Келли Элисон Стоит ли верить сердцу

Элисон КЕЛЛИ

Стоит ли верить сердцу?

Анонс

Казалось бы, что общего между Джиной Петрочелли, столичной штучкой, и хозяином скотоводческой фермы в австралийской глубинке Пэришем Данфордом? Она носит модельную обувь, он - грубые ковбойские сапоги. Но сердце твердило Джине, что рано или поздно эти сапоги окажутся в ее спальне.

ПРОЛОГ

- Может, все же не поздно дать отбой? - Джина не спешила к выходу на посадку.

- Поздно, - отрезала Элен. - Мы ведь уже обсудили это.

- Мы ничего не обсуждали, - уточнила Джина, - ты всучила мне билет и велела отправляться.

- И правильно, - усмехнулась рыжая худощавая женщина. - Помнишь, я предупредила, когда нанимала тебя: я босс и, значит, всегда права.

Джина проигнорировала ее улыбку:

- То был самый роковой день в моей жизни.

Она начала работать на Элен Мэтерсон спустя два дня после окончания Сиднейского университета и, быстро поднимаясь по служебной лестнице "Компьюмэгик", в свои двадцать восемь уже была главным программистом, подчиняясь непосредственно Элен, основателю и владелице фирмы. Джина давала консультации в особо сложных случаях, но коньком ее были персональные компьютерные программы по заказу клиента. Если, будучи занятой, она не могла сама взяться за заказ, то передавала его работнику, которого считала достаточно компетентным.

Как и всегда, Элен, не посоветовавшись с нею, не оставив ей никакого выбора, сообщила о поездке, едва Джина переступила порог офиса, вернувшись с катания на лыжах в Новой Зеландии.

"Это нужно моему брату, тебе заказаны билеты на самолет в Квинсленд на воскресенье, оставайся там столько, сколько потребуется, и не возвращайся, пока все не сделаешь!"

Подавив вздох, Джина вернулась к реальности и обнаружила, что Элен выжидающе смотрит на нее.

- Что такое? - нахмурилась Джина.

- Вопросы есть?

- Ага, два. Чем я это заслужила? И не могла бы ты уволить меня прямо сейчас?

- Только идиот станет увольнять своего лучшего программиста, а потом, это тебе же на пользу. Пэриш обещает, что, если его удовлетворит установленная нами программа, он обеспечит нас множеством подобного рода заказов. Кроме тебя, Джина, я никому не могу доверить такую работу.

Получить высокую оценку босса Джине, разумеется, было лестно, но это не прибавило ей желания оказаться в толчее сиднейского аэропорта в понедельник утром, а потом лететь в унылую дыру где-то в центре Квинсленда.

- Ну, не унывай, ради Бога! Думай об этом как о приключении! - убеждала ее Элен, когда с губ Джины опять сорвался вздох. - Это же не край света!

- Нет. Пока. - Джине хотелось отправляться в путешествие по глубинке Австралии примерно так же, как пролить красное вино на белый ковер своей квартиры в пентхаусе.

- На вот. Развлекайся во время полета. - Элен сунула ей в руки три журнала и постучала по одному из них длинным ногтем. - Открой на пятнадцатой странице, - сказала она с таким видом, будто ей, как сестрам Джины, было восемнадцать, а вовсе не сорок один. - При одном взгляде на него на высоте десять тысяч футов испытаешь оргазм!

Джина невольно улыбнулась: Элен неисправима, когда дело касалось мужчин! Но тут объявили рейс.

- Так много писали о забастовке пилотов... В какой автомобильной компании ты заказала прокат?..

Элен хлопнула себя по лбу:

- О, черт, я и забыла!

- Ну, удружила, нечего сказать! Прилечу, а там, в глуши, можно будет передвигаться только на машине!

- Нет, нет! Джина, дорогая! У меня хорошие новости. Тебе не придется добираться машиной от аэропорта Маунт-Айзы до братца: один из его соседей встретит тебя на своем самолете. Его зовут Рон Гэлбрайт, и он доставит тебя прямо к дверям квартиры Пэриша. Ну, почти что к дверям, - поправилась она. В Мелагре есть взлетно-посадочная полоса, и тебя там кто-нибудь встретит.

- Ох, Элен, тоже мне хорошие новости! Ты бы лучше сказала: "Джина, дорогая, планы изменились, лететь не надо".

- Мужайся, дитя, ты летишь. В конце концов, я же не в Антарктиду тебя отправляю! Там, в Мелагре, прекрасный климат!

- Ну, разумеется! Если тебе понадобится, ты станешь утверждать, что и в аду климат что надо!

- Не ворчи, в Мелагре совсем не так плохо, как тебе представляется. Я была однажды на животноводческой ферме, там полно долговязых, трудолюбивых скотоводов. - Она вздохнула и ухмыльнулась. - В честном, пропотевшем трудяге есть что-то тонкосексуальное, такое, что волнует кровь умной искушенной женщины. Поверь мне.

- Боюсь, я не настолько искушенная, чтобы оценить эту тонкость. - И Джина подхватила свой чемодан.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Это был паршивый день. Семнадцать часов тяжкого труда, да еще одно несчастье за другим.

От тяжелой физической работы у Пэриша ныло все тело. Но это так, пустяки. Неожиданно возникшие проблемы - вот что его беспокоило! Сегодня вообще у него все трещало по швам!

Он был на пути к загонам у ручья Чаепития и намеревался восстановить секцию забора на дворе, где клеймили скот, когда у новой "уты", которую он вел, снесло шланг радиатора. Глупо было надеяться, что шланг выдержит больше трех недель, конечно же следовало купить запасной. А теперь придется отрывать Расти от работы и отправлять его за сто восемьдесят километров в Клонкарри. Но эта неприятность не шла ни в какое сравнение с прорванным ограждением в районе центральных ворот.

Вот что внесло еще больший хаос в череду бесконечных дел. Он провозился несколько часов и кое-как поправил ограждение, но, чтобы сделать все как следует, нужно звонить Снэйку и отправлять его на несколько дней в Мелагру. Центральные ворота были особо важны во время второй ревизии, тем более при такой не по сезону высокой температуре.

Обычно на этой стадии засухи ночные температуры достигали семи градусов по Цельсию, а днем было около двадцати пяти. Сегодня же, к тому времени, когда Пэриш вернулся во двор, где клеймили скот, ртутный столбик вылез за тридцать, и тяжкий труд показался еще тяжелее. Он закончил возиться с ограждением около пяти часов, но решил войти в график и использовать каждую минуту дневного света и потому занялся недавно приобретенным жеребцом. Но удовлетворения от выполненной работы как не бывало: нервное животное сбросило его, и он упал головой в грязь. Теперь, слава Богу, лошадь в надежном загоне.

Да уж, день выдался паршивый!

Скрип ворот, отделявших столетний главный дом от других строений усадьбы, резко прозвучал в ночной тишине, и Пэриш, как обычно за последние полгода, мельком подумал, что надо бы их смазать. Не то чтобы он забывал это сделать, просто список первостепенных дел превышал лимит времени: объездка коня, починка изгороди, профилактика механизмов и подготовка ревизии, которая начнется на следующей неделе; до ворот ли тут...

Черт! - мысленно ругнулся он, в который уж раз споткнувшись на пятой ступеньке веранды.

Железная крыша дома, как и ступенька, нуждалась в починке больше, чем ворота в смазке, но, покуда стены и крыша не обвалились, у Пэриша не было ни времени, ни желания заниматься их ремонтом. Сейчас же он способен сделать только три вещи: выпить холодного пива, принять горячий душ и рухнуть в постель. Все же, что требует большей затраты сил, может подождать до его пробуждения завтра в четыре тридцать. Должно же быть какое-то равновесие, авось завтрашний день не станет таким дьявольски тяжелым, как сегодняшний.

Не зажигая огня, он добрался до холодильника; свет оттуда осветил кухню, обставленную только самым необходимым. Вскрывая банку, Пэриш на мгновение представил себе последнюю майскую прохладу, разожженный камин... Нет, даже прохлада не заставила бы его бодрствовать сегодня вечером.

Сделав большой глоток пива, он направился в ванную.

Пэришу показалось, что он и глаз не успел закрыть, когда зазвонил будильник. Он протянул левую руку и прихлопнул его. Звон не утихал.

Непристойно выругавшись, он снова надавил на макушку будильника. Звон продолжался.

Схватив нарушителя, чтобы зашвырнуть куда подальше, Пэриш осознал, что разбудил его телефон. Взглянув мельком на часы, он чуть не застонал - начало двенадцатого. Проклиная все на свете, откинул простыню.

- Иду, иду!

В доме был только один аппарат, на кухне, и к тому времени, когда полуодетый и озябший Пэриш добрался до него, он был не в самом лучшем настроении.

- Данфорд! - рявкнул он, перекрывая шумы дальней связи.

- Пэриш?

Голос сестры в трубке несколько унял его досаду:

- Элен? Что...

- Джина должна была позвонить мне, когда прилетит, но так и не звонила.

- Джина? Какого черта...

- Ты хочешь сказать, что ее нет? - В голосе послышалась паника.

- Нет здесь? Элен, уже ночь. Я с трудом соображаю, о чем ты говоришь...

- Эксперт по компьютерам, которого ты просил прислать!

Он застонал: на фоне всего происшедшего автоматизация отчетности Мелагры была наименьшей из его забот. Особенно в этот час.

- Я упустил это. Извини, Элен. Послушай, я позвоню тебе утром, и мы договоримся, когда ей лучше приехать.

- Пэриш! Я же сказала тебе, что она уже должна была прибыть. Она...

- Сюда?

- Ну да! Ты что, пьян?

- Ни в одном глазу, - зевая, пробормотал он, пытаясь включиться.

- Я звонила тебе еще неделю назад и сказала...

- Да, да. Помню. Слушай, Элен, не паникуй. Наверно, ее рейс опоздал в Айзу и она решила остаться там, а не тащиться сюда...

- Она вовсе не тащится! Какой-то твой товарищ из Маунт-Айзы позвонил и сказал, что пристроит ее на самолет одного из твоих соседей. Некто Гэлбрайт собирался лететь в Мелагру. Но, Пэриш, если ее до сих пор нет, то где... О Господи, они разбились!

- Элен...

- Эти частные самолеты и чартерные всегда...

- Элен! - обрезал он жестче. - Остынь. Они не разбились. Когда легкий самолет идет на посадку, мы здесь его слышим. Я уверен, что узнал бы, если бы с Роном Гэлбрайтом что-нибудь случилось.

- Тогда где же Джина? Почему ее нет? Почему она не звонит?

Только неподдельное отчаяние в голосе сестры заставило его скрыть раздражение.

- Она, поди, очарована общительностью и гостеприимством Рона и, вероятно, сидит сейчас в Примроуз-Даунсе, выкупанная, за первоклассной едой и столетним портвейном. Успокойся. Я позвоню туда и... Как, ты говоришь, ее имя?

- Джина. Джина Петрочелли.

- Я думал, ты пошлешь какого-нибудь парня.

- Эллиот показался мне не слишком надежным.

- Эта Джина - не большой подарок, если не связывается с тобой, как положено.

- Это-то меня и беспокоит. Джина всегда связывается. Она одна из самых ответственных людей, каких я когда-либо встречала.

- Может, она забыла...

- Не смеши! Джина никогда не забывает о деле. Я действительно беспокоюсь, Пэриш.

- Ладно! Ладно! Я свяжусь с Гэлбрайтом и попрошу эту Джину позвонить тебе.

Еще несколько успокаивающих слов, и Пэриш положил трубку, тяжело и протяжно вздохнув. Господи! Он хотел одного - лечь спать! Но, судя по всему, несчастный день никогда не кончится! Смирившись, он набрал номер Гэлбрайта.

Джина громко говорила сама с собой, стараясь отвлечься. У нее пересохло во рту, пока она носилась по грязной посадочной полосе в надежде согреться.

- Я переманю всех ее клиентов, я куплю ее компанию, а ее назначу уборщицей, я...

Звук мотора прервал планы отмщения Элен. Сердце подпрыгнуло, она обернулась на шум и тотчас прикрыла рукой глаза, потому что внезапный свет ударил из-за небольшого вала, идущего параллельно взлетно-посадочной полосе. Только через мгновение она поняла, что это передние фары автомобиля и еще одна, установленная на крыше.

- Слава Богу! Господи! Слава Богу! - горячо шептала она, не двигаясь, пока машина быстро преодолевала темноту, разделявшую их. Это означало, что ее нашли.

Фургон резко затормозил буквально в нескольких футах от нее; Джина не отказала себе в удовольствии дотянуться и потрогать машину. Сквозь капот ее пальцы ощутили мелкую дрожь мотора. Гнев, облегчение, благодарность, шок буквально распирали ее, требуя немедленного выхода. Облегчение, разумеется, принес тот, кто наконец-то встретил ее. К нему она испытала благодарность. Но гнев, который накопился за последние пять с лишним часов, был сильнее. Именно он давал ей возможность не замечать жажду, голод и холод. Сейчас она впервые осознала, как ей было страшно.

- Вы в порядке? - спросил мужчина, выбираясь из-за руля.

Пока он подходил к ней, она обратила внимание на две вещи, во-первых, ее избавитель высок, а во-вторых, - надо же! - теперь, когда она была в безопасности, обнаружилось, что вот-вот разрыдается. Джина старалась успокоиться, но разрывалась между желанием наорать на незнакомца и заплакать, как ребенок, у него на руках.

- Вы в порядке?

Не в силах ничего сказать, она кивнула. И даже попыталась улыбнуться. Обычно она старалась держаться подальше от незнакомых мужчин, но это было целую жизнь назад. А сейчас она даже не спросила, что за пластиковую фляжку он сунул ей в руку. Выпить скорее! Ее руки дрожали, когда она подносила фляжку к губам, измученная жаждой. Жидкость текла по подбородку восхитительная знакомая прохлада, лучше любого шампанского. Господи, была ли вода когда-нибудь так вкусна?

За время безумного четырехкилометрового броска от дома до полосы Пэриш вполне смирился с мыслью, что остаток ночи придется провести, прочесывая загоны Мелагры площадью в шестьдесят квадратных километров в поисках неопытной городской штучки. Тот факт, что в конце этого сумасшедшего дня он обнаружил Джину Петрочелли в целости и сохранности и именно там, где предполагалось, должен вообще-то расцениваться как чудо. Но ведь он мог бы уже спать!

С видимым облегчением Пэриш щелкнул кнопкой радиотелефона в машине.

- Отправляйся обратно в постель, Расти, - сказал он, услышав отклик. С ней все в порядке. - Положив трубку на место, он обратил наконец внимание на женщину и устало потер шею. - Пожалуй, вам имело бы смысл остаться в Айзе - мне совсем не улыбалось заниматься полномасштабными поисками после такого дня, какой у меня был.

