Глава 11

Изабелль


Что только что произошло?

Я сползаю спиной по стене. Каждая часть меня пульсирует глубоким желанием, которого я никогда не испытывала раньше. Спотыкаясь, иду вниз по коридору в мою гостевую спальню, чувствуя себя растерянной. Я ничего не понимаю. Минуту назад мы были в объятиях друг друга, сливаясь в горячем, страстном поцелуе и вдруг... Он уходит вверх по лестнице и захлопывает за собой дверь.

Я уверена, он хочет меня. Я вижу это в его глазах и чувствую в прикосновениях. Нам было жарко друг с другом, мы практически сгорали. Так почему он все время отталкивает меня?

Не могу в этом разобраться. У меня довольно рано развился навык к пониманию мужчин, чтобы держаться подальше от потенциальных неприятностей. Как правило, они словно открытая книга. Но Кэм что-то скрывает. Что-то, что заставляет его отстраниться. И чем старательнее он скрывает свои секреты, тем больше я хочу раскрыть их.

Когда Кэм трогает меня, это будто удар током. Я никогда не чувствовала себя такой живой. Меня настолько возбудил момент в коридоре. Я знала, что ни с кем и никогда не испытывала такого. Особенно с Брентом. Кэм настолько мастерски все делает, что Брент на его фоне кажется неуклюжим дураком.

Я хочу больше.

Господи, мне больно из-за него. Я мокрая. Я в отчаянии. Больше всего хочется ощутить рот Кэма на моем клиторе. Ощутить, как его теплый язык порхает по моему чувствительному бутону.

Мое сердце колотится. Я больше этого не вынесу. Мне нужно знать, что он скрывает.

Осматриваюсь и иду вверх по лестнице. Дверь закрыта, но когда я берусь за ручку двери, она поддается. Не заперто.

Я стараюсь отдышаться. Что он хранит здесь?

Я шагаю в открытую дверь.

Содержимое комнаты заставляет меня остановиться. Огромный стеклянный атриум словно сверкающий драгоценный камень посреди городских огней. Неон светит через окна, как звезды, но это не то, что заставляет мой пульс пуститься вскачь.

Я не знаю, на что смотрю.

Черный плюшевый ковер лежит под ногами. Полки и стеллажи по краям комнаты, а в центре стоит высокая черная кровать с алыми шелковыми простынями и большими подушками.

Все выглядит роскошно. Пышно. Греховно.

Я продвигаюсь глубже в комнату и смотрю внимательнее. Обращая внимание на стеллажи, осознаю, что видела их раньше в «Подземелье»: из всего разнообразия интересных предметов, я нахожу то, чем бил меня Брент. Некоторые из них кожаные, некоторые усыпаны блестящими серебряными зубцами. Разноцветные кожаные кнуты и флоггеры свисают с другой стойки.

На дальней стороне комнаты открытый стеллаж, наполненный элегантными деревянными коробками с японскими надписями. Я останавливаюсь у одного из них и заглядываю внутрь. Он заполнен разнообразными наручниками, ремнями, веревками, повязками для глаз, кляпами и даже секс-игрушками и смазками.

Мой пульс учащается. Что это за место? Я должна быть шокирована, знаю, но странно то, что я начинаю возбуждаться от этого. Взяв в руки блестящий металлический дилдо, я нажимаю на маленький переключатель. Он жужжит, оживая в моей руке, посылая волну грязного кайфа через меня. Внезапный образ меня на кровати появляется в моей голове, мои ноги широко расставлены, мощный оргазм проходит через меня, в то время как Кэм ждет…

— Какого черта ты здесь делаешь?

Кэм в ярости. Я разворачиваюсь. Дерьмо. Он стоит в дверях, его лицо как сталь.

— Я искала тебя, — быстро кладу дилдо назад. — Что это за место?

— Убирайся! — Он смотрит, следя за каждым моим движением. В тусклом освещении он выглядит соответствующе обстановке: темная фигура в этом таинственном, сексуальном месте. Вдруг я понимаю, что это не просто фантазии и шоу. Эта скрытая комната имеет для него значение: достаточно держать ее в строжайшем секрете и хранить тут все эти игрушки.

Он принадлежит этому миру.

Я чувствую вспышку эмоций, но заставляю себя стоять твердо. Мне нужно знать правду.

— Это то, что ты скрываешь от меня? — Я требую ответа. — Поэтому ты отталкиваешь меня?

Кэм хмурится, сверкая глазами. Все его тело в жестком напряжении, но он изо всех сил пытается сдержать себя. От чего, интересно? Еще одного страстного поцелуя?

