ЧАСТЬ III

К закату дело наконец

Доходит до развязки.

Идем домой. Вечерний луч

Смягчил дневные краски.

Льюис Кэрролл. «Алиса в стране Чудес»[3]

ГЛАВА 27

Знаете, чего бы мне хотелось? Хоть раз не чувствовать себя после магического путешествия так, словно у меня только что вырвали позвоночник через нос.

Я лежала на холодных камнях, дожидаясь, пока внутренности встанут на место. Рядом кто-то пыхтел и давился, и знакомый голос произнес:

— Все хорошо. Не торопись, приходи потихоньку в себя.

Мама.

Повернув голову, я увидела, что она стоит на коленях возле Дженны, а та сжалась в комочек, лежа на боку, и вся дрожит. Вампирам перемещение через итинерис дается тяжелее других.

Я встала на четвереньки и огляделась. Вечерело, поблизости плескали волны, в воздухе пахло сыростью. Сзади возвышался здоровенный камень с вырезанной в центре неглубокой нишей — должно быть, итинерис. Чуть в стороне с ошарашенным видом сидел на земле Арчер. Дальше стоял Кэл, а рядом с ним… Прищурившись, я по длинной рыжей косе узнала Финли.

Вдруг я вспомнила о гримуаре и схватилась за спину. Как ни странно, книга все еще оставалась у меня за поясом — счастье, что не выпала по дороге.

Я встала, колени подгибались и земля под ногами ходила ходуном.

Кто-то поддержал меня под локоть.

— Легче, легче!

Папа улыбался мне. В лунном свете узоры у него на лице казались совсем черными. Я с восторженным писком повисла у него на шее, ткнувшись лицом в пиджак. Когда снова смогла говорить, я чуть отстранилась и прохрипела:

— Как вы ухитрились переправить Торина в школу?

Папа несколько раз подряд быстро моргнул. Я сперва подумала, его удивил мой вопрос, а потом поняла, что он еле сдерживает слезы. Мой отец, специалист экстра-класса по сдержанности и невозмутимости, готов расплакаться оттого, что встретился со мной! У меня тоже защипало глаза. Папа кашлянул, расправил плечи и ответил:

— Это было чрезвычайно трудно.

Я засмеялась сквозь слезы.

— Еще бы!

— Торин сам все придумал, — сказал кто-то у меня за спиной.

Оглянувшись, я увидела Иззи, одетую, как и мои родители и Финли, в джинсы с черной курткой. Ярко-рыжие волосы прикрывала черная кепка.

— У нас дома куча разных старинных магических книг, и когда вы с Кэлом исчезли, Торин откопал заклинание, позволяющее перемещаться между зеркалами.

— Сложнее всего, разумеется, было найти среди них твое зеркало, — произнесла Эйлин, выходя на свет.

— А вы не боитесь, что он так и не вернется? Будет подглядывать в женские раздевалки и так далее?

Эйлин покосилась на Иззи.

— Торин нас не покинет. У него есть на то причины, — сказала она.

Даже при слабом освещении было видно, как у Иззи запылали щеки. Может, когда-нибудь я и выясню, в чем тут дело, заодно с тысячью других дел, которые требуется разъяснить.

Дженна уже дышала ровнее, крепко сжимая в кулаке кровавый камень. Мама погладила ее по руке:

— Полежи пока, отдохни.

Дженна, кивнув, закрыла глаза. Только теперь мама подошла ко мне и крепко обняла.

— По-моему, мы исчерпали лимит на трогательные встречи после разлуки, — усмехнулась она, прижимаясь щекой к моей макушке.

— Даю слово — когда все закончится, я больше из дому не выйду! Будем целыми днями сидеть перед телевизором, есть пиццу и смотреть дурацкие передачи.

Мама глянула мне через плечо.

— Я думаю, иногда тебе все-таки захочется выйти…

Теплая рука Арчера легла мне на талию.

— Люблю пиццу и дурацкие передачи по телевизору!

Я с изумлением обернулась к нему.

— Тебя же ранили в грудь…

— Кэл, — просто объяснил он. — Я этому типу должен целую гору гамбургеров. Прямо неловко.

Мама быстро улыбнулась мне.

— Знаешь, Софи, не так я представляла себе встречу с твоим первым настоящим бойфрендом.

— Мама!

Арчер крепче прижал меня к себе.

— То есть я — первый парень, которого твои родители спасли с заколдованного острова при помощи волшебного зеркала? Я польщен!

Я скорчила ему гримасу и отвернулась к воде.

— Как я понимаю, это и есть Лох-Белах?

— Да, — ответила Эйлин. — С тех пор как ты исчезла, мы даром времени не теряли.

Мама встала плечом к плечу с Эйлин, а Финли и Иззи держались чуть позади.

— Мы тоже, — сказал Кэл.

Я только сейчас заметила, что он стоит рядом со мной с другой стороны.

Мама сказала:

— Идем, солнышко.

Я спросила:

— Куда?

— Вон! — Иззи показала на замшелое каменное строение.

Когда-то в этом домике, наверное, было уютно. А без окон, по всей видимости, проще сохранить в доме тепло зимой, когда холодный ветер дует с озера. Но когда внутрь набилось девять человек, а в очаге тлеет торф, становится несколько душновато. К тому же меня втиснули между Кэлом и Арчером, и они меня сдавили с обеих сторон.

Посреди комнаты стоял дряхлый ломберный столик, заваленный книгами и географическими картами. Да уж, Брэнники любое помещение превратят в комнату Военного совета.

Эйлин, как обычно, заняла позицию во главе стола и скомандовала:

— Так, рассказывайте!

Мы с Арчером, Кэлом и Дженной совершили нечто поистине эпохальное: переглянулись вчетвером одновременно.

В конце концов Дженна сказала:

— Вообще-то, все довольно сложно…

Папа сухо заметил:

— Чтобы подать вам весточку, мы использовали заключенного в зеркальный плен колдуна шестнадцатого века. Думаю, можно смело сказать, что сложности нам знакомы не понаслышке.

Арчер тихо засмеялся и шепнул:

— А мне нравится твой папа!

— Даже не сомневаюсь, — буркнула я в ответ.

— Сестры Каснофф устроили в школе питомник демонов. — Кэл, как всегда, перешел прямо к сути дела.

Я вдруг заметила, как плотно сжаты его губы, как напряжены плечи. Кэл всегда такой сдержанный, из-за этого я порой забываю, что ему сейчас не легче, чем мне. Хотела взять его за руку, но передумала, едва коснувшись рукава. После выходки Элоди дотрагиваться до Кэла я не могла.

Кашлянув, я произнесла:

— Есть еще новости, кроме того, что сказал Кэл.

Хотя папа, формально говоря, стоял на другом конце комнаты, я без труда до него дотянулась. Как только наши руки встретились, я отправила ему слабый магический импульс. Папины глаза расширились.

— Магия вернулась, — выдохнул он.

Я кивнула.

— В полном объеме. Благодаря вот этому.

Я шлепнула на стол гримуар и коротко рассказала, как сестры Каснофф рассчитывали подчинить меня.

— Лара показала мне магические картинки из семейной истории. Печальное у них прошлое. Практически всю деревню, где жил Алексей Каснофф, истребили за колдовство. Как ни странно, все началось с того, что один маленький мальчик очень хотел оказаться в безопасности. Он считал, что демоны защитят экстраординариев, и эту веру передал своим дочерям. — Я обвела взглядом тесную комнатку. — Нужно понять, что наши противники вовсе не злодеи, орущие: «Бугага, мы захватим мир!» Сестры Каснофф убеждены в своей правоте.

— Это и страшно, — кивнул папа. — Люди редко отдают себе отчет в том, что творят зло.

Я вспомнила бормотание миссис Каснофф: «Цель оправдывает средства». Будь в комнате не так жарко, меня бы пробрала дрожь.

— С ними все ясно, — вздохнул Арчер. — А у вас какие планы?

— Мы спустимся в преисподнюю! — объявила Иззи, подпрыгивая.

Глаза у нее блестели, словно «преисподняя» — нечто вроде кондитерской.

— Погоди, — остановила ее Финли. — Не так все просто, Из.

— Да неужели, — слабым голосом отозвалась Дженна.

— Во-первых, пойдет одна Софи, — изрекла Финли.

Эйлин прибавила:

— Только она способна туда проникнуть.

— Так, ребята, но вы же не знали, что ко мне магия вернулась, — возразила я, с трудом освобождая прижатую к Арчеру руку, чтобы вытереть пот со лба. — Почему вы решили что мне это по силам?

— Мы на тебя и не рассчитывали, — сказала мама, присев на край стола. — Думали послать папу, надеясь, что демоническая кровь поможет ему уцелеть. Нужно было что-то делать.

Мама со вздохом потерла глаза. Я никогда еще не видела ее такой усталой, словно постаревшей.

— Но раз твои способности восстановлены, спуск в подземный мир не должен составлять проблемы, — сказал папа. — Ты отправишься туда в одиночку и наберешь столько демонического стекла, сколько сможешь унести.

— Почему вы так легко об этом говорите, словно речь идет о прогулке в парке? — спросил Арчер. Он дернул рукой, — наверное, хотел отвести волосы со лба, и чуть не пришиб меня локтем, я еле увернулась. — Ах-ах, Софи быстренько сбегает в преисподнюю, насыпать демонического стекла в корзинку!

— Мы с папой больше других заботимся о безопасности Софи!

Мамин голос звучал ровно, но во взгляде сквозила сталь. Не знаю, это фамильная черта Брэнников сказывалась или просто материнский инстинкт.

— Я понимаю, — пошел на попятный Арчер. — Слушайте, я знаю, что Софи — демон. В магическом плане она способна любого из нас размазать по стенке. Но с чем ей придется столкнуться в преисподней? Могут ей там встретиться другие демоны или еще какие-нибудь чудища?

Мама с папой переглянулись. Эйлин кашлянула.

— Мы не знаем точно. Туда никто не спускался.

— И что? — разозлился Арчер. — Отправите ее и будете надеяться на лучшее? Сумасшедший дом, да и только! Должен быть какой-то другой способ одолеть сестер Каснофф!

Я подергала его за рукав, испугавшись, что он опять заведет про «Око». Было ужасно неловко разговаривать с ним при всех.

— Ау! Никто меня не заставляет, я сама иду, добровольно. — Я оглянулась на Эйлин. — Демоны, которых создает Лара… Их ничто не берет, кроме этого самого стекла?

— Да.

Я набрала в грудь побольше воздуха, надеясь, что голос не будет очень сильно дрожать.

— Тогда я пойду.

— Спасибо, Софи, — сказал папа.

Эйлин бодро кивнула.

— Итак, решено. Завтра на рассвете Софи отправится на остров, который находится посередине озера, а оттуда через портал в преисподнюю.

Внутренности у меня завязались узлом. Я обвела взглядом людей, которые были мне дороже всего в целом мире, и негромко подтвердила:

— Завтра.

