Глава 7


– Алина, Алина! – зовет меня кто-то тихо.

Звуки доносятся словно сквозь вату, они очень далеко, и мне не хочется выныривать из благостной тьмы, так славно убаюкивающей.

– Алина, – на этот раз шепчет голос, и я чувствую, как кто-то…

Нюхает мои волосы?! Серьезно?!

От осознания этого факта глаза открываются сами собой.

– Вы кто? – первый вопрос вылетает из меня автоматом. – Ааа, странный мужчина из леса, я вспомнила.

На душе становится немного спокойнее.

– Ты пришла в себя, хвала Подлунному! Я так переживал, – эмоционально восклицает он.

– Да, пришла, и в этот раз, кажется, быстрее, чем в прошлый. И голова сейчас не болит. Я в обморок умудрилась грохнуться, верно? – спрашиваю детали собственного фиаско.

– Да, но я успел поймать тебя, не волнуйся, ты не упала, ничего не повредила.

– Эм, а где это мы? – оглянулась вокруг.

Дороги, мощенной булыжниками, не было, впрочем, как и деревьев. По крайней мере в радиусе нескольких метров, ведь мы находились в деревянной… Избушке?

– Это дом лесника, он иногда обедает здесь, когда проверяет окрестности на наличие залетных охотников и прочего непотребства. Кровать тоже есть, как видишь, хотя он тут ни разу еще не ночевал, но я забочусь о своих людях, – пояснил мужчина, кажется, имя его Ричард.

– О, надо же, а я думала, вы сами бегаете по лесу и отлавливаете непрошенных гостей, как меня, – сказала на полном серьезе. – Ой, я вспомнила, почему потеряла сознание. На одну крошечную долю секунды мне показалось, что я нахожусь сейчас очень далеко от дома, от чего и случилась паническая атака, видимо. Но ведь это не может быть правдой, да? – не дожидаясь ответа, полезла за своим телефон. – Хм, здесь тоже не ловит и экстренные вызовы не отправляет. Бесполезный кусок пластика!

– Эм, а где твой дом? – аккуратно спрашивает Ричард. – Как называется место, откуда ты родом?

Мне бы насторожиться, почему он так странно реагирует на эту тему, но я подвоха не замечаю.

– В Ставрополе. В нашем крае точно нет Бердсбурри. Да и вообще в стране нет такого, я думаю. Разве где-нибудь в Англии, название, по крайней мере, навевает мысли о ней.

– Бердсбурри- это наше государство. Ближайший город – Дингстон, столица. Того, что ты назвала, здесь нет, и у соседей тоже нет. Ни Англии, ни России, ни твоего города тем более, – с сочувствующим видом сообщает Ричард. – Зато ты отлично меня понимаешь! Плюс, правда?

Нашел с чего воодушевиться. Конечно, я его понимаю, ведь мы говорим на одном языке.

Пристально смотрю на него – врет или не врет? Глаза вроде не отводит, честные они, на первый взгляд, а на самом дне плещется…

– Вина? Почему я вижу у вас вину? Вы меня притащили в тот лес, оставили, а потом передумали и вернулись? Я же не могла на самом деле в лужу сама провалиться и оказаться не пойми где. Но зачем? Украшения мои все на месте, да и их можно было взять сразу. Меня вы вроде не трогали. Или трогали?! – истерично рявкаю, от чего он подскакивает.

– Алина! Вы что! Нет, конечно! Я лорд! А не разбойник! – взвизгивает Ричард.

Получилось довольно смешно, учитывая его немалую комплекцию.

– Ладно, ладно, верю. Не вы злоумышленник. Но тогда остается вариант с тем что я сошла с ума, либо же вы сумасшедший, хотя указатель с дорогой я помню. Еще один вариант – кто-то решил меня разыграть. Но больно долго, да и слишком масштабно, на подобное шоу у моих друзей не нашлось бы средств, да и фантазии тоже.

– Эм, я точно вас не разыгрываю. А скажите, Алина, в вашем городе магии нет, да?

– Магии? Не замечала. Нет, конечно, шарлатанов полно везде, да и знахарки там всякие в деревнях живут, но чтобы прям магия, как в книжках, этого точно нет.

– Дело в том, что у нас есть. И совсем не хочется мне пугать вас, но сообщить я обязан.Полагаю, что вы перенеслись из вашего мира к нам. Я слышал о подобных случаях, – авторитетно кивает Ричард.

– Ага, другой мир, значит, да? С магией, драконами?

– Нет, драконов у нас нет, только оборотни, – осторожно отвечает он.

– Оборотни, еще лучше, – согласно киваю и начинаю истерично смеяться, так что Ричард наверняка сейчас засомневался в моем душевном здоровье, если раньше этого не сделал. – Что ж, мама всегда говорила, что я не от мира сего, а иначе почему все электроприборы ломаются при моем приближении, да? А всего лишь надо было мне переместиться в другой мир. У вас же нет электрочайников, кофеварок, принтеров и прочего?

– Нет, – растерянно качает головой Ричард, – не слышал никогда о таком.

– Отлично! Тогда я у вас смогу прижиться! – с повышенным энтузиазмом подрываюсь с кровати. – Вы, помнится, здешний лорд. Значит, не должны оставить деву в беде, приютите? Попаданок обычно хорошо встречают, насколько из книг помню.

– Эм, да, конечно, – соглашается он.

– Тогда пошлите к вам во дворец! Чего же мы ждем!

– У меня не дворец, у меня поместье. Во дворце король и наследный принц живет.

– Неважно, Ричард. Заодно мне все расскажете по пути, как тут устроено, какие порядки и так далее, – по-свойски бью его по плечу, – ну, чтобы не позорила вас на приемах светских.

После этой моей фразы всерьез обеспокоилась за глаза своего спасителя, еще немного, и они точно вывалились бы.

А как ты думал? Будешь меня разводить на попаданство, а я и поверю? Нет, уж, дудки. Я не наивная дурочка. Реализма во мне плещется слишком много. Сейчас мигом на чистую воду выведу тут всех!

Загрузка...