— Скажи мне, — требую снова, мне надоело быть в неведении. — Я хочу знать.

На мгновение мне кажется, я зашла слишком далеко.

Затем он выдыхает со стоном:

— Я пытался скрывать это от тебя. Знал, что ты не поймешь. — Кэм отворачивается, на его лицо набежала тень. — Теперь ты можешь уходить. Я закажу гостиничный номер для тебя. — Он продолжает, его голос почти срывается. — Ты сможешь оставаться там столько, сколько тебе нужно.

Я складываю руки на груди.

— Я никуда не пойду.

Воюя взглядом с Кэмом, я двигаюсь по направлению к полке и открываю другой ящик.

Я узнаю лишь несколько предметов из «Подземелья», но у Кэма гораздо более обширная коллекция. В «Подземелье» в закрытых темных комнатах с ревущей музыкой и опасными незнакомцами вокруг меня, мне было бы страшно. Но здесь, в этой красивой комнате, где я могу сказать, что каждая вещь была выбрана с точностью и заботой, мое беспокойство тает и превращается в нечто совершенно другое.

Волнение. Желание. Я глажу тонкий черный кожаный ошейник с серебряным кольцом, закрепленным на стойке. Поднимаю его вверх к моей шее, гадая, использует ли он его на мне.

Кэм явно шокирован. Мышцы его челюсти крепко сжаты. Напряжены и чувствительны. Я улавливаю похоть в его глазах, и внезапно все это приобретает смысл.

Он хочет меня. Здесь. Странные инструменты и экзотические аксессуары — все имеет свое значение.

Мое сердце выскакивает из груди, когда я смотрю на него.

— Тебе это нравится, не так ли? Вот почему ты был в «Подземелье» в ту ночь.

Я оглядываюсь вокруг, пытаясь понять. Кэм, кажется, далек от жестоких действий Брента и то, как он заботился обо мне… Однако, это то же самое, да?

— Что же это?.. Тебе нравится то же, что Брент делал со мной? — спрашиваю с замиранием сердца.

Кэм сердито качает головой.

— У нас нет ничего общего.

— Так объясни, — прошу я тихо. — Покажи мне, что ты имеешь в виду.

Кэм подходит ко мне и мягко берет ошейник из моих рук. Я жду, что он уберет его и скажет, чтобы я ушла, но вместо этого он отстегивает металлическую застежку. Он крутит его в руке, словно решая что-то. Затем медленно он подносит его к моей шее.

Он скользит по моей шее, мягко лаская кожу. Я дрожу.

— То, что Брент делал с тобой... Это не то же, чем я занимаюсь здесь. — Его голос звучит приглушенно и наполнен эмоциями. — Он грубиян, животное. Я обещаю тебе, что не сделаю ничего подобного.

— Я знаю, — шепчу я. Что-то разгорается в его глазах. Но затем он убирает ошейник, отходя чуть дальше.

— И все же, эта комната. — Он обводит комнату рукой. — Я знаю, ты думаешь, что…

— Ты не знаешь. — Я хватаю его за руку, разочаровываясь. — Ты ничего не знаешь обо мне. Почему ты так упорно отталкиваешь меня, не давая мне шанса понять?

Кэм смотрит на меня. Я отпускаю его руку, мне интересно, зашла ли я слишком далеко.

Но затем он медленно подносит ошейник обратно ко мне. Я стою готовая и в ожидании, когда он будет застегнут вокруг шеи. Кэм проверяет давление на шею и посылает вспышку похоти прямо через меня. Когда он вращает мое тело вокруг, я вижу в зеркале, висящем на колонне, наше с ним отражение.

— Я мечтал надеть его на тебя с того дня, как мы встретились, — шепчет он низким голосом, практически рыча мне в ухо.

Еще одна волна жидкого тепла пронзает мое тело и останавливается между моих бедер. Он так близко ко мне, что я могу чувствовать слабый аромат его одеколона, могу почувствовать сильное мужское тепло его кожи.

Я смотрю на наше отражение. Его сильные руки гуляют по моему телу. Сдержанная сила. Понимаю, что он может сделать что-нибудь прямо сейчас. Я полностью в его власти.

Эта мысль вызывает у меня трепет. Странное новое желание течет по моим венам вместе с кровью.

— Мои отношения полностью согласованы, — говорит Кэм, смотря на меня в зеркало. — Всегда. Там может применяться сила, может быть больно, но только если женщины согласны на это. Я доминирую над женщинами только с их согласия.

