Глава 19 Биологическая семья

На следующий день я пошла в школу, но все, о чем могла думать, были Алекс и Хейден, и жизнь, которая могла бы быть… должна была быть моей. Я не знаю, что расстраивает меня больше. Моя мать, которая продала меня и, в свою очередь, стала причиной похищения своей племянницы, или мой отец за… ну, быть наркобароном, способным украсть ребенка.

Если бы не Хейден, я, возможно, смогла бы забыть о том, чему научилась у Алекса. Спишем это на ужасную историю и будем двигаться дальше, но беспокойство о том, что Хейден может быть где-то там, живя той жизнью, которая была предназначена мне — это больше, чем я могу переварить.

— Кейт, можно мне чего-нибудь поесть?

Я поднимаю взгляд от книг, лежащих передо мной, и вижу милое личико Кэлли, стоящей в дверях кабинета Гэвина.

— Конечно, детка. Где твой папа?

— Говорит по телефону.

Гэвин ограничивает свои телефонные звонки, когда Кэлли у него дома. Я знаю, если он разговаривает по телефону и не кормит свою дочь, значит это важно. Сразу же я задаюсь вопросом, имеет ли это какое-то отношение ко вчерашним новостям.

— Ладно, давай добудем что-нибудь перекусить.

По пути на кухню я слышу, как Гэвин что-то говорит, но ничего не могу разобрать. Я достаю несколько сырных крекеров и чашку молока, затем подношу их к дивану, на котором сидит Кэлли, прежде чем решаю на цыпочках вернуться в нашу спальню.

— …Я не знаю. Черт, мужик, что мне делать? — Гэвин делает паузу, слушая того, кто с ним разговаривает. — Да, я поговорю с ней.

Делаю глубокий вдох, и мои нервы начинают расслабляться, зная, что он планирует рассказать мне все, что узнал. Я так погружаюсь в свои мысли, что не замечаю, как Гэвин вешает трубку, пока он не открывает дверь и не видит меня, стоящей прямо перед нашей комнатой.

— Что же, привет, — говорит он, усмехаясь.

— О. Я имею в виду. Я не… — замолкаю, прочищая горло, пытаясь придумать, что сказать в оправдание того, почему я здесь стою.

— Иди сюда, — Гэвин прижимает меня к своей груди. — Я не злюсь на тебя. Мне позвонил частный детектив, и я не был уверен, что мне нужно будет сказать. Поскольку Кэлли сидела рядом со мной, я решил ответить на звонок в нашей спальне. Из-за нее, а не из-за тебя. Обещаю, что ничего от тебя не скрою, но думаю, нам нужно быть предельно осторожными и ничего не говорить в присутствии Кэлли. Она может случайно сказать что-нибудь своей матери.

Мне никогда не приходила мысль о Карли в голову.

— Почему ты так говоришь?

Гэвин тяжело выдыхает.

— Потому что Карли захотела бы использовать это против меня любым доступным ей способом. Если она хотя бы на секунду подумает, что у тебя где-то есть отец, который в конечном итоге может причинить тебе боль, она поделится этой информацией и сделает все, что в ее силах, чтобы убедиться, что ты в конечном итоге пострадаешь. То же самое касается Литы, но я не беспокоюсь о том, что она узнает что-нибудь от Кэлли, как может Карли.

Глаза Гэвина темнеют после произнесенных им слов. Не думаю, что он действительно думал о том, что могут сделать Карли или Лита, до этого самого момента.

— Привет. Я прямо здесь, и все будет хорошо.

Я могу сказать, что Гэвин расстроен мыслью, что со мной что-то может случиться.

— Знаю, тебе не нравится, что мне необходимо знать, где ты находишься и с кем, но пока мы точно не будем уверены, на что способна твоя биологическая семья, не думаю, что мы можем переборщить в бдительности по поводу того, что касается твоей безопасности.

Верно, моя биологическая семья… нарушитель спокойствия и наркобарон. Неудивительно, что мой папа не хотел, чтобы я знала, кто они такие.

