— Так, пойдем все. — Поп тяжело поднялся. — Я и Дейв возьмем грузовик и осмотрим нашу половину поля. Кейси, ты возьмешь Сэма. А ты, Джулия, оставайся и жди ее здесь на случай, если она вернется.

Фары машины Кейси освещали мокрое пастбище.

— Смотри внимательно и сразу скажи мне, если что-нибудь увидишь, — обратилась Кейси к конюху.

Она пристально вгляделась во тьму. Впереди была небольшая рощица, где они с Джоном нашли лошадей и же ребят, но сейчас там никого не было. Страх Кейси усилился. Конечно, очень плохо, что они не могут найти Джона, но он хотя бы может о себе позаботиться. А Тори?

Кейси резко затормозила, и машина, дернувшись, остановилась.

— Ну, и что дальше? — спросил Сэм. Его голос звучал ровно.

Кейси не ответила. Разворачивая джип, она наконец произнесла:

— Продолжаем искать.

Несколькими минутами позже, двигаясь в гору, Кейси увидела лошадь Джона. Ее сердце учащенно забилось.

— Взгляни, Сэм! — Кейси вышла из джипа. — Как ты мог пропустить эту лошадь?

— Ее трудно было заметить в темноте.

Кейси пришла в ярость, видя его невозмутимость. Пока останавливался джип, лошадь успела отбежать на несколько ярдов. Борясь с паникой, Кейси бросила ключи, открыла дверь, выскользнула из машины и осторожно направилась к лошади Джона.

— Все хорошо. Тише, мальчик, тише. — Она привычно протянула руку, как будто предлагая угощение, убеждая животное довериться ей.

Конюх с неохотой покинул джип и зашел справа. После нескольких минут совместных усилий Кейси удалось поймать лошадь за уздечку.

Пока они возились с лошадью, машина укатилась к подножию холма. Швырнув повод Сэму, Кейси побежала по неровному склону, пытаясь догнать джип. К ее ужасу, автомобиль увяз в грязи почти до бампера.

— И что теперь? Как это вообще могло случиться?

Глотая слезы, Кейси смотрела на джип. Сначала несчастный случай на железнодорожном переезде, потом гроза и рискованные розыски убежавших лошадей. Теперь еще потерялись Джон и Тори. А от Сэма никакого толку.

Открыв дверцу, Кейси схватила мощный фонарь, который оставила в автомобиле, затем включила фары джипа и осмотрела приборы. Рычажок стоял в нейтральном положении, хотя она готова была поклясться, что поставила его на тормоз.

Ну ладно, у нее есть рация. Кейси набрала номер. Гудков не было. Последняя капля переполнила чашу ее терпения.

— И телефон не работает.

— Скорее всего он отсырел, — предположил Сэм. — Возможно, немного позже включится.

— Ты поедешь на лошади обратно на ферму, — произнесла Кейси. — Возьмешь отца и Дейва, и вместе вы вернетесь сюда на грузовике. А я продолжу поиски Джона и Тори.

— Не знаю, что и сказать, — ответил Сэм. — Поп рассердится, когда узнает, что я оставил тебя одну.

— Ты только поторопись и скорее возвращайся с подмогой.

— Ладно. — Он с уважением посмотрел на нее, вскочил в седло и пустил лошадь галопом.

Кейси направилась к стоявшим в некотором отдалении деревьям. Липкий душный туман поднимался от пустых пастбищ. Одной рукой она вытерла пот со лба, а другой направила луч фонаря в темноту, надеясь вопреки всякой логике обнаружить убежище Джона и Тори.

Кейси остановилась и закрыла глаза. Она сосредоточилась и что-то услышала. Всмотревшись в темноту, она поняла, что где-то неподалеку протекает ручей, и двинулась к группе деревьев. Инстинктивно она чувствовала, что Тори находится там. Как кобыла чует на расстоянии собственного жеребенка, так и Кейси, страшась за своего ребенка, ощущала присутствие Тори.

— Джон! Тори! — Она остановилась и снова двинулась вперед.

Где-то недалеко раздался собачий лай. Пес Тори.

— Тори! — снова закричала она, направляя свет прямо перед собой.

— Кейси!

Это действительно была Тори.

— Я иду!

Кейси увидела обезумевшую кобылу, которая балансировала на ненадежном выступе несколькими метрами выше ручья. Уровень воды действительно повышается, или ей это только кажется?

— Тори? Джон? — Она отвела свет фонаря от кобылы. — Вы здесь?

Пройдя еще несколько шагов, Кейси вскрикнула от неожиданности. Там, в ручье, погрузившись в воду, доходившую ему до пояса, стоял Джон и удерживал над поверхностью воды голову маленького жеребенка. Неуклюжий малыш застрял в расщепившемся стволе дерева и без поддержки Джона непременно утонул бы в прибывавшей воде.

Тори, наблюдавшая за ними с берега, подскочила к Кейси. Быстрым движением Кейси стащила с себя пончо и натянула на Тори.

— Я так волновалась за вас. — Кейси нежно поцеловала девочку в макушку. — Ты не должна выходить из дому одна, особенно ночью.

— Я только хотела помочь. — В голосе Тори слышались слезы. — Мне удалось найти Джона, но я ничего не смогла сделать.

— Мы попробуем помочь Джону вдвоем. — Кейси старалась говорить спокойно. — С тобой все в порядке?

— У меня все нормально, а вот у Джона дела плохи. – Выпустив ее из объятий, Кейси посветила в сторону Джона.

— Да, ты права. — Она спустилась по склону. — Как долго ты пробыл в воде?

— Достаточно долго. — В луче фонаря Кейси увидела, как он ободряюще улыбается ей, пытаясь уменьшить ее тревогу. — У нас неприятности. Уровень воды повышается.

— А ты не можешь освободить ему ногу?

— Ствол слишком велик, к тому же он провис, и я боюсь, что рухнет. — Джон покачал головой. — Кейси, ты не можешь помогать мне. Это слишком опасно.

— Ты знаешь, что я всегда отвечаю на брошенный мне вызов, — весело произнесла Кейси.

Тори коснулась ее руки.

— Лучше, если это сделаю я. Я легкая, и ствол не упадет вместе со мной.

— Но ты недостаточно сильная, моя милая. Боюсь, ты не сможешь освободить ногу жеребенка. — Кейси увидела, как Тори хмурится. — Я скажу тебе, что ты должна сделать. Возьми фонарь и взберись на холм вместе с собакой. Поп и Дейв обязательно помогут нам, но они не знают, где мы находимся. Ты можешь сделать так, чтобы они нас нашли. Договорились?

Глядя на Кейси, Тори утвердительно кивнула:

— Да, это я смогу сделать.

— Знаю, что сможешь. — Кейси смотрела, как девочка карабкается по склону.

— Сильный ход, — раздался из ручья голос Джона.

— Знаю. — Кейси вздохнула. — Я не хочу, чтобы она была здесь, если мы не сможем спасти жеребенка.

— Будь осторожна, — предупредил Джон. — Жеребенок боится, а копыта у него острые.

Кейси понимала это. Она повернулась к животному. Это было хрупкое создание с тонкими, будто выточенными ногами, которые легко могли сломаться.

— Спокойно, спокойно, — тихонько напевала она, стараясь успокоить напуганное животное, осторожно продвигаясь к пленившему его дереву.

Если бы у нее было пончо, она бы набросила его на голову жеребенка, чтобы уменьшить его страх, но не было ничего подходящего, кроме футболки. Не размышляя долго о скромности, она стащила ее через голову, стараясь не смотреть на Джона. Кейси быстрым движением набросила футболку на голову животного, жеребенок притих. Она проползла по стволу и наклонилась к нему. Он испуганно дернулся.

— Спокойно, малыш, — уговаривала она животное, подражая отцу. — Спокойно, мальчик.

Осторожным движением она дотянулась до ног жеребенка, одновременно уворачиваясь от копыт, метивших ей прямо в лицо. Внутренне сжавшись от страха, но никак внешне не проявляя его, Кейси схватила застрявшую левую ногу и освободила ее. Почувствовав освобождение, жеребенок рванулся, стараясь встать на все четыре ноги, и вместе с Кейси они погрузились с головой в холодную воду ручья.

Руки Джона замедлили их падение. Но под их тяжестью он ушел вместе с ними под воду.

Кейси и жеребенок барахтались вместе, пытаясь вынырнуть на поверхность. Она нащупала его ноги и вытолкнула извивающееся животное на берег. Он выбрался на сушу к матери и жалобно заржал.

— Джон! — бормотала Кейси, дрожа от холодной воды и пережитого ужаса.

— Я в порядке! — Джон вынырнул прямо перед ее лицом. Он уже встал на ноги, и его крепкие руки подхватили ее, не давая снова погрузиться в воду. Она не столько видела, сколько чувствовала его. Он крепко держал ее, а вокруг бурлила вода.

— Ты была великолепна, — тихо произнес он, поглаживая ее мокрые волосы.

Упавшая с его руки капля прокатилась по ее носу. Она моргнула и покачала головой: нет, она не чувствовала себя великолепной. Скорее, она ощущала себя испуганной и слабой, как ребенок.

— Я не могла найти ни тебя, ни Тори. — Ее голос звучал жалобно. — Я так испугалась за вас.

— Ты нашла нас обоих, — сказал он, губами прикасаясь к ее мокрым волосам. — И это главное.



Глава 11



Джон стоял в воротах загона, внимательно наблюдая за спасенным жеребенком и его матерью, но мысленно видел склонившуюся к нему голову Кейси. Он помнил обнаженные бугорки ее грудей, почти касавшиеся его груди, бретельки лифчика, соединявшиеся на спине там, где он касался ее. Захваченная в кольцо его рук посреди бурлящей воды, она искала у него защиты. Ему это нравилось.

Желание, пронзившее душу, укрепилось в его плоти, пока он мечтал. Кейси тревожилась только за Тори? Нет, за него она тоже волновалась. Она одна преодолела мрак холодной ночи, чтобы найти его. Она нуждается в нем так же, как и он в ней. Он вытащил ее застрявший джип из грязи. Кейси не думала об этом, она ведь, в конце концов, типичная женщина. Он ухмыльнулся при мысли о Кейси, как о типичной женщине. В Кейси не было ничего типичного. Когда он нуждался в ней, она пришла, чтобы спасти его. Она очень рисковала, когда освобождала жеребенка. Добросердечная, красивая, она еще и храбрая. И он понял, как сильно любит ее.

— Ты, должно быть, думаешь о Кейси, — раздался насмешливый голосок.

Джон очнулся от грез и обнаружил рядом с собой Тори, с усмешкой смотревшую на него. Он повернулся к ней.