- После дня, какой у вас был? - Приезжая открыла рот от изумления, откидывая с лица гриву волос цвета ореха. - Дня, какой у вас был? - Она повысила голос так, будто он не расслышал ее с первого раза. - Я сижу в этом Богом забытом месте без еды, без воды черт знает сколько времени! То здесь жарко, так, что впору скинуть с себя все, до последней нитки, а то... кипела она, - вдруг дьявольский холод... Бог знает, сколько еще надо свитеров поверх этого.

"Этот", на взгляд Пэриша, больше походил на банный халат. Под ним вроде бы скрывалась округлая фигура, но сколько там было одежды, а сколько ее самой, Пэриш сказать бы не смог, хотя признавал, что женщина выказала здравый смысл, борясь с холодом. Впрочем, судя по шести местам багажа, что стоял в нескольких футах от машины, у нее было достаточно одежды, чтобы пережить и антарктическую снежную бурю. Очевидно, эксперт по компьютерам не имела обыкновения путешествовать налегке. При этом она все еще явно трусила, так что им не следовало здесь задерживаться.

- Я сражалась с мухами, москитами, Бог знает с кем! И еще опасалась, что придется иметь дело с целым стадом тех безобразных коров! Так что не надо говорить мне, какой у вас был плохой день!

Бесполезно было втолковывать ей, что пять телок - это еще не стадо. И что упомянутый рогатый скот выращен детьми Расти, и что это вовсе не бомба, чтобы обращаться в бегство. Зачем зря тратить силы?

- Ну, если вы готовы, можем отправляться...

- Я готова уже шесть часов! Можете вы объяснить мне, почему никто не встретил мой самолет?

- За это простите. Оказалось, перепутали несколько телеграмм. Предполагалось, что вы приедете на машине. Считайте, что у всех это был тяжелый день.

- Это был самый дьявольский день! Да и ночь - не пикник! Я звонила домой десять минут, пока не посадила батарейки своего мобильного!

Удивительно, что она только посадила батарейки.

- Мобильный работает до Айзы. Здесь еще нет сети.

- Нет сети... - Она всплеснула руками. - Господи! Я попала в девятнадцатый век! Здесь, наверно, и электричества нет, кондиционеров, холодильников! Ничего нет, кроме жары, грязи, пыли и... и коров!

Даже в более благоприятных обстоятельствах Пэриша мало трогали дамские истерики, и только сознание, что приезжей штучке это простительно, удержало его от предложения заткнуться, или он бросит ее здесь отдыхать на всю ночь.

- Послушайте, почему бы вам не забраться в машину, пока я закину ваш багаж? Полагаю, вы предвкушаете еду и чашку чая.

- Что я действительно предвкушаю, так это сказать Пэришу Данфорду, что именно я думаю о его обхождении с гостями! А уж потом - очень долгий, очень горячий душ.

- Ну, мисс Петрочелли, одно из этих стремлений тщетно, а другое излишне.

- Почему?

- Первое, у нас нет горячей воды. А второе, я и есть Пэриш Данфорд.

- О мой Бог!

Приятно было видеть, как она опешила, услышав его имя.

- О мой Бог! - повторила она, в ужасе поднося руки к губам. - Нет горячей воды!

ГЛАВА ВТОРАЯ

- А потом разразилась слезами! И все потому, что я сказал, что с душем ей придется подождать до утра!

Было начало шестого, и, как обычно, Пэриш завтракал на кухне Расти Харрингтона.

- Черт, - продолжал он, - лиши этих дамочек городского комфорта, и от них будет столько же пользы, сколько от козла молока.

- Ох, Пэриш, это несправедливо! - укорила его Линн Харрингтон. - Даже мне вряд ли понравилось бы провести ночь в одиночестве посреди загона. Возможно, мысль о чудесном расслабляющем душе в конце всего, что с ней приключилось, - это единственное, что поддерживало эту женщину. И потом, после такого дня, какой был у нее, она, естественно, несколько душевно ослабла.

- Да? Ну, зато она не слабо врезала Элен, когда добралась до телефона. И употребила то еще словечко, когда споткнулась на ступеньке веранды.

- А ты небось не предупредил ее об этой ступеньке, а, Пэриш? - невинно спросил Расти.

- Я просто забыл... - буркнул Пэриш. - Мне и самому давно уж надоело спотыкаться на этой чертовой ступеньке. Хотя... - он улыбнулся, признаться, я получил некоторое удовлетворение, когда она наконец заговорила.

Точнее, почти сразу же начала ворчать, что по городским законам общественной безопасности дом, находящийся даже в лучшем состоянии, чем его жилище, подлежал бы сносу.

- Надеюсь, эта Джина Петрочелли так же разбирается в компьютерах, как знает определенный лексикон, - сказал он. - Иначе ей придется уехать прежде, чем мы вернемся с первой ревизии.

- Ну, я рада, что хоть какое-то время рядом будет еще одна женщина, заметила Линн, с неловкостью беременной опускаясь на стул у стола. - Сколько ей лет?

Пэриш сам удивился, что не может описать ночную гостью. Хотя это и понятно: у него слипались глаза, да и колючая городская повадка дамочки его огорошила. Вроде бы шатенка, выглядит нормально, среднего роста, с крупным ртом, одета в дорогой по виду халат. Кажется, нос у нее вздернутый, впрочем, он не уверен.

- Пэриш?

Он взглянул на Линн, смотревшую на него с таким же укором, как ее двенадцатилетняя дочь, когда он не смог назвать последнего рок-идола.

- А?

- Сколько ей лет?

- Думаю, около тридцати. Линн удовлетворенно кивнула:

- Хорошо, у нас с ней будет о чем поговорить.

- Сомневаюсь, - буркнул под нос Пэриш. Как ни мало он видел Джину Петрочелли, но ее характерец явно не выдерживал сравнения с приветливыми, мягкими манерами Линн.

Поднявшись, он понес тарелку в раковину. Два маленьких термоса, как обычно, уже стояли на скамье - еще одна причина, заставившая его усомниться, что Линн найдет много общего с новоприбывшей. Несмотря на бесчисленные протесты Расти и Пэриша, убеждавших Линн, что они позавтракают сами, она и на этот раз встала с птицами, чтобы не только приготовить горячий завтрак, но и завернуть им с собой бутерброды. Что же касается мисс Петрочелли, то она обронила, стоя на пороге его запасной спальни: "Обычно я встаю рано, около половины восьмого, но завтра, наверное, просплю дольше, так что можете не беспокоиться и не готовить мне завтрак".

Пэриш был оглушен столь бесцеремонным заявлением, а она удалилась из комнаты быстрее, чем он смог бы ответить, что половина восьмого - это не слишком рано и что коровы дают молоко значительно раньше. Впрочем, он еще успеет довести это до сведения специалиста по компьютерам.

Да у Джины Петрочелли, с ее городским форсом, с Линн меньше общего, чем у утки с лошадью!

Она проснулась и не сразу поняла, где находится. А когда поняла, то подумала: за какое ужасное злодеяние она угодила сюда?

Абсолютная утилитарность комнаты бросилась ей в глаза еще вчера вечером в свете голой тусклой лампочки - шарика, висящего под потолком. Впрочем, комнату и сейчас не красил яркий солнечный свет, бивший в окно с грязными полосами на стекле. Платяной шкаф без зеркала и комод нарушали монотонность трехметровой стены напротив ее железной кровати, справа от нее была дверь, слева - окно. Рядом с кроватью стояло виниловое кресло в стиле шестидесятых годов.

Еще более угнетало то, что и за дверью дело обстояло не лучше. А если предположить, что там она должна столкнуться с Пэришем Дан-фордом, станет понятно, почему смерть во сне порой кажется весьма привлекательной. Джина не слишком задумывалась о смерти до вчерашнего дня, когда вполне могла бы погибнуть на пустынной взлетно-посадочной полосе. Вряд ли это нарушило бы кошмарный день Пэриша Дан-форда! Интересно, как бы он выглядел, представ перед судом с объяснениями, каким образом несчастный программист нашел смерть на территории его собственности? Стоило умереть ради того хотя бы, чтобы причинить ему неприятности!

Джина застонала. Господи, в какой же плохой она форме, если в голову приходят мысли о собственной кончине! Но что поделаешь! Случившееся здесь напомнило слишком многое из ее прежней жизни, то, что она хотела бы забыть.

Полежав еще несколько минут и жалея себя за невозможность смыть суточную пыль, грязь и пот, Джина решила, что если хочет поскорее унести отсюда ноги, то сначала надо выбраться из этой постели! Данфорд обещал, что утром будет горячая вода.

О Боже, она и не знала, что может так плакать!

Ну что ж, по крайней мере выяснилось, какой у нее предел прочности. Никогда больше она не согласится на незапланированные поездки! Как ужасно промахнулась Элен... впрочем, это пока что не относится к сделке с ее братом. Заталкивая на место постельные принадлежности, Джина думала, как ей быть. Чем скорее она примет душ и оденется, тем скорее приступит к работе над программой. Чем скорее начнет, тем скорее закончит. И тем скорее вернется в Сидней!

Теория не всегда оправдывается на практике - это Джина поняла часом позже, когда, пройдя все комнаты в доме, не обнаружила компьютера. Черт, здесь вообще не было ни одной вещи, появившейся на свет после шестидесятого года! Стоя на веранде, она зажмурилась от солнечного зайчика - его отбрасывали стекла строения, не замеченного ею прошлой ночью; в трех расположенных поблизости больших ангарах вполне могли быть гаражи или мастерские, а возможно, и офис. Но тут ее внимание привлек современный кирпичный дом всего в нескольких сотнях метров отсюда. Это было неожиданно.

Основательный и скромный, он вписывался в пейзаж, состоявший из нескольких пучков травы, торчавших из пыльной земли. Она не прочь была бы иметь такую усадьбу.

Дом этот в сравнении с тем, где она провела ночь, казался просто роскошным.

Держу пари, там есть душ, который выдает более чем три капли воды зараз! - приободрилась Джина.

Склонив голову, она стала осторожно пробираться по ухабам к незнакомому дому. Следовало, однако, взять темные очки: солнце слепило! Да и гардероб ее не слишком соответствовал здешним условиям. Пересекая пыльный двор на высоких каблуках, Джина угодила ногой в небольшую ямку и выругалась.

- Я смотрю, ваш словарь не изменился, хотя вы долго отдыхали. Полагаю, вам нужно спать больше четырнадцати часов.

Голос из вчерашнего кошмара восстановил ее равновесие. Она гордо выпрямилась и уткнулась глазами в мужскую грудь. Когда же подняла взгляд, то встретилась с насмешливыми синими глазами.

- Я поднялась около двух часов назад, мистер Данфорд, и большую часть этого времени провела в тщетных поисках компьютера.

- Зато вы нашли наконец душ. Прошлой ночью это, кажется, было самым большим вашим желанием. Впрочем, мы оба провели вчера бурный день, поэтому толком и не поговорили. - С глупой ухмылкой он смерил ее взглядом сверху донизу.

Потом поменял позу и сдвинул шляпу назад жестом, привлекшим ее внимание. Она отметила его отменное телосложение и крепкую стать; встреть Джина мистера Данфорда в костюме на обеде или деловой встрече, сначала проверила бы его левую руку, прежде чем потрясти правую. Ей пришло в голову, что она до сих пор не знает, каково семейное положение Пэриша. Как и любая женщина, она способна была оценить широкую грудь и длинные мускулистые ноги, обтянутые поношенными хлопчатобумажными брюками, однако ее прежние столкновения с синеглазыми австралийскими мужчинами выработали в ней иммунитет против их ярко-сексуальной привлекательности и грубоватого обаяния.

- Ну, - сказал он, растягивая слова, - напрягите мозги, и вы поймете, где находится этот компьютер.

Джина чуть не проболталась, что думала сейчас вовсе не о компьютере, но, к счастью, он отошел прежде, чем она совершила эту грубую ошибку. Она глядела ему вслед и...

- Да, кстати! - обернулся Пэриш. Джина поспешно отвела от него глаза.

- Не обижайтесь, - он подошел к ней, - но вы действительно одеты не по здешним условиям.

Можно подумать, она нуждается в его советах!

- Вы выскочили без шляпы, можете сгореть.

- Шляпы?

- Ага. Крем от солнца бесполезен: от него вы тут же начнете потеть. Сзади за кухонной дверью висит несколько шляп, какая-нибудь вам подойдет. Он стряхнул с руки грязь. - Если понадоблюсь, я безвылазно нахожусь во дворе, где клеймят скот. Счастливо найти компьютер.

При столь убийственном теле мозги у парня все-таки дохлые, решила Джина.

- Мистер Данфорд! - позвала она.

- Пэриш, - бросил он через плечо.

- Прекрасно! Пэриш, - согласилась она, торопясь догнать его, поскольку он и не собирался останавливаться. - Я потеряю время, если вы мне сейчас же не скажете, где он.

Он так резко остановился, что она почти налетела на него.

- Где что? Господи, помоги!

- Компьютер.

Он пожал плечами:

- Полагаю, в одном из ваших чемоданов, которые я затаскивал. Если нет, то, может, вы оставили его у Рона...

- Я не имею в виду свой. Конечно, мой - в багаже. Где ваш компьютер? Тот, который я должна программировать?

Его лицо стало совсем скучным.

- Хотите сказать, что потеряли его?

- Потеряла? Я никогда его и не находила! Я не...

Теперь возмутился Пэриш:

- Вы не привезли его с собой?

- Привезли... - До нее начато доходить. - Вы имеете в виду, что у вас даже нет компьютера?

- Конечно, нет! Будь он у меня, я бы не спорил с Элен о его установке. Я считал, что вы для того и приехали.

- Так! - Она повысила голос, пусть не думает, что только он раздражен. - Я намеревалась установить вам персональную программу. Я полагала, что у вас уже есть "железо". Есть компьютер, - поправилась она, когда он нахмурился. - Я специалист по программному обеспечению. Обычно "железо" уже поставлено к началу моей работы.

Пэриш возвел глаза к небу, что-то буркнул себе под нос, потом взглянул на Джину.

- Вы хотите сказать, - он нарочно разделял слова, словно говорил с идиотом, - что не настолько разбираетесь в компьютерах, чтобы поехать в Маунт-Айзу, купить его там и потом установить?

- Не смешите! Конечно, разбираюсь.

- Отлично. Тогда нет проблем. Берете "угу", отправляетесь в Айзу и покупаете все, черт побери, что вам нужно!

Джина открыла рот и... не нашлась что ответить.

