2

Когда подъехали к особняку Перегудовых на Знаменке, Роман соскочил первым и помог девушкам выйти. На Сашу он, конечно, не обратил внимания, зато руку Наденьки задержал в своей чуть дольше положенного. Наденька слегка вспыхнула, но руки не вырвала. Только прошептала:

— Отведите тройку на конюшню. Там сделают все, что нужно.

— Могу ли я увидеть вас снова? — голос Романа задрожал.

— Конечно! — беззаботно фыркнула Наденька. — На средах у вашего дядюшки.

И, даже не сказав спасибо своему избавителю, она ринулась в дом. Саша затопталась на месте, не зная, бежать ли за хозяйкой или поблагодарить спасителя. И все же решилась:

— Благодарю вас, господин Шварц!

— Чего уж там! — Молодой человек все еще глядел вслед удаляющейся Наденьки. И вдруг опамятовался: — А где у вас конюшня?

— За углом налево. Спасибо. Если бы не вы…

— Да что уж там! — Роман махнул рукой и, дернув лошадей, повел их к конюшне.

Саша догнала Наденьку. Они вошли тихо. Ни у порога, ни на лестнице никого не встретили. Видно, дворня, была в полной уверенности, что барское семейство, вернувшееся под утро, будет спать беспробудно. Но, только войдя в покои Нади, Саша успокоилась: «Господи, пронесло! Завтра же Пресвятой Богородице свечку поставлю!»

Девушка взглянула на хозяйку. Вот кому — хоть бы что! Разалелась от мороза, глаза сощурила и выдохнула со страстью:

— Какое приключение! Любовь, разбойники — ну, чистый роман! Да и в самом деле — Роман! Так ведь зовут нашего героя?

— Так! — кивнула Саша. — Ты бы его хоть поблагодарила, Наденька. Если б не он, я и не знаю, что с нами случилось бы!

— Ничего не случилось бы! Ох, ты, вечная трусиха. Лучше раздень меня! — И Наденька выгнулась дугой, подставив сестрице-служанке застежку на своем салопе. — А этого Романа Шварца и благодарить нечего. Ему и так повезло — он смог со мной познакомиться. На среде-то он на меня только глаза пялил.

— Отчего так?

— Оттого что он — голь перекатная. Дядюшка-писатель его от жалости зовет. Знает, что этому Роману и поесть-то самому не на что. Говорят, он на одни селедочные хвосты с квасом живет.

— Как же так?

— А так! Говорят, весьма строптив. Ни у дядюшки, ни у других родственников просить ничего не желает.

— На что же он живет?

— А кто его знает. Служил в Петербурге в какой-то коллегии на хорошем счету. Да взял и уволился. Представляешь, в живописцы подался! Не могу, говорит, жить без искусства. Несколько лет учился в Петербургской Академии художеств, но доучиться денег не хватило. Вернулся в Москву. Вот и сидит на селедке — заказов нет, денег, значит, тоже.

— Зато он очень храбрый. Один с двоими громилами справился.

— И что?

— А то, что твой Шишмарев удрал, как заяц! Трус он, а еще адъютант! — выпалила Саша.

— Не тебе, девке, его осуждать! — взвизгнула Наденька. — Их же двое было, сама видела, каких ужасных. Вдруг бы они его поранили. А у него, между прочим, для защиты ни сабли, ни пистолета с собой не было. Специально не взял, чтобы меня не испугать. Вот как он меня любит!

— Странная любовь…

— Молчи, дура! — Личико Наденьки скривилось и пошло пятнами. — Он — граф. Не простой дворянин, а титулованный. А нынче городской народишко титулов не жалует. Нас, девушек, только обобрали бы, а его могли убить. И хорошо, что он с этой швалью связываться не стал. Он — граф, а не вояка с кулаками! А вот лично ты могла бы за меня и вступиться. Это ты за меня отвечаешь, дрянь неблагодарная!

И Наденька, развернувшись, влепила сестрице-служанке пощечину. Ну что за день, вернее, ночь?!

* * *

Утром барское семейство поднялось позднее некуда. На часах полдень — какое уж там утро?..

