли?

В следующий момент он прыгнул, загораживая ее собой, вломился в черный туннель, и Лиза увидела, как хищно блеснул клинок ножа в его руке…

Она шарахнулась, зажимая себе рот рукой. Нельзя кричать, нельзя подвести асура, ведь он обещал ее защитить, и он защитит. Господи, помоги пожалуйста ведь ты все можешь господи ты боже мой… Боже! Ей везло как утопленнику.

Позади нее выросла рослая фигура, схватила ее за плечо, и Лизавета с неимоверным облегчением упала в обморок от переизбытка напряжения, не говоря о том, что она с похмелья.

Ашэрр принялся хлопать девицу по щекам и брызгать на нее водой, а потом догадался отвинтить крышку со своей заветной фляжки и поднести к ее носу.

Самогон подействовал лучше любого нашатыря. Она чихнула и села. Секунду Лиза смотрела, не понимая, а потом с радостным вскриком бросилась ему на шею.

Он нахмурился.

- Я думала тебя съели в туннеле.

Она так ослепительно улыбалась, что Ашэрр выругался и отстранился.

- Надеялась, что сожрут? - усмехнулся он.

Лиза тут же перестала улыбаться и с долей обиды выпалила: - Да. - и отвернулась.

- Нам пора уходить отсюда.

- Но я не могу идти босиком!

Он взвалил ее на плечо и молча зашагал сквозь тьму так, словно на дворе был ясный день. Она болталась на его спине вниз головой.

- Я не могу так. Кровь прильет к моей голове, в мозг…

Он стиснул зубы и ускорился.

- Почему нас нельзя перенести телепортом?

- Он убьет тебя, просто распылит, и все, - устало сказал мужчина. - Не забывай, ты всего лишь человек. Я и моя группа шли одним телепортом, а тебя по какой-то причине выкинуло тут. Если бы я не прыгнул за тобой сразу, то куковать бы тебе здесь одной. При этом меня полностью осушило. Я не то, что перейти с тобой, я и один телепортироваться не могу. А сейчас мы просто идем, через подземный ход.

- Ааа… - протянула Лизавета, больно ударившись носом и зашипела.

Асур усмехнувшись остановился и не ставя ее на землю схватил за талию, устроил на своих руках, а затем внимательно посмотрел на нее.

- И, если на нас нападет нечисть, я смогу тебя защитить. Но прошу, не кричи.

- Хорошо, - уже шепотом проговорила она и обвила его шею руками. - Нам долго идти?

- За сутки должны выйти к стене.

- А что за стена?

- Увидишь, - не глядя на нее он смотрел вперед. - Как ты?

Лиза прислушалась к себе. В теле ощущалась слабость, но не опустошающая и толкающая к грани за которой падаешь в объятия темноты, а другая - дарящая легкость, похожая на усталость после хорошей и качественной тренировки в спортзале.

- Нормально, - наконец сказала она, но вот теперь она умирала от голода. - А я есть хочу и пить, а еще в кустики.

Он понес ее в глубь странного и достаточно мрачного туннеля, и пока он нес ее она призадумалась.

Трое суток… Прошло целых трое суток! Да как она с голоду-то не умерла? Однако узнать удалось лишь то, что она провалилась в портал и оказалась в озере. Но главное - ее так называемый браслет таил в себе нечто такое, о чем Ашэрр промолчал. Лиза хотела задать ему много вопросов, но асур был собранным, мужчина-воин, охраняющий, оберегающий ее, он не разговаривал с ней, не отвечал на вопросы, а целенаправленно двигался по туннелям.

И вот они снова вошли в какой-то туннель, прошли через него и оказались - надо же - в лесу. Замерев и устремив взгляд в темноту Лиза медленно вдохнула свежий воздух. Закрыла глаза и выдохнула, стараясь практически раствориться в этом минутном блаженстве.

- Остановимся на краткий перевал и двинемся дальше, - ее поставили на ноги, фактически привалил к дереву. - Беги в кустики.

Лиза тут же шмыгнула туда, куда ей указали рукой, а когда вышла загляделась.

Она смотрела, как Ашэрр приняв боевую ипостась расчищал площадку, как взмахнув рукой, он просто вырывал с корнем ближайшие деревья создавая вокруг стоянку для отдыха. Лизе было страшно и в тоже время он ее завораживал. Она впервые вот так близко увидела его в таком облике, а посмотреть было на что. Высокий, широкоплечий, по сравнению с другими в нем сразу виделись и мощь, и опыт, и… Короче, она стояла и, как дурочка любовалась. Красивый, мощный и очень опасный монстр. Именно такой коктейль не позволял отвести от него взгляда. Что это с ней? Перестала бояться? Привыкла? Или это место притупляет все эмоции?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ - Замечталась? - прорычал он.

Лиза смутилась, опустила взгляд и все-таки покраснела до кончиков ушей. Из лап асура вырвалась тонкая струйка огня и прочертив круг на земле, исчезла. Лиза от смущения решила сесть на ствол, но босыми ногами наступила на что-то, вскрикнула и упала прямо в объятия асура. Он поймал ее без вопросов, вот только наградил каким-то странным взглядом.