- Идите к черту!.. И не смейте мне приказывать! Где Маунт-Айза?.. И какого черта я должна стоять здесь и выслушивать спесивого красавчика? задала она уже вопрос в пространство.

Пэриш не знал, что творится в ее голове, но движения яркого ротика вызвали у него некие приятные, хотя и рискованные мыслишки: не стоит ли и ему съездить в Айзу, поскольку вчера вечером гостья показалась ему вполне нормальной, а сегодня это неплохо было бы проверить!

- Если вам все равно, - сказала Джина наконец, - я лучше позвоню Элен, чтобы она выслала последнюю модель "Пентиума". Это займет пару дней, но зато я получу то, что нужно.

- Делайте, что вам будет угодно. Я даже примерно не знаю, что такое "Пентиум", поэтому остается поверить Элен, что вы дока, когда дело касается компьютера. То есть когда вы сможете его найти.

Она криво улыбнулась и вздернула бровь.

- Я отвечу вам, Пэриш. В последние несколько дней я убедилась, что доверие вашей сестры не всегда кому-то на пользу, особенно если дело касается организации поездки. Но уверяю вас, я действительно дока в своем деле.

- Это касается всего, что вы делаете... или только вашей работы?

Хотя пульс ее дрогнул от намека, скользнувшего в ленивых словах и хищном взгляде, Джина сдержалась и ответила прохладно:

- И того, и другого. Но хочу предупредить: если вы пытаетесь подцепить меня, то зря стараетесь - вы мне не нравитесь.

- Понятно, - явно забавляясь, усмехнулся Пэриш. - Другими словами, вы предпочитаете городских хлыщей провинциалам.

- До тех пор, пока вы будете так грубы, - ответила она и удивилась: какого черта она смущается? - Именно! Я предпочитаю мужчин воспитанных и утонченных!

Он ответил такой снисходительной улыбкой, что ей захотелось врезать по его нахальной роже.

- Спокойно, Джина. Если я решаю подцепить женщину, то делаю это открыто. Кроме того, вы тоже мне не нравитесь, - он еще раз смерил ее взглядом и покачал головой, - и у вас паршивый вкус.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

- Эй, Пэриш! Сколько пальцев я показываю?

Услышав голос Расти, Пэриш отступил от коня, которого расседлывал, и обернулся к приятелю. Обе руки Расти были заткнуты за пояс.

- Одна из шуточек, которую дети принесли из школы?

- Нет, проверка твоего зрения. - Расти был серьезен. - Ты сказал, что она нормальная.

- Я преувеличил.

- Но это же смешно! Приятель, она просто красавица!

Пожав плечами, Пэриш вернулся к коню.

- Дурачь кого другого, Данфорд! - продолжал Расти. - Она потрясающа, а ты что говорил? Или ты врешь, или ты идиот. Но врать вроде бы не в твоих привычках.

- Но я и не идиот. Не спорю, Джина хороша, но было бы недурно, если бы Господь Бог чуточку уменьшил ее гонор и хоть немного научил смирению. - Взяв седло, он направился в конюшню. - Эта городская штучка такого высокого о себе мнения, что ни в ком не нуждается!

Расти даже взвыл:

- Она тебя нокаутировала!

- Меня? Ха! Она не стала ждать никаких намеков! Я поплатился за одно только подозрение. - Он умышленно не сообщил о резонности подозрения, но и сказанное вызвало хриплый смех Расти. - Чего ты смеешься? Хорош друг!

- Прости, приятель. - Расти все еще трясся от смеха.

- Прощу, когда скажешь, в чем дело. Погоди, я догадался, - Пэриш театрально поскреб в затылке, - Линн просила тебя позвать Джину на обед.

- Ага. Значит, ты еще не совсем потерял интерес к женщинам! - заявил Расти и вдруг помрачнел.

- Расти, в чем же все-таки дело? Рыжий великан замотал головой:

- Да нет, может, и ничего, но...

- Но?..

- Ну, Линн ничего не говорит, ты же знаешь... Мне кажется, эта беременность изводит ее больше, чем предыдущие. - Он вздохнул. - Черт, может, просто жара всех доводит.

Зная Расти пятнадцать лет, Пэриш сразу понял, что дело серьезное.

Их дружба началась, когда в Данфорд-Даунсе, владении деда Пэриша, появился семнадцатилетний Расти, сразу ставший идолом четырнадцатилетнего Пэриша. Дружба сорванцов стала сущим бедствием для окружающих, но исключительно благотворно повлияла на Пэриша. Спустя четыре года, когда Пэриш с благословения деда решил попробовать себя на большой ферме на севере Квинсленда, Расти отправился с ним.

Там же, в Гальфе, им встретилась Линн. Пэриш начал было приставать к ней с разговорами, но она его не слышала: ее глаза сразу остановились на Расти Харрингтоне. Прошло двенадцать лет, у них уже было пятеро детей, а огонь любви все еще пылал.

- Когда она должна родить? - тихо спросил Пэриш.

- В начале сентября. Еще больше трех месяцев.

- А что, может случиться раньше?

Расти покачал головой, потом пожал плечами:

- Она так не думает. Говорит, все другие запаздывали, по крайней мере на неделю, и если все пойдет по плану, то она дотянет до конца ревизии.

- Ага. А когда в последний раз шло по плану?

Губы Расти сложились в неуверенную улыбку.

- Кажется, в первый раз.

- Тогда не стоит на это рассчитывать, - вздохнул Пэриш, понимая, что Расти хотелось бы услышать другое. - Слушай, Снэйк будет здесь через день-два, а пока держись. Я думаю, не выбраться ли тебе с Ли и детьми на юг на недельку? Дауне близко к Рокгемптону и... - Он замолчал, увидев, что друг мотает головой.

- Сам знаешь, это не пойдет: ей скоро рожать, и надо бы оставить ее к началу первой ревизии в Мелагре. Но ведь мы впервые в жизни получили финансовую поддержку; она так радовалась этому, что, наверное, придется привязать ее за юбку, чтобы удержать подальше от лагеря!

Пэриш улыбнулся. В прошлом году он, купив это имение, предложил Расти и Линн десять процентов доли в нем.

- Не бери в голову. Ее здоровье важнее какой-то чертовой ревизии.

- Ха! Скажи это Линн. Ведь она - помесь ирландца с мулом.

- Не уверен, что привязывание беременной женщины за юбку делает честь молодому папаше. Но... Ладно. Пусть все идет своим чередом, однако поклянись, что позовешь, если...

- ...роды слишком... - продолжил за него Расти. - Конечно, я скажу тебе.

- Ладно. Она может по своему обыкновению поднять скандал, но мы, если это будет нужно, вывезем ее отсюда, хотя бы и в фургоне для скота.

Разговор свернул на рингеров - скотоводов, которых они наметили пригласить на ревизию, потом Расти засобирался домой. В дверях он обернулся.

- Да, кстати, Пэриш, - сказал он, - когда мисс Нормальная спросила, как одеться к обеду, я ответил: как хотите. - Он ухмыльнулся. - Это на тот случай, если ты решишь напялить смокинг.

- Убирайся, бестия!

Минут через пятнадцать, когда Пэриш вошел к себе в кухню, его гостья как раз закончила телефонный разговор, и у него создалось такое впечатление, что Джина Петрочелли не заметила бы, если бы он случайно задел ее, проходя мимо.

Она была одета в длинное, до лодыжек, платье с длинными рукавами, а на ногах - короткие сапожки на шпильках, в которых можно отправляться на прогулку, только будучи не в своем уме. В ушах качались золотые обручи, а на руке болтался массивный браслет.

Когда он прошагал к холодильнику, она отреагировала так, будто он шел на нее в атаку. Какая, однако, уверенность в собственной неотразимости!

- Я устроила дело с компьютером, Элен его вышлет, - сообщила Джина.

- Жаль, вы не предупредили меня, что звоните Элен, я бы кое-что сказал ей.

- О, нет, это... была моя сестра. Я просила... - впрочем, ему не обязательно знать, что она просила прислать ей еще одежды, - прислать мою почту.

- Хотите пива?

- Нет, спасибо, я не пью пива.

- Я так и думал. - Он оперся на то, что напоминало холодильник. - К сожалению, у нас нет шампанского, но в буфете есть бутылка виски. На складе же - целый ящик. Ром тоже. Так что не церемоньтесь!

Он стоял близко от Джины, и она видела отблеск пота на его голой шее. Рубашка - в грязных полосах и мокрых пятнах пота. Казалось, он излучает силу и уверенность.

Пэриш поднес банку ко рту и сделал большой глоток, как те мужчины, вид которых когда-то так оскорблял ее.

- Спасибо, но я пас. - Она отступила назад. - И кстати, меня не будет здесь в обед, так что не нужно ничего для меня готовить.

Она даже подскочила, когда он поперхнулся в припадке веселья. Джина машинально стукнула его по спине. Он оттолкнул ее, все еще задыхаясь от хохота, даже слезы выступили у него на глазах, напоминающих кобальтовый шелк.

- Я... Леди, - он наконец оправился, - если вы ждете, что я буду вам готовить, то умрете от истощения. Ферма крупного рогатого скота - не смотровая площадка для туристов, это рабочее место, и вы здесь на работе.

Джина открыла рот, но ответить не успела.

- На следующей неделе мне придется на несколько дней уехать на ревизию, но я не собираюсь нанимать повара, чтобы он кормил и поил вас в мое отсутствие! А пока, поскольку пиццы здесь не бывает, я предлагаю вам проверить, какие консервы есть на складе фермы. Приняли к сведению?

- Если надо принять к сведению тот факт, что вы пренеприятнейшее творение Божье, то вы опоздали примерно на сутки! К вашему сведению, я более чем способна накормить себя сама! Мне случалось накрывать стол на двадцать персон!

Она удовлетворилась, заметив его изумление.

- Хорошо! Потому что я не хотел, чтобы вы пользовались великодушием Линн: ей хватает дел с нами.

- Простите?

Он скинул шляпу и запустил пятерню в шевелюру, что-то бормоча сквозь зубы. Слова были в ее адрес, но Джина их не расслышала: она впервые увидела Пэриша без потрепанной черной шляпы и удивилась, обнаружив, что у него блестящие черные, модно подстриженные волосы. В другом мире Данфорд мог бы быть убийственно красив, если бы приложил некоторые усилия.

- Послушайте, - рассудительно сказал он, - я знаю, что Линн посылала Расти просить вас вечером на обед, и знаю также, что она будет приглашать вас к себе каждый вечер. Откровенно говоря, именно сейчас ей не нужны перегрузки.

Он сказал это так, будто Джина способна была съесть слона.

- Так вы хотите, чтобы я отклонила приглашение?

- Нет, не сегодня! - поправился он. - Ли так и так будет встречаться с вами, но если она решит кормить вас постоянно...

- То я отклоню предложение, потому что лишний едок, да с моим аппетитом, сведет ее в могилу.

По его лицу скользнула медленная усмешка.

- Я еще не знаю, Джина, каков ваш аппетит.

- И никогда не узнаете! - вырвалось у нее в ответ на намек.

- О, думаю, в конце сегодняшнего вечера у меня будет положительный ответ.

Он небрежно крутил шляпу в руках, в глазах его бегали дьявольские искорки. Сам сатана мог бы позавидовать такому умению казаться отвратительным! Взбешенная его насмешками, Джина едва не полыхала.

С ленивой грацией он, продолжая глотать пиво, выпрямился:

- Ну, я только быстренько приму душ, а потом мы оба отправимся на обед к Расти.

- Я более чем способна найти дорогу сама.

- Верно. Но я хочу, чтобы вы подождали меня.

- Зачем? Боитесь темноты, Пэриш?

- Нет. Боюсь, что городская щеголиха наступит на змею, - вернул он ее к действительности. - В темноте змеи активизируются, а они здесь не слишком общительны.

Джина уставилась на него:

- Буду иметь в виду.

- Впрочем, - он задумчиво глядел на ее ноги, - эти ботинки, похоже, достаточно крепки. Полагаю, они выдержат. У нас есть противоядие. Вы не страдаете аллергией?

И снова эта его ухмылка. Если эти зубы натуральные, то я - блондинка, подумала Джина, а вслух сказала:

- Насколько знаю, нет.

- Тогда вам нет резона ждать меня.

- Принимая во внимание цену этой обуви, я все же подожду вас. - Она выдавила кисло- сладкую улыбку. - И, кстати, о змеях. Они увидят меня рядом с вами и поймут, что я ничего не имею против них.

Они обменялись улыбками, и он покинул комнату, а она, к великой своей досаде, обнаружила, что вошла в азарт от этой пикировки. Остроты Пэриша Данфорда Джине даже нравились, но неприязнь к нему, конечно, не позволила бы ей признаться в этом. Она вообще питала проклятую слабость к крепким работягам, австралийским мужчинам, и потому решила доказать себе, что это влияние среды заставило ее так нервничать, а вовсе не Пэриш Данфорд!

Не зная, чем занять себя до его появления, Джина подняла один из дюжины лежавших на обшарпанном кофейном столике журналов, смахнула им тонкий слой пыли с винилового дивана и села. Как только она получит и установит компьютер, следует обсудить с Пэришем, какая именно программа ему нужна, а до тех пор не мешает почерпнуть исходную идею из этих скотоводческих журналов.

Она успела прочесть только половину передовицы об экспорте мяса, когда услышала, что Пэриш вернулся в комнату. Деревянный пол ужасно скрипел, пока он шел до дивана широкими шагами, такими же самоуверенными, как он сам. И вот его длинные мускулистые ноги прямо перед ее глазами, но она даже головы не подняла.

- Я мылся в холодном душе.

- Мм, - промычала она, ожидая, когда же он отодвинется, чтобы она могла встать.

- Повторяю, - сказал он, - я мылся в холодном душе.

- Как мужественно, - отозвалась она, упорно не отрываясь от журнала. Но... вы же закаленный...

- Сколько раз вы сегодня принимали душ? - Его свежевыбритое лицо было суровым.

- Не ваше собачье дело!

- Мое, раз вы растранжирили всю горячую воду, - прорычал он.

Она вскочила:

- Я ничего не транжирила! Я имею право принимать душ столько, сколько хочу... и буду!

- Не здесь!

- Ах, я вас умоляю...

- Этот резервуар нагревается почти шесть часов, а хватает его только для одного горячего душа.

- Так я и приняла только один душ! Пороки системы - не моя забота. Это ваш резервуар.

- Именно поэтому я и полагаю, что вправе пользоваться им. - Он подступил еще ближе, и это заставило Джину опять опуститься на диван. Двенадцать, а то и восемнадцать часов в день я занимаюсь грязной, тяжелой физической работой.

Странно, но теперь она не находила его отвратительным. А надо бы!

