It took one hour and twenty minutes for news of Anna’s sudden elevation at the ball to reach the servants’ hall at Mersham. One of the Heslop chauffeurs, going to fetch late arrivals from Mersham Halt, had mentioned it to the station master, who thought it of sufficient interest to merit a telephone call to his old friend Mr Proom.
Though it was late, only the bossy Mildred who had replaced Mrs Park’s beloved Win, and the two new, enormous and asinine footmen imported for the wedding had gone to bed. Mrs Park was patiently icing the exquisite petits fours and mille-feuilles with which she proposed to supplement the five-tiered perfection of the wedding cake. James and Sid, cobwebbed from a long session in the cellar, were polishing the Venetian decanters; Peggy and Pearl, resting their aching feet on the slumbering Baskerville, were folding damask table napkins into intricate flower shapes; Mr Cameron, on a rare visit indoors, was giving Louise instructions about the disposition of his orange trees.
Mr Proom’s entry put a stop to all these activities.
‘A countess!’ said Mrs Park, putting down her forcing bag and sitting down suddenly. ‘Well, I never!’
‘The Russian aristocracy is more numerous than its British counterpart,’ said Mr Proom judiciously. ‘For example, all the offspring of a prince or a count will carry the title.’ But he was considerably shaken all the same.
‘It’s that Charles’s face I’d like to have seen,’ said James, who had suffered at the hands of Heslop’s first footman.
‘Fancy her dancing with his lordship,’ said Peggy. ‘It’s like that film… you know, the one with Lillian Gish, where she comes up from the country all innocent like…’
Mr Proom and Mrs Park exchanged glances. Certain things about Anna’s recent behaviour were becoming clear to them.
‘A countess, eh?’ Mr Cameron, into whose ear-trumpet the news had duly been shouted, had begun to wheeze with unaccustomed and silent laughter. He knew, now, what to call his new rose, and the joke — obscure, private, pointless — was just the kind he particularly enjoyed.
‘Remember that day she first came,’ said Pearl, ‘when she went and sat down right at the bottom of the table, below Win, even?’
‘Aye.’
For a moment they were silent, all in their different ways remembering Anna.
‘It just shows about that dratted dog, doesn’t it,’ said Sid. ‘Bloomin’ snob. ’e must have known.’
But sharp Louise had seen another aspect. ‘She won’t be coming back, not for a minute. We’ve seen the last of Anna.’
‘Anna’s not like that,’ said Peggy hotly. ‘She’d never—’
‘It’s nowt to do with Anna,’ interrupted Louise. ‘It’s that Miss Hardwicke. She won’t have Anna in the house, not after his lordship’s made such a fuss of her. Not for a minute.’
Proom inclined his domed head in acknowledgement that Louise spoke the truth.
‘Mrs Proom will miss her,’ he said heavily.
‘She’s not the only one,’ said Mrs Park, brushing away a tear.
In the small hours, after the ball, the weather broke. A niggling wind shuffled the leaves, clouds scudded in from the west, it began to rain.
To the girl stumbling in her torn sacking dress up the grassy path that led from Mersham woods to the kitchen gardens, the rain meant nothing. She was in the last stages of exhaustion; her hair filthy and matted, her bare feet bleeding, a frayed tape with a number stamped on to it still clinging to her wrist. Every so often she would stop for breath and turn her bruised, vacant face towards the woods, listening for pursuit, before she was off again and as she ran she sobbed continously like a child.
She had reached the kitchen gardens, passed through the door in the wall, crossed the orchard. In her clouded brain there was only one bright image: one room, one person to whom she could no longer give a name.
Nearly spent now, she stumbled across the servants’ courtyard, dragging herself along the damp stone walls of the kitchen quarters, groping, putting up a hand with its torn fingernails to feel for the window, the one window behind which was sanctuary.
She had found it. With a last desperate effort she leant across the water butt and tapped once on the pane of glass behind which Mrs Park lay sleeping, before she slithered, unconscious, on to the cobbles.