— Почему ты так говоришь? — задал он вопрос маленькой насмешнице.

— О, у тебя такой глупый взгляд, — продолжала она подтрунивать.

— Какой-какой взгляд?

— Тот, что появляется у тебя всякий раз, когда ты думаешь о Кейси!

У Тори было такое счастливое выражение глаз, будто она только что попала в яблочко. Взмахнув волной белокурых волос, она быстро повернулась и отступила к конюшне.

— Я что, так прозрачен? — спросил он, догоняя ее.

— Ну да. — Малышка попыталась скрыть улыбку.

— Это плохо, — признал Джон. — Ты – мошенница, — рассмеялся он, подхватил ее на руки, перевернул вверх тормашками, а потом усадил к себе на плечи.

Звонко смеясь, Тори теребила его волосы.

— Сейчас же опусти меня на землю, ты плохой.

— Я не плохой и даже не средний. Я — самый лучший из скакунов, участвующих в пятиэтапных соревнованиях, а ты — всемирно известная наездница, и сегодня ты в первый раз въезжаешь в Зал славы.

Тори включилась в игру:

— Отлично, вперед! Копыта поднимай выше!

Джон понесся по кругу вокруг пыльной площадки для автомобилей около конюшни.

— Теперь легкий галоп! — приказала Тори, взмахивая воображаемым хлыстом.

Джон подчинился — он явно забавлялся.

— Стоп, — снова сказала она. — Теперь поворот. – Джон послушно остановился и изменил направление.

— Медленный шаг, — сказал он, не обращая внимания на понукания Тори, и принялся неспешно гулять по кругу.

— Быстро вперед! — завопила девчушка, словно ковбой на родео.

Джон предпринял отчаянную попытку подчиниться, но это уже было слишком. Он вбежал в прохладную конюшню и сбросил маленькую наездницу на кучу соломы.

— Глупый! — Она каталась по соломе, задыхаясь от смеха.

— Глупый? Я не глупый! Я — Джон! — Он пощекотал ее и бессильно откинулся на кучу опилок за спиной.

Смеясь вместе с Тори, обхватившей его за шею, Джон понял, что хотел бы такую же храбрую дочь, как она. Особенно, если ее мама будет такой же красивой и стойкой, как Кейси.

В полутьме августовской ночи Кейси вошла в конюшню. Она почти ничего не чувствовала: ощущение вины сковало ее. Она медленно шла по проходу. С обеих сторон в стойлах спали лошади.

Кейси не стала включать свет из опасения разбудить лошадей, в темноте она вошла в стойло Ройялти. Кобыла подняла голову и потянулась ей навстречу. Кейси погладила лошадь.

— Хорошая девочка. — Дыхание кобылы согрело ей руку. Довольная Ройялти обнюхала гладившую ее Кейси.

— Нет, морковки у меня нет, — с сожалением сказала она кобыле.

Кейси обняла животное за шею, прижавшись щекой к мягкой теплой плоти. Закрыв глаза, она вдыхала запах животного.

Почему жизнь обязательно должна быть сложной? Может, именно за простоту она любила работу с лошадьми. Кормежка, чистка, тренировка, уборка навоза и еще одна кормежка. И так изо дня в день. Все легко и просто.

Прошлой ночью Кейси осознала, что должна сказать Джону о Тори. Она плотнее прижалась к лошади.

— Кто там? — Кейси зажмурилась от брызг света, хлынувших ей в лицо. Встревоженная, она открыла глаза и заметила позади фонаря чью-то тень.

— Что ты здесь делаешь? — Джон отвел фонарь в сторону, чтобы она могла разглядеть его.

— Я пришла к Ройялти, — отрезала она. — Есть возражения?

— Нет, просто я завидую этой счастливой лошади.

— Было прохладно, вот я и зашла сюда. А что здесь делаешь ты?

Когда Кейси обернулась, оказалось, что Джон подошел к ней почти вплотную. Их взгляды встретились. Было темно, только свет фонарика давал хоть какое-то освещение. Она смотрела на Джона и чувствовала, как ее охватывает страсть.

— Я работаю с кое-какими документами в конторе, — сказал он.

— Так ты будешь работать всю ночь?

— Пока не закончу.

— Может, я смогу помочь? Я всегда хорошо разбиралась в бухгалтерском деле.

— Да, пошли прямо сейчас, — быстро согласился Джон.

Войдя в ярко освещенную контору, Кейси остановилась на пороге, привыкая к смене освещения и пытаясь справиться со своими чувствами. Кондиционер был включен на всю мощность, и в комнате было прохладно. Она дрожала непонятно отчего: от холода или от близости Джона.

Джон заметил это и пересек комнату, чтобы отключить кондиционер. Кейси осмотрелась: старый стол и даже диван были завалены бумагами.

— Ну что ж, с холодом покончено, — удовлетворенно сказал Джон, и его голос проник в каждую клеточку ее тела.

Кейси прошла в комнату, и Джон закрыл дверь.

— И все же, почему ты пришла сюда так поздно? — спросил Джон, и нежность, звучавшая в его голосе, звала Кейси к нему.

Как объяснить ему, что ей нужно было почувствовать присутствие другого живого существа, будь то дружелюбная лошадь или человек, которого она любила?

— Обожаю обниматься с лошадьми, — пошутила она, беря в руки диванную подушку.

— Это почему же? — Джон приблизился к ней.

— Я всегда считала, что, если обнимешь хорошую лошадь, потребность в мужчине исчезает.

Желание пронзило ее насквозь. Она плотно прижала к себе подушку, надеясь, что она защитит ее. От кого? От нее самой? Она знала, что Джон не сделает первый шаг.

Все еще сжимая подушку левой рукой, она подняла правую и погладила его по щеке. Его кожа была нежной на ощупь и немного шершавой от щетины. Джон схватил ее руку и с силой прижал к щеке.

— Кейси… — выговорил он.

Она должна сказать ему о Тори. Сейчас же, пока еще держит ситуацию под контролем. Джон отнял у нее подушку и бросил на диван. Все еще удерживая ее руку, он (потянул ее к себе. Загипнотизированная его присутствием, ощущением его прикосновения, Кейси была не в силах вымолвить ни слова. Он осторожно прижал обе ее руки к груди.

— Не буду притворяться, что не хочу тебя прямо сейчас. — Его слова прозвучали как стон.

— Я знаю, — шепнула она.

Его взгляд завораживал ее, превращая в пленницу собственных желаний. Она опустила глаза и прижалась к нему. Джон поцеловал ее в макушку, и она задрожала. Он легко прикоснулся губами к ее щеке, и страстное желание нахлынуло на Кейси, блокируя все мысли. Кейси откликалась на ласки страстно, самозабвенно, все ее существо было охвачено непреодолимой потребностью близости.

Его поцелуи стали более настойчивыми, будто он задался целью впитать ее в себя, слиться с ней в одно целое.

Наконец он с силой прижал ее к себе. Кейси, в свою очередь, судорожно обнимала его, отчаянно желая, чтобы он никогда больше не покидал ее.

— Ты меня задушишь, — прошептал он, зарывшись лицом в ее волосы.

Она ослабила объятия и посмотрела на него. Прекрасные, любимые глаза. Кейси потянулась, чтобы коснуться той ямочки, что появлялась всякий раз, когда он улыбался.

— Мы были тогда чертовски глупыми…

Он не стал продолжать, но Кейси отлично поняла, что он хотел сказать.

— Но теперь мы стали мудрее, — пробормотала она.

— Теперь мы стали понимать друг друга гораздо лучше. – Кейси отняла руку и попыталась отодвинуться от него.

Она хотела противостоять магнетизму его глаз.

— В чем дело, Кейси? — тихо спросил он. — Разве тебя не влечет ко мне с такой же силой, как и меня к тебе?

— Да, — призналась она. — Но я должна рассказать тебе о моем прошлом.

— Я ничего не хочу знать, — решительно заявил Джон. — Давай забудем прошлое.

Сердце Кейси застыло: она не может забыть.

— Но тебе обязательно нужно знать, — попробовала она еще раз.

— Ничего не говори, Кейси. Позволь мне обнять тебя. Я ждал этого так долго.

Она снова придвинулась к нему. Он обнял ее и потерся подбородком о ее макушку. Кейси не могла говорить, не могла думать.

— Надеюсь, мы теперь не расстанемся, — севшим голосом произнес он.

— Я должна сказать тебе то, что может изменить наше будущее. — Кейси закрыла глаза, умирая от страха, что потеряет только что обретенное счастье.

Джон только крепче прижал ее к себе.

— Скажешь позже. Сейчас я хочу от тебя только одного — любви.

Кейси затихла. Ритм сердца и ровное дыхание Джона словно убаюкивали ее, уговаривая подчиниться.

— Позволь мне любить тебя, — сказал он. — Освободи себя.

Кейси улыбнулась. Его нетерпеливые губы снова нашли ее, его настойчивость пробудила ее собственную, загнанную внутрь потребность любви и заставила возвращать поцелуи с такой неистовостью, какой она сама от себя не ожидала.

Джон подвел ее к дивану.

— Ты разрешишь мне посмотреть на тебя? — Он начал расстегивать ее блузку.

Она неподвижно стояла, позволяя раздевать себя и едва осознавая происходящее. Он снял с нее блузку, затем отбросил в сторону лифчик и накрыл ее грудь поцелуем, тревожа набухший сосок языком.

— О, Джон, — застонала она, вцепившись в его рубашку.

Какой ужас, она вырвала все пуговицы. Махнув на все рукой, она попыталась стянуть с него рубашку, но Джон был слишком высоким, поэтому, чтобы помочь ей, он опустился на пыльный пол. Кейси целовала мягкие завитки волос у него на груди и затвердевшие соски, сводя его с ума.

— Сними брюки, — прошептала она.

— Сначала ты.

Он сел на диван, чтобы снять ботинки, а Кейси возилась с кнопками на джинсах. Джон поднялся и помог ей справиться с застежкой. Она освободилась от джинсов и осталась в одних трусиках.

— Ты красивая, — нежно произнес он. Кейси застенчиво улыбнулась.

— Иди сюда, — позвал он внезапно охрипшим голосом. Он привлек ее к себе, нетерпеливо гладя ее обнаженное тело. Кейси вздрагивала от его прикосновений. Она придвинулась ближе, почувствовав жесткие волоски на его бедрах. Кейси обвила руки вокруг его шеи, и он подхватил ее рукой под ягодицы. Кейси обхватила ногами его талию и ответила на его призыв страстным поцелуем, который продолжался, казалось, целую вечность, пробуждая в ней невиданную прежде силу любви.

— Кейси, — охваченный пламенем наслаждения произнес Джон.