— Что сказал тебе тот парень по телефону?

Гэвин делает шаг назад и смотрит мне в глаза.

— Он нашел твою биологическую мать. Она живет в Сиэтле.

У меня словно отказывают легкие.

— Он уже ее нашел?

Гэвин трясет головой.

— Она сменила имя, но в остальном не лезла из кожи вон, чтобы спрятаться.

Он делает паузу, ожидая, пока до меня дойдет информация.

— Она замужем. У нее трое детей.

— Вау.

Трое детей. Детей, которых она никому не продала.

— Прости. Знаю, что слышать это тяжело.

— Нет, все в порядке.

Взгляд, которым одаривает меня Гэвин, ясно показывает, насколько я на самом деле не в порядке.

— Детка, если хочешь, я могу съездить в Сиэтл и навестить эту женщину. Посмотрим, заговорит ли она со мной. Но если ты предпочитаешь оставить это, просто скажи.

У меня есть вопросы, на которые я хочу получить ответы, но желаю быть тем, кто их задаст.

— Звучит как отличная идея, но я поеду с тобой.

Гэвин уже отрицательно качает головой.

— Нет. Я не собираюсь рисковать. Вдруг с тобой что-то случится.

Я знаю, что не должна, но решаю использовать свою безопасность, чтобы быть уверенной, что поеду с ним.

— Единственный способ защитить меня — это если я буду с тобой. Кто-нибудь может побыть здесь, пока тебя не будет в Вашингтоне.

Знаю, что это удар ниже пояса, но это работает.

— Черт. Ладно… ты права, но мне нужно узнать, сможет ли Киран присмотреть за Кэлли.

Я хмурюсь.

— Почему бы нам не взять ее с собой?

— Слишком рискованно. Сиэтл слишком далеко, чтобы ехать на машине, а она уже достаточно взрослая, чтобы нам покупать ей билет на самолет. Я не хочу, чтобы Карли знала, что я уехал из города, не говоря уже о том, чтобы знала, куда мы поехали. Я узнаю у Кирана. Он позаботится о Кэлли.

— Ладно. Кажется, мы едем в Сиэтл.

Гэвин сжимает мою руку.

— Позвоню Кирану, пока буду регистрироваться на рейс. Ты не против присмотреть за Кэлли еще несколько минут?

— Да, конечно. Посижу с Эльзой и заставлю свой мозг отключиться на некоторое время.

Гэвин наклоняется и быстро целует меня.

— Я люблю тебя. Что бы ни случилось, у тебя есть мы. Теперь мы твоя настоящая семья.

Его слова успокаивают мой ноющий желудок.

— И я тебя люблю, — говорю я с благодарной улыбкой. И я искренне благодарна, что по какой-то причине Гэвин появился в моей жизни именно тогда, когда я больше всего в нем нуждалась.

* * *

Я выросла в Колорадо, поэтому привыкла к низким температурам, но не ожидала, что в начале октября в Сиэтле будет настолько холодно. Я сворачиваюсь калачиком и любуюсь пейзажем, пока мы едем по автостраде. Поездка из аэропорта в наш отель прошла в тишине. Я не совсем уверена, о чем думает Гэвин, но мысли о моей биологической матери заставляют мой мозг работать на пределе.

Она продала меня, будто я была каким-то товаром, а не личностью, и не уверена, что смогу простить ее за это.

— Мы приехали.

Поднимаю глаза и вижу дом, который кричит о деньгах. Мои родители были богаты, и мама заботилась о том, чтобы наш дом был красивым, но в нем всегда чувствовался домашний уют. Этот дом, как и дом Литы, показушный.

Гэвин хватает меня за руку, и мы вдвоем идем к входной двери, затем звоним в звонок. Я удивлена, что этот дом не находится на частной территории, к счастью для нас.

Гэвин хотел, чтобы я подождала в отеле, но я отказалась. Эта женщина — моя проблема и, если Гэвин хочет помочь, это прекрасно, но я не собираюсь сидеть сложа руки и позволять ему решать мои проблемы без меня.

