Сноски

1

Из стихотворения Й. Эйхендорфа «Лунная ночь», пер. Плещеева А.Н.

2

Многодневный народный праздник в Бад-Канштате.

3

Соответствует званию кандидата в мастера спорта.

4

В Германии подростки, попавшие под опеку государства, могут жить в отдельных квартирах, которые курируют педагоги и психологи.

5

Midland Alan – многофункциональная портативная радиостанция высокого качества.

6

Прости (англ.)

7

Посмотрим (англ.).

8

– Утя (от англ. duck – утка).

9

Пер. М. Александровской.

10

Пер. М. Александровской.

11

Мне всё равно (англ.).

Загрузка...