Сашу, конечно, барская приживалка Лизавета Матвеевна, разбудила, как обычно, в восемь. Так что спала Саша всего-то полчаса.

Встала — голова гудит от пощечин. Лизавета, старая дева сорока лет, шипит что-то злой скороговоркой. Оказывается, тетушка Авдотья Самсоновна приказала Саше к вечеру нашить на свое темно-палевое платье еще один ряд рюшей — мол, у графини Чесменской она на вчерашнем балу три ряда рюшей видала, а не два, как у Авдотьи Самсоновны. А на оборку светло-салатового платья Наденьки тетушка велела нашить фестончиков из зеленого атласа — тех самых, что были вчера замечены ею на барышнях Григорьевых. Хорошо тетушке приказы отдавать, а каково Саше? Она же по балам не ходит и ни чесменских рюшей, ни григорьевских фестончиков в глаза не видывала!

Но раз вышло веление тетушки, надо исполнять. Саша, наскоро умывшись ледяной водой у рукомойника, разложила свои швейные причиндалы и начала кроить рюши. Хорошо, хоть материи тетушка всегда прикупает с запасом — есть из чего кроить. Пока Саша кроила, фантазировала: о каких фестончиках речь? То ли о круглых, то ли тех, что зовут «ромашковый цвет» или «гвоздичные»? Решила, что больше всего пойдут Наденьке крошечные бантики. Да и нелепо из зеленого атласа «гвоздику» или «ромашку» сооружать — не тот цвет.

Словом, часа четыре шила-мастерила. Ну а к часу дня и вся семья собралась — сели утренний кофей кушать. Слуги, дворня, горничные засновали по дому, показывая, сколь рьяно они заботятся о господах. Саше, понятно, никто никакого завтрака не принес. Только она на кухню отправилась, на лестнице ее дяденька Иван Никанорович перехватил:

— Сегодня тебя особо важным делом жалую. Доставили мне из самой Европы зеркало настольное. Само венецианской работы, а оправа серебряная. Начисть ее как следует, чтоб сверкала. Зеркало-то Полине Арсеньевне, дочери генерал-губернатора Закревского, предназначено. У нее послезавтра именины, так я хочу заранее подарок отослать. Пускай его в первых рядах положат, чтоб не затерялся. Да смотри, Сашка, выпуклости-то не ветошью полируй, а пальцами!

Саша вздрогнула. Конечно, ключник Захар всегда полирует барское столовое серебро пальцами. Оттого оно и сияет столь радужно. Но ведь от полировки пальцы становятся черными да сухими, кожа трескается. Как же такими пальцами фестончики-то для Наденькиного платья скрутить да сшить?

— Мне тетушка велела к сегодняшнему балу свои да сестрицины наряды перешить.

Дяденька Иван Никанорович только плечами пожал:

— Вот и шей до вечера. Можешь, кстати, не сильно стараться. Сегодня мы к Ивлевым идем. Там бал-то махонький, домашний. Я б и не пошел, да тетка твоя привязалась: пойдем да пойдем. И чего тащиться? Там и будут-то только сами Ивлевы, их свояки Вельтманы да пара приживал.

«Может, будет и художник Шварц, племянник Вельтмана, — подумала Саша. — Значит, Наденька с ним и встретится. Наверное, хорошо на балу-то! Гости красивые, наряженные, веселые. Зала танцевальная вся в огнях. Музыка. Танцы. Мазурка. Радость кружит голову. И Наденька будет такая красивая — в светло-зеленом платье, по подолу мои бантики пришиты. Ну, словно она нимфа-красавица, по траве весенней гуляет. И навстречу ей идет Роман Шварц. Храбрый, статный, черноглазый. И влюбится в него Наденька. Разве можно в такого не влюбиться?..»

— Да что ты, Сашка, заснула, что ли? — гаркнул дядюшка. — Слышишь, что я тебе говорю? Мы — на бал, а ты — за полировку. Завтра зеркало и отошлю.