- В конце каждого дня, - продолжал Пэриш, - я мечтаю только о двух вещах... о пиве и душе. Я люблю принимать душ сразу после работы. Так что в будущем, мисс Петрочелли. я хочу, чтобы полный резервуар горячей воды был в моем собственном распоряжении. Это означает, что вы можете принимать душ либо за шесть часов до меня, либо после моего возвращения.

- Но я принимаю душ...

- Принимайте утром.

- А если мне потребуется еще раз? Он усмехнулся:

- Ну, тогда выбирайте меньшее из двух зол. либо принимайте холодный... либо делите горячий со мной.

- Я лучше выкупаюсь в корыте для лошадей!

Он щелкнул пальцами:

- Вы правы, можете выбирать из трех зол.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Харрингтон-хаус потряс нервную систему Джины. Украшением этого обставленного стандартной сосновой светлой мебелью дома были пятеро громкоголосых, счастливых ребятишек в возрасте от тринадцати месяцев до двенадцати лет с симпатичными именами: Кайли, Кейли, Кали, Келли и Билли. Проделки их могли умилять либо сумасшедшего, либо самую терпеливую из матерей.

- Обычно мы едим все вместе, - сказала Линн Харрингтон Джине, когда они вчетвером сели за стол, - но наша банда немного шумна для первой встречи, поэтому я решила сперва накормить их и выставить отсюда.

Джина улыбнулась миниатюрной, усталого вида блондинке с большим животом:

- Делайте, как находите нужным.

В вопросах воспитания Джина считала себя более свободомыслящей, чем большинство ее друзей. Иногда она даже подумывала о том, что в будущем не худо бы иметь одного ребенка. Впрочем, после часа, проведенного в буйной компании Харрингтонов-младших, она усомнилась в этом.

- Пятеро детей, наверно, доставляют вам много хлопот, даже если вы не беременны.

- Когда трое старших в школе - немного полегче, но... - Линн пожала плечами, улыбка подчеркнула прекрасные линии ее чистого лица без намека на косметику, - что тут скажешь? Расти хотел большую семью.

Джина взглянула на веселого рыжего мужчину слева от себя. Расти действительно явно доволен семейством, но темные круги под красивыми зелеными глазами Линн свидетель твова-ли о том, что материнство дается ей нелегко. Да и могло ли быть иначе?

- Для нас с Линн существуют только дети. Мы не хотим, чтобы наши дети скучали в одиночестве.

- И с детским ревом тоже все в порядке, - добавил Пэриш.

Джина покачала головой.

- Откуда вы знаете? - спросила она. - У вас что... трое-четверо братьев и еще Элен?..

- У меня трое сводных братьев и одна сводная сестра. - Он с удовольствием поставил ее в неловкое положение... в который уж раз.

- А, понимаю. Я знаю Элен только под фамилией мужа и предполагала, что ее девичья фамилия Данфорд... Однако это все объясняет. - Кивнув с умным видом, она вернулась к своей тарелке.

- Объясняет что? - как и ожидалось, спросил Пэриш.

- Да я вот все думала, как могло случиться, что у вас такая очаровательная сестра, как Элен.

Он криво улыбнулся:

- Не уверен, что именно "очаровательной" вы назвали ее прошлой ночью.

- Вполне возможно, - согласилась Джина, - поскольку, пока я не встретилась с семьей Харрингтон, у меня не было повода вспомнить, что в моем словаре есть и такое слово.

Хозяева расхохотались, а глаза Пэриша остановились на ее губах.

- Дайте мне шанс, и я, быть может, привью хороший вкус вашему острому языку.

Джин замерла. Почти парализованная его словами, она не сразу осознала, что смех оборвался и все выжидательно смотрят на нее.

- Извините, вы что-то сказали? - повернулась она к Линн.

- Рас хотел знать, есть ли у вас братья и сестры, - нахмурилась Линн.

- Три младших сестры, - быстро ответила Джина, стараясь взять себя в руки. - Братьев нет, я - старшая.

- А, так вот в чем причина! Сестры есть, а братьев нет. - Пэриш явно валял дурака.

- Вполне возможно. - Она повернулась к Харрингтонам. - Сара и Эмма младшие, близнецы, им по восемнадцать. Другой сестре, Кармен, двадцать один. Ее маленькой дочери. Либерти, столько же, сколько Билли.

- Либерти? - удивилась Линн. - Какое странное для ребенка имя.

- Кармен - большая индивидуалистка и защитница гражданских свобод, потому и дала дочери такое имя. Сокращенно: Либби.

Стали обсуждать возможное имя шестого ребенка Харрингтонов. По словам Расти, они остановились на Бредли для мальчика, но еще не подобрали имя для девочки; Керели и Кай-рели, пожалуй, будут слишком путаться с именами старших девочек. Джина с трудом сохраняла серьезное лицо.

По счастью, обсуждение быстро закончилось, и Джина, к своему удивлению, была очарована рингерскими анекдотами Пэриша. Он оказался прирожденным рассказчиком, а его медлительная речь изобиловала колоритными оборотами. Как же все-таки отличались эти мужчины друг от друга!

Пэриш называл их трапезу обедом, что было ближе к истине, в то время как хозяин именовал ее чаем. В начале вечера Джина думала, что придется прикусить язык, чтобы не поправлять грамматические ошибки Пэриша. Но он был безупречен. Хотя оба приятеля говорили одинаково неторопливо, лениво-протяжно, с типичным местным акцентом, речь Пэриша отличалась образным красноречием.

Чем ближе к концу подходила встреча, тем все более приходилось признавать, что вечер удался. Харрингтоны - замечательная компания, хотя то, что Джина услышала и что узнала о жизни Линн, лишь укрепило ее намерение не позволять сердцу управлять головой, если она вдруг решит выйти замуж. Джина просто свирепела, наблюдая за бедной женщиной, которая, извинившись, то и дело отлучалась, чтобы подать следующее блюдо или уделить внимание детям, в то время как ее муж не трогался с места! И хотя можно было понять Линн, которая из вежливости отклонила ее помощь, Джина с трудом сдержалась, чтобы не сказать: "Эй, Расти, не худо бы догадаться, что отцы - тоже родители!"

Наполнив снова чайную чашку мужа и размешав в ней песок, Линн быстро проглотила свой собственный чай, уже успевший остыть, пока она подтыкала одеяльца младшим детям, и начала убирать со стола. Поскольку Расти и на этот раз не собирался отрывать свой зад и помогать жене, Джина поднялась и взяла пустую тарелку Пэриша. Он посмотрел на нее так, будто она отняла у него бумажник.

- Сидите, Джина. - Эти слова Линн помогли сделать то, чего сама Джина сделать не могла, - отвести взор от синих глаз Пэриша.

- Глупости, я вам помогу! Вы из-за нас всю ночь не ляжете.

- Поможете мне завтра, а сегодня вы - гостья.

Джина покачала головой:

- Спасибо, однако завтра я не приду. У вас и так достаточно дел.

- Одним человеком больше - не велика разница, особенно если он ест так мало, как вы. Правда, Джина, не знаю, чему я завидую больше, вашей стройной фигуре или тому, что вы можете видеть пальцы своих ног, когда стоите!

Пэриш поднялся, слегка задев Джину плечом. Его мозолистые пальцы как будто ударили ее током, когда он забрал у нее из рук тарелку, и, чтобы скрыть неловкость, она засмеялась.

- Если я буду здесь регулярно питаться, вряд ли долго смогу видеть кончики своих пальцев.

- Поэтому она будет есть дома, - возразил Пэриш.

- Приходите еще, - словно не слыша приятеля, поддержал Линн Расти.

- Расти, - улыбнулась Джина, - сегодня я получила большое удовольствие, но не намерена добавлять работы вашей жене. Я действительно могу пообедать с Пэришем.

- Мы с Линн не женаты...

- Пэриш всегда ест здесь...

Джина моргнула. Вообще-то следовало бы спросить, почему пара, нажившая пятерых детей, до сих пор не оформила свои отношения. Но у нее был более важный вопрос:

- Что значит "всегда ест здесь"?

- Именно так. Пэриш всегда обедает с нами. Правда, Пэриш?

Джина повернула голову и посмотрела на человека, предупреждавшего ее, чтобы она не пользовалась великодушием Линн. К разговору о двуличии черного чугунка, называющего черным невинный чайник!

- Придете еще? - Харрингтоны выглядели смущенными.

- Я решил, пока Джина здесь, удобнее есть у себя, - объяснил Пэриш. Мы сможем обсудить с ней вопросы компьютеризации. Столько дел! Время еды единственное, какое я могу этому уделить.

- Значит, и завтракать тоже не будете? Так он здесь еще и завтракал?!

- Боюсь, что нет, - невинным тоном произнес Пэриш, нисколько не смущенный ее сверкающим взглядом.

- Вероятно, в этом есть смысл. - Выражение лица Линн говорило об обратном. - Вы будете сами готовить ему завтрак или хотите, чтобы я продолжала это делать?

Ошарашенная Джина только рот открыла.

- Ну и ну, Пэриш Данфорд! - воскликнула Джина, когда они возвращались от Харрингто-нов. - Удивительно, что Линн не кормила вас с ложечки. Обвинить меня в том, что я собираюсь воспользоваться добротой этой бедной женщины, тогда как сами вы обращаетесь с ней как с собственной служанкой!

Он схватил ее за плечо и развернул. Лунный свет подчеркнул жесткость его лица.

- То, что вы говорите, - полная чушь! Линн - единственная женщина, вызывающая у меня безусловное восхищение и уважение. Она добра, великодушна, преданна и надежна. И благословенна... - Хватка его была весьма ощутима. Она и Расти - мои старые дорогие друзья. Я никогда не пользовался и не воспользуюсь их добротой. - В его голосе не было слышно никаких эмоций, хотя прищуренные глаза смотрели холодно. - Ясно?

Удивительно, кажется, он серьезно обиделся. А она-то думала, что Данфорд толстокожий, нечувствительный носорог. - Предельно.

- Вот и хорошо!

Под звездным, безоблачным небом улетучились остатки дневной жары, холодный бриз налетел на Мелагру с запада. Но Пэриш чувствовал, как внутри поднимается тепло. Он знал одно: надо убрать левую руку, потому что гибкое тело Джины слишком близко от него.

Она отличалась от женщин, обычно привлекавших его, как ночь ото дня, и была так же далека от его идеала, как старая ломовая лошадь от чистокровного жеребца-однолетки стоимостью в миллион долларов. Но ему хотелось поцеловать ее. И они оба это знали.

- Отпустите руку. - Слава Богу, голос ее звучал спокойно, хотя в мыслях и чувствах был хаос. Пэриш немедленно исполнил ее просьбу и даже отступил на шаг.

- К вашему сведению, - сказал он, направляясь к дому, - я как раз сам собирался уладить с Линн вопрос о еде.

Она приноравливалась к его крупному шагу, нагнув голову, тщательно выбирая, куда поставить ногу.

- До того, как я согласилась готовить, или после... Пэриш?

- До... Джина.

Она подняла глаза и увидела его улыбку. Кажется, он понял и принял ее осторожное предложение дружбы. Она тоже улыбнулась:

- Хорошо.

- Вы не думали, что я соглашусь на перемирие?

- Ах, я не об этом! Хотя это тоже хорошо, - быстро прибавила она. - Я имела в виду вот что: вы ведь явно ожидаете, что я обеспечу вам трехразовое питание.

- Ладно... А двухразовое?

- Пэриш? Он засмеялся:

- Одноразовое и легкий ужин...

- Ничего подобного! Я здесь, чтобы разработать для вас компьютерную программу, а вовсе не для ведения вашего домашнего хозяйства.

- Мне известно, зачем вы здесь. Во всяком случае, с голоду из-за этого я не умру.

И он как ни в чем не бывало поспешил дальше. Ну и самоуверенный же тип этот Пэриш Данфорд!

- Вы не умрете с голоду, - сухо подтвердила она. - Только хорошие люди умирают молодыми.

- Ха! - бросил он через плечо. - Вот и все перемирие!

- Ну ладно! Вы победили. Он остановился:

- Я?

- Ну да. Я научу вас делать сэндвичи. Таким образом, к моему отъезду вы будете специалистом не только по компьютерам.

- Вы очень добры.

- Доброта вечно меня подводит.

Несколько шагов они прошли молча - точнее, он шел, а она старалась идти в ногу с ним по неровной земле. Джина дважды споткнулась, и тогда он поддержал ее за локоть, но стоило ей восстановить равновесие, как он отпускал ее.

- Знаете, я, серьезно, буду очень занят. У меня нет намерения мешать вам, но эти компьютерные дела нарушают распорядок в Мелагре.

- А у меня нет намерения что-то здесь нарушать. И я обещаю вам, Пэриш, что компьютерные дела, как вы их называете, придадут такую гибкость административной стороне вашей деятельности, какую вам трудно сейчас представить.

- Элен много болтала об этом, потому вы и здесь.

- Ну, она явно продала свою идею, раз я здесь.

Он улыбнулся:

- Вы-то здесь. Нет только компьютера.

- Будет через пару дней.

- А чем вы займетесь пока?

- Ознакомлюсь с тем, что вам необходимо. В профессиональном смысле, поправилась она быстро и покраснела. Господи, что происходит с ее рассудком!

- Продолжайте, - развеселился Пэриш. - Как именно вы собираетесь знакомиться с моими, э, профессиональными нуждами?

- Я хотела бы просмотреть всю текущую документацию, записи процедур, изучать ваш... Проклятье! - Только быстрая как молния реакция Пэриша предотвратила ее падение.

- Вы в порядке?

- Да, все хорошо.

Прозвучало это не слишком весело. Джина слегка задыхалась.

На этот раз он отпустил ее не сразу. От его крепких пальцев исходили бесконечные приятные и явно сексуальные токи. Встревоженная, она освободилась из его рук. Лицо Пэриша напряглось, он быстро отступил.

Спустя несколько мгновений, когда успокоился пульс и восстановилось дыхание, Джина продолжила:

- Так вот, я говорила... что хочу изучить записи процедур, документы по продажам, племенные программы... - Господи, если он прибавит шаг, это будет уже марафон! - ...и разобраться, какой именно вид программ лучше обслужит ваши счета. Затем я хотела бы обсудить ваши планы на будущее, чтобы разработанная программа пригодилась и в дальнейшем. - Она опять едва не задохнулась, нагоняя Пэриша. - Нет смысла устанавливать программу, которой вы сможете пользоваться менее пяти лет.

- Похоже, на это уйдет уйма времени. А я уже объяснял, что у меня...

- ...что у вас нет времени. Я поняла, спасибо! Проклятье! А вы не можете идти помедленнее? Силы небесные, я же не скаковая лошадь!