- Под ноги смотри, - буркнул он, сажая ее на ствол.

- Я еще долго буду ходить по этим катакомбам? - спросила она обиженно.

- Ходить? - он даже повернулся вполоборота, чтобы посмотреть ей в глаза.

Лиза посмотрела на верхушки деревьев, - Ну хорошо, долго ты еще будешь носить меня по этим туннелям?

- По моим подсчетам к вечеру выйдем к стене, - проинформировал Ашэрр. - Сиди здесь и не двигайся, я скоро буду.

- Ты куда?!

- Еду нам раздобыть. Не бойся, я быстро. Нож возьми, на всякий случай, - и протянул свое оружие.

- На какой такой случай? - Лиза даже слышать не хотела, чтобы остаться тут одной. - Я с тобой! - и вскочила с бревна. Ашэрр зашипел и через секунду скрылся в зарослях.

Лиза сначала хотела разреветься и громко чтоб он ее услышал и вернулся, она уже состроила гримасу, приготовилась… Но разум подсказывал, что лучше всего сидеть на месте и ждать местный аналог МЧС в виде Ашэрра. Взяв нож покрепче, она полезла на дерево.

А что?! Там она будет в безопасности и намеревалась сидеть тихо, прикидываясь веткой.

Ашэрр оказался прав, не прошло и пятнадцати минут, как он вернулся. И оглядывался.

- Ты где?

- Здесь, - прошелестела Лизавета.

Он поднял голову вверх:

- Слезай.

- Не могу.

- Почему? - и покачал головой.

- Боюсь. Залезла, а слезть боюсь.

Он положил на бревно какие-то тушки и встал под деревом протягивая руки: - Прыгай.

- А вдруг не поймаешь, тут высоко.

Он зашипел, Лизавета напряглась.

- Прыгай, поймаю. На счет три… не прыгнешь будешь слезать сама.

Сейчас он особенно походил на разгневанного бога. Лиза зажмурилась и поползла как удав по толстой ветке, покачалась на ней, а потом сиганула вниз… и оказалась в его руках.

- Зачем туда залезла, я же сказал, что скоро буду и тебе бояться нечего, я установил охранку.

Он схватил ее за плечи и издал нечто очень напоминающее рычание. Но Лизавету это не проняло и ее не испугали подобные звуковые эффекты, особенно когда она и сама в ярости.

- Поставь меня на место и не рычи тут на меня.

Он внезапно отпустил ее, отшатнулся, закрыл рукой глаза… потом отнял ладонь от лица и посмотрел на девицу лихорадочно блестящими черными глазами. Вымученная улыбка искривила красивые губы.

- Что-то мне подсказывает, что ты у нас приживешься, Лиза-Лис-са. Тебе палец в рот не клади, даром что внешность ангельская…

Она смотрела в его глаза и молчала, он отвернулся от нее и занялся тушками кого-то там ранее живого и милого, судя по шерстке. Долго ждать не пришлось, асуру понадобилось лишь разделать их, а затем из своих рук выпустил огонь тонкой струйкой и этим действом прекрасно сделал сочное поджаристое мясо. Тарелками им были плотные листья, а воду они пили из его фляги.

- Скажи мне, - спросила Лиза, когда съела несколько кусочков, - что это за озеро и почему оно лишило тебя сил?

- Это не простое озеро, - задумчиво произнес Ашэрр. - В него выкидывают асуров, если они совершили страшные преступления. Но есть и еще одно. Иногда молодой асур не может раскрыть в себе магическую составляющую, то есть он как будто заблокирован, и тогда его на минуту опускают под воду, где происходит снятие всех барьеров. В этом случае либо сила в нем проснется, либо ее и не было.

- Все асуры имеют магическую составляющую? - продолжила Лиза допрос, раз парень вдруг стал таким словоохотливым.

- Почти. Те, кто не имеет, вступают в карательный отряд. Они лишены магии, но не силы и не своей второй ипостаси.

- А ты ведь угодил в озеро, - и Лиза с ужасом на него посмотрела. - Это значит ты лишился сил? Теперь тебе дорога в карательный отряд?

- В том то и дело, что - нет, - задумался он. - Если асур упадет в это озеро, то его силы могут быть от полной потери способностей до полного единения с силой, а это значит, что он может стать сильнее нынешнего Повелителя.

- И? - не поняла она.

- И ничего. Увы, доказательств нет. Для этого должно быть выполнено столько условий… Я не лишился своих сил, а восстановил их за двое суток. Это очень быстро для асура, у которого резерв был на нуле.

И они погрузились в тишину. Не то чтобы у Лизы не было вопросов, их-то как раз целый вагон и маленькая тележка, просто Ашэрр замкнулся, и она поняла, что больше он ей ничего не скажет. Ну что ж, пора уже самой включить мозг. Как говорится, хочешь жить - думай.

