39

‘Good morning, Miss Ivanova. I hope I haven’t called too early.’

‘Alexei Serov. I… didn’t expect you.’

The Russian was standing on the doorstep, tall and languid as ever in his fur-collared coat, but he was the last person she wanted to see right now.

‘I was concerned about you,’ he said.

‘Concerned? Why?’

‘After our last meeting. You were very upset by the death of your companion in the street.’

‘Yes, of course. I’m sorry, my mind is… Yes, it was unpleasant and you were very kind. Thank you.’ She took a small step back, preparing to shut the door, but he hadn’t finished.

‘I called at your previous address and Olga Petrovna Zarya told me you live here now.’

‘That’s right.’

‘She said your mother has remarried.’

‘Yes.’

‘My congratulations to her.’ He gave her a small bow, and she thought how much more graceful Chang was at that movement.

‘Thank you.’

He gave her the edge of a smile. ‘Though your mother wasn’t so pleased to see me at your previous house, if I recall correctly.’

‘No.’

An awkward silence settled between them that she did nothing to break.

‘Am I disturbing you?’ he asked.

‘Yes, I’m sorry but I’m in the middle of something at the moment.’

‘Then I apologise. I won’t detain you any longer. I have been very busy myself or I would have called on you before now to make sure you are well.’

‘Busy?’ Her interest sharpened. ‘With the Kuomintang forces?’

‘That’s right. Good-bye, Miss Ivanova.’

‘Wait.’ She found a smile. ‘I apologise for keeping you standing on the doorstep like this. How rude of me. Maybe you’d like a cup of tea. Everyone needs a break sometime.’

‘Thank you. I’d like that.’

‘Please, do come in.’


Now that she had him in a chair with a cup of tea in his hand, a beautiful bone china one with a handle so fine you could see through it, Lydia was having difficulty finding out what she wanted to know. As often as she steered the conversation toward military matters, he sidestepped the subject and talked instead about the Chinese opera he’d seen the previous evening. Even when she asked outright about the numerous Communist posters she’d seen in the town demanding the right of access for the Chinese to the parks in the International Settlement, he just laughed that lazy superior laugh of his.

‘They’ll be wanting access to our clubs and croquet lawns next,’ he said.

She had no idea whether he was teasing her or was deadly serious. His tone was amused and languorous but she wasn’t fooled. His green eyes were quick and observant, watching her, taking in at a glance her new surroundings. She had the feeling he was playing a game with her. She sipped her tea warily.

‘So the Communists are still active in Junchow,’ she commented, ‘despite the efforts of the elite Kuomintang troops.’

‘It would seem so. But driven into holes in the river bank like rats. The Kuomintang flag flies everywhere to remind people who is in charge now.’ He smiled through half-closed eyes. ‘At least it’s a fine banner to display and cheers the place up a bit with its bright colours.’

‘But do you know what the flag’s colours mean?’

‘They’re just colours.’

‘No. In China everything has a meaning.’

‘So?’ He leaned back in his chair, one arm exactly placed on each armrest. He looked to her just like the young tsar must have looked on his throne in the Winter Palace, and she resented his arrogant manner. ‘Enlighten me, Miss Ivanova.’

‘The red body of the flag represents China’s blood and suffering. ’

‘And the white sun?’

‘Purity.’

‘The blue background?’

‘Justice.’

‘Interesting. You seem to know more than most about China.’

‘I know that the Black Snakes of Junchow are fighting both the Communists and the Kuomintang for control of the council.’

For the first time his green eyes widened. She felt she had scored a point.

‘Miss Ivanova, you are a young Russian girl. Where has someone like you heard of the Black Snakes?’

‘I listen. I see the tattoo. Just because I am female and not yet seventeen doesn’t mean I am unaware of the political situation here. I am not one of the delicate flowers in your salons who sit at home all day doing embroidery or sipping champagne, Alexei Serov. I live in this world.’

He leaned forward, and all sign of laughter was gone from his face. ‘Miss Ivanova, I have seen the way you take risks. I urge you to avoid any contact with the Black Snakes. Right now they are even more dangerous than ever.’

