Ирада Нури Стерва

Глава 1

– Негодяй! Да как, ты мог?! И, это после стольких лет, что я потратила на тебя! Вот, как ты мне отплатил? – Эстер Уотерби вне себя от гнева наступала на мужа, который будучи пойманным с поличным, и, чётко осознаающий, что назад хода нет, с затравленным видом озирался по сторонам, лихорадочно соображая, как выпутаться из столь щекотливой ситуации.

Тем временем обманутая супруга распалялась всё сильнее:

– А ты! Нет, вы только поглядите на неё! – это она уже мне. – Ни стыда, ни совести! И как вас таких только земля носит? – брызжа слюной, она словно фурия носилась по кабинету.

«Нормально так носит, вроде не жалуюсь, чего и вам желаю», – крутилось у меня на языке, но вслух произносить я этого не стала. Не стоит подливать масла в огонь, он и без меня полыхает, мама не горюй.

Поправив чуть растрепавшуюся причёску и взяв сумочку, я обернулась к этим двоим:

– Ну, вы, тут уж как-нибудь без меня. Прости, пупсик, но мы больше не увидимся, – помахав на прощание обалдевшему "пупсику" и его жене, я, высоко держа голову, покинула кабинет.

Захлопнувшаяся дверь приглушила возмущенные крики обманутой жены, и я облегчённо вздохнула.

Проходя мимо стола пожилой секретарши, которая поджав тонкие губы, неодобрительно взирала на меня из-за вороха папок с документами, я, порывшись в сумочке, небрежно кинула ей ключи:

– Передашь шефу… вернее тому, что от него останется, когда мадам с ним закончит – подмигнув, и не дожидаясь ответа, я направилась к лифтам.

Звон разбитого стекла и мужской вопль, донесшиеся из кабинета, заставили меня улыбнуться.

***

Я сидела в кафе на двадцать седьмой улице, за второй чашкой кофе.

– Гм… однако, – посмотрев на часы, показывающие четверть третьего, нахмурилась. Больше ждать я не могла.

Собираясь попросить счёт, я обернулась, и встретилась взглядом с только что вошедшей женщиной. Немолодая, но достаточно ухоженная, одетая с большим вкусом, она, сверкнув ослепительной улыбкой, демонстрирующей отличную работу ее дантиста, подошла к моему столику и уселась на заботливо придвинутый официантом стул.

– Ну, и как всё прошло? – откидываясь назад, спросила я.

– Великолепно! – лицо Эстер светилось от счастья. – Всё произошло именно так, как мы и планировали. Я пригрозила, что уничтожу его, опозорю перед всеми, и он согласился на половину! Пятьдесят процентов! Вы хоть представляете, сколько это?

Если честно, то нет. Да мне это и не интересно. Кто, кому, сколько должен… Пусть они разбираются без меня. Небрежно пожав плечами, я, скучающе зевнув, произнесла:

– Мой гонорар?..

Женщина была удивлена тем, что её так бесцеремонно прервали, однако же, быстро придя в себя, ответила:

– Ах, да, точно… – открыв ридикюль, она вынула из него довольно пухлый конверт, и подвинула ко мне:

– Вся сумма, как и договаривались.

Вот это уже другой разговор. Улыбнувшись, я протянула руку с тщательно наманикюренными ноготками и, взяв конверт, убрала в сумочку:

– Отлично! Ну, что же, моя миссия выполнена, дальше справитесь без меня. Кстати, заплатите за кофе, – я поднялась.

– Что? Вы, даже не пересчитаете? – женщина была удивлена. Моя самоуверенность раздражала её, чего она даже и не пыталась скрыть.

Нужно было поставить её на место, чтобы немного поубавить спеси. Без тени улыбки, смерив её холодным взглядом с головы до ног, я произнесла:

– В ваших же интересах, чтобы всё было ровно, иначе, мне придётся рассказать вашему мужу о нашей милой проделке, и, боюсь, в этом случае вы не получите ничего. Я ясно выразилась?

– Вы этого не сделаете! – побледнев, женщина вскочила следом. От высокомерия не осталось и следа.

– Испытайте меня, и узнаете! – отрезала я и, более не оборачиваясь, покинула заведение.

– Стерва! – донеслось до меня.

О, а это уже комплимент.

Загрузка...