Неожиданно перед ее взором мелькнула серая пелена, и она увидела стаю свирепых то ли волков, то ли монстров, которые, что-то учуяв, повернули головы явно в ее сторону. Раздался вой, и они понеслись на нее. Взвизгнув, она открыла глаза и поняла, что никаких монстров нет.

- Что ты видела? - спросил Ашэрр.

- В-волков, - заикаясь, выговорила Лиза. - Монстров-волков.

- Далеко? - уточнил мужчина.

- Не знаю, но они будто посмотрели на меня и потом побежали.

- Они выли? - напрягся асур.

- Да, - выдохнула Лиза, сжимая свое дрожащее тело руками.

- У нас мало времени, - сказал Ашэрр. - Быстро уходим.

Через секунду он принял боевую ипостась и протянул ей когтистую конечность приглашая подойти к нему. Она стояла и боялась, вот только чего, не понимала. Ашэрра хватило ровно на мгновение, после чего он подошел и бесцеремонно дернул ее за руки перебросив через плечо, будто тряпичную куклу и ускорил шаг. Лиза тут же взвыла, потому как ей в живот воткнулся шип. Асур выругался и опустив ее на землю принял человекообразный облик, потом так же молча повторно поместил ее у себя на плече, а дальше они побежали. Лизина голова болталась, руки затекли, а еще мутило и очень сильно хотелось потерять сознание. Но мечтам не суждено было сбыться.

Раздавшийся вой заставил ее напрячься и вцепиться в куртку парня двумя руками. Теперь она уж точно не свалится, теперь ему придется отдирать ее клещами.

Бежали они долго и когда Лиза уже готова была взвыть, он резко остановился.

Стена - огромная, высоченная, страшная. Лизавета стояла и со странным благоговением рассматривала ее.

- Мы где? - прошептала она, задирая голову.

- Там Академия, - махнув рукой на грандиозное строение, оповестил Ашэрр.

- А почему мы тут, а не там?

- Потому что тебя барьер не пускает, - устало проинформировал он, опускаясь на землю.

- И что нам делать?

Он вымученно улыбнулся и медленно поднялся, взял ее за руку, затем направился вдоль стены.

Лиза смотрела на разгорающуюся нить на своем запястье.

- Она светится, - прошептала она. - Магистр требует меня.

Ашэрр посмотрел на ее руку, улыбнулся и потянул вдоль стены. Стена, вдоль которой они все это время шли, дрогнула, и у основания открылся лаз. Мужчина выдохнул и дернув ее за руку, фактически нырнул в темноту. Испугаться Лиза не успела, мгновение полета - и она падает в сухую листву. Ашэрр вскочил, поднял ее на руки и стремительно ринулся к едва светящемуся коридору. Получасовой забег - и они у основания лестницы, уходящей ввысь. На протяжении пути Лиза еще пару раз пыталась задать наводящие вопросы, но асур лишь кидал на нее нетерпеливый и предупреждающий взгляд ускоряя темп.

Лиза совершенно не имела понятия, сколько часов они поднимались, но ног она не чувствовала, рук тоже. Все это время цеплялась за Ашэрра. Каждый раз, когда оступалась и норовила скатиться вниз, он дергал ее за руку вверх и шипел. Лиза же шипеть перестала после первых ста ступенек, просто осознала всю бесполезность этого занятия.

- Я больше не могу, - выдернув руку, она села на ступеньку и вытянула ноги. - И не смотри на меня так, я человек, а не тренированный монстр. И я без обуви.

- Здесь гладкие камни, - рыкнул он.

- Ну и что!

Ноги гудели, тело орало, требуя отдыха, а глаза просто закрывались. Еще мгновение и она уснет прямо тут. Не дали. Подняли и, как всегда, перекинув через плечо, двинулись дальше. Кудрявцева тупо считала ступеньки. Раз, два, три… сто сорок, сто сорок один… И это при том, что считать начала далеко не сначала. И тут что-то со скрипом отворилось, в глаза ударил яркий свет. Ее еще какое-то время куда-то несли, потом открылась дверь, снова свет...

- Больше никогда, - прошипел Ашэрр и скинул Лизоньку на кушетку, затем не оборачиваясь ушел из целительской.

- Он меня ненавидит, - с тоской изрекла Лиза, даже не пытаясь пошевелиться.

- Есть за что, - раздался Глас Его Темнейшества.

От испуга Лизавета распахнула глаза и повернув голову, уставилась на магистра.

Вид его был ужасен. Именно так она и представляла себе людей воочию увидевших призрака. Бледное лицо, синие тени под глазами, прыгающие губы и нахмуренные брови, а в глазах - преисподняя и все ее демоны.

- Магистр Маргард, - прошелестела Лизавета. - У вас что-то случилось? На вас лица нет!

Кажется, сейчас ее убьют! И Кудрявцева приняла верное решение - она просто отключилась. Ее тело вдруг стало очень легким, а следом пришло состояние полной невесомости и тишины.

Всё! Да здравствует, сон и тьма.

Загрузка...