Win had returned.
‘There’ll have to be an enquiry, Rupert,’ the distraught dowager said to her son. ‘Dr Marsh says there’s no doubt Win’s been seriously ill-treated. It must be an absolutely diabolical place — she was dressed in sacking, literally. She’s half-starved, too, and terrified. If you go up to her, even though she’s barely conscious she puts up her arms as though she expects to be hit. I’m going to get it closed down if it’s the last thing I do. And Rupert, you must speak to Muriel — the servants are dreadfully upset! Mrs Park’s given in her notice — she’s going to take Win to her sister’s when she’s well enough. I can’t think how Muriel came to find such a place. It’s miles away, thank heavens, and notorious, I understand.’
‘Surely Muriel must have made enquiries?’ said the earl, dragging himself out of his private hell to attend to his mother.
‘Well, she should have gone herself to see it, Rupert. You can’t imagine how much harm this will do below stairs. They’re upset enough about Anna’s going, and though it’s noble of her it’s quite unnecessary because Minna asked her to stay and the Rabinovitches also—’
‘Noble?’ Rupert’s voice tore at the dowager’s raw nerves like sandpaper. ‘That’s rich! That’s very rich! Anna hasn’t gone alone, I assure you. She’s eloped. I found her in the garden carrying on like a guttersnipe with one of the chauffeurs.’
‘The chauffeurs?’ The dowager’s brow cleared. She smiled. ‘Oh, yes, I forgot you weren’t there when that came out. It seems that the Nettlefords’ chauffeur was her Cousin Sergei, the one she’s so fond of! You can imagine how Honoria carried on when she found she’d let a perfectly good prince get away.’
‘I see. That explains it.’ Rupert’s voice was grimmer than ever. ‘Well, they should make a very handsome couple — and at least we’re spared the strain of having our coals carried upstairs by a princess.’
‘No dear, I’m sure Anna—’
Rupert swung round and the dowager stepped back a pace. Never in all her life had she seen him look like that.
‘You will not mention Anna to me again, please,’ he said. ‘Not ever.’
By the time Rupert came to find her, Muriel was in a very nasty temper. Louise, sent for to replace Anna, had refused to wait on her and Muriel had been compelled, on a morning on which she particularly wished to dazzle, to dress herself.
‘She’ll have to be sent away, Rupert,’ she said now, angrily recounting her tale of woe.
‘There is not the slightest question of Louise being sent away,’ said Rupert levelly. He had just spent half an hour cross-examining his butler. Proom’s attempts at honourable evasion had withered before the tactics that Rupert had perfected in four years of dealing with his men. The earl was now fully informed of the situation below stairs and his anger, though perfectly contained, far outstripped Muriel’s own. ‘Louise was upset because of your treatment of Win, which, I don’t scruple to tell you, Muriel, was monstrous! As far as I can see, you virtually had the girl kidnapped on her day off.’
‘How dare you, Rupert. How dare you speak to me like that!’
‘I won’t humiliate you by countermanding the orders you have already given,’ continued Rupert as though she had not spoken, ‘but there must be no further interference with Proom’s arrangements. As for Mrs Proom, Mersham is her home and will be until the day she dies.’
‘Mersham!’ hissed Muriel. ‘Don’t talk to me about Mersham. Your precious Mersham would be under the hammer now if it wasn’t for me.’
‘Yes,’ said Rupert quietly. ‘And better it should be than that it should be destroyed by the kind of ideas perpetrated by your friend Dr Lightbody. If George were alive he’d think that too.’
‘Oh? What’s wrong with Dr Lightbody’s ideas? I happen to be about to invite him to come and work down here.’
Rupert looked at her in amazement. ‘You can’t imagine I would allow that?’ he said.
‘Allow?’ shouted Muriel, her chest heaving with operatic rage. ‘Allow! Who do you think you are?’
Rupert’s next words were spoken very softly.
‘The owner of Mersham, Muriel,’ he said.