Я ловлю каждое слово, пока он объясняет, пораженная тем, что я могу испытать. Он гладит мои волосы рядом с лицом, дразня кончиками пальцев челюсть и, спускаясь ниже, шею. Он подцепляет одним пальцем кольцо в ошейнике. Играя со мной. Дразня меня.

Я трепещу от его прикосновений.

Кэм продолжает:

— Отношения между сабой и ее доминантом — это доверие. Я найду твои пределы и протиснусь мимо них к полной капитуляции. Мастер учит свою сабу отказываться от контроля, чтобы она забыла правила, забыла свои ожидания и хотела только порадовать кого-то другого.

Его голос углубляется, дрожит с каждым новым приливом похоти. Его взор прикован к отражению в зеркале. Я не могу отвести взгляд.

— Женщины, приглашенные в эту комнату, готовы отказаться от любого притворства, власти и предать себя общему физическому наслаждению, — бормочет Кэм, прижимая свое тело к моей спине. Я могу чувствовать каждый твердый мускул его тела и очертания его члена, давящего на мою задницу. — Отпустить контроль, чтобы найти что-то гораздо более сладкое. Полную свободу. Полную капитуляцию.

Я сажусь спиной к нему, голова кружится от желания. Кэм прав. Это совсем не похоже на мой опыт с Брентом. Он всегда был обеспокоен собственным оргазмом, нежели моим. И вместо того, чтобы чувствовать себя в безопасности, я чувствовала себя беззащитной. Запуганной.

Но Кэм... Я уже могу сказать, что он не лжет мне, в его словах действительно заключен смысл. Мое удовольствие — единственное, что имеет значение. Моя капитуляции — его цель.

С ним я в безопасности.

— Если бы я была твоей сабой, что бы ты сделал со мной? — Я оглядываю комнатку, мои мысли перегружены его возможными ответами. — Связал бы меня? Завязал бы мне глаза? Отшлепал бы меня одним из флоггеров?

Мои соски твердеют от странных мыслей. Я никогда не делала ничего подобного, никогда не чувствовала жара от такого любопытства. Но мне нравится это.

Кэм наклоняется близко и губами прикасается к моему уху:

— Намного больше, моя милая. Ты не представляешь глубину желания, к которой я бы подвел тебя.

Его руки двигаются к моей груди, касаясь моих твердых сосков, нависая над моей чувствительной кожей.

— Вместе мы бы стерли все твои границы, по одной, пока ты не доверишься мне полностью. Я бы научил тебя, что значит хотеть кого-то до боли, когда ты не можешь нормально думать и все, что ты можешь сделать, — это сдаться, — бормочет он, спускаясь все ниже и ниже. Моя голова опускается на его плечо, но он поднимает одну руку вверх и тянет за ошейник, заставляя мою голову вернуться в обратное положение. Так у меня нет выбора, кроме как смотреть на нас в зеркало, видеть каждое прикосновение и движение, которое он совершает.

Господи, это так горячо, я не выдержу. Мое тело пульсирует от желания. Он опускает кончики пальцев на вершину моих бедер, и я задыхаюсь под его рукой.

— К тому времени, как я закончу с тобой, ты не сможешь услышать мой голос, не желая приходить в себя, — обещает Кэм, поглаживая меня сильнее.

Я хныкаю в его объятиях.

— Ты будешь наслаждаться каждой минутой, — обещает он. — Изысканные страдания, дополненные осознанием того, что ты не можешь получить удовольствие, пока я не разрешу тебе.

— Да, — шепчу я, дрожа под его руками. Я уже близко, Боже, стоит просто еще чуть-чуть надавить пальцем на моем клиторе и сжать ошейник на моей коже. — Покажи мне, — прошу его. — Я хочу испытать все это. Я хочу этого... Мастер.

Внезапно от одного этого слова Кэм меняется. Туман чувственности и силы уходит с его лица. Он отпускает меня, отходя в сторону.

— Этого никогда не произойдет, — говорит он, его голос резок сейчас. — Ты хотела знать, что я делаю в своей частной жизни и в этой комнате. Я рассказал тебе. Однако ты не готова к этому, Изабелль.

Мне нравится, как звучит мое имя, исходящее из его уст. Это имеет большое значение для него. Но я ненавижу то, что он говорит. Почему он не хочет дать мне шанс?

Он ловко отстегивает ошейник с моей шеи и бросает его в коробку.

Он смотрит на меня, и я вижу сожаление в его глазах, но это ничего не меняет: он по-прежнему оставляет меня стоять в одиночестве, ошеломленную и трясущуюся от желания и страсти.

Загрузка...