Она с трудом оторвалась от него. Прикрыв глаза, она откинула голову назад, уступая его настойчивости.

— Да! — вскрикнул он, когда достигшее апогея удовольствие пронзило его.

— О, — стонала она почти одновременно с ним. Стремительный поток ее удовлетворения удивил ее. Она лежала, плотно прижимаясь к нему. Слушая спокойное биение его сердца, Кейси размышляла о том, как отлично они подходят друг другу и как прекрасно то, что только что произошло с ними.



Глава 12



Теперь, после всего произошедшего с ними, Джон задавался вопросом, как это могло произойти. Он ведь твердо решил избегать близости с Кейси. Ее присутствие в стойле оживило заглохшие было чувства. Она выглядела такой потерянной, такой одинокой. Он только хотел успокоить ее, освободить от боли, которую видел в ее печальных глазах. Он действовал импульсивно, и когда она ответила ему, он несказанно удивился и обрадовался их взаимной страсти.

Кейси отличалась от всех женщин, которых ему довелось знать. Ее бедра были твердыми, а живот упругим от постоянной езды верхом. Желание снова вспыхнуло в нем, и он почувствовал, как твердеет плоть. Он вновь пережил наслаждение с любимой женщиной, когда она выгнулась под ним дугой и двигалась в одном ритме с ним. Он достиг кульминации и услышал ее нежные стоны. Он хотел потерять себя в ней, действительно хотел.

Как хорошо, что они это сделали, но оставалось еще что-то, что мешало почувствовать совершенство мгновения. То, что хотела сказать Кейси. Только когда между ними не останется секретов, их любовь станет совершенной. У них еще есть время. Небеса им помогут. Он стремился к ней десять лет, и вот он здесь. Обняв ее, Джон подавил тоску и закрыл глаза. Он уже засыпал, когда пришла мысль, что с этого момента между ними все будет по-другому.

Положение Джона было не из лучших.

— Предлагаю профессора Сливу, в консерватории, с ножом, — изрек он, мрачно оглядев собравшихся за столом в гостиной Джулии. Шла игра.

Кейси заглянула в свою записную книжку детектива, обнаружившего профессора Сливу, и сняла карту Ключа так, что только Джон мог видеть это. Он поблагодарил ее взглядом.

— Спасибо. — Джон пометил подозреваемого. — Твоя очередь.

Кейси взяла “убитую” карту. “Он делает это нарочно”. Она загадочно улыбнулась и выбросила карту, затем переместила свою мисс Скарлетт на два очка вперед.

Теперь настала очередь Попа. Кейси рассеянно наблюдала, как он скрюченными пальцами поднимает карту.

— Предлагаю госпожу Байт — в бильярдной комнате, с револьвером, — сказал Поп и повернулся к Тори.

Девочка покачала белокурой головкой и с надеждой посмотрела на Джулию.

— Беру эту. — Джулия передвинула карту вперед. Поп вернул карту Джулии.

Вчерашняя встреча с Джоном была не единственной тайной, которую Кейси скрывала. Тори, ее дитя любви, которую она отдала так давно. Джулия, ее подруга, до сих пор не знала правды о ребенке, которого удочерили ее отец и мать. Поп, пребывавший в неведении о том, что Тори его внучка. И наконец, Джон. “Что я могу сказать Джону?” Кейси осознала, что лучшее, что она может сделать, это сказать правду.

Впрочем, ее секрет был не единственным, над чем мучительно размышляла Кейси, наблюдая, как Тори делает свой ход. Что на самом деле произошло вчера вечером? Означает ли их близость неизбежное следствие их взаимного сексуального влечения или это было нечто большее? Тори отвлекла Кейси от раздумий, вернув ее к игре. — Я предлагаю мисс Скарлетт. — Она слегка задумалась. — В кухне, с подсвечником.

Тори поместила мисс Скарлетт вместе с подсвечником в кухню и повернулась к Джулии. Сестра покачала головой.

— Ладно, Джон, ключ у тебя? — спросила Тори, так как он был следующим игроком.

— Нет, малышка, — понурился тот.

После этого Кейси и Поп также не смогли предъявить карту-ключ, и Тори торжествующе усмехнулась.

— Ну, хорошо. Позвольте мне высказаться, — сказала она, драматично растягивая слова. — Я предполагаю, что оказываюсь перед необходимостью обвинить мисс Скарлетт и ее подсвечник.

— Нет, только не подсвечник! — в притворном ужасе воскликнул Джон. — Кейси, как ты могла?

— Это не я, и ты отлично знаешь это, — парировала она. — Тори ничего не доказала.

Тори схватила конверт с надписью “Конфиденциально” и украдкой заглянула внутрь. Чрезвычайно взволнованная, она шлепнула все три карты на стол.

— Ты сделала это, — обвинил Джон Кейси.

— С подсвечником, — утвердительно кивнула Кейси, уже не пытаясь притворяться.

— Ты очень опасная женщина. — Джон сурово сдвинул брови.

— Ладно, лучше сердись ты, это менее опасно, чем гнев присутствующей здесь мисс Кинг, — заметил Поп и обратился к Тори: — Ты снова победила, дорогая.

— Возможно, ее ожидает блестящая карьера детектива, — предположил Джон.

— Не-а. Я собираюсь тренировать лошадей. Давайте еще сыграем. — Тори вся светилась от всеобщего внимания.

— Только не я. Мне давно пора отправляться спать, — проворчал Поп и с трудом поднялся на ноги. — Должно быть, я стал очень старым, если сопливая малышня дважды меня обыгрывает.

Личико Тори вытянулось.

— А он ревнив, правда, Кейси?

— У Попа непомерно развито тщеславие, — с улыбкой согласилась Кейси.

Джулия сгребла карты и с материнской заботой взглянула на Тори.

— Кто здесь говорил о сне? Идея вполне подходящая и для тебя, Тори.

— Ну, сестричка, — заныла Тори. — Еще ведь даже не стемнело.

— Хватит скулить, — поддержал Джулию Поп. — Марш в постель.

Тори скорчила гримаску, но подчинилась.

— Ладно. Ты здесь главный, — сказала она и отправилась к своей собаке.

— Кейси, Джон, вы останетесь выпить кофе? — спросила Джулия, складывая игру в коробку. — Я купила новую кофеварку, да и обсудить кое-что надо.

Кейси вопросительно посмотрела на Джона. Тот кивнул, соглашаясь.

— Тебе помочь? — спросила Кейси Джулию.

— Нет. Давайте расположимся в библиотеке.

— Отлично. Отец, я постараюсь вернуться вовремя, — окликнула Кейси отца.

— Не торопись. Оставайся, сколько хочешь.

— Хотелось бы мне знать, что он имел в виду, — пробормотала Кейси, когда они с Джоном шли в библиотеку.

— Думаю, Поп хотел бы видеть нас вместе. — Джон нежно погладил ее шею, обнял за плечи и слегка привлек к себе. Коснувшись пальцем кончика ее носа, он усмехнулся: — Ты должна признать, моя милая, что обниматься со мной гораздо приятнее, чем с лошадью. И знаешь, ты всегда была немного высокомерной. Что, правда глаза колет?

“Правда”. Да, правда ранит, и сильно. Она посмотрела в веселые глаза Джона. Он взял ее лицо в ладони, и она потянулась к нему, чтобы продлить приятное ощущение тепла его рук.

— Так для тебя это сюрприз? — прямо спросил он.

— О чем ты говоришь? — Кейси выпрямилась, подавляя холодок тревоги.

Джон, не отрываясь, смотрел на нее.

— Ты и я одновременно вернулись на ферму Кингов. Думаю, Поп спланировал это.

— О чем ты?

— О том, что Поп Джонс — величайшая в мире сваха, — рассмеялся Джон. — Он писал тебе о том, что нанял меня на должность тренера?

— Нет.

— И мне он не сообщил о твоем приезде. Значит, моя догадка верна.

Остолбенев от мысли, что отец так манипулировал ими, Кейси все еще неподвижно стояла, отвернувшись от Джона, когда в комнату вошла Джулия, державшая в руках поднос с чашками кофе. Джон быстро пошел ей навстречу.

— Давай я помогу, — сказал он, приняв поднос из рук Джулии, и поставил на стол.

— Для приготовления капуччино я использовала ирландские кофейные зерна с добавлением сливок, — объяснила Джулия и присела на диван. — Алкоголя здесь нет, но если хотите, я добавлю немного бренди.

— Нет, и так хорошо. — Кейси взяла чашку и, устроившись подле Джулии, с удовольствием потягивала пенистый кофе.

Джон присоединился к ним.

— Это здорово.

— Да, — подтвердила Джулия.

В течение нескольких минут они смаковали изысканный напиток. Горячая жидкость успокаивала расходившиеся нервы Кейси.

Джулия поставила свою чашку на стол. Кейси видела, насколько взвинчена ее работодательница, и спросила себя, смогла бы она оставаться спокойной при подобных обстоятельствах.

— Я только хотела, чтобы вы знали: Бишоп опять приходил с предложением купить ферму, — сообщила Джулия. — Но я снова его выпроводила.

— Правильно сделала. — Джон придвинулся к ней.

— Если мы не выполним план и не внесем все необходимые платежи, я уверена, придут и другие покупатели. Может наступить время, когда я не смогу позволить себе прогнать их, — мрачно подытожила она.

Джон чертыхнулся. Он встал и подошел к окну, из которого была видна конюшня.

— Мы сделаем всю необходимую работу и выполним задуманное, — твердо сказал он Джулии.

— Именно это я и хотела услышать.

Полчаса спустя Джон и Кейси попрощались и оставили гостеприимный дом. Уже давно стемнело, летняя ночь была теплой и тихой. Джон взял ее за руку, и они стали медленно спускаться по дорожке, посыпанной гравием, к белому дому Кейси и Попа.

— Не знаю, как лучше сказать, — заговорил Джон. Кейси никак не удавалось разгадать выражение его глаз.

— Я хочу узнать тебя заново, хочу, чтобы мы стали прежними.

— Как будто между нами никогда ничего не было?

— Я знаю, что в действительности ничто не может остаться прежним. — Голос Джона звенел от волнения и нежности. — Но с нами тогда произошло нечто особенное. Мне бы очень хотелось возвратить то самое чувство.

— Да, у нас было нечто особенное. — Кейси не стала продолжать. Она думала о Тори.

Кейси отняла руку, повернулась и пошла вниз по дороге. Джон быстро догнал ее и обнял.

— Вчера вечером ты хотела сказать мне что-то важное. – Тяжело дыша, Кейси продолжала путь. Она должна была сказать ему, ну что ж, она может сделать это прямо сейчас. Ощущение его пальцев, ласкающих ее кожу, усиливало желание признаться. Она остановилась и посмотрела на него. В ее глазах стояли невыплаканные слезы многолетней боли.