And in the stunned silence which followed he went on more gently: ‘Surely you didn’t imagine that your wealth would allow you to bully me? As for Dr Lightbody, you are, of course, perfectly free to choose your own friends, but that I should allow a man whose ideas are wholly repugnant to me to set up shop at Mersham is quite ridiculous.’ His face creased into a smile. ‘On the other hand your relations are quite another matter.’
‘My… relations,’ faltered Muriel.
Rupert nodded. ‘Your grandmother, for example, would be perfectly welcome to make her home with us,’ he went on silkily, ‘or your Uncle Nat. I’ve always wanted to meet a rat-catcher — especially one with such original ideas about what to do with the skins.’
‘You… wouldn’t,’ said Muriel, who had turned quite white.
‘Not if you don’t wish it. But remember what I have said.’ Suddenly he reached out, took her hand: ‘Look, Muriel, you don’t love me, do you? You’re beautiful and capable and rich; you could marry anyone. It’s not too late to free yourself. Think hard, my dear — there are a lot of years ahead of us. Could you really be happy with a man who dislikes everything you hold most dear?’
Panic overwhelmed Muriel. Two days to go: literally the day after tomorrow she would be a countess! Was it possible that this glittering prize could still be snatched from her? On this very morning she had meant to tell Rupert at what times he might physically approach her. That he might find it in himself not to approach her at all had never even crossed her mind. And, squeezing her eyelids together, she managed a perfectly authentic tear.
‘Please don’t talk like that, dearest,’ she said, and for the first time he saw her genuinely afraid. ‘I’m extremely… devoted to you.’ And as he remained silent, ‘You wouldn’t… jilt me?’
Rupert shook his head.
‘No, Muriel,’ he said, trying to keep the weariness out of his voice: ‘I wouldn’t do that.’
Crossing the hall on his way out with his dog, the earl came upon a cluster of servants grouped round the library door, which had been left slightly ajar. Peggy with a feather duster, James with his stepladder… Sid.
Moving closer, he heard a voice issuing forth: high-pitched, well-modulated, self-assured…
‘… Can anyone seriously doubt, ladies and gentlemen, that the elimination of all that is sick and maimed and displeasing in our society can — and indeed must — be the aim of every thinking…’
The servants, seeing his lordship, scuttled for cover. Rupert pushed open the door. On the dais at the far end of the empty library, one hand resting on the bust of Hercules which had given Anna so much trouble, stood Dr Lightbody, testing the acoustics of his new home.
Rupert entered, Baskerville at his heels. The door shut behind him. The servants crept slowly forward again. Till the door flew open and a dishevelled, blond-haired man shot out into the hallway and collapsed in a heap on to the mosaic tiles…
Very late that night, Proom, on his last rounds, found a light still burning in the gold salon and went to investigate.
Lying sprawled on a sofa, his head thrown back against the cushions, one arm flung out — was his lordship. His breathing was stertorous; the decanter of whisky on the low table beside him was empty.
For a long moment, Proom stood looking down at his master. Something about the pose of the body, both taut and abandoned and the weariness of the slightly parted lips, half-recalled an entry he had seen in one of his encyclopaedias… Something about ‘Early Christian Martyrs’, he thought. Then suddenly it came to him: Botticelli’s altarpiece of St Barnabas in the Uffizi.
He leant forward to shake his lordship by the shoulder. Whereupon the earl opened an unfocused eye, pronounced, with perfect clarity, a single word — and at once passed out again.
‘Tut,’ said the butler, expressing in the only way he knew, his deep compassion.
Then he went downstairs to order James to come and help him carry his lordship to his bed.
On the following day, the last before the wedding, Mr Proom received a telephone call. It was from the station master at Maidens Over and informed him that a family by the name of Herring had been apprehended while trying to cheat the Great Western Railway of two fares.
‘Where are they now?’ asked Proom when he had digested this piece of information.
‘They are locked in my office, Mr Proom, pending further investigations. What would you wish me to do with them?’