‘Why is that?’

‘Because the father and son at the head of it have split. The father publicly whipped Po Chu for disobedience and now Po Chu is gathering his own tong around him, trying to wheedle his way into an alliance with the Kuomintang. But no one is trusted. Everyone plays off against one another, shifting pieces like a chess game.’

‘Will the son seize control from the father?’

‘I don’t know. He is reckless. Already he has acquired the means to create huge problems.’

‘What do you mean?’

‘Explosives. He derailed a train carrying explosives from Funan Province last week, and a captain in the Kuomintang Army told me only yesterday that his spies say all hell is about to break loose.’

‘Does that mean Chiang Kai-shek will send in more troops?’

‘Undoubtedly.’

‘You will therefore be even busier. Advising. That’s what you do, isn’t it? You advise the Kuomintang on military strategy.’

‘That is correct.’

‘Does it never occur to you that they are no better than the savage warlords were? That Chiang rules like a dictator and you are helping him?’

Instantly Alexei Serov assumed that irritating half-smile and leaned back in his chair once more. He picked up his cup but he had forgotten it was already empty, and he placed it back down on the table at his side.

‘You may be remarkably well informed about Chinese matters, Miss Ivanova, but it’s obvious you are woefully ignorant about one aspect. China, like Russia, is a vast country and is made up of a great diversity of peoples and tribes who would happily cut each other’s throats if a strong dictator like Chiang Kai-shek did not hold them together with an iron fist. The Communists are full of fine ideals, but in a country like this they would wreak havoc if they ever got to power. But they will never succeed. Their answers are far too simplistic. So yes, I work hard for the political and military system that will root them out of their holes and destroy them.’

Lydia stood up abruptly. ‘You are obviously very busy. Don’t let me detain you.’

He blinked, surprised. Then he inclined his head courteously. ‘Of course. Excuse me. I recall that you said you were in the middle of something when I arrived.’ He rose to his feet, his long frame moving elegantly inside his immaculate suit, his brown cropped hair at odds with the smoothness of the rest of him.

Lydia became aware of her own rumpled dress and uncombed hair. She was about to run a hand through her mane but stopped herself. What this man thought of her did not matter one bit. He was rude and arrogant and a supporter of a ruthless dictator. To hell with him. Her mother was right.

At the front door she handed him his coat and felt obliged to hold out her hand. ‘Good-bye, Alexei Serov, and thank you again for your assistance.’

He held her hand briefly and studied it as it lay in his own, as if he would discover its secrets.

Lydia withdrew it.

His green eyes, lazy and half-closed once more, settled on hers in a speculative way. ‘My mother, Countess Natalia Serova, is holding a party next week. Maybe you would like to join us? Monday at eight. Do come.’ He laughed, a light teasing sound. ‘We can sit and talk about troop movements.’

Behind him in his car on the gravel drive a Chinese chauffeur in military uniform sat patiently behind the steering wheel, and a small Kuomintang flag fluttered on the bonnet in the icy breeze.

‘I’ll think about it,’ Lydia said and shut the door.


She ran up the stairs two at a time. The bedroom door was closed, but she opened it in a rush and was already speaking as she entered the room.

‘Chang, it’s all right, I…’

She stopped. The bed was empty. The sheet thrown back and the quilt gone.

‘Chang?’

The air was cold. She felt a chill wind brush her cheek. The window was wide open and the curtains billowing.

‘No,’ she breathed and rushed over to the sill. Outside there was no sign of his broken body on the terrace beneath. Her room looked out onto the back garden, which appeared bleak and bare, no movement except a foraging magpie. Empty. A tight pain gripped her chest.

‘Chang,’ she called, but softly.

Something made a noise behind her. She swivelled around and watched the door swing shut. Behind it, tight against the wall where he had been hidden by the open door, stood Chang An Lo. His face was white. But his body was wrapped in the peach quilt and from his right wrist dangled the unraveled twists of a bandage. In his swollen fingers were the scissors she used on the bandages, the long blades held like a dagger.

Загрузка...