- К сожалению, даже не ломовая.

- Простите?

Вместо объяснений Пэриш тряхнул головой:

- Вы что, не взяли даже пары теннисных туфель?

- Не смешите! С этим нарядом не носят теннисных туфель!

- Желание и дальше тратить впустую мое время...

- Я не желаю тратить ничье время! Если вы оставите документацию, я займусь ею, пока вы отсутствуете. Если мне нужно будет что-нибудь прояснить, я проконсультируюсь у вас, когда вам будет удобно. Довольны?

- Итак, вы желаете работать над тем, что подходит мне?

- Да.

- И то, что потребуется обсудить со мной, будет обсуждаться в удобное для меня время?

- Да.

- Даже если при этом вам придется есть тогда же, когда и я?

- Да. Я счастлива, что удалось согласовать свой режим питания с вашим! Я даже вопросы буду задавать так, чтобы вы могли отвечать между двумя глотками!

Он усмехнулся:

- Звучит не очень радостно.

- Да что вы! Поверьте, меня переполняет энтузиазм! Я не испытывала ничего подобного с тех пор, как доктор пообещал, что, перед тем как вправить мне вывихнутое плечо, он сделает анестезию.

- Смотрите под ноги. Каким образом вы вывихнули плечо?

- Делала "колесо".

- С вашим чувством юмора наши застолья превратятся в регулярные шоу. Он открыл входную дверь и ввел ее в темную кухню. - Вы будете утром завтракать?

- Буду. - Она старалась не замечать, как запрыгало ее сердце, когда он вошел вслед за ней. - В какое время вы завтракаете?

Вспыхнула лампа, и она не знала, от чего ослепла больше - от внезапного света или от его усмешки.

- В пять утра, ровно. - Его палец мягко поднял ее подбородок, чтобы закрыть разинутый рот. - Доброй ночи, Джина.

ГЛАВА ПЯТАЯ

- Доброе утро, Джина! Хорошо спали?

- Нет. Здесь так неспокойно, что уснуть невозможно. - Она открыла буфет, прищурившись, заглянула туда и захлопнула дверцы.

- Что, визг тормозов, вопли сирен?

- Да! - Еще две дверцы буфета подверглись той же операции. - Где эта чертова кофеварка?

- Нету.

Пэриш достаточно хорошо читал по губам и примерно догадался, каков был ее ответ.

- За третьей справа от вас дверцей есть растворимый кофе.

- Ненавижу растворимый кофе.

- Могу заварить чай, если устроит.

Она сделала гримасу, фыркнула и открыла третью дверцу справа.

Джина только что поднялась с постели. На ней был тот же туго подпоясанный халат, что и в ту ночь, когда он подобрал ее на взлетной полосе, и весь ее облик никак не вязался с доносившимся сюда мычанием коров: даже полусонная, с растрепанными волосами, она сохраняла удивительную элегантность.

Тяжело опустившись на стул против него, Джина с такой сонной грацией занялась расчесыванием волос, что Пэриш едва не застонал. Чтобы справиться с собой, он занялся тостами и яичницей на своей тарелке:

- Я смотрю, вы не ранняя пташка. - Но ведь еще не утро.

- Если солнце встало, уже утро.

- Но еще темно.

- Светает. Постойте на веранде, посмотрите на восток, и вы увидите самый красивый восход на свете.

- Я едва сижу на стуле, едва вижу свой кофе. Не издевайтесь надо мной.

Она протянула руку за хлебом, и глубокий вырез ее халата приоткрылся, поддразнивая уголком гладкой оливковой кожи. Это ты издеваешься, подумал Пэриш, чувствуя себя несчастным.

- Не уверен, что вам понравился завтрак, - сказал он, увидев на ее тарелке два сиротливых кусочка хлеба. - Если вы любите каши, я могу принести крупу со склада фермы, но в холодильнике есть яйца, колбаса и бифштексы. Не стесняйтесь.

- Все хорошо. Спасибо.

Она погрузила хлеб в молоко, потом разломала его ложкой. Он обратил внимание на ее изящную руку с длинными пальцами и покрытыми лаком ногтями и подумал, что если ее руки так мягки, как выглядят, то остальная ее кожа как шелк...

- Фу! Гадость! - Она выплюнула кусок хлеба в тарелку.

- Хлеб?

- Молоко!

Расти принес его только десять минут назад.

- А я говорю, оно свернулось!

- Коров на ферме только что доили, оно не успело свернуться.

- Это надоили у коровы?!

- Конечно.

- Вы имеете в виду, что прямо от коровы?

От коровы ко... мне?!

- Ну да. - Пэриш увидел, что глаза ее широко открылись от ужаса.

- И вы предлагаете мне это пить?.. Сырое?

Он засмеялся:

- Не сырое - свежее. Вы просто никогда не пили такое жирное. Поверьте, оно вам понравится.

- Ну уж нет! Молоку полагается быть пастеризованным, гомогенезированным, стерилизованным и так далее, чтобы считаться пригодным для питья! А это даже не охлажденное.

- Нет, это парное. Это то молоко, которое Бог создал для человека.

- Прекрасно! Вот вы с Богом и пейте его, - она поднялась и направилась к холодильнику. - И если вам все равно, что пить, то я буду верна Луи Пастеру, то есть пастеризованному молоку в пакетах.

- Это трудновыполнимо. Как видите, у меня нет молока в пакетах. А до ближайшего города с магазином более двух сотен километров.

Застонав, Джина спрятала лицо в ладони. Бывает ли жизнь хуже?

Вид пачки маргарина несколько поднял ее дух. Значит, Мелагра появилась все-таки не в доисторическое время, когда умели сбивать только домашнее масло, значит, у нее будет тост.

После двух тоненьких кусочков хлеба, запитых небольшой чашкой кофе, Джина почувствовала, что более или менее приходит в себя, а это уже хорошо, потому что от сидящего напротив мужчины исходила большая опасность. Никто не имел права выглядеть столь отвратительно здоровым и физически совершенным, забивая свои кровеносные сосуды холестерином от двух порций яичницы!

- Что-то не так? - откликнулся он на ее взгляд.

- Нет... Я составила список, который вы просили... чтоб вы знали, что мне нужно. - Она достала клочок бумаги из кармана халата и протянула ему.

- Довольно длинный, - сказал он, просмотрев список. - Кое-что можно привезти из Даунса. Только не в ближайшие пару дней.

- Из Даунса?

- Это усадьба моего деда, Данфорд-Даунс, рядом с Рокгемптоном. - Он сложил листок и засунул его в карман. - Остальное вы можете найти в моем офисе.

- В той комнате с большим деревянным столом и рахитичным креслом?

- Ага. Когда дело касается мебели, я предпочитаю сдержанность.

- Я заметила.

- Так. Делайте что угодно для размещения компьютера, но не заходите слишком далеко. У нас тут однофазная электромагистраль, и, если тока нет, мы переходим на собственный дизель. И учтите, у меня нет никаких космических штучек связи и тому подобного.

- Дизель?

- Резервное электропитание. В сезон дождей, если линия порвется, пройдут дни, а то и недели, прежде чем явится ремонтная бригада и восстановит ее.

- Вы здесь в такой изоляции?

- Да. Когда вы покончите со своим кофе, я покажу вам, как управляться с любительской радиостанцией. - Он умело наращивал ее изумление. - Мы с Расти будем весь день работать в загоне примерно в тридцати километрах к югу от старой взлетной полосы. Я не вернусь до темноты, но, если вам нужно будет срочно связаться со мной, воспользуйтесь передатчиком. Здесь недостаточно уметь пользоваться телефоном, особенно когда нужна медицинская помощь.

- Вы имеете в виду Линн?

- Об этом не беспокойтесь. Расти уговорит ее отправиться в город.

- А кто же присмотрит за детьми?

- Двое младших будут с ней, а старшие ходят в школу на ферме.

Вчера вечером Линн объяснила Джине, что дети здесь учатся заочно и слушают телевизионные уроки, а родители следят за их занятиями. Но многие семьи объединились и наняли преподавателя для занятий с детьми, и теперь она каждое утро отправляет троих старших к соседу и забирает их в полдень. Выходит, легче дважды в день совершать восьмидесятикилометровые рейсы, чем заманить Харрингтонов-младших в собственный дом для телевизионных уроков. Да, здешним женщинам не позавидуешь!

- Понятно, - сказала она. - Значит, до вашего с Расти возвращения я предоставлена самой себе?

- Есть проблемы?

- Нет. Я буду занята вашими отчетами.

Несмотря на свой бойкий ответ, она нахмурилась и начала нервно покусывать нижнюю губу. Это выглядело так сексуально и так беззащитно, что у Пэриша защемило в груди. Может, поднять ее со стула и поцеловать? А может, плюнуть на работу и остаться с ней? Ему пришлось сделать усилие, чтобы справиться и с тем, и с другим безумным желанием.

- Джина, я понимаю, все здесь кажется вам немного странным, даже примитивным, но не стоит бояться одиночества - Мелагра безопасна.

- Я не боюсь, меня интересует... Как вы думаете, не могла бы Линн на обратном пути прихватить пару пакетов настоящего молока?

При звуке мотора Джина понеслась к дверям. Машина остановилась у другого дома, и фигура Расти поднялась с пассажирского сиденья за мгновение до того, как водитель осветил Джину фарами. Следовало бы дружески улыбнуться, но она уже израсходовала весь запас дружелюбия.

Джина осторожно двигалась к огромному навесу, под которым размещались транспортные средства фермы. Тем временем ботинки Пэриша подняли облако пыли, коснувшись голой земли.

- Вот здорово, Джина! - Пот и грязь на лице не скрывали его ухмылки. Не стоило так уж спешить с приветствиями. Я в конце концов подошел бы к дому.

- Помните, вы говорили мне, что змеи здесь не очень общительны?

- Они не тронут вас, пока вы их не трогаете.

- Если бы у меня был выбор!.. Но одна из них в доме!

- В доме? Вот черт! Почему же вы не следите за ней? Проклятье, она теперь может оказаться где угодно!

- Сомневаюсь. Этот змий теперь слишком пьян, чтобы двигаться.

- Слишком... - Он тряхнул головой и засмеялся. - Надо полагать, тот змий, о котором вы говорите, имеет метр восемьдесят длины и носит ботинки сорок пятого размера. Успокойтесь, он безвреден.

- Конечно, ведь сейчас он перебрался на ваше ложе! Несколько часов назад, когда он вылакал ром и начал приставать ко мне, я не была столь уверена в его безвредности. Впервые в жизни мне захотелось научиться стрелять.

- Ах, Джина, только бессердечная женщина могла бы пристрелить старину Снэйка Мэлоуна!

- Я не говорила, что хочу пристрелить его. Надо было предупредить меня, что он явится. Он сказал, что вы знали.

Пэриш сбросил шляпу и взъерошил волосы.

- Извините, выскочило из головы.

- Как и мой приезд, а? Вот здорово, Пэриш, я начинаю подозревать, что под вашим черепом ледяной каток.

- Догадались, что у нас есть что-то общее? Ведь у вас сердце изо льда.

Возможно, он прав, подумала Джина, ведь под горячим взглядом, каким он скользнул по ней, оно определенно начало таять.

- Из чистого любопытства хочу спросить: вы были одеты так же, когда появился Снэйк? Если да, я не стал бы его наказывать. - Пэриш привалился спиной к машине и заткнул за пояс большие пальцы. - В таком виде вы соблазнили бы и святого, не то что Снэйка, простого смертного.

- Не смешите, - прошипела она, убеждая себя, что именно гнев, а не смущение окрасил ее щеки. Потому что не только гнетущая жара заставила ее одеться подобным образом.

Невыносимое пекло вынудило ее пожертвовать стилем ради практичности: среди взятой с собой одежды ей удалось отыскать только вышитый жилет (она надела его на голое тело) и длинную, до лодыжек, хлопчатобумажную юбку на кнопках от талии до подола; сейчас, однако, кнопки были застегнуты только от талии до середины бедра.

Джина привыкла к восхищенным взглядам мужчин, но его осмотр ее нижних конечностей никак нельзя было назвать беглым. Известно, что взглядом можно и оскорбить, и польстить. Сейчас весь вид Пэриша обвинял ее в легкомысленности. Хотя Джина всегда считала, что ей повезло с ногами, но в данный момент, когда колени вдруг ослабли, она в этом усомнилась.

Решив не шевелиться и не выказывать своего смущения, она скрестила руки и... сразу отказалась от попытки изобразить скуку: в глубоком вырезе жилета возник краешек бюстгальтера. Теперь она краснела!

Долгие секунды они обменивались взглядами. Потом она вдруг стала ощущать каждый удар своего пульса, каждый вздох. Под навесом стало вдруг очень душно... почему-то.

"Что тебе нужно, Джина, девочка, - шептал ей внутренний голос, - так это серьезное сексуальное увлечение".

"Господи! Только этого недоставало! - возмутился рассудок. Гормональной анархии!"

"Я справлюсь с этим, - настаивал здравый смысл. - Никогда не было и не будет никаких уступок слишком сильным страстям!"

Пока Джина вела сама с собой эту беседу, Пэриш отошел от машины, и мышцы ее живота исполнили некий танец, в котором она распознала ожидание. Ее сердце тяжело затрепетало в груди - того и жди, половина золотых кнопок на жилетке расстегнется.

- Знаете, Джина, - сказал он, подойдя к ней почти вплотную, - я вижу, мы будем бесконечно ссориться, пока вы здесь, но мне кажется, наше генеральное сражение произойдет в голом виде.

Потрясение заклинило горло, подавив ее ответ.

- Однако я намерен воздерживаться от моего лучшего выстрела, благородно пообещал он. - Пока воздерживаетесь вы.

Джина все еще подбирала какое-нибудь сильное словечко, чтобы небрежно бросить его в лицо этому нахалу, а он уже исчез за дверью дома.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

В следующие пару дней Джина делала вид, что не слышала слов Пэриша, а он вел себя так, словно ничего не говорил. Прибыл компьютер и все нужное к нему, а также ее одежда. К сожалению, сестра плохо поняла ее просьбу о чем-нибудь легком и прислала тесные шорты и джинсы.

Поклявшись, что в этот раз даст Пэришу достойный отпор, Джина вооружилась несколькими резкими репликами в ожидании очередных его насмешек. Как ни странно, ни один из них не искал общения, и Джина чувствовала себя как новичок-теннисист, когда его объявляют чемпионом только потому, что противник выбыл! Убедив себя, что так оно и лучше, она с головой ушла в работу.

Установка программы не представляла сложности, поскольку Пэриш сравнительно недавно приобрел ферму в собственность, труднее оказалось согласовать эту программу с масштабом Мелагры. Имение занимало больше тысячи трехсот квадратных миль, но Джина нигде не могла найти сведения о количестве скота. Она спросила об этом однажды вечером, когда Пэ-риш пил пиво перед душем.