‘If you would be so kind as to keep them there, Mr Fernby,’ said Mr Proom. ‘Just keep them there. On no account let them out till I arrive.’
‘It will be a pleasure, Mr Proom,’ said the station master.
But when he had replaced the receiver, Proom did not go to find the earl or the dowager. Instead he stood for a long time lost in thought. Mr Proom remembered Melvyn Herring. He remembered him very well…
‘It is impossible,’ said Mr Proom to himself after a while. And then: ‘It is absurd. I must be losing my reason even to think of such a thing.’
He continued to stand by the telephone, the light reflecting off his high, domed forehead. ‘Quite absurd,’ he repeated, ‘and in the worst possible taste. Yet could anything be worse than things as they are now?’
They could not. And presently Proom went first to find James to tell him that he would have to deputize for a few hours, and then to Mr Potter to ask if he could spare one of the cars.
Leo Rabinovitch was working in his study. He had retired from the rag trade, but his business sense was inborn and since he and Hannah had come to the country their wealth, due to his astute investments, had trebled. Now it seemed as though his fortune would go, not as he had hoped, to further the interests of the Cohens or the Fleishmanns or the Kussevitskys, all of whom had sons whose mothers had watched Susie reach marriageable age with unconcealed interest, but to the Byrnes, whose record in matters like the burning of the synagogues in medieval York, for example, was far from impressive. Still, there it was. Tom was a nice lad and Susie’s very spectacle frames, since the ball, seemed to have turned to gold.
It was at this point that the parlourmaid, round-eyed with wonder, announced Cyril Proom. Proom had come to the front door, a gesture which had brought beads of perspiration out on his forehead, and the maid had nearly fainted. Not because she had expected him to come by the back door either. She had simply expected him to be for ever at Mersham; immaculate, planted, there.
Rabinovitch looked up — and was at once attacked by a deep, an almost ungovernable lust.
Hannah was a good housekeeper. The Towers ran well, the food was excellent, the rooms clean and cared for. But Hannah, sensibly knowing her limitations, stuck to women servants, and these she treated in the traditions that prevailed in the village homesteads of her youth. In the servants’ quarters of The Towers nothing was secret, nothing, felt Leo Rabinovitch, was spared. The Rabinovitches’ maids got the shingles and the piles and were nursed by Hannah. They were crossed in love and their sobs floated up to the study where Rabinovitch was trying to read his company reports. They dreamt about nesting crows and royal babies and fire engines and told him so while serving breakfast. They walked in their sleep, their aunts fell off bicycles, poltergeists infested their cousins’ cottages — and every disaster, minutely chronicled, reverberated through the rooms and corridors of his house.
But if Proom had come to offer his services… If Proom were to take over the running of The Towers… Leo’s eyes momentarily closed and a series of dizzying vignettes flashed through his mind. Himself sitting at dinner while a totally silent footman, an English footman, inscrutable and powdered, approached with the lebernockerl and sauerkraut. Himself arriving after a day in the city, handing his hat and coat to Proom himself and receiving only a pleasant: ‘I trust you had a successful day, sir?’
But as he looked at Proom, standing respectfully before him in his unaccustomed lounge suit, Leo knew that all this could not — should not, even — be. For Proom belonged to Mersham. Proom was Mersham.
‘You will sit down, Mr Proom?’
‘No, thank you, sir.’ The mere idea had made Proom flinch. He was extremely embarrassed now, wondering why he had come, and putting off the moment when he would have to make his request, he said, ‘May I be permitted to felicitate you on the news of Miss Rabinovitch’s engagement? The event gave great satisfaction below stairs.’
‘Thank you. How are things at Mersham?’ enquired Rabinovitch.
Proom, in pursuit of his plan, made no attempt at polite evasion.
‘Bad, sir,’ he said with finality.
Rabinovitch nodded. ‘You know we shall not be visiting any longer?’
‘I had heard, sir. There will be a number of changes — and none of them for the better.’
Rabinovitch waited. ‘I can help you, perhaps?’