— Когда я училась в колледже, я кое-что утаила от тебя. Я хотела сказать, но была слишком напугана. И еще я была упрямой. Я решила тогда, что ты не собираешься жениться на мне.

— Милая, мы не можем изменить прошлое. — Джон склонился к ней.

Его губы были так близко, и Кейси почувствовала, как учащается ее пульс. Джон притянул ее к себе. Она слабо пыталась сопротивляться, но он был слишком настойчив, а поцелуи слишком страстными, чтобы им противостоять. Она была обречена. Джонатан Мартин, мужчина, которого она любила, сколько помнила себя. Он баюкал ее в теплых объятиях. Если она не расскажет ему сейчас, потом будет еще тяжелее. Господи, как трудно!

— О, Джон, — только и вздохнула она, не в силах потерять это теплое объятие и понимая, что упустила еще один момент, чтобы сказать правду.

Несколькими днями позже Джон приводил в порядок кладовку, которую Поп не убирал, должно быть, в течение сорока лет. Он очищал старые ящики от копившегося там годами хлама, вышвыривал старые одеяла, сломанные инструменты и снаряжение. В одном из них он нашел старый пожелтевший конверт. Когда перевернул его, чтобы прочесть адрес, из него выпала старая изодранная фотография. Джон поднял ее, взглянул, и пальцы его заледенели.

— Проклятие, — прошептал он и долго стоял, не двигаясь с места.

Это была Кейси. Десять лет назад. Он узнал ее манеру закалывать волосы. Фотография была сделана во время ее учебы в колледже. Он понял это по эмблеме учебного заведения Уильяма Вудса. Футболка, в которую Кейси была одета, не могла скрыть ее беременности. Джон почувствовал, как его охватывает гнев.



Глава 13



За пять минут до начала заключительного показа на Шелбивилльской ярмарке Кейси стирала с лошади грязь от ботинок Джона, который неподвижно сидел на Дримчейзере, напряженно выпрямив спину подобно средневековому рыцарю на закованной в броню лошади. Джон молча смотрел на показательную площадку.

— С тобой все в порядке? — спросила Кейси, чувствуя его напряжение.

Это не было обычным предстартовым волнением, которое всегда сопровождало ответственные выступления.

— Да, все нормально.

“Конечно, само собой”, — думала Кейси.

— Кажется, мы правильно поступаем, показывая на этой неделе только трех лошадей, — громко сказала она, рассчитывая втянуть его в разговор. — Вряд ли мы могли бы осилить больше. — Она с надеждой посмотрела на него. Когда он не ответил, она продолжила: — Я даже не предполагала, что Ройялти так легко выиграет в своем классе. Теперь очередь Дримчейзера.

Кейси нахмурилась, отодвинулась от Джона и провела рукой по хребту лошади. Кожа жеребца дернулась, почувствовав ее прикосновение. Она поняла, что между ней и Джоном что-то очень сильно изменилось. Джон не разговаривал с ней в течение последних нескольких дней после того, как они занимались любовью в конторе, за исключением коротких фраз на тему предстоящих выступлений. Но он не разговаривал с ней и на языке прикосновений — его рука на ее талии, палец, касающийся губ в шутливом поцелуе. Всего этого больше не было. Он сожалеет об их близости?

Прошедшая неделя была сумасшедшей, день за днем пролетали в работе по подготовке лошадей к показу. Теперь, когда она ждала решающего выступления, ясно почувствовала, как изменился Джон.

— Готовы там, сзади? — только и спросил Джон.

— Да. — Кейси немного отошла, оценивая плоды своих трудов.

— Ладно, пора трогаться.

Джон сдавил ногами бока лошади, побуждая двигаться вперед, и Кейси в последний раз провела гребенкой по хвосту. Дримчейзер, набирая скорость, устремился к ярко освещенному манежу.

Звуки и запахи разносились по всему полю. Аромат попкорна напомнил Кейси о несъеденном ужине, и она слегка подосадовала на свою рассеянность. От палатки со съестным доносился веселый смех, звучала музыка. Всякий раз, когда менялся ритм, изменялся и ход лошади. Толпа зрителей выделила среди выступающих лошадей любимицу и кричала, приветствуя каждый удачный проход.

Кейси прислонилась к светлому ограждению, наблюдая за великолепным выступлением Джона, ее мысли беспорядочно перескакивали с одного на другое. Вчера Тори выиграла соревнование в своей возрастной группе в быстром галопе. Нужно как следует потренировать ее в легком галопе, и к следующим соревнованиям ее маленькая девочка покажет высший класс. Тори держалась в седле очень естественно. Как и ее родители. И дедушка. Кейси мысленно улыбнулась. Девчушка любила лошадей чуть ли не с рождения. Поп чрезвычайно гордился ею, не зная, что она его внучка. Острое чувство вины ужалило душу Кейси. Она так и не сообщила Джону о ребенке. Она слишком долго раздумывала.

Горло Кейси пересохло, когда она выделила Джона среди других наездников. Несомненно, он самый красивый тренер в своем классе. Стройный, не сутулый, как некоторые из высоких людей, Джон держался с аристократическим изяществом.

“Я люблю его так сильно”, — эта мысль заставила Кейси резко выпрямиться. Она любила Джонатана Мартина. Всегда любила. И будет любить.

“Выходите вперед и выровняйте строй перед инспектором манежа”, — раздался голос диктора.

Пора возвращаться к действительности. Кейси с волнением смотрела на наездников, в, последний раз горделиво проезжавших перед судьей. С трибун доносился одобрительный свист.

Наступил решительный момент, и Кейси протиснулась ближе к стойке, чтобы лучше видеть Дримчейзера.

— Вы выглядите на все сто! — крикнула она Джону. Он ответил на ее похвалу легким наклоном головы и посмотрел вниз, чтобы удостовериться, что все в порядке, и лошадь выглядит должным образом.

Она встревожилась его сухим ответом. Судья спустился к барьеру, в последний раз осматривая каждую лошадь, и Кейси взмахнула полотенцем, которое все это время держала в руках, чтобы привлечь внимание Дримчейзера. Животное олицетворяло собой картину классического американского племенного скакуна, и сердце Кейси наполнилось гордостью.

Она совсем не удивилась, когда Дримчейзера назвали победителем и наградили синей лентой. Кейси устремилась вперед, пробираясь сквозь толпу, чтобы встретить победителей с их трофеями. После того как финальное фото было сделано, она прикрепила синюю ленту над бровями лошади и собрала под серебряной пластиной. Еще одна победа фермы Кингов!

— Поздравляю. — Кейси пыталась поймать взгляд Джона, когда они после почетного круга победителя вели лошадь в конюшню.

— Благодарю.

Что-то в выражении лица Джона, его безразличие заставили Кейси вспылить:

— Весьма признательна тебе за то, что позволяешь разговаривать с тобой.

— Это больше, чем ты заслуживаешь. — Голос Джона звучал глухо.

— Что происходит, Джон?

Они подошли к конюшне раньше, чем он успел ответить. Джулия и Тори уже были там, и когда Джон спешился, девочка прыгнула ему прямо в руки.

— Ты победил. Ты победил. Ты победил, — пела она, обхватив руками его шею.

— Я должен был сделать это, малышка.

Кейси видела, как лучезарная улыбка озарила лицо Джона. На миг ревность уколола Кейси, и она отвернулась, чтобы снять с лошади пластину и ленту. Подошел Дейв и увел жеребца.

— Ну-ка отпусти Джона. — Джулия ухватила Тори за ботинок.

— О, сестренка.

— Нельзя вот так бросаться на человека.

— Хорошо, хорошо, — проворчала Тори, выскользнув из рук Джона, и расправила складки своего нарядного платья.

— Вы выглядите очаровательно, мисс Кинг, — сделал комплимент Джон.

Он взял ленту у Кейси и отдал Тори. Кейси стало не по себе. Удрученная таким обращением, она отвернулась.

— Будущей хозяйке фермы Кингов нашу ленту победителя чемпионата.

Кейси слышала в голосе Джона неподдельную нежность. Она положила серебряную пластину на стол и, обернувшись, увидела, как Тори приседает в реверансе в ответ на учтивый поклон Джона.

— Мы заслужили праздник, — весело сказал Джон. — Пойдемте поедим чего-нибудь.

Он взял Тори за руку, а другую руку предложил Джулии.

Следующие два часа все были чрезвычайно заняты. Дейв и Сэм погрузили всех трех лошадей в грузовик фермы. Кейси напряженно работала, и это помогло ей успокоиться, хотя очень не хватало присутствия Джона.

Теперь она знала, что он заботился о ней. Он оставил ферму Кингов, потому что считал, что так лучше для нее. Он не знал о ребенке, и это целиком ее вина. Джон уехал, потому что она ничего не сказала ему. Он не виноват в том, что их семья так и не состоялась. Но винить она может только себя.

Джон пришел, когда они уже были готовы ехать.

— С возвращением, — едко сказала Кейси. — Мы уже сделали всю работу.

Тяжелый взгляд Джона еще больше расстроил ее, и она тут же пожалела о своей грубости.

— Я поеду с Дейвом, — сказал он, игнорируя выпад Кейси, и повернулся к кабине, в которой уже сидел конюх.

— Нет, поезжай со мной. — Кейси осторожно коснулась его рукава. — Мне нужно поговорить с тобой.

Он не ответил, но захлопнул дверцу грузовика и пошел с Кейси к ее джипу. Территория выставки опустела.

— Почему ты так обращаешься со мной? — Кейси хотелось поскорее покончить с этим.

— Я думаю, что ты солгала мне. Это заставляет меня усомниться, всегда ли ты была честна со мной.

— Я не знаю, что ты имеешь в виду.

— Давай сядем в машину, и я покажу тебе кое-что. — Его голос звучал зловеще.

Кейси скользнула на место водителя, а Джон сел рядом. Он оставил дверцу открытой, так что света внутри машины было достаточно. С мрачным выражением Джон некоторое время шарил в кармане рубашки и вытащил маленький рулончик бумаги. Кейси видела вопрос в его глазах, но так и не могла разобраться, в чем дело.

— Я нашел эту фотографию в ящике стола, когда разбирался в офисе. Посмотри и скажи мне, кто это. — Джон развернул фото и передал ей. — Этой фотографии десять лет.

Кейси повернула фотографию к свету, и сердце ее остановилось. Соседка по комнате сфотографировала ее во время учебы в колледже. Она давно забыла об этом фото.

Кейси не знала, что сказать, а если бы и знала, то не смогла бы.

