Глава 8

Спокойно иду в свою комнату. Если бы я не знала Стоунхарта, то сказала бы, что он только что устроил истерику.

Эта мысль будоражит меня. Зная, что я могу повлиять на него, даже в малой степени, делает меня сильнее.

Он ждал моей реакции. Он не ожидал, что я съем птицу. Признаться, было тяжело сдержать себя от рвоты. Продолжать есть. Но я знала, что Стоунхарт хотел бы, чтобы я передумала. Он хотел, чтобы я чувствовала себя неудобно и страдала.

Он не получил ничего из этого.

Бедная Роза. Стоунхарт наказал её, чтобы она таким образом выполнила его приказ. Она плакала.

Когда в следующий раз мы останемся дома одни, я поговорю с ней. Не хочу делать это при Стоунхарте.

Быстро принимаю душ, чтобы смыть хлорку с кожи, и одеваю удобные спортивные штаны с толстовкой. Чего только не найдешь в шкафу.

Ложусь на кровать и смотрю в окно. Выключаю свет, чтобы ничто не мешало любоваться океаном.

Я чувствую себя виноватой за то, что произошло с голубем. Если бы я не приютила её, сейчас она была бы жива. И она чувствовала себя хорошо, хоть и недолго.

Стоунхарт делает всё возможное, чтобы я полностью полагалась на него. Птица была вне его контоля, поэтому и помешала ему.

Что будет дальше? Я не знаю. Несмотря на то, что у меня есть полный доступ к дому, я не хочу быть нигде кроме, как здесь. Такое ощущение, будто солярий принадлежит мне. Остальная же часть дома - его.

Мой маленький уголок.

Фыркаю от смеха. Интересно, здесь ли Роза. Мгновение спустя я слышу приближающиеся шаги.

- Мисс Райдер? - шепчет она. - Вы не спите?

- Я здесь, Роза, - говорю я.

Она с облегчением выдыхает.

- Слава богу.

Она подходит к кровати и смотрит в сторону.

- Можно?

- Да, конечно, - говорю я, убирая простыни в сторону, чтобы освободить место для нее.

Она садится, расправляя юбку.

- Я не знаю, как сказать это, - начинает она неуверенно.

- Роза, всё хорошо, - говорю я ей.

Беру её за руку, отчего она печально улыбается.

- Ты ничего не могла поделать. Не вини себя.

- Как же подло и отвратительно он поступил, - говорит Роза.

Я смотрю на камеры.

- Пусть слышит.

- Могу я спросить кое-что?

Роза кивает, и я продолжаю шепотом.

- Как долго ты знаешь Сто - Джереми?

- О, - вздыхает она. - Этого, наверняка, он не хотел бы, чтобы вы знали.

Она говорит громче, так что слова расходятся эхом по комнате.

- Но я отвечу честно. Я знаю Джереми Стоунхарт почти двадцать лет, мисс Райдер.

- Это значит, ты видела...ты видела его...

- Я видела, как он поднимался на вершину. Если вы это имели в виду. Я не лгала, когда сказала, что никогда не видела мистера Стоунхарта таким до вашего появления. Но это не значит, что он имел право сделать такое.

- Роза, шшш, - успокаиваю я её. - Всё в порядке. Правда. Бывало и хуже.

- Бедняжка, - говорит Роза. - Я видела, какой ласковой вы были с голубем. Милой. Я думала это пойдет вам на пользу. Но когда он пришел домой и увидел коробку...он так рассердился.

Роза останавливается, всхлипывая. Еще никогда я не видела её такой эмоциональной.

- Иди сюда, - говорю я. - Шшш. Шшш. Все нормально, - бормочу я, подползаю на коленях и обнимаю её.

Она продолжает плакать мне в плечо.

- Роза. Роза, всё хорошо. Я не виню тебя. Это не твоя вина.

- Но так и было, - говорит она сквозь слезы. - Как только он пришел домой, он сразу же пошел искать вас. Если бы я остановила его...я бы задержала его.

- Джереми всё равно бы нашел голубя, - говорю я решительно. - Роза, я не позволю тебе винить себя. Я запрещаю тебе.

- Вы милая, - говорит она, всхлипывая. - Такая милая. Я могу быть откровенна?

Я киваю.

- Вы не заслуживаете ничего из того, что мистер Стоунхарт делает с вами.

Её искренность застает меня врасплох.

- Роза, я...Спасибо, - говорю я, вытирая слезы.

Она сжимает меня в своих объятьях и встает.

- Я лучше пойду. Спокойной ночи, мисс Райдер.

- Спокойной ночи, Роза, - шепчу я.

После того, как она уходит, я одеваю шелковую ночную рубашку и иду спать.

Загрузка...