Proom cleared his throat. ‘A long time ago, sir, you said that if I ever needed help, I had only to come to you.’
Leo nodded. ‘I said it and it is true. Never shall I forget what you did for Susie.’
The incident to which Rabinovitch referred had taken place shortly after they came to The Towers. They had all gone in a party to a local race meeting, taking along the twelve-year-old Susie. Susie had patiently watched three races, after which she had drawn a book out of her pocket and settled herself on a folding stool to read. She was deep in her story when a Bugatti coupé, incompetently parked on a slope, began to roll towards her and it was Proom, standing guard over the picnic hampers, who had seen what was happening and pulled her to safety.
Proom plunged. ‘I need a considerable sum of money, sir. Immediately. And in cash.’
He mentioned it and Rabinovitch’s bushy eyebrows shot up in surprise. The sum was one which would keep a man and his family in comfort for a year.
‘You shall have it, Mr Proom. But I wonder whether you are wise to take it in this way. If you are considering the purchase of a cottage for Mrs Proom, for example, it might be wiser—’
‘It’s not for me, sir,’ said Proom, shocked. ‘I’d never ask it for myself, sir. I can take care of myself; I’ve a bit saved.’
‘For what, then?’ asked Leo, surprised. ‘Or do you not wish to tell me?’
‘It isn’t that I don’t want to, sir. But… well, I have this plan and I don’t really want to involve anyone else. It’s a very… peculiar plan.’
‘You are trying to help someone else?’
‘You could say that.’ There was a pause. ‘Things couldn’t be worse at Mersham, sir. Lady Westerholme, well she’s at her wits’ end and Mr Rupert — his lordship, I mean — I saw him in hospital when they first brought him over from France and he looked better than he does this morning. And Anna’s gone—’
Leo smiled. ‘You heard what happened at the ball?’
Proom inclined his head. ‘Yes, sir. The account gave great pleasure to all the staff. But it was what was done to Win,’ he continued, ‘that made me think anything was worth trying.’
‘Win? Who is Win?’ enquired Leo.
Proom told him the story, while Leo made Central European noises of sympathy.
‘If I tell you what I mean to do, sir,’ said Proom, realizing how unfair it was to ask for help without giving his confidence, ‘I’m afraid you’ll think I’ve taken leave of my senses.’
Carefully, much embarrassed by its theatricality, he explained his plan. When he had finished, Leo looked at him incredulously.
‘Your plan will not succeed, I think; there are too many people who will fail to act as you hope. But if it does, don’t you see, you are destroying also yourself? The financial consequences to Mersham would be disastrous.’
‘I know, sir. But… well, I taught Mr Rupert to ride a bicycle. There wasn’t the fuss made of him there was of Lord George, but there’s no doubt who was the finer gentleman. And seeing him like this…’
There was a pause. Then Leo nodded. ‘You shall have the money, Mr Proom. Immediately. And in cash.’
Anna, meanwhile, was fine. She was very well. She had, as she frequently informed Pinny, never felt better in her life.
‘I don’t doubt it, dear,’ said Pinny. ‘All I said was that I wish you’d eat something. You’ve been home twenty-four hours and you haven’t touched a thing.’
Anna gazed obediently at the breakfast table set out in the little parlour, took hold of a piece of toast and conveyed it to her mouth.
‘It doesn’t go down,’ she said in a puzzled voice, exactly as she had done when she was five years old and sickening for quinsy.
Pinny’s heart contracted with pity and helplessness. From Anna’s account of Mersham, which seemed to be inhabited by absolutely everyone except its owner, she had drawn her own conclusions.
‘I have been thinking,’ said Anna, ‘and I believe it would be best if I went to Paris. Kira has said she can find work for me in her salon — selling perfumes and such things. It would,’ she added bleakly, ‘be very interesting.’
Since none of them had the fare to Pimlico, let alone to Paris, Pinny felt free to agree that it did indeed sound a fascinating way of life.