Джон схватил ее за запястья и больно сжал.

— Скажи мне, что это не твоя фотография. Скажи, что эта беременная женщина на снимке не ты.



Глава 14



Лицо Кейси покрылось смертельной бледностью. Она смотрела на Джона так, будто перед ней монстр.

— Убери от меня руки.

— С удовольствием. — Он отпустил ее.

Она, не спуская глаз, вызывающе смотрела на него. Джону хотелось трясти ее, трясти изо всех сил, чтобы правда вышла наконец наружу из ее плотно сжатого рта. Мысль, что она была беременна и не сказала ему, рвала сердце.

— Ты собираешься отвечать мне? — с усилием выговорил он.

— Зачем? Полагаю, ты знаешь ответ.

— Нет, не знаю, — быстро сказал он. — Скажи мне правду, я хочу знать. — Джон не отрываясь смотрел на Кейси, лишая ее остатков самообладания.

— Ты прав.

Он едва расслышал ее слова. Она поставила фотографию между ними. Узкая полоска бумаги, разделявшая их, была похожа на границу между враждующими государствами. Джон взял измятую фотографию и поднес к свету, будто надеялся, что, если он хорошенько разглядит ее, боль от осознания правды уйдет или станет хотя бы немного меньше.

— Где это было снято?

— В колледже.

— Сколько тебе было лет? — спросил он, страшась услышать ответ.

— Только что исполнилось девятнадцать, — устало сказала она.

— Ты сохранила ребенка? — Джон взглядом впился в нее и положил фото между ними, но подальше от себя.

— Да.

— Тогда где же он? — Ее нежелание говорить раздражало его. Ему приходилось буквально вытягивать из нее слова.

— Я отдала малыша на усыновление.

— Усыновление?

— А чего ты ждал? Я была не замужем. И не хотела делать аборт. Тогда это казалось мне правильным. Что еще я могла сделать? — Кейси чуть ли не кричала.

— Ты могла самостоятельно воспитать ребенка, — сказал Джон.

— И как я смогла бы это сделать? Я ведь собиралась в колледж, помнишь? Ты сам сказал мне, что я должна получить диплом. И еще ты сказал, что мы слишком молоды, чтобы жениться. Это ты помнишь? Я была тогда слишком молода, чтобы самостоятельно вырастить дитя. Кроме того, мне хотелось, чтобы мой ребенок рос в нормальной семье. Я знаю, каково это — иметь одного родителя: моя мама умерла, когда мне было тринадцать.

— Ты думала о себе, когда отдавала ребенка. Ты эгоистка, ты думаешь прежде всего о себе, о своем благополучии. — Джон задыхался от гнева.

— Я — эгоистка?! Если кто из нас эгоист, так это ты! Ты удрал в Калифорнию, чтобы сделать свою грандиозную карьеру, — выпалила она.

Осознание реального положения вещей медленно формировалось в разгоряченном мозгу Джона. Он отец этого ребенка. Так или иначе, он принял это как факт в ту же секунду, как увидел фотографию. Обида, с которой Кейси восприняла его отъезд, теперь обрела для него смысл. И ее гнев, с которым она встретила его возвращение, теперь стал ему понятен. Тогда, много лет назад, она решила, что он не любит ее, и поэтому умолчала о беременности.

— Это ведь был и мой ребенок, — сказал он, и его голос прозвучал слишком громко в наступившей тишине.

Она молча смотрела вдаль. Джон взял ее за подбородок и повернул к себе, вынуждая смотреть на него. Ее широко раскрытые глаза были полны страха. Но не только. Чувствовалось, что было что-то еще. Невысказанная горечь, униженное достоинство, разрушенная любовь.

— Разве это не так?

— Да. — Усилием воли она выровняла дыхание и посмотрела ему прямо в лицо.

— Кто у тебя родился — мальчик или девочка? Кейси попыталась отвести глаза, но он не позволил ей.

— Девочка.

— Проклятие. — На этот раз слово прозвучало, как мольба. Джон убрал руку от лица Кейси и откинулся на сиденье.

— Не беспокойся, с ней все хорошо.

— Откуда ты знаешь?

— Просто знаю.

— Тебе известно, кто удочерил ее? Где она? — требовательно спросил он.

Кейси молчала, и его сердце ожесточилось. Ей нет дела до его чувств, из-за нее он потерял свою дочь, и это, казалось, ничуть не заботит ее.

— Ты все знаешь, но не скажешь мне? — Он отлично понимал это.

— Нет, не скажу.

— Почему?

— Потому что тебе это знать не обязательно.

— Почему ты думаешь, что мне не нужно знать, где моя дочь? — Он обуздал себя, и его голос только немного дрожал.

— Потому что она здорова и счастлива. Как и ее семья. Не нужно тревожить ее.

— Почему я не могу сам убедиться, что у нее все в порядке?

— Ты можешь не сдержаться и сказать ей, кто ты, — ответила Кейси.

— Ты все еще настолько не доверяешь мне, что отказываешь мне в праве увидеть дочь? Кейси, ты совсем не считаешься с моими чувствами.

— Да при чем тут твои чувства? — запальчиво крикнула она. — Единственное, что имеет значение, — это благополучие ребенка. Как ты думаешь, что стало бы с ней, если бы к ней подошел незнакомый мужчина и объявил, что он ее отец? А как же тот человек, что вырастил ее и которого она знает как отца всю жизнь?

— Ты не дала мне шанса стать отцом.

— Да, потому что ты уехал в Калифорнию.

— Я бы остался, если бы ты сказала правду.

— Ты все равно не женился бы на мне. Мы были слишком молоды. — Кейси с горечью повторила его давнишнюю фразу.

— Но ты солгала мне.

— Нет, я только не сказала тебе правду. Это ты был тем, кто лгал мне, — спокойно сказала Кейси.

Она была права. Он тоже не сказал ей тогда всей правды. В то время он боялся, что Кейси старается удержать его для чего-то глупого, незначительного, а у него были такие грандиозные планы. Но это не то же самое. Кейси забрала у него очень дорогое его сердцу — его дочь. Ребенка ничем не заменишь. У него никогда не было отца. Мысль, что его ребенок никогда не узнает, кто его отец, терзала его. Он попытался избрать другую тактику:

— Разве ты не должна была сообщить властям имя отца ребенка?

— Я сказала им, что не знаю.

Ответ обезоружил его своей простотой.

— Ты что же, предпочла выглядеть в глазах посторонних людей неразборчивой девицей, которая спит с кем попало и не знает, кто отец ее ребенка?

— Нет, мне не пришлось ничего объяснять. Имя отца не потребовалось.

Джон никак не мог успокоиться.

— Тебе не кажется странным, что власти не настояли на анализе крови всех этих “кандидатов” в отцы?

— Нет, если от государства не ждут финансового участия в воспитании ребенка. Я отдала ее на частное удочерение. Все ее документы опечатаны.

— Поехали домой, — сказал он и захлопнул дверцу.

Настроение Джона было таким же мерзким, как испорченное дождем воскресенье. Приближаясь к домику Попа, он размышлял о том, как чувствует себя Кейси. Вчера вечером они добрались домой в полной тишине, помогли Дейву загнать лошадей и разошлись.

— Я пришел повидаться с тобой, — сказал Джон, когда Кейси открыла дверь.

Она настороженно взглянула на него и посторонилась, позволяя войти. Ее волосы свободно лежали на плечах, и темно-рыжие волны влажно поблескивали, подчеркивая бледность лица. Ее глаза, окруженные темными кругами, казались больше, чем обычно. Вдруг ему нестерпимо захотелось взять ее лицо в ладони и покрыть покаянными поцелуями. Но искушение быстро исчезло. Он вошел в темную, раздражающе тихую гостиную.

Кейси прошла мимо него.

— Нам не о чем говорить.

— Мне понятно, почему у тебя нет желания разговаривать со мной, — саркастически заметил Джон. — Ведь ты виновата.

— Я не совершила ничего такого, что заставляло бы меня чувствовать себя виноватой.

— Это ты так считаешь.

— У меня не было выбора, я не могла в то время одна вырастить ребенка и сделала лучшее, что было возможно в тех обстоятельствах.

— Ты еще оправдываешься? — Злоба, прозвучавшая в голосе Джона, показалась чрезмерной ему самому. Пожалуй, хватит. Он отвернулся от Кейси и уставился на видневшуюся вдалеке конюшню.

— Мне незачем оправдываться, — сказала наконец Кейси. — Прежде всего я должна была позаботиться о благополучии дочери.

Джон не верил ей. Казалось невероятным, что его ребенок мог быть хорошо обеспечен незнакомыми людьми. Без него. Без родной матери. Без настоящей семьи.

— Я, кажется, понимаю, почему ты ничего не сказала тогда, но почему промолчала сейчас?

— Чтобы защитить ее.

— Это полный бред. Почему нужно защищать ее от отца? — Он подошел к ней.

— Ты сам сказал мне, что все случившееся с нами тем летом не имеет значения.

Правда тяжелым гнетом опустилась на него.

Кейси неподвижно стояла, не глядя на него. Он понимал, что она никогда бы не сделала такого шага, сложись все по-другому. Джон смягчился. Ему захотелось обнять ее, поцеловать макушку и проложить дорожку из поцелуев до ямочки у горла.

— Если ты скажешь мне ее имя, я не причиню ей вреда.

— Но я не могу.

— Почему не можешь? — Его гнев вспыхнул с новой силой.

Она взглянула на него, ее глаза были полны решимости.

— Когда биологические родители изменяют принятое ими решение, они тем самым вмешиваются в жизнь ребенка, изменяют отношения с приемной семьей, которую он считает своей единственной, с друзьями. Я не позволю сделать это с ней. Это несправедливо.

— Но я ведь не передумаю.

— Я не выбирала, становиться ли мне беременной, и твой отъезд в Калифорнию тоже не был моим выбором. Я лишь постаралась найти хороших людей, которые удочерили бы ее. Но если бы я действительно была уверена, что ты женишься на мне, потому что любишь, мы все вместе были бы семьей.

— У тебя был выбор. Ты могла сказать мне, что забеременела.

— Нет. Мне хотелось, чтобы ты желал быть со мной ради меня, а не из-за моей беременности. Я не хотела вынуждать тебя жениться на мне.

Джон видел наполненные слезами глаза Кейси. Она утаила от него то, что он имел право знать. Они оказались в тупике.

— Думаю, я сказал все, что мог, но вряд ли убедил тебя, — сказал он и отвернулся. На сердце было тяжело.

— Отец как-то говорил мне что-то о прощении. — Голос Кейси доносился будто издалека.

— Прощении?