ГЛАВА 28

На следующее утро я расхаживала по каменистому берегу озера и ломала голову над тем, как перебраться на остров.

Над горизонтом только-только проглянул легчайший отблеск розовато-серого. Организм подсказывал, что времени сейчас приблизительно «фу, какая безбожная рань». Поспать удалось всего несколько часов. После папиного объявления, что назавтра мне спускаться к чертям в преисподнюю, спать никому особо не хотелось. Мама, Финли, Иззи и Эйлин разложили спальные мешки в домике, а я сотворила палатки для себя, папы, Арчера, Кэла и Дженны. Палатки получились не ахти, а наша с Дженной так и вовсе провисала в середине, зато я впервые после долгого перерыва что-то намагичила.

Папа сказал:

— Ты понимаешь, что вот сию минуту создала нечто из ничего?

Я помолчала немного, осмысливая его слова. Для обычных ведьм и колдунов сотворить что-нибудь из ничего практически невозможно. Элоди под руководством Алисы освоила этот фокус, а мне заклинание никак не давалось. Папа был прав — только что я сделала это, не задумываясь.

— Приятно видеть, что ты снова можешь пользоваться своими способностями, — тихо сказал он.

Я посмотрела на фиолетовые разводы у папы на лице и, не говоря ни слова, крепко его обняла.

А сейчас я стояла у воды, и магия мирно плескалась во мне. Когда я хотела пройти процедуру Отрешения, папа сказал, что это значило бы лишиться чего-то настолько же неотъемлемого, как цвет глаз. Он был прав. Без магии я чувствовала себя так, словно от меня оторвали большущий кусок.

Я зябко потерла руки выше локтей. Хотя я и преобразовала свою школьную форму в толстый черный джемпер с джинсами, в Ирландии к сентябрю намного холоднее, чем в Джорджии. Само собой, дрожала я не только от холода. Жутко было смотреть на здоровенную скалу, возвышающуюся над озером.

Обхватив себя за плечи, я уселась на прибрежный валун рядом с Эйлин. Специально поднялась до рассвета, чтобы избежать лишних прощальных сцен, однако Эйлин встала еще раньше и уже дожидалась меня на берегу.

Первым делом она сказала:

— Грейс разрешила мне тебя проводить. Я боялась, что, если она сама пойдет, вам обеим будет тяжело. С отцом было бы то же самое, а тебе сейчас необходимо сосредоточиться.

Я была ей благодарна, хоть Эйлин и напустила на себя неприветливый вид.

Потом я спросила:

— Что мне теперь, лодку сотворить, что ли?

Эйлин пожала плечами.

— Делай, как тебе удобнее. Я в магии не разбираюсь.

— Можно вплавь переправиться, — заявила я. — О, или прямо так по воде рвануть? Магические водные лыжи!

Я вытянула перед собой руки, словно держась за рукоятку тех самых невидимых водных лыж.

Эйлин посмотрела на меня и вдруг спросила:

— Ты всегда так себя ведешь, когда волнуешься?

Я уронила руки и снова отвернулась к воде.

— Ну да, вроде того. Понимаете, лодку сотворить я, наверное, смогу. А какую? Моторку? Или парусную? Или мне самой грести всю дорогу…

— Придумывай, пожалуйста, молча!

Сами по себе слова не казались угрожающими, но взгляд у Эйлин был такой, словно она вот-вот врежет мне по лицу ногой с разворота.

Наступила тишина, только слышно было, как волны плещутся о берег да стучат мои зубы. Я осторожно оглянулась. Когда я на заре выползала из палатки, Дженна сладко спала. Я не стала ее тормошить — в том числе и потому, что ей не помешает хорошенько отдохнуть. А главное, разбуди я ее — пришлось бы прощаться, а прощаться перед тем, как отправишься в ад, как-то слишком уж… окончательно.

По той же причине я и к маме не пошла, и палатку Арчера обогнула по большой дуге. Уже приближаясь к берегу, услышала тихое:

— Мерсер!

Он выглядывал из палатки, стоя на коленях, волосы дыбом, школьная форма измята. У меня чуть сердце не разорвалось. Я бросилась назад, по возможности бесшумно, и буквально прыгнула на Арчера, мысленно оправдываясь тем, что мы просто обмениваемся утренним поцелуем, как обычная нормальная парочка. Даже когда Арчер втащил меня внутрь, в уютное, пахнущее им тепло, я не позволила себе и на секунду подумать, что, возможно, вижу его в последний раз.

А когда он прижал меня к себе и шепнул: «Мерсер, я лю…» — я зажала ему рот ладонью.

— Не говори, не надо! Скажешь это когда-нибудь потом, когда смерть не будет маячить на горизонте, хорошо?

Он что-то промычал, и я, скорчив гримасу, убрала руку. Арчер чмокнул меня в нос.

— Я только хотел сказать, что люблю ночевать в палатке. Ну ладно, скажу в другой раз, когда ты вернешься.

Я обхватила его за шею и притянула к себе.

— Смотри не забудь!

Вспоминая об этом сейчас, я чувствовала, как лицо и даже шею заливает краска. С трудом оторвала взгляд от палатки Арчера и заставила себя смотреть на озеро. Я обязательно вернусь. Все будет хорошо, а собирать в преисподней демоническое стекло совсем не трудно. Может, я еще успею к завтраку.

Правда, если я так и не уйду, то не смогу вернуться.

И внезапно мне пришел в голову самый простой способ добраться до скалы.

Я встала и вытянула руку, нацелив указательный палец на озеро. По его поверхности пробежала рябь, а потом вода с громким плеском расступилась, оставив посередине узкую илистую дорожку до самого острова.

— Может, не шибко зрелищно, зато практично, — изрекла я, надеясь, что Эйлин не расслышит страха в голосе.

А она положила руку мне на плечо — раньше ни разу не прикасалась — и сказала:

— Все будет хорошо, Софи Брэнник. Я тебя уже немного знаю. Ты у нас крепкий орешек.

Я чуть не поправила: «Софи Мерсер». Ограничилась простым:

— Э-э, спасибо, тетя Эйлин.

Она убрала руку.

— Давай не будем перебарщивать.

— Ага, извините.

Я смотрела на вязкую серебристую дорожку, изо всех сил стараясь напомнить себе, что уже побывала в самых жутких передрягах. Сбежала из горящего здания, отбилась от оборотня, не позволила Ларе подчинить себя. По сравнению с этим прогуляться по дну озера — вообще раз плюнуть. А ноги все равно не слушались.

— Ну что, в путь? — спросил кто-то сзади.

Кэл. Стоит у самой воды, руки в карманах.

Я растерянно воззрилась на него.

— Ты же не можешь!

— Я не могу войти с тобой в преисподнюю, но нигде не сказано, что нельзя тебя проводить.

Эйлин посмотрела на него, на меня и в конце концов сказала:

— Можно попробовать.

Кэл осторожно ступил на созданную мной тропу. Я напряглась, ожидая, что на него обрушится стена воды. Нет, не обрушилась. Я перевела дух.

— Вроде получается, — сказал Кэл.

Эйлин пожала плечами:

— Тогда иди.

И зашагала к дому, даже не прибавив: «Постарайтесь остаться в живых». Я не позволила себе смотреть ей вслед, а то не удержалась бы и кинулась обратно.

Вместо этого я шагнула-таки на тропу и догнала Кэла. Дно озера мягко пружинило под ногами. Мы осторожно двинулись сквозь толщу воды.

— Брэнники, магия, пекло, ну и дела, — легким тоном обронила я.

Кэл отрывисто фыркнул — у него это могло сойти за смех.

На особенно скользком месте я покачнулась, и Кэл тут же подхватил меня под локоть. Смущаться я не собиралась и уж точно не хотела, чтобы щеки стали ярко-красными, но именно это и произошло. Наши взгляды встретились. Кэл так поспешно отдернул руку, что потерял равновесие и начал падать. Я вцепилась в него, и мы повалились оба. Я врезалась в стену воды справа, а Кэл — слева. Я окунулась с головой, и меня тут же вытолкнуло на тропу.

Я сидела на земле, растопырив руки-ноги, с волос капала вода. Кэл сидел напротив, тоже мокрый насквозь и совершенно обалдевший. Наши взгляды снова встретились.

Мы покатились со смеху.

— Ой, мамочки! — задыхалась я. — Ну и вид у тебя!

— У меня вид? — отсмеявшись, хмыкнул Кэл. — На себя посмотри!

Он встал и наклонился, протягивая мне руку. Я ее с благодарностью приняла. Как только встала, я повела рукой, с помощью магии высушив волосы и одежду. Кэл сделал то же самое.

— Вот что, пока мы от стеснительности не изувечили друг друга, надо бы поговорить и все выяснить, как ты считаешь?

Кэл улыбнулся краем рта и двинулся дальше по тропе.

Ответил:

— Незачем стесняться. Я тут все думал, после той истории с Элоди. — Он глубоко вздохнул, и я поняла, что сейчас один из тех редких случаев, когда Кэл произносит больше двух-трех слов подряд. — Софи, ты мне нравишься. Очень. Одно время я думал, между нами может быть что-то большее, но ты любишь Кросса.

Кэл сказал это самым будничным тоном, и все-таки уши у него покраснели, я заметила.

— Я помню, что говорил о нем всякое, но… Я был неправ. Он хороший парень. В общем, как твой жених я бы хотел быть тебе больше, чем другом. — Он остановился и повернулся ко мне лицом. — А как друг я хочу, чтобы ты была счастлива. Если тебе нужен Кросс, я мешать не стану.

— Я самая отвратительная невеста на свете, да?

Кэл дернул плечом.

— Не-а. Одного моего знакомого нареченная невеста вообще подожгла.

Я засмеялась, чтобы не заплакать, и робко протянула к нему руки. Кэл прижал меня к себе. Всякая неловкость между нами пропала, как не было. В груди у меня потеплело. Я точно знала, что это тоже любовь, только совсем другая.

Всхлипнув, я отступила назад и вытерла нос рукавом.

— Ладно, самое трудное позади. Пошли теперь в преисподнюю!

— Еще два места найдется?

Я вздрогнула. Позади на тропе стояли Дженна с Арчером. Дженна едва держалась на ногах, цепляясь за рукав Арчера.

Я только и смогла выговорить:

— Что?!

Арчер осторожно сделал пару шагов вперед.

— До сих пор мы вроде бы действовали сообща. Не вижу причин что-либо менять.

— Ребята, вам нельзя в преисподнюю! Слышали, что папа сказал? Только у меня одной…

— Достаточно магической силы. Ага, слышали, — отозвалась Дженна. — А как ты потащишь обратно целую кучу демонического стекла? Ты же обожжешься. Кто знает, может, твоей магической силы хватит на всех. Ну, и у нас самих тоже кое-какие способности имеются.