‘Ah, no, my little flea,’ said the countess, patting her daughter’s hand. ‘Paris is so far! Something will come along soon, you see. Dounia has a new plan,’ she continued, referring to her irrepressible sister-in-law, the Princess Chirkovsky. ‘We are to make very much kvass in Miss King’s kitchen — she has permitted it — and sell it to the teashops of the Lyons because nobody in England knows at all about kvass—’
‘Luckily for them,’ said Pinny under her breath.
Anna tried to smile. But added to the ceaseless, searing pain about Rupert, there was another anxiety now about Sergei. If she could not find suitable work soon and help her family, Sergei might well sacrifice himself and marry Larissa Rakov and a loveless marriage seemed to Anna, in her present state, to be a hell like no other.
‘There are always good things happening,’ said the countess, determined to divert her daughter. ‘For example, have you heard about Pupsik?’
‘No?’ This time Anna’s smile was not assumed. The troubles of the Baroness de Wodzka were very close to her heart. ‘Has he…?’
‘No,’ said the countess. ‘He has not. But the daughter of Colonel Terek has married a very rich man with many factories, and of course the Colonel has always had a tendresse for the baroness ever since she came from the Smolny, so he has sent Pupsik to a very expensive clinic in ’arley Street and they have made Röntgen rays and found absolutely clear the Rastrelli diamond in some part of him that begins, I think, with a “c”.’
‘That’s marvellous! So now they will be able to operate?’
‘They will be able,’ admitted the countess. ‘But they will not, because the baroness does not permit that Pupsik should suffer and has taken instead a job where she receives the washing parcels in a laundry in, I think, Clapham. But you see how there are always wonderful things.’
‘Yes, Mama,’ said Anna tenderly, getting up to kiss her.
She wandered over to the window. In three hours, Rupert and Muriel would be man and wife. ‘Help me to endure it,’ she prayed. ‘Oh, help me, please.’
‘There are many wonderful things,’ her mother had said. Well, she would have to find them somehow. Even in this wedding, perhaps. And suddenly, unbidden, she did find something. Ollie’s pride and joy as she walked down the aisle in her pink dress, holding up Muriel’s train. For Ollie would be all right now. Anna, slipping upstairs, meaning to say goodbye to Ollie, had seen Muriel go into the child’s room carrying a most beautiful doll. Clearly Muriel was sorry for what she had said and had come to make sure that nothing spoilt the little girl’s joy on her big day.
Lost in reverie, Anna did not at first pay any attention to the huge, black car which had drawn up in front of the house. A car with a pennant on the bonnet and two serious-looking men in dark suits in the back. Men who now descended to allow the chauffeur to hand out a figure wrapped in innumerable shawls… an old woman in a kerchief…
Anna gave a gasp. ‘Mama! Pinny!’
But when they reached her she could not speak and it was the countess, tears running down her cheek, who cried:
‘It’s Niannka! Dear God, it’s Niannka come back!’
The men from the Foreign Office had left, pointing out sternly that while they were delivering this old woman she was in fact stateless, without papers or permits, and that the authorities would be in touch. Nor was their departure attended by any expressions of gratitude on the part of Old Niannka herself, who clearly felt that in collecting her from the Orient Express and whisking her through customs, they had done no more than their duty. Now she sat on the sofa, emitting the familiar smell of camphor and oiled wool; toothless, emaciated, fierce as an eagle — and in her hoarse, Georgian dialect, told them her story.
She had been arrested on the way to their rendezvous in one of those pointless raids that were so much a feature of the times. For three weeks she and a haphazard collection of unfortunates scooped off the streets had been kept behind barbed wire in a detainment camp near Chudvo. From there, some wretches were marched off to permanent imprisonment or death, others, arbitrarily, were released, given back their ragged bundles and sent on their way.
Niannka was released, but when she reached Chudvo Station to meet her employers, the Grazinskys had gone. Since they themselves had not been certain of their destination, she thought the only thing to do was to go back to the palace in Petersburg and wait for news.