* * *

С бала Наденька вернулась на нервах:

— Кажется, родители прознали про месье Шишмарева! Только тот ко мне подошел, на кадриль хотел пригласить, маменька меня под локоток да и увела. Зашипела: мол, разговор имеется. Можно подумать, она дома со мной не могла наговориться! Да ты не слушаешь меня, Сашка?!

Наденька швырнула в сестрицу-горничную свою перчатку. Саша подхватила, и ее грязные пальцы оставили след на светлой лайке. Наденька зло хмыкнула:

— Ну ты — замарашка! Перчатки испортила. Стирай теперь сама! Впрочем, ты куда? Меня дослушай!

Наденька плюхнулась на кушетку и заверещала про бал. Сначала обмыла косточки сестрам Григорьевым, потом обсудила старую деву мадемуазель Шиншину:

— Ей же лет пятьдесят, а она все под барышню рядится. Представляешь, явилась вся в розовом, ну просто — невинная девушка. А у самой щеки дряблые, а под носом черные усы. Да если б кто другой так разоделся, весь свет насмешил бы. А этой старой деве все с рук сходит. Кавалеры вокруг нее увиваются, комплименты отпускают. А все потому, что у старухи денег немерено. Говорят, и счесть невозможно: ее поверенные целый миллион насчитали, а потом и бросили. И представляешь, Сашка, граф Шишмарев этой старой мымре тоже комплименты расточал. Я сама видела.

— Не может быть?

— Да я специально следила! Шишмарев поговорил о чем-то с моим папенькой, потом мне поклонился издали да и пристроился в кружок к мымре. Каков предатель! И к чему тогда, скажите, он мне свидание на бульваре назначал?!

Наденька в сердцах схватила свою бальную сумочку, вышитую блестящим бисером, да и запустила ее в стену. Сумочка, в которой полагалось быть только мягким платочкам да невесомым шпилькам, ударилась о стенку с непонятным тупым звуком. Саша подняла ее в недоумении:

— Что у тебя там, сестрица?

И тут Наденька пришла в истинный гнев:

— Какая я тебе сестрица?! Не смей меня так звать, дурища немытая! Во всем твой проклятый Шварц виноват. К концу бала, как папенька из залы вышел, граф Шишмарев все ж таки ко мне подошел. Сказал, что я — его любовь до гроба, что со старухой у него денежный расчет, вот он и вынужден ей расположение выказывать. А тут, как на зло, твой идиот Шварц и подскочил. Весь вечер его не было, и вот — на тебе, приперся. Мне ручку целует, а графу весьма нагло улыбается: «Опять свиделись!» Ну, кому такое понравится? Шишмарев и ретировался. Наверное, неудобно ему все-таки за вчерашнее. А проклятый Шварц сунул мне вот это самое.

И Наденька ткнула прямо пальцем в свою бальную сумочку. Саша быстро распахнула застежку и ахнула — в сумочке лежала прекрасная алая роза, да только не живая, а мастерски сделанная из шелка и воска и потому развалившаяся на две части от удара о стену.

— Какая красота! — прошептала Саша. — Настоящее произведение искусства. Он же талант, этот господин Шварц.

— Нашла талант! — Хорошенькое личико Наденьки скривилось от злости и брезгливости. — На настоящие розы денег нет, цветы зимой сильно дороги. Вот и сует мне свои копеечные поделки. Это ж надо — кусок свечи да лоскуток шелка!

— Ах нет, сестрица, ты только посмотри! — не сдержалась Саша. — Даже поломанная роза красива. Какая же прекрасная она была целая!

— Чушь! — взвизгнула Наденька. — И прекрати звать меня сестрицей. Псина грязная тебе сестрица! И Шварц твой черный козел. Да-да! Шварц — значит, черный. Впрочем… — прикусила губу Наденька, — все мужчины — козлы! И Шишмарев, который за миллионщицей увивается, — тоже!

И вскочив, девушка выхватила у сестры-служанки восковую розу. Саша и ахнуть не успела, как Наденька бросила цветок на пол и с наслаждением наступила на него каблуком раз, другой, третий. Пусть растопчется в пыль!

Загрузка...