Я знала, что должна отправить их обратно. Вот только с ними было гораздо веселее и совсем не так страшно. В конце концов я притворно вздохнула:

— Что с вами делать! Ладно, только помните: я главная, а вы всего лишь мои помощники.

— Черт, а я-то надеялся, что ты будешь меня романсить, — ответил Арчер, взяв меня за руку.

— Кэл, а ты какую роль себе присмотрел? — спросила я.

Кэл задумчиво глянул на громоздящуюся над нами скалу. Раздался скрежет, и прямо у нас на глазах в камне появилось отверстие.

— Меня вполне устроит роль «парня, который не сдох», — пробормотал Кэл себе под нос.

Я сказала:

— Мы с вами побеждали вурдалаков, пережили нападения демонов и «Ока Божия», даже мертвых поднимали. И сейчас тоже справимся!

— Вот потому ты и наш предводитель — умеешь произносить воодушевляющие речи. — Арчер сжал мою руку.

И мы все вместе шагнули в портал.

ГЛАВА 29

Едва мы очутились внутри скалы, отверстие за нами закрылось.

— Ну конечно, — вздохнул Арчер.

Я подняла руку. С пальцев сорвался светящийся шар. Правда, толку от него было мало. Кроме влажно блестящего темного гранита ничего и не разглядеть.

— Мы уже в преисподней? — спросила Дженна. — Если честно, я думала, будет жарче.

Я долго молчала, озираясь в темноте, и наконец ответила:

— Не знаю… кто-нибудь видит стрелочку с надписью: «Преисподняя — 2 км»?

— Увы, нет, — отозвался Арчер. — А скажите, мне мерещится или вы тоже замечаете нечто странное?

Теперь и я заметила — такое чувство, словно воздух в пещере заряжен электричеством. Волоски у меня на руках стояли дыбом, и магия бурлила внутри.

— Не мерещится. Точно, мы на месте. Попробую-ка я вот что…

Я сосредоточилась, насколько могла. По части заклинаний не сумела придумать ничего более изощренного, чем: «Пусть вам ничего не повредит!» Во всяком случае, магия всколыхнулась, поднимаясь снизу, и плавно потекла через руки. Чары молочно-белым дымом заклубились вокруг Арчера, Дженны и Кэла и потихоньку впитались.

— Ну как, чувствуете защиту?

— Угу, — ответил Арчер. — А еще есть ощущение, что надо мной надругались, но не будем о грустном.

Я поморщилась.

— А вы двое?

— Да, — сказал Кэл. — Не знаю, что ты такое сделала, но, похоже, у тебя получилось.

— Аналогично, — кивнула Дженна.

— Ну и замечательно.

Я пошла вперед, ребята следовали за мной.

— Арчер, не расскажешь что-нибудь полезное о демоническом стекле?

— Э-э… Ладно. Когда закончилась небесная война, всех ангелов, сражавшихся на неправой стороне, покарали, не оставив почти ничего от их личности.

— Ага, папа то же самое говорил. Демоны всего лишь сгустки чистой темной магии, ничего больше. Разумеется, пока их не вселят в чье-нибудь тело.

— Ну, не знаю, ты и сейчас иногда производишь впечатление сгустка чистой темной… Уй-юй! — завопил Арчер, получив от меня тычок под ребра. — Короче, демонов изгнали в другое измерение. Люди зовут его адом или преисподней, и еще по-всякому. Предполагается, — будем надеяться, не напрасно, — что там можно найти демоническое стекло. В действительности это всего лишь горная порода, пропитанная той самой темной магией. По сути, демонский криптонит.

— Значит, мы переместились в другое измерение? — дрогнувшим голосом спросила Дженна. — Примерно как через итинерис?

— Вроде того, — подтвердил Арчер.

Дженну можно понять — после итинериса она каждый раз чудом все свои внутренности не выкашливала.

— Что-то непохоже на другое измерение, — сказала я с сомнением. — По-моему, тут просто…

— Пещера, — подсказал Кэл.

— Ага, пещера. — Не успела я это произнести, как глухо стукнуло сердце. Только клаустрофобии мне еще не хватало! — Если не считать странностей в атмосфере, которые вполне могут объясняться естественными причинами, не наблюдается никаких признаков того, что мы и правда в преисподней.

Не успели отзвучать эти слова, как магический огонек у меня в руке зашипел и погас. Громко ахнула Дженна. Я собрала все силы, чтобы снова вызвать свет, и решила, что у меня получилось, когда из темноты вдруг проступили лица моих друзей. Но тут же сообразила, что озаряет их не тот голубоватый свет, какой давал мой магический огонек, а резкий оранжево-желтый, как от уличного фонаря.

Я заморгала. В самом деле фонарь! И я уже не в пещере, а в комнате. Судя по дешевому коврику и одинаковым двуспальным кроватям — номер в мотеле. На одной из кроватей лежат двое. По их ровному, едва слышному дыханию я поняла, что они спят.

— Что за хрень? — спросил Арчер.

И сразу глухо застонала Дженна — она стояла рядом со мной, глаза огромные, руки прижаты ко рту.

Я схватила ее за плечо.

— Дженна, ты что?

Комнату наполнил треск ломающихся досок. Выбив дверь, в номер ворвались трое мужчин в черном. Один проскочил вплотную ко мне — он казался таким же реальным и вещественным, как стоявший с другой стороны Кэл.

Двое спящих с криком проснулись и сели на кровати. Свет упал на знакомую розовую прядку. Дженна выпрыгнула из постели, оскалив клыки, а люди в черном — боевики «Ока» — занесли над головой деревянные колья. Один кол с ужасным чмокающим звуком нашел свою жертву.

Аманда, первая девушка Дженны. Та, что превратила ее в вампира.

Обе Дженны — только что проснувшаяся и стоявшая рядом со мной — дико закричали. И тут же все опять погрузилось во мрак. Слышно было наше хриплое дыхание и судорожные рыдания Дженны.

— Все хорошо, — зашептала я, прижимая ее к себе. — Это все не по-настоящему.

— Нет, по-настоящему! — всхлипывала она. — Так все и было на самом деле!

Я не нашлась, что на это ответить. В темноте раздался тихий голос Арчера:

— Сочувствую, Дженна.

Она ответила очередным душераздирающим всхлипом.

Кэл сказал:

— Ну что, идем дальше.

По крайней мере теперь не осталось сомнений, что мы действительно в аду. Сера и огонь меня не испугали бы, я к ним была заранее готова, а вот столкнуться с самыми кошмарными моментами из собственного прошлого… Сглотнув комок в горле, я крепче обняла Дженну, вновь зажгла магический светящийся шар, и мы двинулись дальше.

Метров через десять волшебный огонек снова замигал и потух. На этот раз мы оказались в ярко освещенной уютной гостиной, мне совершенно незнакомой.

Я спросила Арчера с Кэлом:

— Узнаете?

— Нет, — ответили они в один голос.

Вдруг откуда-то сверху раздался крик. Сбежав по лестнице, в комнату ворвался темноволосый человек в залитой кровью рубашке.

— Элиза! — крикнул он, озираясь.

По лестнице со сверхъестественной скоростью промчался еще кто-то, одним прыжком перемахнул через перила. Сверкнули когти, и я зажмурилась, а когда открыла глаза, тот, кто звал Элизу, лежал ничком на ковре. Второй замер над ним, тяжело дыша. Его руки вновь стали обычными, и с них на пол капала кровь. Рядом стояла женщина с таким же нечеловеческим выражением лица и кроваво-красными глазами. Вдобавок она была на последних месяцах беременности — почему-то от этого происходящее казалось еще страшнее.

Где-то в доме заплакал ребенок. Мужчина повел носом, принюхиваясь. Я растерянно замотала головой.

— Это демоны! — Я понимала, что они не услышат моего шепота, просто не могла сдержаться. — Я никогда их раньше не видела. А раз она в положении, значит, ее малыш…

Тут я пригляделась к мужчине: темные курчавые волосы, знакомая форма глаз и носа…

— Господи! Ник… Это родители Ника! Он родился демоном!

Дженна перестала плакать.

— А зачем нам это показывают?

Когда за демонами захлопнулась входная дверь, в комнату вошел мальчик лет двух или трех. На пухленькой щечке виднелись следы крови, в темных глазах блестели слезы.

Арчер буквально посерел.

— Это были мои родители, — сказал он, когда сцена перед нами погасла. — Так вот что с ними случилось. А я-то гадал…

Голос у него сорвался.

Я сказала:

— Так, хватит. Уходим отсюда!

С моих пальцев снова сорвался голубоватый свет.

— А как же демоническое стекло… — начал Арчер.

К нему постепенно возвращался обычный цвет лица.

— Ну его! — отрезала я. — Что-нибудь другое придумаем. Нельзя здесь оставаться. Я не хочу ничего больше видеть!

Поздно. Все вокруг озарилось лунным светом, кожи коснулся прохладный ветерок. Повеяло ароматом лаванды, и у меня сердце сжалось. Мы были в аббатстве Торн, а прямо перед нами скорчилась на траве плачущая Алиса. Такая молоденькая, испуганная — совсем не похожая на могущественную демонессу, какой я ее знала. Против нее с гримуаром в руках стоял Алексей Каснофф, а рядом с ним — белокурая женщина, стиснувшая руки за спиной. Вирджиния Торн, темная ведьма, которая помогла отыскать ритуал. Алексей уже произносил заклинание. В сумрачном небе сверкали зарницы. Кто-то вскрикнул. Я быстро обернулась и увидела подбегающего к Алексею симпатичного парня. Парень попытался вырвать у Алексея книгу. За воем ветра я не могла разобрать, что он говорит. Алиса закричала: «Генри!» — оберегающим жестом прикрывая руками живот. Ясно, парень — Генри Торн, брат Вирджинии.

Когда Алису превратили в демона, она была беременна. Мой папа подозревал, что отец ребенка — Генри. Судя по ужасу на лице Алисы, так оно и было. Алексей Каснофф поднял руку, словно смахивая жука. Магический разряд ударил прямо в лоб Генри Торну и убил его на месте.

— Нееет! — протяжно выкрикнула Алиса.

Вирджиния Торн тоже закричала. Алексей убил ее, как и брата, таким же небрежным движением. Я отвернулась от яркого света, но в последний миг встретилась взглядом с Алисой и тут же сообразила, что на самом деле она смотрит не на меня, всего лишь в мою сторону. И все-таки выражение заплаканных голубых глаз, точно такого же оттенка, как у меня, пронзило мне сердце.

Потом все исчезло.

— Уйдем отсюда, пожалуйста, пожалуйста! — проскулила Дженна.

— Я — за!

Споткнувшись в темноте, я протянула руку, чтобы ухватиться за стену, и, едва коснувшись, охнула от боли.

— Софи! — всполошились Арчер и Кэл.

— Все нормально, — откликнулась я, прижимая ноющую руку к груди. — Я просто обожглась. Об стенку.