The Grazinsky Palace, however, had been taken over by the Metal Plate Workers’ Union — an organization which made it clear that she had better remove herself, and fast. When she wouldn’t leave, they sent for the Red Guard. The first time the soldiers escorted her over the Anchikov Bridge they were friendly, cracking jokes with the old woman. The second time they were not amused. The third time they told her that if she attempted to return to the palace she would be shot.
‘So I went home, Baryna,’ said Niannka now, shrugging aside the ten day journey in an unspeakable train across a war-torn country, the trek across the mountains without food.
Her relatives were not overjoyed to see her, but Niannka commandeered an adjoining cave, stowed her bundles and prepared to wait till the Little Father should be back on his throne and the Grazinskys return.
It was a hard time, she said, but she had done what she could to make herself useful, requisitioning the new babies as soon as they were born and preventing her pig of a brother-in-law from putting dead cats in the shashlik.
Then one day, a party of English with mules and porters had come to the village. Leading them was a tall man like a stork, who had begun to question her. At first she had laughed so much at his extraordinary Russian that she couldn’t hear what he said, but when she gathered that he knew where the Grazinskys were she stopped laughing very soon.
‘Even so, I was not stupid,’ she said, tapping the side of her nose. ‘“How do I know you are telling me the truth?” I said to him.’
But then, continued the old woman, he had described the Grazinskys — but most particularly Annoushka — in such amazing detail that her doubts were soon stilled. ‘For he knew everything, doushenka,’ she said, turning to Anna. ‘The way your hair jumps out from behind your ears and the way there are freckles only on the top of your nose and even the place where the chicken made a hole in your thumb, do you remember?’
So as soon as she had gone to the monastery to thank St Nino, she packed her belongings and prepared for the mule journey across the valley to where she could catch a train to England. And here, said Niannka, shaking her head, the Englishman had proved himself very slow in the uptake, not realizing that of course it was necessary for her to set off at once, that there was no question of her waiting till the expedition was ready to return. She had had to sit for several days actually on the bag of tools he was using for his digging to make this clear. But at last he had got the message and taken her down to Batumi and sent many telegrams and put her on the boat to Constantinople…
‘So now I am here,’ she finished, ‘and ready to work.’ Her fierce eyes swept the tiny room, looking for the missing icon. ‘But first, Baryna, I must ask for your forgiveness.’
And with tears springing to her eyes again, she began to apologize. She had not, she said, been able to bring the Crown of Kazan. It was so cumbersome and heavy that it would certainly have attracted suspicion, so she had buried it under some rocks just before she reached her village. She could remember the exact spot and would take them there as soon as the Little Father returned, if only the baryna would not be angry. Everything else, of course, she had brought.
‘Everything else?’ said the countess faintly.
Niannka bent down to the malodorous, mudstained carpetbag which had been lying like a sick animal against her skirts. Then she rose, carried it over to the green baize card table and, watched in a silence that even embraced Miss Pinfold’s sister’s budgerigar, began to unpack. She drew out a pair of woollen stockings, a flannel petticoat, a crucifix… There followed a wooden comb, a rolled up daguerrotype of St Xavier the Bleeding Heart… Then a large, flat piece of felting, stiffened with cardboard, the false bottom of the case. Then crumpled up newspaper, a great deal of it. Once more her hand came out, this time cradling a lake, a dazzling pool of blue…
‘My sapphires,’ cried the countess. ‘Oh, Niannka, my sapphires!’
Niannka nodded and turned back to her rooting. Then, with a grunt of satisfaction, she let fall on the green baize table the translucent, shimmering snake that was the famous triple row of pearls. Quite impervious to their exclamations and the countess’s tears, she unpacked the Potemkin pendant, a diamond tiara, a butterfly brooch, three pairs of earrings… There followed the Empress Sophia’s pectoral cross and the rubies that had been Anna’s christening present from her godmother. And lastly, laying the stones down respectfully but without undue excitement, as one completing delivery of a useful batch of groceries, what was arguably the most valuable set of jewellery in Christendom: the emerald parure.