- Пока точно неизвестно. - Он бросился на диван, вскинув ноги в сапогах на кофейный столик, и тут же слегка нахмурился, поскольку шпоры опять поцарапали многострадальный предмет мебели. - На такой площади обычно содержится от четырех до пяти тысяч голов, но парень, у которого я это купил, слишком запустил дела. Два года здесь не было ревизии. Известно только, что многие животные не видели человека вообще или долгое время. Это будет чертовски тяжелая ревизия.

Судя по улыбке, появившейся на его заросшем щетиной лице, эта мысль ему нравилась. Мальчишеская улыбка зрелого мужчины. Джина была заинтригована. Он, должно быть, восхитительный любовник, размышляла она. Страстный, рисковый и... Стоп!

О Господи! Одиночество сводит ее с ума! Потому что в здравом уме она никогда и не подумала бы о таком любовнике, как Пэриш Данфорд! Конечно, он великолепен, но лучше бы что-нибудь этакое с низким уровнем холестерина и еще более низким уровнем тестостерона! А что касается страстного, рискованного секса... Ну конечно же, страсть - это чудесно, но она предпочитала ограничиваться цивилизованным поведением в постели.

Черт побери, она перестала пользоваться атласными простынями после того случая, когда они с ее экс-женихом соскользнули с них на ковер! Может, то было неким рубежом? - думала она теперь, ведь несколькими неделями позже она пришла к выводу, что им с Джеймсом не стоит, как планировалось, становиться супругами. Когда Джина прервала их двухлетние отношения, Джеймс не стал возражать, наверное, потому, что был слишком воспитан.

Это ее проблема, решила она. Сейчас она просто страдала от отсутствия мужчины в ее жизни. После двух лет регулярного секса...

- Джина! Что случилось?

Если бы не озадаченный тон, Джина решила бы, что пристальный взгляд Пэриша проник в ее мысли. Чтобы отогнать их, она тряхнула головой. Следовало взять себя в руки! Гормоны перестанут отвлекать, как только она погрузится в работу.

Определив, что надо обсудить с Пэришем, она перевела дыхание и подняла на него глаза. Из-под темных бровей на нее с интересом смотрели прозрачные синие глаза. У него действительно невероятно синие глаза... О чем они говорили? Ах, да! О породах...

- Вы, э, дали мне список категорий, на которые делится крупный рогатый скот... мясные, телки, резерв и так далее. Но я не понимаю, что это такое. Где и как я буду иметь с ними дело? Мне нужно это знать!

И выражение лица Пэриша, и его вздох свидетельствовали о том, что она либо дура, либо зря тратит его время.

- Послушайте, Пэриш, вам мои вопросы могут показаться наивными, но у меня нет знаний по рогатому скоту. Я работаю вслепую, так что, если вы хотите программу, которая позволила бы вам эффективно вести дела, составьте мне список терминов.

- Хорошо, хорошо, - легко согласился он. - Спрашивайте. Пожалуй, мне хочется еще пива. - Он встал. - Может, вам тоже чего-нибудь выпить?

Предложение застало ее врасплох.

- Что? А, нет, спасибо.

- Вы уверены? - спросил он от холодильника.

Она на мгновение заколебалась. Какого черта!

- В самом деле, от виски не откажусь, если не сложно.

Его улыбка пронеслась через всю кухню и все еще сияла, когда он вернулся.

- С другими напитками было бы сложно. - Он подал ей виски. - Здесь правят виски, ром и пиво.

- Спасибо. - Встревоженная его близостью, Джина быстро уселась в единственное в комнате кресло. - Вы собирались объяснить мне некоторые термины, употребляемые в скотоводстве, - напомнила она.

Он опять занял свое место на диване.

- Мясные - это волы. Их отправляют прямо на скотобойню. Телки - женские особи, приносящие хороших, здоровых телят, лучших из которых мы обычно оставляем для селекции, остальных направляем на ярмарку, - объяснил он. - А резерв - это скот, который мы планируем отправить в Данфорд-Даунс, где травы лучше, чтобы откармливать его для будущей продажи. Обычно отправляется молодняк.

- Что происходит с телятами?

- Мы клеймим их и тут же отпускаем на волю к матерям. Это размножающийся запас. Часть мы посылаем на юг откармливаться, чтобы потом продать эту телятину.

Джина едва не теряла равновесие от звука его сочного голоса. Или на нее гипнотически повлиял его решительный, пристальный взгляд, остановившийся на ее лице? Как он может говорить о таких прозаических вещах, как коровы, и в то же время переворачивать все ее нутро? Наверное, это результат воздействия алкоголя на ее пустой желудок. Да, именно.

Делая вид, что очень увлечена скотоводством, она заглянула в свои заметки:

- Волом называется любое кастрированное животное?

- Нет. Только старше трех лет. Старше трех... - тут уголок его рта забавно дернулся, - все рабочие животные - волы.

У Джины была еще уйма вопросов, но при виде его выпрямившегося тела он поднялся с дивана, - у нее все вылетело из головы. Боже, да он томится желанием!

- Послушайте, - голос Пэриша стряхнул ее невольный восторг перед его широкоплечей, узкобедрой фигурой, - у меня будут точные цифры, как только мы закончим ревизию. До тех пор занимайтесь созданием программы бухгалтерского учета и управления.

- Это практически сделано, - сообщила она, наклонив голову, чтоб скрыть румянец на щеках. - В основном осталось только ввести цифры, а так как вы купили усадьбу недавно, то дела немного.

- А как насчет Данфорд-Даунса? Она нахмурилась:

- Что вы имеете в виду? Я думала, вы хотите компьютеризовать только Мелагру.

- Сначала так и было, но... вы убедили меня, что компьютеризация Мелагры даст огромную выгоду, вот я и решил, что имеет смысл внедрить ее и в Данфорд-Даунсе тоже. Почему только один мой бизнес должен выиграть на модернизации?

- Но я считала, что Данфорд-Даунс принадлежит вашему деду.

- Так и было. Я унаследовал его всего два года назад.

- О... понимаю. - Итак, впереди еще масса работы. А значит, и больше времени с Пэри- шем. В ней боролись возбуждение и страх. - Так вы хотите, чтобы я разработала программу, которая подошла бы для обоих имений?

Он кивнул:

- Только помните, что операции по Даунсу и Мелагре должны быть разделены: я не хочу слияния их доходов и убытков.

- Но с точки зрения налогов это был бы самый сильный ход, поскольку вы владелец обоих.

- Вы еще и бухгалтер?

- Недипломированный. Но моя работа требует от меня знания налоговых законов.

- У меня есть причины не сливать эти две собственности. Я единственный владелец Даунса, а от Мелагры получаю лишь девяносто процентов.

- Данфорд-Даунс так же велик, как эта усадьба?

- Ну, нет! Там всего около пятисот двадцати квадратных километров.

Всего! Боже правый!

- Слушайте, Пэриш, то, о чем вы просите, займет массу времени и...

- Не волнуйтесь. Я говорил с Элен, и она сказала, что никаких проблем не возникнет, если вы останетесь здесь столько, сколько нужно.

Конечно, у Элен проблем не возникнет! У нее сколько угодно горячей воды и обезжиренного молока! Не говоря уже о кондиционерах, развлечениях и мужчинах, при появлении которых в комнате можно не опасаться, что у тебя остановится сердце.

- Не смотрите так испуганно, Джина. Я верю, что все пойдет гладко.

- Я не испугалась! - откликнулась она тихо. Во всяком случае, если и испугалась, то не по поводу компьютерных дел...

- В таком случае я намерен принять душ. О, кстати, по традиции в день перед ежегодной ревизией устраивается барбекю. Остальные рингеры приедут завтра утром, вернется Линн с детьми, так что, если у вас нет других планов, приглашаю и вас.

Других планов! А как он думает, что ей здесь делать? Сбегать на балет или на открытие галереи? Впрочем, она смолчала. Приглашение явно было искренним, он вовсе не хотел сделать ей пакость в тот момент, когда ей так плохо наедине с собой.

- Спасибо. Я... я с удовольствием.

- Хорошо. Да! И я буду вам благодарен, если вы не наденете шорты. - Он стрельнул глазами в сторону ее ног. - Не хватало только, чтобы на старте ревизии рингеры мучились с эрекцией!

Она надела джинсы. Такие же, на взгляд Пэ-риша, какие надел он сам. И черт побери, чего бы он не дал, чтобы быть художником! Одетая во все шикарно-городское, Джина излучала сексуальность недотроги, ее земная чувственность расшевелила все его самые низменные инстинкты.

Ее волосы были подхвачены в высоком, девчачьем "конском хвостике". Она ласково и с готовностью смеялась, отвечая какому-нибудь Расти или Снэйку. Пэриш отдал бы правую руку, чтобы узнать, в чем дело. Почему она никогда так не смеялась, когда говорил он?

В это мгновение она повернула голову. Их взгляды встретились, и его как током ударило. Хотя ничего в ее манере держаться не изменилось, она это тоже почувствовала, сказал он себе. Тоже. Столь могущественное не бывает односторонним. Или бывает?

- Идиот! - пробормотал он, всаживая вилку в один из больших кусков мяса, шипевших на шампуре.

- Кто идиот?

Вопрос Линн вернул его к действительности.

- Я. Увяз в кухне. Не последишь за мясом, пока я все не сжег?

Потом он раздавал бифштексы: жареный, недожаренный, пережаренный - по просьбам и по мере готовности.

- Какой вы хотите?

- Среднепрожаренный.

Он поднял голову на звук ее голоса.

- И только половину того, что вы собираетесь уронить на мою тарелку.

- Не голодны или не доверяете моему поварскому искусству?

- Голодна, и если поверю вашему умению... ну, попрошу еще.

Засмеявшись, он взял нож и разрезал толстый, сочный кусок пополам.

- Боже мой, - она отдернула тарелку, прежде чем он успел положить мясо, - я просила среднепрожаренный, а это сырой!

- Что? Да этот кусок почти готов. Она послала ему странный взгляд:

- Пэриш, этот кусок так близок к натуральному состоянию, что не стоит его даже вилкой трогать.

- Ткните, ткните, - буркнул он, отделяя другой кусок мяса и отрезая половину. - А как этот?

- Прекрасно. Спасибо. Думаю, это означает, что я выигрываю, а?

- Выигрываете что?

- В споре, кто для кого будет стряпать первым.

Пэриш и не претендовал на то, чтобы понять, о чем она говорит.

3-1411 - Логично заключить сделку по поводу стряпни, - согласился он.

- Правильно. Полагаю, я должна вам обед.

- Если это вам в тягость, я не принуждаю.

- Нет, почему же! - Она слегка пожала плечами. - На войне как на войне. Кроме того, я с удовольствием буду готовить для кого-то еще, а не только для себя.

- Эй, Пэриш! - вмешался мужчина из-за спины Джины. - Чего застрял? Я так давно здесь стою, что мое брюхо думает, не перерезал ли мне кто глотку.

Джина извинилась и отошла.

- Спокойно, Блю. Я не позволю тебе помереть с голоду, раз ты мне нужен на завтрашней ревизии. - Пэриш положил на тарелку выбранный рингером кусок мяса.

Мясо было роздано, почти все уже сидели, и Джина тоже направилась к столу. О любой другой женщине он сказал бы, что она выжидала, чтобы сесть с ним рядом. В случае с Джиной Пэриш в этом уверен не был.

- Угощайтесь салатом, берите зелень, - предложил он, подходя к столу. Фирменный картофельный салат Линн; поспешите его попробовать, пока он не исчез.

- Мм, вы позволите поухаживать за вами? А то... обслуживая всех, сами останетесь ни с чем.

Робкого предложения было достаточно, он передал ей тарелку:

- Спасибо.

- Чего бы вы хотели?

Его глаза остановились на ней:

- Ну-у, сами решайте.

Ее густые ресницы опустились прежде, чем Пэриш разобрался, что вспыхнуло в светло-карих глазах - тревога или желание. Если он правильно понял, и то и другое. Но, дело известное, плохо, когда жаждущий меньше думает об опасности, чем о том, что не получит желаемого.

Надо немедленно взять слово, думала Джина, и объявить всем, что Линн готовит лучший картофельный салат в мире, потому что тепло ноги Пэриша, прижатой к ее ноге под столом, вызывает короткое замыкание в ее гормонах. При такой близости она бы не заметила, даже если бы съела змею!

Его шепот, щекотавший шею и плечо, когда он объяснял ей словечки собравшихся рингеров, совершенно непонятные городскому человеку, смущал больше, чем сам смысл этих словечек.

Оставалось только надеяться, что ее невероятная реакция на Пэриша незаметна для окружающих, но, чтобы дать нервам передышку от его близости, Джина отчаянно искала случая помочь Линн подавать десерт. Покончив с раздачей десерта, она не вернулась на свое место, а села между двумя рингерами на другом конце стола и потом весь вечер старалась не приближаться к Пэришу ближе чем на четыре метра.

И он это знал, черт его побери!

Сначала он озадаченно, хмурился, а потом, когда она, поболтав секунду с группой людей, при его приближении извинилась и перешла к другой группе, нарочно последовал за ней, почти не скрывая усмешки. Куда бы она ни наз"

правлялась, он был рядом или наблюдал за ней с выражением, дававшим ей понять, что он прямо-таки наслаждается игрой и намерен всячески создавать ей трудности. Но Джину не интересовала игра. Под конец она сослалась на усталость и тихо ускользнула со сборища. И все-таки он загнал ее в угол. Закрыв глаза, она приказала себе не отзываться на стук в дверь своей спальни. Не мог же он, в конце концов, видеть сквозь дерево! Через секунду стук повторился. Не отзывайся, Джина. Если ты действительно спишь, то вполне можешь спать и ничего не слышать.

В третий раз стук прозвучал громче. Откуда это ощущение вины? Она же ни в чем не виновата. И имеет право не отвечать на стук, даже раздавшийся в четвертый раз. - Джина, вы не спите? Вопрос прозвучал тихо и сипло, казалось, он проник в комнату и скользнул по коже. Она не любит его, сказала она себе. Ее реакция ненормальна. Но тело не слышало рассудка, и Джина схватилась за бумаги, испугавшись, что незанятые руки сами откроют дверь. Раз она не отвечает, он подумает, что она спит. Молчание не есть ложь, она... просто игнорирует его, оправдывалась Джина. Может быть, это жестоко, но... жестокость иной раз необходима в целях самосохранения.