— Да. Думаю, он хотел сказать мне, что я должна простить тебя. Но потом я поняла, что это ты должен простить меня.

— Тебя?

В воздухе повисла тишина, и стало слышно, как за окном идет дождь, а из переполненного желоба льется вода.

— Я всегда думала, что совершила ошибку, отдав мою девочку в чужую семью, но сейчас, после нашего с тобой разговора, я убедилась, что поступила правильно.

— Итак, ни один из нас на компромисс не пойдет? — Джон повернулся и посмотрел в бледное лицо Кейси.

— Только не я, — прошептала она. — Когда девочка вырастет, она сама сделает выбор.

— А тебе никогда не хотелось, чтобы она узнала, кто ты? – Кейси уставилась в пол. Он видел, как она страдает.

— Каждую минуту. Я болела оттого, что она не знает меня, и каждую ночь кричала во сне, потому что мы — все трое — никогда не будем вместе. — Она испытующе вгляделась в него. — Если ты обещаешь не входить с ней в контакт, я скажу, где ее найти.

— Я не могу этого обещать, — признался Джон. Снова воцарилась тишина. Кейси печально смотрела ему прямо в глаза. Джон стиснул зубы. Похоже, он играет в игру, которую ему никогда не выиграть.

Она открыла перед ним дверь, и Джон увидел, что дождь разошелся не на шутку.



Глава 15



Вода от прошедшего в воскресенье ливня к полудню понедельника уже почти впиталась в землю, и это позволило Кейси дать Тори урок верховой езды. Летнее солнце приятно согревало после вчерашней дождливой погоды. Кейси радовалась возможности вновь увидеться с дочерью.

— Поворот, — командовала она.

Тори старательно следовала инструкциям.

— Теперь слегка пощекочи ей голову уздечкой. — Кейси наблюдала из центра манежа, как Тори кружится вокруг нее. — Используй крошечные удары. Вот так. — Она подняла руки и показала, а Тори повторила ее движения. — Да, правильно. Когда ты заставишь ее приподнять голову, она и копыта поднимет выше.

Тори сделала изящный поворот и направила лошадь по прямой.

— Теперь пора использовать этот прием с уздечкой. Девочка умело подавала сигналы, на которые огромная лошадь послушно реагировала. Было очень приятно наблюдать, как Тори все схватывает на лету и тут же использует новые приемы. Что было гораздо менее приятно, так это боль, до краев наполнявшая душу Кейси. Это ее ребенок, посланный ей небесами. Ребенок, который ни разу не назвал ее мамой. Ребенок, отлично освоившийся с этим миром без нее.

— Прогулка, — дала она еще одну команду, и Тори придержала лошадь.

Джон и Джулия с интересом наблюдали за происходящим, прислонившись к внешней стороне ограды. Кейси стояла к ним спиной, следя за Тори. Правильно ли она поступила, не назвав Джону имя дочери? Действительно ли эта жизнь больше подходила Тори, или она только хотела в это верить? У ее дочери больше не было полноценной семьи. Ее приемные родители умерли, и Джулия оставалась ее единственной опорой. Так же, как была бы и Кейси, если бы оставила дочку себе.

Кейси поняла, что не может признаться Тори в том, что она ее настоящая мать.

— Поезжай вперед и сконцентрируйся, прежде чем перейти на рысь.

— Вперед, Тиа. — Тоненький голосок Тори звенел в жарком летнем воздухе.

Кейси сжала кулаки, чтобы справиться с охватившим ее ознобом. Девочка сияла от счастья. Она любила свою старшую сестру Джулию, и Джулия любила ее, обожала ферму и лошадей.

Победа на Всемирном чемпионате переросла из мечты в жизненную необходимость. Если ферма Кингов закроется, сияние исчезнет из глаз Тори. Она не может позволить этому случиться. Спасение фермы — единственное, что могла и должна была дать своему ребенку Кейси.

— Проезжай еще вперед.

Тори неслась к Кейси, понукая лошадь. Джон, прогуливаясь возле барьера, улыбался девочке. Сердце Кейси заныло при виде Джона, откровенно любовавшегося их дочерью.

— Я буду судьей, — провозгласил он, обходя кругом лошадь с маленькой наездницей на спине. — Дай-ка сюда руки. — Джон подошел к Тори и взял ее за запястья. — Выгни руки вот так, — показал он. — Хорошо, очень хорошо.

Тори сохраняла внешнюю невозмутимость, но Кейси угадала по сияющим глазам девочки, что ей приятно внимание Джона.

— Отличная работа, Тори, — похвалила Кейси. — А теперь иди расседлай лошадь.

— Прогулка, Тиа. — Девочка направила лошадь к воротам, которые держала открытыми для нее Джулия.

— Передумала? — обратился к Кейси Джон.

– Нет.

Он разочарованно присвистнул и направился к воротам. С острым ощущением потери Кейси внимательно следила за Джоном, пока он не скрылся из вида.

После ужина Джон занялся нескончаемой работой по хозяйству, хотя его мысли бродили где-то далеко. Пока он не отыщет удочеренную чужими людьми дочь, он не сможет избавиться от мыслей о ней. Где она живет? Счастлива ли она? Хорошо ли ей?

Джон тщательно намыливал детское седло Тори, и только сейчас ему пришло в голову, что ее тоже удочерили.

Что, если бы биологические родители девочки внезапно обнаружились? Как это событие отразилось бы на ее жизни? Джон машинально выполнял работу и усиленно размышлял.

Предположим, кто-то увез бы Тори далеко от фермы Кингов. Джулия скорее всего была бы раздавлена горем. Поп, Дейв, Кейси — все люди, кто успел полюбить этого ребенка, были бы также глубоко опечалены. Джон признался себе, что эта мысль ему вовсе не по вкусу. Возможно, Кейси права, и он должен взглянуть на проблему с точки зрения интересов ребенка. Ему безумно хочется увидеть дочь, но что будет с ней и со всеми, кто успел полюбить ее?

Он прервал свои невеселые размышления, чтобы растереть внезапно заболевшую грудь. Он хотел бы всегда быть рядом с дочерью — везде, где бы она ни была. Каждый хочет счастья и безопасности своему ребенку. Разве ему дано право разрушить ее жизнь? Кейси говорила, что их дочь счастлива, но ему нужно знать точно. Он попробовал вообразить лицо дочери, и его как громом поразило.

— Тори! — только и смог выговорить Джон.

Джон совершенно отчетливо понял, что это Тори. Только она могла быть настолько похожа и на него, и на Кейси. Как можно быть таким слепым, чтобы не замечать очевидное? Теперь решимость Кейси сделать все возможное для спасения фермы Кингов стала понятной ему до конца.

Джон не знал, плакать ему или смеяться. До прошлого уик-энда он даже не знал, что у него есть дочь. Теперь же он не только узнал о ее существовании, но и уверился в том, что Тори и есть его ребенок.

Он насухо вытер седло и вместо тряпки взял масляную губку. Джон смотрел, как сухая кожа впитывает масло. В последний раз, когда он занимался чисткой седел, ему помогала Кейси. Желание вспыхнуло в нем, как тогда.

Ему казалось, что раньше он блуждал в потемках, а сейчас перед ним зажегся яркий свет. Он понял, сколько осторожности и такта потребовалось Кейси, чтобы семья Кингов приняла Тори. Теперь она могла регулярно видеться с дочерью и следить за ее благополучием. Как, должно быть, ей было больно, приезжая домой, видеть дочь в чужой семье. Впервые за последнюю неделю Джон оценил жертву Кейси, глубину ее характера и силу любви к ребенку.

— Я не знала, что ты здесь, — послышался голос Кейси. Стремительно обернувшись, он обнаружил, что она уходит.

— Нет, не уходи.

Она задержалась на пороге и обернулась. Он заметил, как их разногласия отражаются на ее лице: рот горестно сжат, лоб прорезали морщины.

— Я не хотела беспокоить тебя, — тихо сказала она.

— Не думаю. Ты просто избегаешь меня.

Ее подбородок задрожал. Джон был бы рад как-то подбодрить ее, но не знал как.

— Вообще-то мне не помешает помощь. — Он бросил ей тряпку.

— И какой помощи ты от меня ждешь?

— Хорошо бы их почистить. — Он кивнул в сторону уздечек.

Кейси намылила тряпку и приступила к работе. Они молчали. Джон исподтишка поглядывал на нее. При виде Кейси смягчился бы самый суровый человек. Ее пышные волосы были стянуты лентой, а чистый профиль притягивал Джона так же, как по-детски пухлые губы. Он подавил волну желания, прокатившуюся по телу, но с нежностью, охватившей сердце, справиться не смог.

Кейси спрашивала себя, почему он так на нее смотрит? Она повернулась спиной, чтобы защититься от его взгляда.

Она хотела прийти хотя бы к какому-нибудь решению. Пока Тори и Джон здесь, на одной ферме, и он не знает, кто эта девочка, разногласия с Джоном будут только усиливаться. Работать вместе больше нельзя.

— После Всемирного чемпионата я буду искать себе другую работу. — Она покосилась на него.

— Ты хочешь оставить ферму?

— Не то чтобы хочу. Просто думаю, что нам нельзя служить в одном месте.

Джон долго молчал. Казалось, прошла сотня лет. Кейси смотрела в его глаза, пытаясь отыскать прежнего Джона. Еще немного, и она бросится ему на шею и расцелует, несмотря ни на что.

— Предположим, мы выиграем чемпионат.

— Тогда будет еще проще: наплыв новых клиентов позволит быстро отыскать мне замену, — без запинки ответила она.

— Это так не похоже на тебя — сдаться.

Она вдруг обнаружила, что слышит его голос совсем рядом. Кейси обернулась и оказалась в его объятиях.

— Пусти меня.

— Нет.

Она открыла рот, чтобы сказать все, что о нем думает, но не успела. Его поцелуй обжег ее страстью и нежностью. Она вздрогнула и прильнула к нему.

Он резко отстранился. Кейси, застигнутая врасплох, покачнулась, но он подхватил ее.

— Я люблю тебя достаточно сильно, чтобы отпустить, но ты кое-что задолжала мне — правду.

Сердце Кейси разрывалось от боли и раскаяния. Она ощущала его жаркое дыхание, видела, как он в упор смотрит на нее, всем существом чувствовала, как участился пульс Джона.

— Я знаю, — промолвила она.



Глава 16



Субботний вечер застал их обоих на ярмарке штата Кентукки, в Луисвилле, где проходил финал Всемирного чемпионата. Обе лошади, представлявшие конную ферму Кингов, получили подтверждение квалификации. Кейси неподвижно сидела на спине Ройялти в тени, рядом с Залом свободы. Пальцы, затянутые в черные кожаные перчатки, вспотели, лицо было мрачным.