У меня внутри все переворачивается, когда дверь открывается, и перед нами предстает красивая блондинка.

— Чем я могу…

Она замолкает, не закончив свой вопрос, когда ее глаза встречаются с моими. Женщина открывает рот, чтобы что-то сказать, но ничего не выходит.

— Миссис Фриман? Я Гэвин Ломан, а это моя девушка Кейт Рейнольдс. Мы бы хотели поговорить с вами.

В последние несколько дней, когда я представляла Стейси, думала, что она будет грязной, ужасной и определенно жадной женщиной. Чего я никогда не представляла, так это боли в ее глазах, когда она посмотрит на меня.

— Входите, — шепчет она.

Стейси, или Кейли, как ее теперь зовут, отступает назад и жестом приглашает нас войти. Мы следуем за ней в гостиную и, после того как она предлагает, садимся на диван напротив двух стульев с высокими спинками. Стейси размещается на одном из них и все это время наблюдает за мной.

Гэвин сжимает мою руку и нарушает молчание.

— Мы здесь, потому что у Кейт сложилось впечатление, что вы могли бы быть ее биологической матерью. Ее родители оба скоропостижно скончались. Из-за недавнего вмешательства моей матери некоторые данные привели к вам, и теперь у нас обеих есть несколько вопросов.

Стейси сглатывает, и все выглядит так, будто она борется со слезами.

— Если смогу, я отвечу на ваши вопросы.

Изначально я пришла сюда, желая узнать о Хейден, но сейчас, сидя напротив женщины, которая продала меня, я меньше всего думаю о ней.

— Вы моя биологическая мать? — Стейси не шокирована моим вопросом, и, сделав глубокий вдох, утвердительно кивает головой. — Вы моя мать? Вы продали меня? Вы продали меня, будто я была какой-то игрушкой? Я была ребенком, человеком, как вы могли так поступить?

Мой голос дрожит от эмоций, когда по лицу Стейси начинают стекать слезы.

— Нет. Нет, все было совсем не так.

Мой голос становится резким.

— Многие женщины отказываются от своих детей, чтобы у них была лучшая жизнь, но, черт возьми, не продают их.

— Нет, прошу. Я не хотела этого. Все было не так.

Я открываю рот, собираясь сказать что-то, чего, вероятно, не следовало бы, когда Гэвин снова сжимает мою руку.

— Почему бы вам тогда не объяснить ей все?

Стейси прочищает горло и вытирает слезы.

— Когда я узнала, что беременна, поняла, что если хочу дать тебе шанс на хорошую жизнь, то должна уйти из той жизни, которой жила, особенно от мужчины, с которым была. Я переехала в Колорадо и устроилась на работу к твоему отцу в «Симпл Глобал Солюшнс».

Немного помолчав женщина продолжила.

— Я не видела Дэмиана, моего бывшего, несколько месяцев, поэтому подумала, что все будет хорошо, что у нас с тобой все будет хорошо. Но потом, почти на девятом месяце беременности, появился один из лакеев Дэмиана и сообщил мне, что я должна родить ребенка, а затем он заберет его с собой обратно в Мексику. В тот день я пошла на работу и испугалась. У меня была серьезная паническая атака. Такой твой отец нашел меня. Он был самым милым человеком, которого я когда-либо встречала. Когда он поделился своей историей о том, как сильно они с женой хотели ребенка, я поняла… просто знала, что мне нужно было сделать.

Она замолкает, в то время как слезы снова начинают литься.

— Думаю, с вашей стороны кажется, что я продала тебя, но это не то, что произошло. Я не ходила на черный рынок в поисках покупателя, рассказала Маркусу свою историю, и после того, как согласилась отдать тебя Рейнольдсам, он перевел деньги на счет на мое имя, чтобы я смогла начать все сначала. Осталась в Литтлтоне на некоторое время, чтобы Дэмиан увидел, что я живу своей жизнью без ребенка. Вот тогда…

— Вот тогда-то он и похитил Хейден, — заканчивает за нее Гэвин.