При свете нового магического огонька я осмотрела кисть — на кончиках пальцев вздувались розоватые волдыри. Я перевела взгляд на стену. Раньше мне казалось, что скала просто мокрая, но сейчас я разобрала, что камень блестит не от влаги.

— Стекло! Здесь все сплошь из демонического стекла!

Я без колебаний подняла другую руку — ту, что осталась невредимой.

— Хватайте, сколько сможете унести, и ходу! Ясно?

— Ясно, — хором ответили они.

Вдохнув поглубже, я закрыла глаза.

— Разбейся!

Осколки посыпались на землю, никого не задев. Дженна, Арчер и Кэл бросились их подбирать, а потом мы кинулись в ту сторону, откуда пришли. Снова замелькали зарницы, раздались какие-то звуки, слишком тихие, чтобы можно было их разобрать.

На бегу я слышала, как позади разворачивается очередная сцена из прошлого. Кто-то кричал. Один из голосов показался странно знакомым. Похоже, это была я.

Кэл оглянулся. Я застыла на месте, но посмотреть не успела — Кэл толкнул меня вперед и буркнул:

— Беги, не стой!

Впереди уже виднелось отверстие в скале. Ступив на илистую тропу, я поскользнулась, но кое-как удержалась на ногах. Чем скорее мы уберемся подальше от острова, тем лучше. Только услышав за спиной каменный скрежет, мы остановились и обернулись. Портал исчез. От облегчения я чуть не села на землю.

Потом посмотрела на черные лезвия в руках друзей.

— С ума сойти… Мы все-таки это сделали.

Я воображала, что, если удастся найти демоническое стекло, мы помчимся домой чуть ли не вприпрыжку. А на самом деле оно слишком дорого нам обошлось. Мы еле-еле плелись по дну озера, и я знала, что остальные, как и я, думают о картинах, которые нам явились в преисподней.

Дженна словно прочла мои мысли.

— Вот, значит, какая она, преисподняя? Показывает самое страшное, что с тобой случилось… Или с твоими родными, — прибавила Дженна, покосившись на нас с Арчером. — Какое-то извращенное кино.

— Действительно, адская штука, — сказал Арчер.

Кажется, он еще не совсем пришел в себя.

Кэл сказал:

— Я думаю, там не только события, которые уже произошли, но и кое-что из еще не случившегося.

Я остановилась, отводя волосы с лица.

— Кэл, что ты видел?

Он покачал головой.

— Неважно.

Проходя мимо Арчера, Кэл задержал на нем взгляд, и я вспомнила крик — тот самый, как будто это я кричала.

Мы шли к дому, где нас ждали мама с папой и Брэнники, а меня не отпускало чувство, что главные ужасы ждут впереди.

ГЛАВА 30

Вернувшись в дом, я первым делом наколдовала томатный суп и горячий чай на всех. Рассказала маме с папой о нашей экспедиции, смягчая, насколько возможно, самые ужасные моменты. Пока я говорила, мама ходила вокруг стола, набрасывая нам на плечи одеяла.

— Да нет у нас шока, — отмахнулась я, но закуталась поплотнее.

— Выглядите вы ужасно, — сказала мама.

— Геенна плохо влияет на кожу, — вяло пошутил Арчер.

Я под столом сжала его коленку, а он накрыл мои пальцы ладонью.

— Итак, вы говорите, в пещере вам являлись картины прошлого. — Папа поворошил и без того жарко пылавшие дрова в очаге. — Ты, Дженна, видела смерть обратившей тебя вампирки.

Дженна подула на суп и покосилась на папу.

— Вообще-то я ее называю Амандой или своей девушкой, но в целом, да.

Папа наклонил голову.

— Конечно. Прошу прощения. Ты, Софи, видела превращение Алисы.

— Ага, и еще убийство моего прадедушки. Странно, что мне показали именно это. В моей жизни было полным-полно ужасов, которые непосредственно меня касались. — Я принялась подсчитывать на пальцах. — Смерть Элоди, потом мне самой пришлось убить Алису, потом я удирала из горящего здания с помощью призрака… — У мамы с папой вид был совершенно несчастный, поэтому я добавила: — Ах да, и еще эта жуткая стрижка «паж» в шестом классе…

На лицах появились бледные улыбки, но я думаю, они просто старались меня утешить.

Папа сказал:

— Да, но все эти страшные события прямое следствие того, первого ритуала. Разумеется, за исключением стрижки. Тут, подозреваю, целиком и полностью вина твоей матери.

— Джеймс! — возмутилась мама, но я услышала в ее голосе нежность.

Папа, наверное, тоже услышал — уголки его губ поползли вверх. Впрочем, он тут же посерьезнел, обернувшись к Арчеру.

— А ты увидел, как демоны убили твоих родителей.

Арчер звякнул ложкой о дно суповой миски.

— Только папу. Но когда я потом вошел… то есть, я в раннем детстве… У меня на лице была кровь — не моя. Так что, наверное, мама тоже уже умерла.

Папа нахмурился, весь уйдя в свои мысли.

Я сказала:

— Демонесса была беременна. А демон жутко похож на Ника. Я думаю, это его родители.

— Разумеется! — Папа кивнул. — Братья Андерсон исчезли вместе с женами лет пятнадцать назад. Все решили, что они, так сказать, сквозь землю провалились. Лара с женой младшего брата были подругами. Очень близкими подругами.

— Стой! Значит, папа Арчера и тот демон — братья? Получается, Арчер и Ник…

— Двоюродные братья, — кивнул Арчер, сосредоточенно размешивая суп. — Родственничек чуть меня не прикончил. Ну и типчик. — Он вдруг помрачнел. — Или это семейная традиция такая.

Наступило неловкое молчание. Ложка Арчера несколько раз звякнула о край миски. Наконец Арчер снова заговорил.

— Андерсон?

Папа посмотрел ему прямо в глаза.

— Да. Если я не ошибся, твой отец — старший брат, Мартин. Твою маму звали Элиза.

Арчер судорожно сглотнул.

— Это имя произнес тот человек… мой папа. В этом, как его, видении.

Папа грустно улыбнулся.

— Я не был знаком с твоими родителями, но судя по рассказам, они были хорошими людьми. И нежно любили своего единственного сына. Тебя.

Повисло тяжелое, почти физически ощутимое молчание. Арчер стиснул мою руку под столом.

— А вы не знаете, как…

— Дэниел, — тихо сказал папа. — Тебя звали Дэниел Андерсон.

Арчер низко наклонил голову. Я заметила, как две слезинки беззвучно капнули в суп. А потом Арчер, оттолкнув стул, выскочил за дверь. Я тоже встала, хотела бежать следом, но папа тронул меня за руку.

— Дай ему побыть одному.

Я прикусила губу и кивнула.

— Ага.

Шмыгая носом, снова села и обхватила чашку ладонями.

— Что теперь?

— Теперь у нас, по крайней мере, есть хоть какая-то защита от касноффских демонов, — подала голос Эйлин.

Они с Финли и Иззи встречали нас на берегу, а сейчас занимались тем, что оборачивали тряпками и укладывали в матерчатую сумку осколки демонического стекла.

Эйлин указала на дочерей:

— Думаю, втроем мы с ними справимся.

Меня передернуло.

— То есть убьете их?

— Нет, мороженым угостим! — хмыкнула Финли, но Эйлин ее одернула.

— Финли, Софи ради нас всех спустилась в преисподнюю. Она, как и ты, Брэнник, и будь добра обращаться к ней уважительно!

Финли, не ожидавшая такой отповеди, глянула на меня исподлобья и буркнула:

— Извини.

— Все нормально, — ответила я. — Но серьезно, разве нет другого способа, кроме как убивать?

— Так проще всего, — сказала мама, присев на стул Арчера. — Солнышко, я понимаю, что среди этих детей были твои друзья, но их уже не вернуть.

Я спросила папу:

— Правда? Все безнадежно?

Папа смущенно поерзал на стуле.

— Необязательно… Однако, Софи, попытки привести их в чувство сопряжены с трудно представимым риском.

— Я многое могу себе представить, — уверила я его. — Вот увидишь.

Кажется, в папиных глазах мелькнула гордость. А может, всего лишь мысль: «Почему у моего детища мозги набекрень?»

Вслух он ответил:

— Ритуал можно повернуть вспять, если разрушить заклятье вместе с творившими чары колдуном или ведьмой.

— Вроде, не такое уж трудное дело.

— Я не закончил. То и другое следует сделать одновременно.

Сглотнув комок в горле, я постаралась ответить как можно бодрее:

— Ну, и подумаешь! Сунуть Ларе в руки бумажку с заклинанием, потом шарахнуть огненным шаром или там еще чем-нибудь, бац — и готово! Все демоны расколдованы.

— И уничтожить их нужно в той самой яме, где вызывали демонов, — продолжил папа, словно я ничего и не говорила.

Серьезно, когда он перестанет так делать?

— И самое главное — колдовать следует поблизости от ямы, а ведьма с записью ритуала должна находиться внутри. И поскольку ритуал необычайно силен, при его уничтожении окружающее также может затянуть в яму.

— Ты имеешь в виду, того, кто занимается уничтожением?

— Я имею в виду, весь проклятый остров целиком.

— Ох! Ну что… задача интересная. И не то чтобы нерешаемая. Гримуар у нас есть, уже хорошо. Даже если в нем не содержится ритуал вызова демона.

— София Алиса Мерсер, — начала мама с угрозой, и в ту же секунду папа поправил: «Атертон», а Эйлин возразила: «Брэнник».

Я замахала руками:

— Да называйте как хотите! Хоть через дефис, только послушайте меня: я должна попытаться, ясно? Ради Ника, и Дейзи, и ради Честон с Анной и других, кого за эти годы превратили в оружие. Ну пожалуйста!

Кэл подался вперед.

— Софи права. Если мы сможем остановить сестер Каснофф и вернуть детей… Разве это не лучше, чем убить?

Дженна сказала:

— Я — за.

Мама с папой переглянулись и словно что-то сказали друг другу без слов, после чего мама повернулась к Эйлин.

— Сумеете выиграть для Софи немного времени? Прикрыть ее, пока она не найдет и не уничтожит ритуал?

— Сможем, — быстро ответила Финли, а Иззи кивнула. — Будем рядом с ней. Даже если она не сможет истребить сразу и ведьму, и ритуал, и яму, что-нибудь одно у нее получится, правда? Это уже немало.

Папа потер лицо ладонями и наконец сказал:

— Да, немало. Вероятно, лучше всего прибыть на остров ночью, вы согласны? Учитывая разницу во времени, отправляемся в путь на рассвете? — Он мрачно улыбнулся. — Опять.

Все закивали. На утренней заре мы вернемся в Проклятую школу и закончим наконец всю эту историю.

Я вскочила и сбросила одеяло.

— Пойду расскажу Арчеру!

На улице ветер мгновенно растрепал мне волосы. Не увидев Арчера на берегу, я заглянула в палатку. Там его тоже не оказалось. Я обошла вокруг дома и, заслонив рукой глаза от солнца, стала высматривать среди зелени и скал знакомый силуэт.

