Глава 6. Пожалуйста, проходите.

На пороге стояла Ли.

Если кто-то полагает, что депрессия – это нечто романтическое, милое, выражающееся оттенком легкой грусти и меланхолии, как это показывают в мелодрамах, то он ошибается.

С одной стороны, я был очень удивлен ее приходу.

Она, не изменяя бойкому своему стилю, сказала «Привет!», но в ее голосе чувствовалась некоторая неуверенность, что за ней водилось крайне редко.

И нет, это не преодоление себя и борьба против внешних сил, как это показывают в боевиках.

С другой стороны, приходить ко мне, кроме нее, было некому.

Как ты меня нашла?

Депрессия не связана напрямую с любовными переживаниями и может вообще не содержать в себе трагической основы.

Ее глаза как-то странно поблескивали.

Спид-дэйтинг, помнишь?

Богатство, частота, выраженность эмоциональных реакций и бытовой драматизм с ежедневными взлетами и падениями выглядят здорово только тогда, когда они не касаются тебя, а являются объектом сценарного замысла.

Но я не оставлял тебе свой номер телефона.

Тусклый свет сорокаваттной лампочки в подъезде.

Открою вам тайну.

А я разве тебе сейчас звоню, а?

При одном воспоминании о спид-дэйтинге у меня засвербило в носу.

Депрессия – это не особенность психической деятельности человека, к которой он якобы предрасположен.

Тем более, откуда ты знаешь, где я живу?

Гайморит – неприятная и очень опасная штука.

Спид-дэйтинг, помнишь?

Депрессия – чужеродное, опутывающее сознание существо.

Слизь и гной поднимаются по носоглотке вверх, достигая лба и, в дальнейшем, мозга.

Один ватт – одна парафиновая свеча.

Ли, кажется, пытается шутить, производить впечатление и интриговать одновременно.

Спрут, заталкивающий щупальца жертве в рот, присосками впивающийся в кожу и сосущий из тела энергию.

Загрузка...