— Ты его видишь? — беспокойно спросила она Дейва.

Джон все не появлялся, а время начала неумолимо приближалось. Другие участники тоже были здесь, терпеливо ожидая очереди. Многие из них были их конкурентами, а трое даже выигрывали Всемирный чемпионат.

— Что будет, если он так и не придет? — с тоской спросила Кейси.

— Ты поедешь одна и задашь им всем жару! — ответил Дейв с улыбкой, пытаясь вселить в нее уверенность.

— Где лошадь под номером двадцать пять? — проревел из громкоговорителя голос распорядителя.

Взгромоздившись на высокую платформу, мужчина оглядывал столпившихся конкурентов. Это была его работа — собрать всех лошадей в Зале свободы.

— Рад видеть тебя здесь, Джон, — сказал он с добродушной серьезностью.

Кейси скорее почувствовала, чем увидела, как Джон остановился рядом с ней.

— Ты все-таки пришел, — сказала она, стараясь успокоить дыхание.

Джон немедленно взял ее руку в свои ладони и нежно сжал.

— А ты мне не доверяешь?

Кровь застыла в жилах Кейси. Он имеет в виду их отношения или…

— Внимание, внимание, леди и джентльмены… Сейчас вы будете тянуть жребий. Пожалуйста, входите в круг по одному, как только услышите ваш номер, — прервал их распорядитель.

“В дорогой красивой форме участников чемпионата с красной розой в петлице Джон выглядит даже лучше, чем обычно”, — подумала Кейси. Она наклонилась и мягко коснулась его щеки кончиками пальцев.

— Я доверяю тебе.

— Надеюсь, что так. — Он улыбнулся в ответ на ее слова. — И еще я надеюсь, что ты говоришь не только о моих способностях к верховой езде.

Она неохотно убрала руку. Джон обошел лошадь и оказался лицом к лицу с Кейси. Она поняла, что он обеспокоен исходом чемпионата не меньше нее.

— Сегодняшний вечер особенно важен для нас обоих, — произнесла она.

Джон медленно протянул руку и прикоснулся ладонью к ее щеке.

— Независимо оттого, что случилось между нами, желаю тебе удачи.

— Удачи, Джон.

Снова загремел голос распорядителя:

— Как только начнется музыка, все выходим. Вы идете в первом ряду, номер два девяносто два, — обратился распорядитель к Джону.

Старый опытный тренер на лошади по кличке Мувимейкер оторвался от других и встал во главе.

Раздались первые звуки мелодии “Мой старый дом Кентукки”. Десять тысяч зрителей дружно поднялись. Первая лошадь и наездник двинулись по скату на манеж, сопровождаемые кортежем бегущих дежурных. Кейси поерзала в седле и выпрямила спину. С трудом ей удалось сосредоточиться на предстоящем. Чтобы хорошо выступить, требовалась максимальная концентрация внимания. Натягивая узду и понукая лошадь легким нажатием ног, Кейси заставила ее стронуться с места и вместе с другими участниками сделала несколько кругов, прежде чем вступить на манеж. Потом настала очередь Джона. Он направил черного жеребца к скату и исчез за ним. Она услышала рев толпы: зрители приветствовали фаворита.

— Номер шесть сорок. Леди, вы следующая.

— Давай, Ройялти, пришло наше время показать себя, — прошептала она на ухо кобыле. — Вперед, девочка.

Ройялти не нуждалась в подсказке. Гордо вскинув красивую голову, лошадь вихрем пронеслась по скату и вырвалась на ярко освещенный манеж. Толпа стонала от избытка чувств при виде красавицы-кобылицы.

Соревнования набирали темп, когда Кейси и Ройялти уже завершали выступление, а восемь оставшихся лошадей все кружились и кружились перед тремя судьями, стоявшими в центре манежа, словно три маленьких монарха. Проходя поворот, лошадь и наездник из Миссури пересекли ей дорогу, и Кейси, тихо выругавшись, едва увернулась от них. После того как угроза столкновения миновала, Кейси увидела, как другие наездники так же стараются оттеснить и Дримчейзера, чтобы судьи могли сравнить их лошадей с фаворитом.

Топот копыт лошадей по зеленому покрытию манежа звучал, как приглушенная канонада. Кейси решила дать лошади отдохнуть, видя, что соревнование затягивается. У Ройялти уже имелся опыт выносливости, начиная с показов еще в Лексингтоне, и Кейси рассчитывала бросить Джону реальный вызов, если ей удастся хорошо выполнить заключительную часть.

— Медленная прогулка. Каждая лошадь показывает ме-е-едленную прогулку, — растягивал слова диктор.

Смысл этого упражнения состоял в том, что судьи оценивали осанку лошади и изящество шага. Черная кобыла легко подняла переднюю ногу и медленно поставила перед собой. Ее красивая длинная шея, высившаяся над стройным торсом, гордо выгнулась. Голова была высоко поднята, а уши напряжены в ожидании команд Кейси. Ее совершенный силуэт притягивал взоры присутствующих.

— Отлично! Теперь каждый показывает возможности своей лошади!

Ройялти безукоризненно выполнила четыре из пяти необходимых упражнений.

— Теперь иноходь! Давайте посмотрим, как лошади справятся с иноходью! — Комментарий диктора сопровождался восторженными криками зрителей. Иноходь была наиболее захватывающей из пяти этапов, но и самая трудная.

Кейси направила Ройялти вперед, позволяя лошади двигаться без принуждения. Животное свободно скользило по покрытию манежа.

Упражнение закончилось, только несколько участников продолжали показывать иноходь, мучая себя, лошадей и судей.

Спустя некоторое время участники еще раз продемонстрировали возможности своих лошадей перед зрителями и судьями, кружа по манежу снова и снова. С каждым шагом Кейси все больше доверялась чутью Ройялти, следя лишь за последовательностью движений и осанкой животного. Затем диктор призвал участников построиться в линию.

Кейси спешилась и замерла в элегантной классической позе.

— Ты прекрасно справилась, — шепнул ей на ухо Джон, остановив Дримчейзера.

— Благодарю. — Она осмелилась улыбнуться в ответ, хотя сердце так и выпрыгивало из груди от конкурсных волнений и комплимента.

Джон встал около жеребца, так как к ним направлялись судьи, чтобы зафиксировать достоинства Дримчейзера. Зрители приветствовали их громкими криками.

Когда судьи подошли к Ройялти, толпа завопила еще громче. Кейси не сомневалась в Ройялти и понимала, что привлечет всеобщее внимание еще и потому, что она в этом разряде единственная женщина.

Кейси хотела составить достойную конкуренцию Джону, и это ей удалось. Самое интересное то, что она всегда избегала участия в крупных чемпионатах, довольствуясь карьерой тренера по подготовке лошадей для других молодых наездников. Джон, напротив, стремился сделать яркую карьеру. Теперь она и Ройялти оказались в числе фаворитов Всемирного чемпионата. Эта мысль возбудила Кейси.

Начиная с 1917 года, скаковые лошади их фермы считались лучшими на ярмарках и дерби штата Кентукки. Эти благородные животные помогали охранять американскую границу, Кейси помнила это из уроков истории. Она смотрела на кобылу, чистые линии тела которой сформировались в результате тщательной многолетней селекции. Эти же лошади показали исключительную храбрость во время Гражданской войны, в том числе и Тревелер, принадлежавший генералу Ли.

Когда все наездники снова были в седлах, диктор вызвал на разминку четырех лошадей, и, к немалому удивлению Кейси, среди них оказалась Ройялти. Кроме нее, на арену вышли Старкросс Султан, Мувимейкер и, конечно, Дримчейзер. Нервы Кейси были натянуты до предела, но она как ни в чем не бывало подала едва заметную команду, и Ройялти стрелой вынеслась на манеж. Настало время показать судьям и всему миру, что эта изящная миниатюрная кобыла способна стать чемпионом мира. Это реальный шанс сохранить ферму для Тори.

Зрители приветствовали соперничество Дримчейзера и Ройялти.

— Леди и джентльмены! Вы наблюдаете беспрецедентный поединок брата и сестры, — снова прозвучал голос диктора. — Всемирно известный жеребец Ревери был их предком и победителем на двух Всемирных чемпионатах. Не так давно, нынешним летом, эти две замечательные лошади были спасены из огня, в котором погиб Ревери.

Четыре фаворита гарцевали на манеже во всей красе. Галоп, прогулка, стойка и снова галоп. Кейси заметила заминку Старкросса перед стойкой и неловкую попытку наездника сгладить нерешительность лошади. Соперники то и дело бросали вызов Дримчейзеру, и Джон достойно отвечал на это. Перед следующим видом соревнования Кейси отступила и пропустила мужчин вперед. Только после этого направила Ройялти к барьеру, выжав из себя все, чтобы продемонстрировать качества и возможности своей лошади наилучшим образом.

— Отлично, теперь каждый по очереди выйдите вперед для окончательной оценки.

Кейси с блеском использовала последнюю возможность показать Ройялти перед судьями. Она послала кобылу в галоп, и та словно летела, к восхищению зрителей.

Заключительная часть прошла быстро. Судьи нашли доброе слово для каждого из участников, переписали номера, прикрепленные к крупам лошадей, затем вызвали и построили в ряд всех участвующих в соревнованиях тренеров и их питомцев. Кейси уже восстановила дыхание и понимала, что выступила не хуже других фаворитов. Но победа, конечно же, достанется Джону.

— Ты хорошо поработала, Кейси, — сказал Джон.

— Благодарю за поддержку, но, думаю, в этом разряде победил ты.

— Я совсем не уверен в этом. Никогда не знаешь, что решат судьи.

В этот момент Кейси поняла, что любит его больше, чем саму жизнь, и что он никогда не причинит зла Тори.

Переполненная эмоциями, она подняла взор, не слыша криков возбужденной толпы вокруг себя, но чувствуя в атмосфере напряжение. Массивное табло соревнований светилось желтыми мерцающими огнями и надписью “Всемирный чемпионат”.

— Леди и джентльмены, мы готовы объявить результаты соревнований. — Диктор сделал эффектную паузу.

Кейси опустила глаза, заметив, что Джон наблюдает за ней. Она нервно погладила теплую шею лошади.

— Новый чемпион Всемирного чемпионата… номер шесть сорок, Ройялти, принадлежащий конной ферме Кингов, Симпсонвилль, штат Кентукки, наездник Кейси Джонс! Леди и джентльмены, мы рады сообщить, что Кейси Джонс — первая в истории соревнований профессиональная женщина-наездник, выигравшая Всемирный чемпионат!