Заметив краем глаза какое-то движение, я радостно обернулась, но это был не Арчер.

Элоди покачивалась на ветру, прозрачная в солнечном свете. Рыжие пряди реяли вокруг нее, словно под водой.

— Он ушел, — прочла я по губам. — Через итинерис.

У меня сердце так и сжалось.

— Куда?

Я уже знала ответ.

Элоди подтвердила:

— Вернулся к «Оку». Велел передать, что просит у тебя прощения, но иначе не может.

Я сморгнула слезы, которые появились не от солнца и не от ветра.

— Ты его видела?

— Я вместе с тобой сюда переместилась, только не показывалась поначалу. Он, наверное, догадался и сам меня позвал. Сказал, что я ему ничего не должна, зато тебе кое-чем обязана.

Очень уж Элоди была прозрачная, толком не рассмотреть, но, кажется, по ее лицу скользнуло сожаление.

— Он прав. Прости за Кэла. Было подло так поступить с вами обоими, лишь бы сделать больно Арчеру.

— Извинения приняты, — ответила я и сама удивилась, поняв, что говорю искренне. — А что еще он сказал?

— Больше ничего. — Элоди наморщила лоб. — А, еще странное что-то: передать, что он не передумал насчет палатки и сам тебе об этом скажет при следующей встрече.

Я хрипло засмеялась — вышло скорее похоже на всхлип.

— Вот придурок…

Элоди сочувственно кивнула.

— Точно, придурок.

Покидая аббатство Торн, я держала в руках меч Арчера, и почему-то у меня было чувство, что все окончится хорошо. Сейчас я подумала: «Магия ко мне вернулась. Пожалуйста, пусть и это сбудется!»

И только ветер прошумел в ответ.

ГЛАВА 31

На следующее утро все собрались у большого камня, в котором скрывался итинерис. Я надела школьную форму для маскировки, как и Дженна, и младшие Брэнники. Девчонки расстроенно дергали себя за подол — форма им явно не нравилась.

— Вы что, постоянно гольфы носите? — насупилась Иззи. — Уже за одно это школу надо ликвидировать!

Я хихикнула, несмотря на тревогу.

— Вот переместимся, тогда вы узнаете, какое мучение носить шерстяной костюмчик во влажную жару! Вам весь остров утопить захочется.

— Не так уж и плохо, — проворчал Кэл.

Дженна залилась смехом.

— Кто бы говорил! Ты вообще в августе во фланелевой рубашке ходишь!

— Так, — сказала Эйлин, застегивая пояс, на котором болтались три клинка из демонического стекла.

У Иззи и Финли под школьными пиджаками было прицеплено такое же оружие, и у Дженны с Кэлом тоже. Я, понятное дело, шла невооруженной. С ожогов на пальцах до сих пор не сошла краснота. Как раз в пару к старому лиловому шраму на другой ладони. Размышления в таком духе помогали мне отвлечься от того страшного, что ждало впереди.

— …и дадим возможность Софи добраться до ритуала, — говорила Эйлин.

Я тряхнула головой — не время витать в облаках. Конечно, планы мы обсудили уже сто раз. Отправимся на остров Греймалкин, там Эйлин и Финли выманят сестер Каснофф из школы, а мы с Иззи, Дженной и Кэлом проберемся в дом и постараемся найти описание ритуала. Эйлин и Финли приведут Лару вместе с демонами к яме, там я их встречу, задействую заклинание из гримуара и одним махом уничтожу ритуал, сестер Каснофф и всю яму.

На словах все очень просто и, можно сказать, легко. Вот только если я чему и научилась за прошедший год, так это тому, что с магией никогда ничего не бывает легко и просто.

— Всем все ясно? — спросила Эйлин.

— Кристально ясно, — вздохнула я.

— Хорошо. Мы с Финли идем первыми. За нами через несколько минут — Софи, Дженна, Кэл и Иззи.

— А мы будем ждать здесь. — Папа кивнул маме.

Накануне мы сообща решили, что для папы на острове слишком опасно. Без магии он не сможет себя защитить, и я с ума сойду, волнуясь за него.

Я обняла родителей, обоих сразу.

— Все будет хорошо! — заявила я, хотя дрожащий голос наверняка меня выдал. — Мы побьем сестриц Каснофф и завоюем всемирную славу. А может, у меня еще появятся новые красивые шрамы!

Родители крепко обняли меня.

Мама сказала:

— Мы любим тебя, Соф.

Папа добавил:

— Совершенно верно.

Я засмеялась, а внутри все опять завязалось узлами, вроде макраме.

Пока не опозорилась окончательно, разревевшись у всех на глазах, я разжала объятия и ухватила Дженну за руку. Эйлин и Финли уже скрылись в портале.

Я спросила:

— Готовы?

— Готовы, — тихо ответили все.

Мама с папой так и стояли обнявшись, я улыбнулась им и шагнула вперед. Снова давящая чернота и это жуткое замирающее ощущение внутри. И вот я уже в рощице на острове Греймалкин. То ли магия моя окрепла, то ли выброс адреналина помог — во всяком случае, «приземление» прошло не так тяжело, как обычно. Дженне пришлось хуже, но Кэл, как только прибыл, сразу положил ей руку на лоб. Дыхание Дженны моментально выровнялось, и щеки порозовели.

Благодарно вздохнув, она сказала:

— Спасибо!

Где-то вдали послышался вой.

Я спросила:

— Народ, готовы опять перемещаться?

Иззи, хотя и не очень твердо держалась на ногах, без колебаний подала мне руку. Дженна взялась за другую, а Кэл обхватил меня сзади за талию.

Я зажмурилась и сосредоточилась. Порыв холодного ветра — и мы очутились перед входом в Геката-Холл. А вокруг творилось нечто наподобие третьей мировой.

Открыв глаза, я увидела летящий в меня магический разряд. Еле успела взмахнуть рукой, отводя удар, и тут же последовал еще один. Вскрикнула Иззи — второй разряд попал ей в левое плечо. Кэл утащил ее под прикрытие деревьев. Что происходит?! Вокруг кишмя кишели демоны. Демоны-оборотни с налитыми кровью глазами и разлетающимися от когтей фиолетовыми искрами. Демоны-феи, чьи черные крылья поднимали ветер, сверкая неземным огнем. И все они дрались.

Я поискала взглядом Финли и Эйлин, думая, что они наверняка в самой гуще. Нет, демоны сражались друг с другом.

Я замотала головой. Не хотелось верить собственным глазам. Тогда в погребе я видела всего штук пятнадцать демонов, а на лужайке перед школой толклись десятки, к тому же Финли с Эйлин куда-то запропастились.

Так… Пробиться в дом и отыскать листок с ритуалом пока не получится — на пороге маячит фея в демоническом облике.

Делать нечего, я побежала к деревьям, где прятались Кэл и Иззи. Дженна мчалась за мной. Пригнувшись за кустами, мы наблюдали адское зрелище.

— Что они делают? — недоуменно спросил Кэл.

Демоны рычали, шипели и рвали друг друга когтями.

— Дерутся, — буркнула я. — В том-то и беда, что демоны — далеко не самые управляемые создания в мире. Черт, Лара, наверное, даже не понимает, какую силу выпустила на волю.

Я дернулась, увидев, как одемонившаяся фея налетела на знакомую фигурку — Дейзи. Фея, возможно, была когда-то Навсикаей, хотя трудно сказать наверняка. Зеленые в прошлом крылья стали темно-синими, с бритвенно-острыми краями. У меня на глазах крылья-лезвия полоснули по вскинутым вверх рукам Дейзи.

Задавив страх, я сказала:

— Все это несущественно. Главное сейчас — найти запись ритуала и…

Я вскрикнула, почувствовав, как что-то толкнулось об меня сбоку. Нет, не сбоку — изнутри.

Элоди!

На этот раз моя магия мгновенно выпихнула ее обратно. Полупрозрачная фигура повисла передо мной в воздухе, размахивая руками.

— Извини, — беззвучно выговорили призрачные губы. — Я торопилась. Запись ритуала не в доме. Лара держит ее при себе.

— Что?!

— Она знала, что вы явитесь. Понятия не имею откуда. Знала, и все. Софи, она всех превратила в демонов. Вообще всех.

В Геката-Холле учеников было больше сотни.

— Где Лара?

— Возле ямы. Обрабатывает последних.

Меня передернуло от формулировки «обрабатывает».

— Иззи, ты как?

Все еще опираясь плечом на Кэла, она решительно выхватила из-за пазухи осколок демонического стекла.

— Все в норме!

Я в этом сомневалась, но спорить не стала, протянула ей руку.

— Сейчас я запущу заклинание телепорта, мы переместимся непосредственно к яме, а вот там… Будет тяжело и даже хуже.

— Пробьемся, — сказал Кэл.

— Ага, — подхватила Дженна, улыбаясь трясущимися губами. — Мы и сами лихие пацаны!

Я крепко сжала ее руку.

— А то!

Хоть я уже наколдовалась до полного изнеможения, заклинание удалось. Налетел знакомый порыв холодного ветра.

И сразу стало ясно, что мы прибыли, куда нужно. От магических вибраций зубы свело и по коже побежали мурашки. Открыв глаза, я увидела перед собой разверстую яму, которую мы с Арчером нашли на острове летом. Тогда это было просто довольно большое углубление в земле, а сейчас из провала бил ослепительный зеленый свет. На противоположном краю стояла Лара с помятым листом пергамента в руках. У меня сердце так и забилось. Вот он, ритуал! Я вскочила на ноги. Сзади доносился отрывистый лай. Через пару минут на нас набросятся демоны.

Тут Лара меня увидела. Ее улыбка в зеленоватом свете казалась весьма зловещей.

— Софи! Я предчувствовала, что мы еще встретимся.

Если она думала втянуть меня в классический «разговор со злодеем», то жестоко просчиталась. Я вскинула руку, а другой рукой потянула из-за пояса гримуар. Сейчас будет им супермагический всесокрушающий взрыв!

Магия поднялась от земли, дошла до щиколоток, потом до коленок, заполнила все тело, перетекая в руки, искрящимися разрядами заплясала на кончиках пальцев.

— Ну конечно! — Лара прижала пергамент к груди. — Убей меня! Закрой навсегда яму! И все твои маленькие друзья-демоны снова станут людьми.

Я сосредоточилась. Только бы не промахнуться… Второго шанса не будет.

— Правда, родственников твоих жаль…

От неожиданности я открыла глаза. Проследила взгляд Лары — и вся кровь отхлынула от лица, а с ней ушла и магия.

На дне ямы лежали без сознания Финли и Эйлин.

ГЛАВА 32

Где-то сзади закричала Иззи. Дженна обняла ее, что-то шепча, а сама смотрела мне в глаза поверх иззиной макушки. Я знала, о чем думает Дженна. Сейчас — единственная возможность убить Лару и уничтожить ритуал. Закрыть проклятую ямину, чтобы никого больше не превращали в чудовищ. Финли и Эйлин хотели бы этого.