А это как раз такой случай - истина заключалась в том, что она не доверяла себе. Не окажется ли она в его объятиях в тот же миг, когда дверь перестанет разделять их? Это пугало. Она и не заметила, что затаила дыхание, пока с трудом не перевела дух, когда шаги Пэри-ша стремительно удалились. Ее челюсти сразу разжались, пальцы распрямились. Значительно больше времени потребовалось, чтобы пришло в норму сердце. Пытаясь заглушить чувство некоторого сожаления, она заверила себя, что поступила правильно.

Вздохнув, Джина покрутилась на кровати и решительно закрыла глаза. Прежде всего надо как следует выспаться. А к утру она укрепит свою волю достаточно, чтобы встретиться с Пэ-ришем за завтраком.

Утром обнаружилось, что Пэриш уже ушел. Ее разочарование смешалось с гневом: он не удосужился даже попрощаться.

"Но это уже твоя промашка, не так ли?" - насмехался внутренний голос.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

- Эй, Пэриш, я собираюсь вызывать Линн на связь. Есть какие-нибудь сообщения для Джины?

Черт бы его побрал, подумал Пэриш и пробурчал что-то, что должно было означать "нет". Не стоило обнаруживать, чем занята сейчас его голова. Ревизия - трудная, опасная работа, отвлекаться нельзя, тем более что люди, которых он нанял, - уважаемые, испытанные рингеры, и он не слишком годится им в боссы, следует заслужить хотя бы их внимание.

Отъезд Расти послужил сигналом для других мужчин, которые, бормоча, какой трудный день предстоит им завтра, тоже стали прощаться. Пэ-риш продолжал сидеть на бревне, уставившись в мерцающее пламя костра - больше дань традиции, чем потребность. Их недавно закончившийся ужин был приготовлен на современной газовой плите. Через несколько часов ему предстояло сменить Блю, вытянувшего жребий первым следить за скотом, который они осмотрели и поставили на двор сегодня. Пэриш знал, что ему не мешает прихватить хотя бы пару часов сна, пока есть возможность. Но знать и мочь вещи разные.

Обычно в первый день ревизии, кроме ощущения усталости и ноющих костей, он испытывал и возбуждение, уже предвкушая завтрашнюю работу. Сегодня же думал только о том, как бы выкроить шесть дней на путь в усадьбу и обратно, чтобы увидеть Джину. И именно это его беспокоило. Всего один раз в жизни он так же нетерпеливо ожидал окончания еще не начавшейся ревизии, когда в девятнадцать лет пытался ездить верхом со сломанной ключицей.

Вздохнув, он встал и выплеснул остатки чая в огонь, но даже шипение жидкости в пламени напомнило ему их отношения с Джиной.

Все в ней было цивилизованно, современно, отшлифовано, отрегулировано. Даже характер был вполне приемлемый. Несомненно, она взвилась потому, что был нарушен привычный ей комфорт в поездке. И раздражена необходимостью приспосабливаться к капризам древнего водоснабжения. Интересно, приходилось ли ей когда-либо выходить из себя из-за сложного стечения жизненных обстоятельств? Она напомнила ему его мать: неумение спряпать порой доводило ее до бешенства, тогда как глобальные проблемы оставляли равнодушной. Как и его мать, Джина противилась только тому, что угрожало ее привычкам.

Он был увлечен ею. Очарован ее быстрым, острым умом и загипнотизирован ее итальянской красотой. Он хотел ее, как никакую другую женщину в своей жизни. И, страстно желая ее, почти готов был действовать. Не роман имел он в виду, а короткую, необязательную связь, которая им обоим доставила бы огромное удовольствие.

Отметая подобные мысли, он заполз в свой спальный мешок, при этом у него так заныли кости, что, пожалуй, он бы с места не двинулся, даже если бы Джина чудом появилась здесь, рядом с ним, обнаженная. У него вырвался сухой смешок.

- Что смешного, босс? - спросил из своего мешка Блю, лежавший в нескольких метрах от Пэриша.

- Психологией занимаюсь.

- А? - донеслось ошеломленное. - Это о работе?

- Мыслю, как отлынить.

- А, понятно... кажется.

К вечеру вторника Джина уже сходила с ума от тишины. Нет, не от тишины - от одиночества. Она любила уединение, но до определенного предела, которого вполне достигла к трем часам утра. Лежа без сна, уставившись в потолок, она мысленно возвращалась к прошлому разговору с Пэришем, потом начала думать о том, каковы будут дальнейшие их разговоры. Быть может, они закончатся поцелуем?.. Решив, что нужно больше выходить, чтоб не развалиться окончательно, она с благодарностью приняла приглашение Линн прийти к ним на обед, внеся свою лепту в виде десерта.

Яблочный пирог, который она готовила, нельзя было назвать кулинарным изыском, но Линн попросила ее сделать что-нибудь попроще, поскольку от шоколада и сдобы дети становятся сверхактивными.

Харрингтоны-младшие страшно взволновались, когда Джина показалась на пороге. От их приветственных криков можно было оглохнуть:

- Наконец-то вы пришли! Теперь можно есть!

- Я опоздала? - спросила она у Линн, удивленная тем, что Снэйк тоже здесь: она думала, что, кроме годовалого Билли, все мужчины Мелагры отправились на ревизию.

- Да нет же, не опоздали. Обыкновенная невоспитанность. Кроме того, я упомянула, что вы принесете яблочный пирог, вот они и сгорают от нетерпения.

За обедом Джина болтала с четырьмя сорванцами, наблюдала за младенцем, разбрасывающим еду вокруг себя, удивлялась искусству Снэйка глотать не жуя. Она ответила на поток не слишком вежливых вопросов девочек, не смогла удержаться от смеха, услышав весьма рискованную шутку старшей. И все-таки почувствовала себя комфортней, когда дети, отдав должное пирогу, вылезли наконец из-за стола.

- Так почему вы не уехали на ревизию с остальными? - спросила она Снэйка, когда Линн вышла на кухню со стопкой грязных тарелок и огромных размеров чайником.

- Дело в том, что я механик, а не пастух, - ответил он. - Не такой я дурак, чтобы скакать на спине дикого животного.

- Снэйк - механик фермы в Даунсе, - объяснила вернувшаяся Линн, наполняя чашку Джины. - Он просто помогает здесь, пока Пэриш не найдет кого-нибудь на постоянную работу.

- А-а. - Джина, привыкшая к итальянскому кофе, с опаской изучала содержимое своей чашки. Чай был настолько черным, что казался густым. Запах вроде был ничего, но на вкус, вероятно, он сродни дегтю. И только воспоминание о здешнем молоке удержало ее от просьбы заменить чай чем-нибудь другим. - На всех фермах здесь постоянные механики? - опять спросила она, не решаясь попробовать напиток.

- На большинстве, - ответил Снэйк. - Рискованно, во избежание падежа, держать скот без воды. Поэтому есть насосы в усадьбе, генератор на станции и прочие средства... чтобы быть наготове.

- Понятно. А кто же следит за всем этим в Даунсе, пока вы здесь?

- Я оставил там ученика, который через несколько месяцев получит диплом, я думаю, он справится.

Джина кивнула, потом храбро отхлебнула из чашки, проглотила и потянулась к сахарнице. Вскоре Джина была полностью просвещена.

Она узнала, например, что Данфорд-Даунс считался среди владельцев скота образцом, что там персонал из восьми человек, включая хозяина, нового менеджера станции, его жену и трех рингеров, нанятых на время ревизии. Что, когда ревизия закончится, Пэришу придется искать постоянных работников для Мелагры, потому что сейчас все работают здесь временно.

- А как вы с Расти? - спросила Джина. Останетесь?

- Выбор небольшой, - улыбнулась Линн. - Сейчас Расти волнуют планы Пэриша насчет Мелагры. Вообще-то до сих пор мы оставались на одном месте всего несколько сезонов, так что пока всё это догадки и предположения.

Джина в душе пожалела женщину, вынужденную менять местожительство исключительно по прихоти мужчины, и особенно ее детей, лишенных постоянной крыши над головой и живущих в условиях коммуны. Она очень хорошо знала, как это трудно. Впрочем, у детей Хар-рингтонов была мать, доступная им все двадцать четыре часа в сутки, и отец, который, исключая дни ревизии, каждый вечер приходил домой.

Вскоре опять с шумом появились дети. Билли завопил, и кто-то из детей предложил ему заткнуться - в общем, все как всегда. Снэйк поблагодарил Линн за обед и объявил, что пойдет домой немного отдохнуть. Джина тоже не против была бы уйти, но, в отличие от Снэйка, совесть не позволила ей оставить усталую хозяйку наедине с грязной посудой.

Линн пошла укладывать троих младших спать, а Джина попробовала подлизаться к двум старшим, чтобы они помогли вымыть посуду. Но любой профсоюз мог бы гордиться такой сплоченностью - они заявили, что домашней работе нет конца, и продолжили спор о каком-то телевизионном шоу, которое собирались посмотреть.

- Извините, но ма всегда говорит, что на первом месте уроки, - заявила младшая из двоих.

- Ага, - поддакнула вторая, - хорошее образование - платформа будущего.

Верно, конечно, но не споткнитесь на этом, девочки, подумала Джина, когда девчонки выбежали из комнаты. Она никогда не была сторонницей того, что дети должны брать на себя обязанности родителей или что девушек нужно готовить исключительно для домашней жизни, но девочки Харрингтонов показались ей особенно черствыми к матери, у которой была такая трудная жизнь. Несмотря на остатки былой красоты, Линн выглядела очень изможденной. Джине это было знакомо - такой же была ее мать.

Она погрузила руки в мыльную воду и с тоской вспомнила посудомоечную машину на своей кухне.

Вскоре ее и появившуюся Линн испугал хриплый мужской голос.

- Я приму! Я приму! - заспешила Линн к небольшому столику в углу комнаты, где располагалась радиостанция. Схватив трубку, она радостно защебетала, и не нужно было быть гением, чтобы понять: вызывает Расти. Предоставив ей поговорить без свидетелей, хотя громкий голос Линн и не предполагал никаких тайн, Джина вернулась к мытью посуды.

Впрочем, ей не удалось полностью отключиться от переговоров, что обнаружилось при упоминании имени Пэриша, Она бесстыдно напрягала слух, чтобы услышать, о чем говорит Расти, но из-за шумов в эфире слова его еле доносились. Работает Пэриш так, будто завтра не будет и все нужно было кончить еще вчера!

Линн засмеялась:

- Много проблем с ним, а, родной?

- С ним проблемы даже у его лошади!

Джина тут же представила себе Пэриша верхом на коне, в шляпе, низко надвинутой на глаза, с блестевшей на солнце, словно смазанной маслом, мускулатурой.

- Идиотка! - проворчала она, зацепив краем блюда за раковину и чуть не разбив его. Это же ревизия, черт возьми, а не картинка в журнале! Вряд ли он ездит там без рубашки! Не говоря уж о том, что если его тело и блестит, то от пота! А она ненавидит потных мужчин!

- Джина!

Она вздрогнула, услышав свое имя, и обернулась к Линн: -Что?

- Хотите поговорить с Пэришем?

- С Пэришем?

- Ну да.

- О чем?

Линн пожала плечами:

- Ну... о работе, которую вы для него делаете, или еще о чем-то...

- О, э... - В голове Джины было так же пусто, как на девственно-чистом жестком диске, зато пульс вел себя безответственно. - Он что, просит меня?

- Расти говорит, что нет, но, если хотите что-нибудь сказать, он может подойти.

Она отрицательно качнула головой. Зачем же ей хотеть его, если он не желает с ней разговаривать? К тому же через пять дней он вернется. Несколько вопросов могут и подождать. Пять дней - это недолго. Почти ничего. Всего сто двадцать часов. Ей еще много нужно сделать такого, что не требует обсуждения с ним. Вот уж кто ей нужен в последнюю очередь, так это Пэриш Данфорд!

Пыль и жара мешали говорить.

- Эй! Фаррелли! - проревел Пэриш молодому пастуху, работающему с парой лошадей. - Прервись, парням во дворе клеймения нужна передышка. - По правде говоря, Фаррелли был слабоват - пока малый подтаскивал для клеймения одного быка, Пэриш успевал подтащить двух. Перерыв дал бы Пэришу возможность поставить парня на другое дело, не раня его самолюбия. Рвения у малого хватало, но у Пэриша не было времени ждать, пока тот поднатореет в этой работе.

- Хочешь, Блю заменит его? - предложил Расти.

- Ага, иначе мы никогда не закончим.

- Я не это имел в виду, - сухо возразил Расти. - Послушай, зачем такая гонка? Что происходит? Мы хотим попасть в Книгу рекордов Гиннесса или что?

Пэриш уставился на друга:

- Я отвел на первую ревизию семь дней. Мы начали клеймение на день позже, чем надо. Я не хочу отставать.

Расти поднял брови:

- Семь дней? Ну, это хорошая новость! Такими темпами мы управимся и за три дня. - Понимающая улыбка играла на его губах. - Кто-нибудь может подумать, что ты рвешься домой.

- И ошибется.

Расти откинул голову и засмеялся:

- Ну, вол!

Нахлобучив шляпу, Пэриш повернул лошадь прочь, чтобы не пришлось врать еще.

В среду Джина обедала в одиночестве. Точнее, сидя за столом в кухне, размазывала еду по тарелке. Несколько раз она ловила себя на том, что вглядывается в молчащую рацию и твердит себе, что ей нужен терапевт.

- Откуда эта детская влюбленность, если всего пару недель тому назад я была вполне взрослой, к тому же достаточно интеллектуальной женщиной? И почему, черт побери, я сижу здесь и разговариваю сама с собой?

Ответ на оба эти вопроса один - Пэриш Дан-форд.

- Черт! Черт! Черт! - Она стукнула по столу. - Проклятье!

Джина подняла подпрыгнувшую тарелку с нетронутой едой и отнесла в раковину. Никакой логики в ее гневе не было, а уединенная, тихая Мелагра, естественно, помочь ей не могла.

По чему она скучала, так это по компакт-дискам с чудесными играми и записями тяжелого рока. Но это все осталось в ее комфортабельном, оборудованном кондиционерами пент-хаусе, а старинный радиоприемник, стоявший у Пэриша в гостиной, принимал только передачи западной станции.

Споласкивая посуду, Джина решила больше заниматься компьютером, но тут же отказалась от этой идеи: сегодня она делала одну ошибку за другой. Может, стало бы легче от прогулки по свежему воздуху, но тогда она может не услышать вызов радиостанции, если...

"Джина! - обратилась она сама к себе. - Он не собирается звонить. Раз не нашел повода позвонить за эти три дня, то не позвонит и сегодня!"

Она открыла буфет и схватила полупустую бутылку виски и стеклянный стакан. Типичное плебейство. Хрусталю не место в Мелагре.