Глава 17



Августовское солнце нещадно жгло, опаляя лицо Кейси, стоявшую около загона. Она нервно ухватилась за грубое ограждение, стараясь преодолеть охватившее ее волнение.

Гигантский трейлер для перевозки лошадей прибыл на ферму Кингов лишь час назад, чтобы увезти в Калифорнию единственного пассажира — Ройялти. Победительницу Всемирного чемпионата продали, чтобы оплатить большую часть долга фермы. Множество лошадей было прислано на ферму их хозяевами для обучения и тренировки. Дримчейзер также получил заказы для племенной вязки на следующий сезон. План Попа осуществился в полной мере. Ферма Кингов была спасена.

Для Кейси ее победа в Луисвилле имела сладко-горький привкус. Она сделала то, что хотела и должна была сделать, — сохранила ферму для Тори. Она еще раз мысленно поставила своего ребенка рядом с Джоном. Мечта всей ее жизни. Мысли путались в голове, сердце отбивало стаккато, а в ушах грохотал звук мотора отъезжавшей машины.

— Она уехала, — тихо сказал подошедший Джон, прислоняясь к ограждению рядом с ней.

Кейси простилась, со своей любимицей еще раньше, но окончательный отъезд лошади глубоко ранил ее. Она вытерла слезы тыльной стороной ладони и взглянула на Джона.

— Ее хорошо поместили?

— Как чемпионку, — галантно отвесил поклон Джон.

— Она была хорошей девочкой.

Кейси любила эту лошадь. Ройялти была последней, кого удалось спасти из огня. Ее отъезд был для Кейси огромной потерей.

Джон словно не замечал ее переживаний. Он взял ее руки в ладони и тяжело оперся на заграждение, как будто нуждался в поддержке.

— Кейси, я кое-что понял на днях. — Его голос звучал отрывисто, дыхание было неровным. — Я понял, что ты имела в виду, когда говорила, что сделала все возможное, чтобы наша девочка была счастлива.

Кейси почувствовала, что снова может свободно дышать.

— Мы вынуждены были продать Ройялти, чтобы оплатить долг. — Ее голос звучал глухо. — Но у меня есть еще один долг — перед тобой, Джон. Я задолжала тебе объяснение.

Она ощущала его пристальный взгляд и готовность верить.

— Однажды ты сказал, что любишь меня достаточно сильно, чтобы позволить мне уйти, — начала Кейси. — Я много думала об этом и поняла, что была несправедлива к тебе. Ты не знал, что я беременна, а я была слишком упрямой, чтобы признаться в этом. Я не имела права обвинять тебя в отъезде, ведь ты считал, что поступаешь правильно.

— Все равно я был дураком, когда оставил тебя десять лет назад.

— Это любовь сделала нас глупыми, мы оба были не правы. — Кейси посмотрела на Джона, который неподвижно стоял рядом с ней. — Что касается меня, — продолжила Кейси, — то я любила нашу дочь так сильно, что поставила ее благополучие превыше всего. После того, как я решила, что ты больше не любишь меня, счастье ребенка было единственное, что имело значение.

— Я все знаю, Кейси. — Он поднял голову, и их глаза встретились.

— Тогда я отказала тебе в доверии. — Она чувствовала, что близка к умопомешательству. — Но ты должен верить мне сейчас. — Кейси попыталась найти его взгляд. — Тори — наша дочь, — выпалила она, и ее слова прозвучали для Джона райской музыкой.

— Ты не представляешь, как я рад, что ты сказала мне, — прошептал он.

Облегчение, прозвучавшее в его голосе, заставило ее насторожиться.

— Ты знал?

— Я понял это, когда как-то днем наблюдал за вами обеими.

— И почему ты промолчал?

Джон робко улыбнулся.

— Мне кажется, что если нам суждено снова соединиться, мы должны доверять друг другу.

Она проигнорировала большую часть сказанного Джоном, сосредоточившись на одном-единственном факте: если Джон обнаружил правду, то и другие легко могут сделать это. Теперь, когда и она, и Джон живут на ферме, благополучие Тори оказалось в большой опасности, и не имело значения, скажет или нет Джон Тори, что он ее отец. Страх, такой же отвратительный, как и во время пожара, едва не лишил Кейси способности дышать. Что она наделала, вернувшись домой! С чего это она решила, что может испытывать судьбу?

— Да помогут нам небеса! — Кейси убежала так стремительно, будто от демонов.

— Кейси! Подожди!

Джон рванулся за ней. Звук его тяжелых шагов раздавался у нее за спиной. Она почувствовала, что он настигает ее. Прежде чем она успела добежать до конюшни, он поймал ее и развернул лицом к себе.

— Черт побери, Кейси. От чего ты бежишь?

Она отчаянно боролась, пытаясь вырваться из прочного кольца его рук.

— Если ты догадался, то и другие могут. Мне нужно срочно уехать. Я не могу допустить, чтобы Тори пострадала.

Джон сильно встряхнул Кейси, чтобы вернуть ей способность рассуждать здраво.

— Да, у нас проблема, но бежать бессмысленно, это не поможет.

— А если Тори узнает правду? Все эти годы я так старалась не причинить ей боль. — Она уже кричала и не могла остановиться. Рыдания сотрясали ее.

Джон осторожно обнял ее и прижал к себе.

— Не плачь, любимая. Это наша проблема, ты теперь не одна. Я здесь, чтобы помочь тебе.

Его слова доносились до нее как бы сквозь пелену сна. Наконец она высвободилась из его объятий и смахнула с лица слезы.

— Тори — замечательный ребенок. Когда-нибудь мы окажемся перед выбором: рассказать ей правду или уехать навсегда.

— Я знаю. — Кейси понемногу приходила в себя, только немного кружилась голова. — Но если мы уедем, у Джулии не останется тренеров для новых клиентов.

— Кажется, ничто не изменилось, и мы движемся по заколдованному кругу: плохо, если мы что-то предпримем, еще хуже, если будем бездействовать.

Возникла неловкая пауза, и Кейси с ходу выпалила:

— Думаю, это не наше дело — сообщать Тори, что мы ее родители. Мы ведь не ее опекуны.

— Что ты предлагаешь?

— Нужно пойти к Джулии. Даже если нам это неприятно, мы должны признать, что именно она несет ответственность за Тори.

Джон нахмурился.

— А если она вызовет полицию?

— Вполне возможно, — ответила Кейси. — Но самим нам до счастливого конца не добраться.

— Ну не знаю… Я помню столько счастливых концов. Мечты, знаешь ли, сбываются.

— Если помогаешь им сбыться, — закончила за него Кейси.

— Так что, думаю, мы можем рассчитывать на счастливый конец, но только если ты согласишься выйти за меня замуж.

— Сейчас не время для ваших фирменных шуточек, мистер Мартин.

Пальцы Джона нежно коснулись ее лица, и щеки Кейси залил жаркий румянец.

— Я не шучу, — тихо произнес он.

— Ты не можешь серьезно говорить об этом сейчас, — возразила она.

— Хорошо, прошу, выйди за меня хоть когда-нибудь.

— Но ты даже ни разу не сказал, что любишь меня. Джон счастливо рассмеялся. Он бережно взял ее лицо в ладони и склонился для поцелуя.

— Я люблю тебя, — прошептал он, целуя ее в губы.

— О, — выдохнула Кейси, едва соображая.

— Я даже осмеливаюсь предположить, что ты тоже любишь меня.

— Конечно, — едва слышно откликнулась она.

— И еще я предполагаю, что ты немедленно выйдешь за меня замуж.

— Конечно, глупый. — Кейси обвила руками его шею.

— Потрясающе! — Смех Джона обрушился на нее подобно летнему ливню.

Она по-настоящему была счастлива в этот момент, но неожиданно отстранилась от него.

— Мы все еще не решили нашу проблему, — сказала она серьезно.

— Знаю. Полагаю, и вправду сначала нужно поговорить с Джулией, но когда-нибудь мы обязательно скажем Тори правду. Кроме того, не важно, когда мы это сделаем — сейчас или через несколько лет. Главное, что мы вместе. — Он нежно обнял ее. — Договорились?

— Договорились, — кивнула Кейси.

Обняв ее за талию, Джон увлек Кейси к широкому входу в конюшню. Здесь они обнаружили Тори, которая сидела на краю сеновала, свесив ноги, и радостно улыбалась. Страх с головой накрыл Кейси. Неужели она слышала их разговор?

Джон успокаивающе сжал ее плечо и улыбнулся Тори.

— Что ты здесь делаешь?

— Наблюдаю за вами, ребята.

— Ты слышала, о чем мы говорили? — Сердце Кейси, казалось, сейчас остановится.

Личико Тори разочарованно вытянулось.

— Нет. Вы стояли слишком далеко. Но зато я видела, как вы целовались. — Ее взгляд прояснился. — Ты попросил ее, чтобы она вышла за тебя замуж, да, Джон?

Кейси и Джон обменялись понимающими взглядами.

— Да, — признался он.

— Давно пора. — Не вставая с места, Тори иронично поклонилась.

Кейси почувствовала, как Джон облегченно переводит дух.

— А почему тебе хотелось, чтобы мы поженились? — спросил он девочку.

— Потому что вы — моя семья, — спокойно ответила она. Рот Кейси пересох, и она подумала, что вот сейчас ее сердце действительно остановится. Джон снова сжал ее плечо, давая понять, что беспокоиться не о чем.

— А как ты себе это представляешь? — продолжал расспрашивать он.

— Вы — моя семья здесь, на ферме. Да вы и сами знаете — Джулия, Поп, вы двое и Дримчейзер.

— Теперь я действительно во всем разобрался, — кивнул Джон.

— Если вы с Кейси поженитесь, то, возможно, останетесь здесь. — Синие глаза девочки серьезно смотрели на взрослых.

— А ты бы хотела этого?

— Конечно.

— Мы тоже этого хотим, правда, Кейси? — Его ласковый взгляд согрел Кейси.

Она подняла на него глаза.

— Да, мы с радостью останемся здесь. – Джон снова повернулся к Тори:

— Ладно, Тори, если ты планируешь выступать в ноябре в Канзас-Сити, у тебя еще уйма работы. Спускайся вниз, и кто-нибудь из нас двоих позанимается с тобой.

Как только Тори скатилась с сеновала, Джон поцеловал Кейси в макушку.

— Вот тебе и решение, — произнес он тихо, чтобы не слышала Тори. — Огромное спасибо тебе за дочь.

Слезы грусти застилали глаза Кейси, а сердце трепетало от радости. Она поднялась на цыпочки прямо к уху Джона, и ее ответ был очень похож на поцелуй.

— Ты прав. Иногда мечты сбываются.


Загрузка...