Цель оправдывает средства.

Лара захохотала, видя мои терзания.

— Видишь? Потому-то ваша семейка и не создана править! Слишком заботитесь о других!

— В этом все и дело, да? — спросила я, с удовольствием наблюдая, как злорадное выражение сползает с ее лица. — Вы беситесь, потому что ваш папочка любил своих ручных демонов больше собственных детей. Все бубните о том, сколь многим он пожертвовал ради «великого дела». А чем именно, Лара? Вашей матушкой, например? Что-то я ни разу не слышала о мамочке Каснофф.

— Заткнись! — прошипела она, щелкая пальцами.

Я без труда блокировала ее заклинание.

— Миссис Каснофф была замужем. Что стало с ее мужем? Признайтесь — ваш папочка отнял у вас все, у вас обеих, а потом поставил во главе Совета моего папу. Хватит, мне надоели ваши истерики и застарелые обиды! Больше никто из-за этого не умрет.

Я направила указательный палец в яму, сосредоточившись на Финли и Эйлин. За спиной сверкнул магический разряд — наверняка работа Кэла. Но его специальность — целительство, а не боевая магия. Слабенькое заклинание отскочило от Лары, не нанеся заметного урона.

Лара вытянула перед собой руки и магическим ударом отбросила Кэла, Иззи и Дженну на несколько футов. Я слышала, как они дружно охнули, повалившись на землю. Затем Лара пустила в небо еще один разряд магии, похожий на сигнальную ракету, и вдруг исчезла. Я заскрипела зубами, но отвлекаться не решилась. Из провала била сильнейшая темная магия, и все мои силы уходили на то, чтобы ее сдерживать. Не знаю, было ли это излучение самой ямы или Лара навела дополнительные чары.

Очень-очень медленно Эйлин и Финли начали подниматься вверх, и только перенеся их подальше от края ямы, я осторожно опустила обеих на землю.

Иззи и Кэл бросились к ним — Иззи рухнула на распростертые тела, а Кэл попытался привести их в сознание. Наконец веки Эйлин затрепетали, а Финли пошевелила пальцами.

Дженна тронула меня за локоть.

— Ты правильно поступила.

Я и сама знала, что правильно — стоило только посмотреть, как Иззи душит в объятиях мать и сестру. Но на сердце все равно было неспокойно, потому что треск, рычанье и вой приближались.

— Дженна, тебе уже приходилось воевать с демонами?

Та покачала головой, размахивая клинком из демонического стекла.

— Не-а. Подозреваю, что драка будет зверская.

— Может, попробуем с ними поговорить? — Я задумчиво потерла нос тыльной стороной ладони. — Сядем и побеседуем по душам.

— За чаем.

— Ага, в чашечках тонкого фарфора и с такими, знаешь, малюсенькими сэндвичами без корочки.

Кэл подошел и встал рядом с нами. Эйлин и Финли кое-как поднялись на ноги, но было видно, что они далеко не в идеальной форме.

Кэл сказать:

— Не хочется их убивать, они же дети.

— И мне не хочется. Но чтобы они убили меня, тоже нежелательно.

— Вряд ли наши пожелания кто-нибудь будет учитывать, — вздохнула Дженна.

Я покосилась в сторону деревьев — оттуда к нам приближался неумолимый рок.

И вот ведь что интересно: я понимала, что должна сохранять мужество, швыряться магией до последнего и вообще всеми силами изображать Уоллеса Храброе Сердце. А мне не хотелось! Хотелось плакать. Хотелось к маме и папе. Хотелось еще раз увидеть Арчера. И еще я хотела знать, что сделала что-то стоящее, а не просто на пару минут отсрочила смерть Эйлин и Финли.

Так что навстречу озверевшим демонам вышла не крутая воительница, а просто зареванная девчонка и двое ее друзей.

Среди нападающих мелькнул силуэт феи-демона. Я вспомнила, как острые лезвия крыльев рассекли руки Дейзи, и мои собственные поднятые вверх руки задрожали. Я потратила много сил, вытаскивая из ямы Эйлин и Финли, и сейчас магия не бурлила, а вяло плескалась у ног. И все-таки я могла немного задержать надвигающуюся толпу чудовищных тварей.

Уже было слышно, как крылья феи вспарывают воздух. Я швырнула навстречу боевое заклинание, но еще прежде, чем оно попало в цель, невесть откуда возникший серебристый хлыст змеей обвился вокруг ее щиколотки. Фея с криком упала на землю, а у меня вдруг бешено заколотилось сердце.

— Ой, мама! — сказала Дженна.

А больше ей говорить ничего и не надо было. Мы с Дженной уже видели раньше такое оружие — в Лондоне, во время налета на клуб экстраординариев.

— «Око», — сама себе не веря проговорила я.

И тут, наверное, впервые в истории Экстраординариума демон, колдун и вампирка воскликнули хором, сияя радостными улыбками:

— Это «Око»!

И точно — из леса, со стороны итинериса, выбегали люди в черном.

— Как? — спросил Кэл.

Один из парней в черном бросился к нам. Наверное, теоретически в «Оке» мог состоять и другой длинный тощий мальчишка с темными вьющимися волосами, но я все равно кинулась навстречу.

Мы с Арчером врезались друг в друга на полном ходу, так что из обоих чуть дух не вышибло, но мне было наплевать. Продышаться можно и потом.

— Я подумал, что помощь тебе не помешает, — сказал он куда-то мне в висок. — Нас всего человек двадцать — сколько получилось уговорить. Все-таки лучше, чем ничего, правда?

Я стиснула его в объятиях.

— Не то слово!

Увы, как бы мне ни хотелось так и стоять, прижавшись к нему, момент был неподходящий. Я отодвинулась и сказала:

— Постарайтесь их не убивать, ладно?

Арчер изогнул бровь, и я тут же замахала рукой:

— Не надо! Не время для твоих шуточек. Попробуй унять своих, ну пожалуйста! Вдруг еще можно кого-то спасти.

Пожалуй, впервые Арчер воздержался от иронии. Он вообще ничего не сказал, просто молча кинулся в самую гущу боя. А я повернулась в другую сторону, собираясь бежать на поиски Лары.

Только ее искать не пришлось.

Она снова стояла на краю ямы и уже не смеялась. А рядом стояла миссис Каснофф. В синем костюме, белоснежные волосы уложены в хитроумную прическу, а на лице вполне осмысленное выражение, не то что все это время. Она вытянула руку перед собой, и я вдруг заметила, что Лара слишком неподвижна, словно ее удерживает какое-то заклинание.

— Геката-Холл был безопасным прибежищем для таких, как мы! — крикнула миссис Каснофф. В сорванном голосе узнавались интонации прежней директрисы. — А ты, Лара, превратила школу в ад на земле!

— Я сделала это ради нас! — взвизгнула Лара. — Так хотел отец!

Ни на меня, ни на миссис Каснофф подобные вопли уже не действовали.

— Так не может продолжаться. — Твердо сказала миссис Каснофф и повторила: — Так не может продолжаться!

Наши взгляды встретились, и я поняла, что нужно делать.

Трясущимися руками я вытащила из-за пояса гримуар и нашла страницу с описанием ритуала, закрывающего яму навечно. Даже произнесенные шепотом, слова обжигали рот. Зеленый свет заметно потускнел.

— Нет! — В голосе Лары звучала не злость, а скорее растерянность.

Миссис Каснофф обняла сестру, которая по-прежнему стояла неестественно неподвижно, руки по швам. Я прочла по губам директрисы:

— Прости. — Она посмотрела на меня и еще раз повторила: — Прости.

А затем подтолкнула Лару в спину. Сверкнула фиолетовая вспышка, и сестры, обмякнув, свалились вниз.

Я плакала, не таясь, и все быстрее выговаривала слова заклинания. Земля вокруг задрожала.

Дженна звала меня по имени, но я не могла сойти с места, пока не закончу начатое. Ритуалу, который превратил мою семью в чудовищ и сгубил бессчетное множество людей, настанет конец. И это сделаю я.

Сосредоточившись на заклинании, я даже не заметила, как земля ушла из-под ног.

Чей-то голос, — может быть, Иззи — прокричал: «Софи!»

И я полетела в яму.

Приземлилась я неудачно. Услышала, как хрустнула щиколотка, и тут же меня прошило болью — раскаленной и ледяной одновременно. Я заорала, гримуар выпал из рук. Сверху сыпались комья земли, все вокруг сотрясалось и раскачивалось. Я потянулась к своей магии, чтобы воспарить из ямы, но ничего не вышло — слишком уж могучие темные силы бушевали здесь, а я и так уже вымоталась.

Я скорчилась, дрожа от боли и страха, и отчаянно пыталась уверить себя, что все нормально. В конце концов, я умираю ради общего блага. Ник, Дейзи и даже Анна с Честон снова станут обычными детьми — ну, или там колдунами и ведьмами. Больше никого не превратят в демона.

Я легла на землю, отодвинувшись как можно дальше от безжизненного тела миссис Каснофф с пустым застывшим взглядом.

— Цель оправдывает средства, — пробормотала я.

Стенки ямы начали обваливаться.

Когда на мою пострадавшую лодыжку легла чья-то рука, я заорала и еще сильнее подтянула ноги, не обращая внимания на дикую боль. Ожидала увидеть, что в меня вцепилась Лара или кто-нибудь из вурдалаков, стороживших раньше яму. Но оказалось, это не они.

Это был Кэл.

Его целительная магия окутала меня. Сломанные кости ноги тут же начали срастаться.

Я села.

— Ты что делаешь? — завопила я, еле перекрывая шум.

Кэл только мотнул головой и вздернул меня на ноги. Дальше все происходило очень быстро, и я, все еще заторможенная после падения, толком и не понимала, что к чему, пока не оказалось, что Кэл подставил мне под ногу сцепленные ладони и подбросил в воздух, а сверху меня поймали и вытащили чьи-то руки.

— Нет! — закричала я, вырываясь из спасительной хватки Эйлин и Финли.

Земля все быстрее сыпалась в яму. Я подползла на животе к самому краю, протягивая Кэлу руку и собрав последние остатки магии. Она взметнулась такой мощной волной, что деревья вокруг затрещали.

— Вверх! — орала я. — Поднять его вверх!

Поздно. В последний раз качнулась земля, на дне ямы разверзлась широкая трещина. Кэла отбросило к дальней стене, и в этот миг наши взгляды встретились. Я лежала ничком, вытянув руку и еле дыша.

— Все нормально, Софи, — разобрала я по губам. — Все хорошо.

Вспыхнул ослепительный свет, и раздался грохот, словно гора обвалилась. Дженна едва успела оттащить меня от края. Кошмарная яма схлопнулась. Кажется, весь остров содрогнулся. То ли от омерзения, то ли от радости, — отупело подумала я.

А потом наступила тишина.