Стейси кивает головой.

— Не знаю, как Дэмиан узнал, что я беременна, но как только он это выяснил, был готов на все, чтобы его первенец был с ним. К тому времени, когда я услышала, что Хейден похитили, он уже исчез с радаров. Если бы я заговорила и сказала ему, что у него не тот ребенок… я волновалась, что тогда случится с Хейден.

Стейси вытирает лицо.

— Дэмиан ужасный человек, но он всегда с гордостью говорил о детях, которые однажды у него будут. Пока он верит, что Хейден его плоть и кровь этот мужчина не причинит ей вред. Теперь, по прошествии стольких лет, я понятия не имею, на что он способен.

Хватка Гэвина на моей руке усиливается, и я осознаю, что тоже борюсь со слезами.

— Хотите сказать, что мы ничего не можем сделать, чтобы спасти ее?

Стейси грустно улыбается мне.

— Я даже не знаю, жива ли Хейден и на самом ли деле она у Дэмиана. Но знаю… если он действительно похитил ее, если удерживает, если когда-нибудь увидит тебя, ад разверзнется.

Мое сердце подпрыгивает от ее комментария, но первым отвечает Гэвин.

— Почему?

Лицо Стейси смягчается, когда она снова смотрит на меня.

— У нас с сестрой светлые волосы, очень похожие на твои. У Хейден было немного волос, когда ее похитили, но то, что я видела, было светлыми прядями. Но чего нам троим не хватает, так это твоих зеленых глаз… глаз Дэмиана.

Я начинаю задыхаться.

— Кейт, если он когда-нибудь увидит тебя, он все поймет. Он поймет, что ты его дочь, и да поможет Бог всем на его пути, если это случится, потому что — чего Дэмиан хочет, Дэмиан получает.

Хватка Гэвина такая крепкая, что он почти перекрывает кровообращение в моей руке.

— Кейт, я хочу, чтобы ты знала… что отказаться от тебя было самым трудным решением в моей жизни. Единственное, что заставляло меня двигаться вперед — осознание того, что твои родители были удивительными людьми, которые заслуживали любви ребенка. Изначально твои родители собирались держать меня в курсе событий фотографиями, но после того, как Хейден пропала, мы все согласились, что этому не бывать.

Десять минут назад я не думала, что эта женщина может сказать что-то, что оправдало бы ее действия, но каким-то образом она это сделала.

— Я люблю тебя, Кейт. Ты — одно из моих величайших достижений в жизни. Ты изменила меня. Благодаря тебе я решила устроить себе хорошую жизнь и перестать делать один дерьмовый выбор за другим. Может, я и не твоя мать, не растила тебя, но ты всегда была частью меня. За последние двадцать лет не было ни дня, чтобы я не думала о тебе.

До этого момента я не осознавала, как сильно на самом деле скучала по своей матери. Слова Стейси почти повторяют то, что сказала мне моя мама, когда узнала, что близка к смерти.

«Может, я и не рожала тебя, но ты была рождена, чтобы стать моей дочерью. Теперь я могу лично поблагодарить Бога за то, что он подарил мне тебя».

— Спасибо. Я не знаю, поймете ли вы когда-нибудь, как сильно мне нужно было это услышать.

Стейси начинает расслабляться и даже умудряется по-настоящему улыбнуться мне.

— Нет, спасибо тебе, Кейт. Я бы хотела, чтобы ты познакомилась с моим мужем и детьми, если захочешь. Не думаю, что Дэмиан все еще следит за мной. Или что он считает, что у него есть для этого какие-то причины, но я пойму, если вам это не понравится.

Я бросаю взгляд на Гэвина, который утвердительно кивает головой.

— Конечно. Они… знают обо мне?

— Да, вроде того. Они знают, что я отказалась от ребенка, когда была моложе, но не вдавалась в подробности. Мы с сестрой отдалились друг от друга задолго до похищения Хейден, поэтому они мало что знают о моей семье. Как долго вы пробудете в городе?