Джина плеснула в стакан немного жидкости и направилась в свою комнату, но остановилась взглянуть на рацию.

- Я намерена лечь спать, - сказала она аппарату. - И черт тебя побери, Пэриш Дан-форд! - Она тряхнула стаканом. - Не вздумай разбудить меня ночью!

Пэриш не спал. Он лежал, несчастный, в своем спальнике и уже около двух часов пялился в небо. Тысячи звезд, блиставших над головой, напоминали ему блеск ее глаз. Он не желал думать, но беспрерывно думал о том, как ее прелестное, маленькое тело уютно свернулось сейчас в теплой, удобной постели. Кажется, он готов стать пожизненным членом Общества анонимных страдальцев от бессонницы.

Пожалуй, решил он, пришло время поговорить с ней с глазу на глаз.

Джина не спала. А это означало, что она впала в безумие. В ее семье вроде бы не встречались психи, хотя она не слишком много знала о своих предках со стороны родного отца. Впрочем, она сильно сомневалась, что причина ее дезертирства из рядов "нормальных" - генетические штучки.

Бессонница и Пэриш Данфорд. Даже теперь, лежа без сна в полной темноте, она словно слышала, как он вызывает ее из соседней комнаты. Этот повторяющийся хриплый голос почему-то заставил ее подумать о Расти. Бог знает почему...

- О Боже! - Она соскочила на пол и побежала. Рация! Он и впрямь вызывает ее! Она рванулась в гостиную, скользя на поворотах босыми ногами.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

- Джина! Джина... Джина, это Пэриш. Ответьте, черт возьми!

- Иду, иду! Секундочку! - Вглядываясь в массу переключателей и кнопок, она старалась вспомнить, как он учил ее пользоваться радиостанцией. Назовите ее кем угодно, только дайте сотовый телефон хотя бы на день!

- Алло... Алло, слышите меня? - Она нажала какую-то кнопку, попавшуюся ей под руку.

- Джи... слушайте... вы... - прорывался сквозь шумы голос Пэриша.

Расстроенная, она судорожно нажимала на кнопку, крича:

- Пэриш, я не понимаю, что вы говорите. Что-нибудь случилось?

- Джина... не жмите... кнопку... не могу... не... вы...

О чем он говорит? Она не жмет...

Посмотрев на руку, она виновато сняла большой палец с кнопки на боку телефонной трубки. Голос Пэриша сразу плавно потек в комнату:

- Слушайте. Нажимайте ее, когда говорите вы, и отпускайте, когда говорю я. Поняли? Нажимайте, только когда говорите.

Она снова слышала его голос, и этого было достаточно, чтобы простить ему, что он разговаривал с ней, как с двухлеткой.

Усмехнувшись, она поднесла трубку к губам и, держа большой палец на кнопке, ответила:

- Вы подняли меня среди ночи, чтобы провести этот инструктаж, или была еще причина? - Она подняла палец и услышала его смешок. У нее потеплело на душе.

- Ага. Я хотел убедиться, что вы в случае чего сумеете ответить по радиостанции.

- Что ж, убедились, - ответила она. - Значит, теперь я могу идти спать?

- Исполнение было не совсем гладким, - веселился он.

- Не было практики.

- Вот я и подумал, вам нужно попрактиковаться, чтобы чувствовать себя увереннее. Можете считать, что я интересуюсь тем, как идут компьютерные дела.

- Прекрасно. Программа не доставляет мне никаких хлопот. - В отличие от вас.

- Хорошо. Э, так что происходит? Улыбаясь, она опустилась в кресло. Он хотел поговорить с ней. Нет, поболтать. Без особой причины он позвонил ей Джина взглянула на часы - в четверть одиннадцатого. Усмехнувшись, она передвинула палец на кнопку.

- Почти ничего не изменилось со времени вашего отъезда. А что могло случиться, Пэриш? Линн и я должны устраивать дикие оргии и развлекаться с мужчинами?

Пэриш плюхнулся на пассажирское место в машине. Судя по голосу, она опять его дразнила.

- Оргии с мужчинами? Вот уж нет! Я слишком хорошо знаю Линн, чтобы так думать.

- Но вы не знаете меня. Позвольте вас успокоить, я - образцовый гость вашего дома в ваше отсутствие. По-прежнему встаю на заре, хотя никто меня не будит, и ограничиваюсь одним душем вместо двух. Удовлетворены?

Он хмыкнул:

- Вовсе нет, Джина! Я ведь не говорил, что нельзя принимать душ два раза, просто нельзя два подряд... если, конечно, вы не пожелали бы разделить один на двоих. Сделай вы такой выбор, вам не пришлось бы спрашивать, что меня удовлетворяет.

Его вкрадчивый голос вызвал дрожь в ее теле. Она сняла палец с кнопки и, не веря самой себе, глубоко вздохнула.

- Знаете, Джина, если бы мне пришлось прямо сейчас выбирать между горячим и холодным душем, я выбрал бы холодный.

Беседа не способствовала сну, но Джину это не заботило. Было что-то очаровательно возбуждающее, но и безопасное в этом разговоре с ним, и, впервые в жизни, ей захотелось пофлиртовать.

- Но почему? - почти промурлыкала она.

- Сами догадайтесь.

- Ну... вы так утомлены, что не хотите спать?

- Поверьте, мисс Петрочелли, последние несколько ночей сон не был моей проблемой. Для кого-то, кто спит так крепко, как вы, это, может, и не так...

- Не говорите того, чего не знаете, мистер Данфорд. Я обычно очень чутко сплю. - Особенно когда жду тебя.

- Если вы так чутко спите, как же вы не слышали, что я стучал в вашу дверь?

- Я слишком устала в воскресенье.

- Тогда откуда вы знаете, что я стучал в воскресенье?

- Догадалась.

- Ложь. - Это прозвучало как признание в любви. - Интересно, что было бы, если бы я последовал своим инстинктам и вошел?

- Я последовала бы своим инстинктам и чем-нибудь швырнула бы в вас.

- Помните, предполагается, что вы спали?

- Даже во сне мои инстинкты и рефлексы в полном порядке. - Она почувствовала, что краснеет. О Господи! Неужели она сказала такое? Смех Пэриша подтвердил, что сказала.

- Ловлю вас на слове. А теперь должен предупредить вас, Джина, что по рации надо говорить осторожно. Кто-нибудь может подслушать нашу беседу и превратно истолковать совершенно невинный разговор.

Наверно, она должна быть шокирована таким открытием, подумала Джина. Она и была... немного. И все равно, ей было лестно сознавать, что Пэриш готов открыто флиртовать с нею. Она улыбнулась. Странно, она была счастлива.

- Вы молчите, потому что рассердились? - обеспокоился он.

- Нет, Пэриш, я не сержусь.

- Чудесно.

Искренность этого единственного слова окутала теплом ее сердце, и какое-то время она молчала, углубившись в собственные ощущения. Не означает ли молчащее радио, что Пэриш занят тем же?

- Пэриш, я слышала, что молчание - золото, но, наверно, уже время отпустить меня и кого-то подслушивающего спать.

Опять ее обволокло тепло хриплого смеха.

- Полагаю, вы правы. Кто-то из нас должен признать, что пора спать.

- Спокойной ночи, Пэриш, - сказала она, неохотно заканчивая разговор.

- Спокойной ночи, Джина... приятных снов. Если удастся, я позвоню завтра. Идет?

Она кивнула, прежде чем спохватилась, что он не мог ее видеть.

- Я... мне это нравится, - мягко сказала она в трубку.

- Мне тоже... Радио замолкло.

Теперь заснуть будет легко. Даже если кто-то и пожелал подслушать их разговор, подумала Джина, или случайно на него наткнулся, то наверняка счел его банальной и пустой болтовней. Для нее же он был полон смысла.

Странно, но такое невидимое общение с Пэ-ришем, этот ночной разговор, помогло ей лучше узнать его. Она улыбалась, ощущая себя счастливой.

Ее сексуальный опыт был ограничен долгой связью с хорошим, разумным человеком, который хотел от нее только одного - эмоционально безопасного секса. Поэтому она всегда расценивала горячие, пылкие отношения, изображаемые в фильмах и романах, как прыжок с парашютом - это смело, возбуждающе, но не то, в чем она хотела бы участвовать.

Любовная связь с Пэришем Данфордом напоминала бы прыжок без парашюта.

- Послушай, либо ты куришь нечто более крепкое, чем табак, либо у тебя шок, либо еще что-то.

- Расти, мне невдомек, на какого кролика ты охотишься.

- Я хотел бы знать, какого черта ты все утро скалишься, как пятнадцатилетний пацан, который только что спел свою первую серенаду?

- Знаешь, Расти, еще немного, и ты мог бы стать экстрасенсом.

- Экстра... что?

Подавив усмешку, Пэриш подвинулся, освободив Расти место на бревне рядом с собой.

- Отдохни, приятель, не беспокойся, мы укротим скотину перед загоном. Я после ленча возьму с собой нескольких парней и займусь беглецами. Ничего страшного.

- Совсем недавно ты волновался, что мы отстаем, а теперь... - Расти внимательно изучал его. - Нет, это у тебя не шок, это, должно быть, или наркотики, или любовь.

Пэриш встал и потянулся.

- Ладно, приятель, мне надо осмотреть несколько метисных волов. Подобрав свое седло, он направился туда, где были привязаны лошади.

- Будь осторожнее, - сказал Расти. - Не петушись.

Пэриш обернулся:

- Да ты что? Когда это я был неосторожен на ревизии?

Расти ухмыльнулся:

- Почему ты решил, что я предостерегаю тебя насчет волов? Все знают, что чаще всего рога ломают из-за коров. Я думаю, не следует забывать, как непредсказуемы бывают самки любого вида. - И он рассмеялся при виде ответного жеста Пэриша.

- Я разбудил вас?

- Нет, просто я была занята макетом балансовых счетов Даунса. - И покрывалась испариной в ожидании твоего вызова, подумала она.

- Преуспели?

- Не так хорошо, как надеялась, но уверена, что справлюсь. Как прошел ваш день? - Блестящий вопрос!

- Он был длинный, жаркий, трудный. Я только что закончил загонять нескольких беглецов, которые надеялись взять над нами верх.

- Но уже почти полночь. Как можно перегонять скот в темноте?

- Вы насмотрелись ковбойских фильмов, Джина. Мы осматриваем скот, а не перегоняем. - Его веселый тон удержал ее от дальнейших критических замечаний. - Причем в темноте осмотра не проводим, а загоняем скотину на освещенный двор. Я когда-нибудь возьму вас в лагерь, чтобы вы сами увидели, как это делается. Для горожанина единственная возможность понять, что происходит, - это увидеть самому.

Приглашение в лагерь было, вероятно, просто декларацией, поэтому Джина, уклоняясь от этой темы, спросила:

- Где вы теперь? Все еще на... э... Чаепитии?

- Не-а. Оставили его сегодня утром. Мы теперь в лагере на полосе. Вот почему явились так поздно. Завтра снова начинаем осмотр скота в этой области.

Ее удивило, что она легко уловила усталость в его голосе, тогда как обычно замечала только доверительность тона, юмор, сарказм. То, что теперь она различает такие тонкие нюансы, встревожило ее. Лучше не обращать на это внимания.

- Если удастся, мы закончим клеймение в субботу и в воскресенье вернем волов в загон.

Ее сердце дрогнуло: она знала, что, когда скот в загоне, мужчины возвращаются домой.

- Значит... вы вернетесь в воскресенье вечером?

- Если повезет. Если нет, то рассчитывайте на понедельник.

Напуганная тем, что она очень рассчитывала на это, Джина попыталась перевести разговор на другую тему:

- Кстати, Пэриш, вы лично ответственны за причудливые названия, вроде Чаепития?

Он засмеялся.

- Что касается Чаепития, признаю себя виновным, за остальное - нет. Лагеря уже назывались так, когда я купил это место. Взгляните на карты, что висят на стене.

Упомянутые карты были прикреплены к пробковой доске объявлений, висевшей в грязном углу над радиостанцией. На двух из них - аэрофотосъемка Мелагры, помеченная в разных местах черными чернилами, и стандартная карта, на которой деревья не мешали изображению рек и дорог, пересекавших имение.

- Вижу, - сказала она; он, очевидно, ждал, что она скажет.

- Так вот. Полосы представляют лагеря ревизии. Полоса на юго-западной границе находится близ взлетно-посадочной полосы времен второй мировой войны, отсюда и названия. В южном углу - Долгий Путь, он так назван потому, что... это - долгий путь туда и долгий путь обратно.

Она перевела глаза и нажала кнопку на трубке:

- Столько историй за одними только этими названиями, что интересно услышать об остальных.

- Тот лагерь, что в восточном углу, похож на локоть, он и называется Локтем. Вы следите, Джина? Скажите, если запутались.

- Очень забавно, но почему Чаепитие?

- Ах, да! Ну, лагерь Чаепития когда-то назывался Номер Первый, потому что традиционно именно с него начинается ревизия. Но вскоре после того, как мы пришли сюда, маленькая Кали ушла и потерялась, и мы четыре часа не могли ее найти. Рон Гэлбрайт обнаружил ее с самолета именно на Номере Первом и радировал. Я был ближе всех к ней, а когда ее нашел, маленькая негодяйка сидела с двумя куклами и пластмассовым чайным сервизом, - он засмеялся, она, видите ли, хотела устроить чайный прием без старших сестер, всегда портящих дело!

Джина рассмеялась, понимая при этом, что все тогда запросто могло окончиться несчастьем. Вот уже более двухсот лет, со времен первых английских поселений, люди теряются и погибают на малообжитых австралийских окраинах. Это очень суровая часть света.

- Которая из девочек - Кали? Я никак не могу удержать в памяти, какого именно ребенка как зовут.

- Она настоящая склочница, из тех, кто трещит без умолку.

- Не поняла, Пэриш. Он засмеялся:

- Она третья; кстати, пятый, последний лагерь осмотра известен как Номер Третий из-за того, что это последняя, третья, ревизия.

- Что-то очень замысловато, не знаю, можно ли вам верить.

- Я честный бойскаут! Как я могу лгать вам? - Голос звучал трагически.

- Я еще недостаточно вас знаю. Возникла пауза, потом он ответил:

- Может быть, настало время, Джина, чтобы поверить мне и попробовать узнать лучше?

Его голос упал до интимного шепота, и она вынуждена была взяться за трубку и левой рукой, чтобы держать ее прямо.

- Я никогда не одобряла азартные игры, Пэриш. Я рано поняла, что хотела бы иметь жизнь организованную, предсказуемую и практичную. Обманчивые же надежды несут недолгое возбуждение, а потом боль. - Она отпустила кнопку и перевела дыхание.

Загрузка...