ГЛАВА 33

Кто-то тряс меня за плечо.

— Софи, — позвал голос у самого уха. — Проснись!

Ничего не соображая спросонья, я перекатилась набок. Волосы прилипли к влажным щекам. Я плакала во сне. Опять. Я села на постели. В первый миг всегда так легко поверить, что предыдущих недель просто не было. Я в своей комнате в доме Брэнников, и в узкое окно светит утреннее солнце. Может, я никуда и не уходила отсюда? Может, мне все приснилось.

Нет. На краю моей кровати сидела встревоженная Дженна. В дверях топтался Арчер. Где-то внизу были мама, и папа, и семейство Брэнник, и Ник, и Дейзи…

А Кэла не было.

— Снова тот же сон? — спросил Арчер.

Я кивнула, с силой проводя ладонями по лицу. Кошмары преследовали меня с той самой ночи, когда мы удирали из Проклятой школы через итинерис, а весь остров трясся, словно собирался рухнуть в океан.

Папа сказал, что это естественная реакция на пережитое, но ведь уже целый месяц прошел. Неужели кошмары никогда не прекратятся?

— Я опять орала? — спросила я, вылезая из кровати.

— Только плакала, — сочувственно ответила Дженна. — Очень сильно.

Я попробовала вспомнить ускользающий сон. Там, как всегда, был Кэл, на него сыпалась земля. И еще Лара с пустыми мертвыми глазами. Меня передернуло.

Дженна хотела взять меня за руку, но я вскочила и выдала бодрую улыбку в духе: «Все отлично, нет, правда, все просто замечательно».

— Подумаешь, сон, — сказала я.

Арчер открыл рот, но я остановила его, подняв руку.

— Просто сон. Так, а где все? Уже внизу? Не знаю, как вы, а я дико голодная.

На самом деле есть не хотелось. От одной мысли о еде подступала тошнота. Я уже так похудела, что пришлось пустить в ход магию, чтобы подогнать одежду по себе.

Когда я проходила мимо Арчера, он положил мне руку на спину, между лопатками.

— Все будет хорошо, Мерсер, — шепнул на ухо.

Я позволила себе на секундочку прислониться к нему, впитывая его тепло, наслаждаясь его присутствием. Потом выпрямилась и скомандовала:

— Пошли, а то Ник и Дейзи опять весь бекон сметут!

И точно, к тому времени, как мы спустились на кухню, уцелело всего два ломтика. Ник и Дейзи сидели за столом, перед ними — почти пустые тарелки, а Эйлин у плиты жарила яичницу. Я остановилась на пороге, любуясь удивительной картиной. Глава семьи Брэнник кормит завтраком двух маленьких демонов. Кто бы мог такое себе представить?

Ник мне улыбнулся. Точнее, попытался. У него, как и у меня — черт, как и у всех нас — в глазах притаилось затравленное выражение, придавая любой улыбке оттенок печали.

— Доброе утро, София. А я тебе кусочек бекона отложил. И тебе, Дженна, — прибавил он, глядя мне через плечо. Потом перевел взгляд чуть в сторону. — А ты, кузен, извини, — не повезло тебе.

Арчер отрывисто фыркнул, показывая, что оценил шутку. Все же, входя в кухню, он держался чуточку напряженно и стул себе выбрал подальше от Ника. Не знаю, смогут ли они когда-нибудь нормально общаться. В конце концов, родители Ника убили родителей Арчера, и сам Ник пытался убить Арчера, даже два раза.

В будущем это неизбежно осложнит атмосферу семейных сборищ.

Вдобавок еще и те, кого Арчер считает своей нынешней семьей, тоже намерены его убить.

— Соф? — Голос Эйлин вторгся в мои мысли. — Яишенку?

— Э-э… Нет, спасибо, я попозже что-нибудь перехвачу.

На это чуть ли не все присутствующие сурово нахмурились, так что я схватила с тарелки ломтик бекона, лишь бы их успокоить. Разломив пополам, уселась напротив Дейзи и принялась жевать.

— Что нового?

Этот вопрос кто-нибудь из нас задавал каждое утро. В первые дни после бегства с острова Греймалкин новости приходили постоянно:

«Школа пока на месте. Нашли Ника и Дейзи, можно их переправить сюда. „Око“ объявило награду за голову Арчера — хватит, чтобы купить небольшой остров».

Последнее известие Арчер пережил довольно тяжело. Как выяснилось, набранный им отряд вернулся в «Око» и доложил начальнице, что Арчер подчинил их своей воле, используя некий магический артефакт. А иначе они бы ни за что не стали защищать экстраординариев.

Я спросила Арчера:

— Это правда?

Он отвел глаза и выразительно пожал плечами.

Я истолковала его ответ как утвердительный.

А потом новости прекратились. Мы не знали, как восприняло сообщество экстраординариев последние события в Геката-Холле. Ничего не было известно о судьбе других демонов, снова ставших нормальными детьми.

Вот и сегодня Эйлин ответила со вздохом:

— Ничего.

— Может быть, это хороший знак, — сказала Дейзи, намазывая маслом гренок. — Может, они просто… вернулись домой.

В расколдованной Дейзи не осталось ничего магического. Самая обычная девочка, которую сестры Каснофф превратили в демона. Можно понять, что ей хотелось забыть все, хоть как-то связанное с магией.

Дейзи прислонилась к Нику и устроила голову у него на плече. Да, пожалуй, не совсем все, что связано с магией. Хорошо, что у Дейзи есть Ник. И он сам в ней нуждается после всех передряг. А все-таки в глазах у Ника затаилась тоска. Не знаю, сможет ли он когда-нибудь прийти в норму, хотя и освободился от сестер Каснофф.

На улице слышался лязг металла о металл — Иззи и Финли уже начали тренировку. Я подумала, не присоединиться ли к ним. Не мечом махать, конечно, а пошвыряться чуток заклинаниями — пусть блокируют. Им хорошее упражнение, а я отвлекусь немного — все лучше, чем сидеть у себя в комнате и без конца проигрывать в голове ту последнюю ночь в Проклятой школе.

Я уже начала подниматься, когда в кухню ворвался папа — в пижаме, что было совсем необычно. Папа всегда спускался к завтраку полностью одетым. Правда, пижама у него была даже с нагрудным кармашком, в котором виднелся носовой платочек — чем не костюм?

Папа держал в руках листок бумаги и с изумлением его разглядывал.

— Доброе утро, Джеймс, — поздоровалась Эйлин. — Поздно ты сегодня. Грейс еще спит?

Честное слово, папа покраснел!

— Хм? А, да. Вообще говоря… Перейдем лучше к делу.

Я сказала Эйлин:

— Не трогайте папу. У него англичанство закоротило.

Как ни странно, меня совсем не смущало, а только радовало, что мои родители опять… ну, в общем, понятно. Ладно, признаю, немножко все-таки смущало. Пожалуй, их примирение — единственный хороший результат всей этой кошмарной истории. Ну, помимо того, что мы спасли мир.

Папа протянул Эйлин бумаги.

— Я пришел не для того, чтобы обсуждать свою… личную жизнь. Вот что прислали сегодня утром из Совета.

Я сразу навострила уши.

— Из Совета? В смысле, из того, который Совет? Их же нету уже! Может, ты перепутал, и это из Совета по выбору лучшего сорта овсяных хлопьев к завтраку…

— София. — Папа одним взглядом остановил мое словоизвержение.

— Извини. Нервы.

Он улыбнулся.

— Я понимаю, радость моя. И если честно, у тебя для этого есть все основания.

Он передал мне бумагу — нечто вроде официального письма. Адресовано папе, но в первом же абзаце мелькнуло мое имя. Я положила письмо на стол, чтобы никто не видел, как у меня руки трясутся.

— Это, случаем, не совиной почтой доставили? — пробормотала я. — Ну пожалуйста, скажи, что…

— Софи! — заорали все хором.

Даже Арчер тяжело вздохнул:

— Мерсер, читай уже!

Я перевела дух и начала читать. Примерно на середине страницы остановилась, вытаращив глаза. Сердце отчаянно колотилось. Я посмотрела на папу.

— Они серьезно?

— По моим впечатлениям, да.

Я еще раз перечла печатные строчки.

— Елки зеленые…

ГЛАВА 34

Я вышла из машины и уставилась на высящийся впереди дом. Под ногами похрустывал гравий и мелкие ракушки.

— Ну что? — спросил папа, выбираясь с другой стороны.

С заднего сиденья вылезли Арчер и Дженна, встали по бокам от меня.

Я сдвинула на лоб темные очки.

— Лучше выглядит. Жуткенькое зрелище, конечно, но хотя бы в пределах нормы.

Проклятая школа сверкала свежей побелкой, и окна вставили заново. Папоротники у входа расцвели пышной зеленью, даже покосившееся крылечко кто-то поправил. А вот деревья за домом так и стояли черные, и по земле стелилась серая трава.

— Наверное, как прежде уже не будет. — Мама обошла вокруг машины и встала рядом с нами.

Я вздохнула.

— Может, это и к лучшему.

Дженна спросила:

— Как вы думаете, что они сделают со школой?

— Хоть бы совсем сожгли, — сказал Арчер. — А заодно и остров затопили.

Пока шли к крыльцу, ветер с моря трепал мне волосы. В школе уже не пахло гнилью и запустением, и все-таки я вдруг подумала, что здесь всегда будет ощущаться легкая грусть. А может, почудилось просто. Проходя мимо витража, я посмотрела вверх. Приятно видеть, что у ангелов головы на месте и цветное стекло поблескивает в лучах осеннего солнышка. Из бального зала еще на подходе слышались голоса. Мама взяла меня за руку.

— Волнуешься?

— Не-а, — ответила я, но вряд ли ее убедил мой блеющий голос.

Разнокалиберные столики исчезли, их сменило море черных стульев, и все пустые. На возвышении, где раньше сидели учителя, появились двенадцать кресел, а вернее сказать — тронов. Заняты все, кроме одного.

Вновь созданный Совет синхронно встал при нашем появлении.

Я замахала руками:

— Ой, пожалуйста, не надо! Мне и так страшно.

Советник из народа фей — огромный мужик с изумрудно-зелеными крыльями — нахмурил брови.

— Прямая наследница Главы Совета имеет право на определенные знаки уважения.

— Меня можно и сидя уважать, честное слово.

Я думала, они будут еще спорить, но в итоге все уселись.

— Вы обдумали наше предложение? — спросила какая-то женщина, вроде бы ведьма.

Вместо ответа я присела на ближайший черный стул.

— А можно спросить? — Никто не кивнул, но я все равно продолжила. — Почему выбрали именно меня? Я, конечно, демон, так ведь и Ник тоже. Почему его не пригласили? Из-за того, что он однажды свихнулся и кучу народу поубивал?

Зеленокрылый уставился на меня.

— В значительной мере из-за этого.