Мы не хотели оставлять Кэлли дольше, чем это было необходимо, и когда я уезжала, не думала, что захочу провести со Стейси ни секунды дольше, чем это было необходимо, но внезапно мне захотелось остаться подольше.

— Мы уезжаем завтра. У Гэвина есть четырехлетняя дочь, к которой нам нужно вернуться.

Стейси делает глубокий вдох.

— Тогда сегодня вечером. Я познакомлю вас с ними сегодня вечером.

Ее слова звучат поспешно, будто ей нужно было выпалить их, прежде чем она струсит.

— Только если вы уверены.

— Я думала о тебе каждый день последние двадцать лет, Кейт. Я уверена. Я более чем уверена, — твердо добавляет она.

Гэвин отвечает прежде, чем у меня появляется шанс.

— Что ж, давай отправимся в отель, чтобы привести себя в порядок, а потом вернемся позже вечером.

Стейси кивает и улыбается.

— Вечером.

* * *

К тому времени, как мы возвращаемся к Стейси, у меня трясутся руки и сводит живот. Ранее я узнала, что у меня есть два брата в возрасте семнадцати и шестнадцати лет и четырнадцатилетняя сестра.

Стейси, которую теперь зовут Кейли — и так было с тех пор, как мой отец дал ей денег, чтобы она смогла начать новую жизнь — ждала нас у двери, когда мы вернулись.

— Входите. Семья рада познакомиться с вами.

Мы входим, и сразу же симпатичная светловолосая девочка-подросток выходит поприветствовать нас. Как только она замечает Гэвина, кажется, что смотрит только на него.

— Это Брианна, или просто Бри, как мы все обычно зовем ее.

— Приятно познакомиться.

Ага, у нее классический случай любви с первого взгляда. К счастью для меня, Гэвин на десять лет старше ее и уже влюблен в меня.

Бри пожимает нам обоим руки, когда в комнату входят двое мальчиков постарше.

— Это мои сыновья Шон и Мейсон.

Шон самый старший и кажется вполне уверенным в себе, по крайней мере, если судить по улыбке на его лице. Однако у Мейсона все еще детское личико, и похоже, что парень немного застенчив по сравнению со своим старшим братом.

У всех троих такие же светлые волосы, как у Кейли и… меня.

Приятный на вид, но немного пожилой мужчина подходит к Кейли и обнимает ее за талию.

— Это Грег Фриман, мой муж.

Грег оглядывает нас обоих, но делает это по-отечески и, кажется, одобряет.

— Приятно познакомиться. Входите и проходите за стол, — объявляет он после того, как жмет руку Гэвину и крепко обнимает меня.

За ужином я многое узнаю о Фриманах. Грег — хирург, а Кейли — риэлтор. Их дом по-прежнему кричит о деньгах, но чем дольше я здесь, тем уютнее он становится. Сразу видно, как сильно Грег и Кейли любят своих детей, и, кажется, все уже приняли меня.

Парни обожают спорить по любому поводу, из-за чего Бри постоянно закатывает глаза, а мы с Гэвином еле сдерживаем смех.

Пока идет ужин, я ловлю себя на мысли, какой была бы жизнь, если бы Стейси оставила меня у себя. Была бы я их старшей сестрой, сидящей здесь и наслаждающейся трапезой с ними? Или, может быть, жизнь сложилась бы ужасно неправильно для Стейси, которая теперь, к счастью, Кейли Фриман. Она, возможно, упустила бы эту замечательную жизнь, которую смогла построить. Не говоря уже о том, что я бы упустила возможность познакомиться со своими замечательными родителями. Благодаря этой мысли я осознаю, что сегодняшний вечер подтверждает, что все произошло именно так, как было задумано.

Встреча с Гэвином открыла моему сердцу путь к исцелению, но сейчас, находясь здесь, не только с ним, но и с Фриманами, я наконец снова чувствую себя как дома.

Загрузка...