— Однако есть и другие причины, — вмешалась все та же тетка. Она соединила кончики пальцев, полетели крошечные фиолетовые искорки. Все-таки ведьма. — В борьбе с Ларой Каснофф вы проявили мужество, силу духа, инициативность, особенно замечательные в столь юном возрасте. Вы не позволили страху вас ослепить и отвлечь от главного. — Она глянула на коллег. — Нам всем неплохо бы у вас поучиться.

— Итак, — спросил высокий советник с белыми волосами, — к какому решению вы…

— А зачем вы восстановили Проклятую школу?

По Совету пробежал вздох.

Ведьма сказала:

— Геката-Холл всегда был чрезвычайно полезным учреждением, и мы не допустим, чтобы из-за всяческих… печальных обстоятельств оборвалась вековая традиция. В следующем месяце вернутся ученики, и жизнь войдет в нормальную колею.

Я едва не рассмеялась. Нормальную?! Как будто здешняя жизнь когда-нибудь была нормальной.

Что ж, ответ на свой вопрос я получила.

Вдохнула поглубже, встала и произнесла:

— Хорошо. Я принимаю ваше предложение и согласна стать Главой Совета.

На лицах засветились улыбки, но я подняла руку.

— На двух условиях.

Улыбки увяли.

— Я возглавлю Совет не раньше, чем закончу школу.

— Безусловно! — откликнулась ведьма. — Мы можем немедленно организовать ваш перевод в «Прентис».

«Прентис» — элитная школа для детишек состоятельных ведьм и колдунов. Надо полагать, полная противоположность «Гекате». Я покачала головой.

— Нет, я говорю не о специальном образовании для экстраординариев. Я хочу учиться в нормальном человеческом колледже.

Зеленокрылый советник нахмурился.

— До колледжа вам еще год, верно? А до этого, если не в «Прентис», то куда? Вариант с человеческой школой едва ли может рассматриваться.

Еще один глубокий вдох.

— Знаю. Это и есть мое второе условие. Откройте снова «Геката-Холл», и пусть здесь будет не заведение для малолетних преступников, а как раньше — безопасное убежище для всех, кто захочет здесь учиться. Хотя после событий прошедшего года вряд ли найдется много желающих… Но хоть попробовать-то можно? Вот мои условия.

Я стояла, сцепив руки перед собой. Опять вспомнила Кэла, как он повторял: «Все хорошо. Все нормально», — а сверху сыпалась земля. Он отдал за меня жизнь. Я должна сделать так, чтобы — не зря. И он любил Проклятую школу. Верил в нее, заботился о ней, называл своим домом. Восстановить ее — самое меньшее, что я могу сделать.

Поэтому когда ведьма ответила: «Мы согласны», — я не почувствовала ни страха, ни сожалений, только радость.

У выхода из бального зала меня ждали мама с папой, Дженна и Арчер. Не дав никому из них раскрыть рот, я схватила родителей за руки.

— По дороге домой обо всем расскажу, честное слово! А сейчас мне надо немножко побыть одной, ничего?

Папа сжал мою руку и обнял маму за талию.

— Безусловно!

— Само собой, — сказала Дженна.

Арчер кивнул:

— Делай то, что считаешь нужным.

Я вышла на крыльцо. Ступеньки и не скрипнули, пока я спускалась. Пересекла лужайку, встала под огромным дубом и прислонилась к стволу, глядя на школу.

Вдруг почувствовала чье-то присутствие рядом. В воздухе парила Элоди, ее рыжие волосы развевались.

— Привет, — сказала я негромко.

— Значит, ты теперь будешь главной начальницей?

Я открыла рот, хотела отшутиться, но никакие остроумные реплики в голову не лезли. Так что я ответила просто:

— Ага.

Элоди кивнула:

— У тебя получится. Только не говори никому, что я так сказала, а то убью.

Я хихикнула.

— Справедливо!

Элоди смотрела на Геката-Холл, а я смотрела на нее. Потом сказала совсем тихо:

— Если ты готова… Ну, чтобы я отпустила тебя на волю или как там это называется. Кажется, я могу.

Элоди обернулась. Ее ноги самую чуточку не доставали до земли.

— И куда я потом?

— Не знаю.

— А ты можешь…

Она запнулась. Знай я ее хуже, могла бы поклясться, что на ее лице отразился страх. Потом губы задвигались быстро-быстро, ни слова не поймешь.

— Эй, полегче, я не такой виртуоз чтения по губам!

Она подплыла ближе.

— Я говорю: если ты остаешься в Проклятой школе, то… Я тоже хочу остаться.

Я моргнула.

— Правда? Хочешь всю жизнь следовать за мной, как на веревочке? Предупреждаю: в свое тело я тебя больше не пущу, не надейся даже.

— Не надо мне в твое тело, — поморщилась она. — Гадость какая! И вообще, я просто хочу пока остаться здесь.

— Почему?

Она всплеснула руками.

— Потому что ты моя подруга, ясно? Помогать тебе и твоей горе-команде было… ну, не знаю… Весело. Я и не думала, что после смерти можно так развлекаться.

Я растрогалась чуть ли не до слез. Поэтому ответила как можно мягче:

— Элоди, я понимаю. Если честно, как подумаю, что ты вдруг возьмешь и совсем исчезнешь, на душе становится так… — У меня горло перехватило. Я сделала вид, что кашляю. — Но не можешь же ты вечно оставаться на привязи. Это несправедливо по отношению к нам обеим.

— А ты не можешь поменять привязку? — спросила Элоди. — Все другие здешние призраки привязаны к острову. Можешь ты и меня к нему пристегнуть?

Я задумалась, и тут же магия побежала по жилам.

— Да, это я могу. Только, Элоди, тогда ты навечно застрянешь на Греймалкине, вместе с парой-тройкой местных привидений.

Элоди исчезла.

Я закатила глаза:

— Да вернись ты!

А она возникла чуть поодаль, на склоне холма, что отделял нас от озера. Махнула рукой — за мной, мол — и поплыла куда-то за гребень.

Я с тяжелым вздохом поплелась за ней. Добравшись до вершины, встала рядом с висящей в воздухе Элоди и заслонила глаза от солнечных бликов на воде.

— Ух ты! Красотища какая! Смотри, там, на берегу, и трава не такая жухлая…

Не знаю, что еще я собиралась сказать. Слова застряли в горле, и я зажала рот ладонью.

По берегу озера шел Кэл. Вернее, его призрак. Прозрачный, еле разглядишь, но походку — легкую, уверенную — не узнать невозможно. Опустившись на колени, он повел рукой над самой землей, и под его ладонью серая трава обретала живой изумрудно-зеленый цвет.

Потом Кэл посмотрел вверх и помахал мне. Я замахала в ответ, а по лицу текли слезы.

Я спросила Элоди:

— Он меня видит? Или только тебя?

— Видит, — ответила она и прибавила чуть печально: — Вряд ли мне он стал бы так улыбаться. — И вдруг плутовски улыбнулась. — По крайней мере, пока. У меня впереди вечность на то, чтобы заставить Кэла переменить свое мнение обо мне!

Я знала, что она шутит, но сказала очень серьезно:

— Позаботься о нем, ладно?

Она ответила с необычной мягкостью:

— Позабочусь.

В итоге отпустить Элоди и привязать ее к острову оказалось довольно просто. Признаюсь, когда магическая цепь между нами распалась, мне стало по-настоящему грустно.

Когда Арчер с Дженной за мной пришли, Элоди уже снова исчезла. И Кэл тоже — только вокруг всего озера зеленела ожившая трава.

— Вот ты где, — сказала Дженна, поднимаясь вместе с Арчером на вершину холма.

— Ага. Простите, что задержалась. Было о чем подумать.

— Не сомневаюсь, — отозвался Арчер, обхватывая меня за талию. — Значит, ты им сказала, что принимаешь должность?

— Ага. Считаешь, это очень тупо?

— Считаю, что это очень опасно. — Арчер повернул к себе мое лицо. — И что ты ненормальная. За то и люблю. В общем — нет, не тупо. Хотя немного обидно, что ты поставила условием заново открыть Проклятую школу, а не, скажем, каникулы на Карибах вдвоем с бойфрендом.

Он наклонился меня поцеловать. Сбоку кашлянула Дженна.

— Ау! А помощнице-вампиру награда не полагается?

Арчер пихнул ее плечом.

— Вот что, как вернемся с Карибского моря, она тебя свозит в Трансильванию или куда там еще. Устраивает?

Дженна ткнула его кулачком, но жест вышел такой дружелюбный, что я снова чуть не разревелась. Отступила на шаг от Арчера и сказала:

— С каникулами придется подождать до конца учебного года. — В ответ на их вопросительный взгляд уточнила: — Ну да, это второе условие. Когда Проклятая школа откроется заново, я здесь останусь. Не на всю жизнь, конечно, просто год доучусь. А потом уже колледж. Главное — мы сможем подавать друг другу весточки. Есть же масса разновидностей магической связи на расстоянии.

Дженна с Арчером переглянулись.

— А зачем на расстоянии? — спросила Дженна.

— Как зачем? Я же не могу вас просить остаться в Проклятой школе еще на целый год. У тебя, Дженна, есть Викс, а у тебя, Арчер… А правда, что у тебя есть?

— Ты, — ответил он твердо. — И еще стадо рыцарей-храмовников, которые жаждут меня прикончить.

— Викс может приезжать в гости, — сказала Дженна. — В школе теперь хорошо станет. Один год переживем запросто. Только вот, — прибавила она, хмурясь, — остров в жутком состоянии. Даже не знаю, как мы его в порядок приведем.

Я посмотрела на изумрудную траву у озера и засмеялась, хоть голос и срывался.

— Думаю, на этот счет не придется особо беспокоиться. — Я смахнула остатки слез тыльной стороной ладони. — Его уже лечат.

— Ну вот видишь, — сказал Арчер. — Викс будет приезжать в гости, остров лечат, а я с тобой больше ни за что не расстанусь.

— Ага, только «Око» все еще… ну, оно в своем репертуаре, и мне надо учиться руководить Советом, а для этого небось потребуется прочитать тонну занудных книжек и…

Арчер припал к моим губам, успешно прерывая поток слов, и зацеловал до потери дыхания. А когда наконец оторвался, то улыбался от уха до уха.

— Кроме всего прочего, в твоем распоряжении нахальный бывший охотник на демонов, к тому же с большим прибабахом и влюбленный в тебя без памяти.

— И разочарованная в жизни вампирка, готовая отправиться с тобой хоть в преисподнюю, — добавила Дженна. — Собственно, один раз уже отправилась.

— И родители, которые тебя любят и которые сейчас, наверное, обнимаются в машине, — сказал Арчер.

Я засмеялась.

— И что тебе еще надо? — спросила Дженна, подхватив меня под руку.

Я посмотрела на них — самых дорогих мне людей. Ветерок ерошил высокую траву у берега, и мне послышался смех Элоди.

— Ничего, — сказала я, стиснув их руки. — Ничего больше.

Загрузка...