Глава 10

Проходит еще пара дней, и у меня настоящие неприятности. Я больна, очень, очень больна, а Дорнан не возвращается. Раз в день проспект отпирает дверь и приносит мне поднос с едой, прежде чем снова захлопнуть ее. Я бы хотела, чтобы он поговорил со мной. Но он этого не делает, никто не делает, и я забиваюсь в угол, хриплю и кашляю, пока меня не рвет.

И это никого, черт возьми, не волнует.

Вскоре у меня начинается жар, и на этот раз я знаю, что дело не только в отсутствии контроля температуры в моей темнице без окон. Пот льется у меня со лба, моя спина мокрая, а легкие кажутся тяжелыми и набитыми ватой. Невозможно сделать полный вдох.

Я не могу дышать.

Однажды сюда принесут поднос с едой и найдут меня мертвой.

Я решаю, что, возможно, это не так уж и плохо, но мой упрямый примитивный мозг требует, чтобы я попыталась выжить. Это так раздражает — я пытаюсь раздавить мысли, как муравьев, но они продолжают размножаться, как ядовитая амеба, подталкивая меня к борьбе.

А я просто хочу сдаться.

В конце концов, я начинаю креативить. А может быть, просто в отчаянии. Вместо того, чтобы попытаться позвать на помощь — потому что они все равно никогда не ответят — я меняю позу, раскладывая свое тело на полу напротив дверного проема. Дверь в эту комнату открывается внутрь, так что кому-то придется ударить меня дверью, чтобы войти сюда. Может, это сработает, а может, и нет, но мне нужно что-то изменить, прежде чем я окончательно сойду с ума.

Когда я сплю, мне снятся яркие кошмары. Нож в груди Эллиота, подушка на лице бабушки, и я даже не могу сказать, что мне снится про Дорнана и дочь Эллиота, настолько это развратно.

Поэтому, когда дверь врезается мне в живот, а человек, пытающийся ее открыть, громко ругается, я отвечаю низким гортанным стоном. Поднимаюсь на колени, голова все еще кружится, и я испытываю облегчение, когда вижу, что это проспект. Чувак, который позволил мне принять душ. Тот парень, которая сказал мне, что у меня такие же глаза, как у нее.

— Я заболела, — говорю я ему, подкрепляя свою утверждение настоящим отрывистым кашлем. Моя грудь трясется от слизи; мое дыхание прерывистое и отчаянное. — Пожалуйста, — говорю я, моя рука стремительно обхватывает его запястье. — Ты сказал, что я похожа на нее. Моя мать здесь. Она медсестра и может мне помочь.

Он отдергивает руку и прищуривается на меня.

— Какое мне дело, если ты заболела? — спрашивает он.

Я чувствую, как мое лицо немеет.

— Где Дорнан? — требовательно говорю я, пытаясь заглянуть в коридор. На его лице пробегает выражение раздражения, когда он пинает меня своим черным ботинком со стальной набойкой.

— Возвращайся внутрь, — рычит он, протискивая себя и поднос с едой в узкое отверстие и захлопывая за собой дверь.

Я отползаю, давая ему немного места, чтобы пройти.

— Это твоя мама там? — спрашивает он, его глаза бегают по комнате.

— Кэролайн? — отзываюсь я. — Ага.

Черт, я знала это. Я знала, что эта сука будет здесь с Дорнаном.

— Ты знаешь, что она понятия не имеет, кто ты, черт возьми, такая, да?

Я смотрю на пол. Наступает неловкое молчание, пока, наконец, он не толкает меня ботинком. Я поднимаю глаза и вижу, что он протягивает мне руку.

— Давай, — говорит он. — Вставай. Нужно поесть.

Я смотрю на поднос с едой в его другой руке с возродившимся энтузиазмом.

— Голодание закончилось?

Он пожимает плечами, поднимая меня на ноги без каких-либо усилий. Он кажется невероятно сильным засранцем, но он чем-то отличается от остальных дворняг Дорнана. Возможно, это мое воображение, но мне кажется, что ему не нравится Дорнан? Интересно, смогу ли я как-нибудь убедить его помочь мне?

Я хлопаю ресницами, улыбаясь изо всех сил, хотя чувствую, что умираю от чертовой чумы, и всматриваюсь в его лицо в поисках каких-либо признаков его намерений.

— Как тебя зовут? — тихо спрашиваю я.

Он смеется, ставя поднос на маленький деревянный столик рядом с собой.

— О нет, Нина Бонита (прим.: с исп. «Красавица»). Не маши мне своими красивыми ресницами. Я не собираюсь тебе помогать.

Мое сердце замирает, но где-то в глубине души эта фраза находит отклик. Нина Бонита. Любимое имя, которое мне дала Мариана.

— Ты только что назвала меня красавицей, — взволнованно говорю я.

— О, правда? — усмехается он. — Девушка говорит по-испански. Повезло тебе. Ешь свою еду и перестань блокировать чертову дверь.

Проспект поворачивается, чтобы уйти, и я ловлю его за рукав, когда он движется. Парень замирает, глядя на мою руку так, будто на его рубашке птичье дерьмо.

— Ты колумбиец, — шепчу я.

Его лицо превращается в шторм, руки сжимаются в кулаки. Я отступаю так быстро, как только могу, даже не задумываясь.

Он приближается ко мне — его шаги медленные и мучительные — и все, что я могу сделать, это не вскинуть руки перед лицом.

— Я мексиканец, — мрачно говорит он, возвышаясь надо мной. — По рождению и по воспитанию. Никогда больше не упоминай Колумбию в этом доме, иначе я выстрелю в твое лицо, Нина Бонита. Понятно?

Я трясусь и киваю головой.

— Слова, девочка. Для меня кивок означает дерьмо.

— Да, — говорю я уныло.

— Я думала, ты хороший, — кричу я, когда он открывает дверь. Я чуть не топнула ногой, но мне не пять лет. Бл*ть. Я действительно думала, что он может быть полезен, чтобы выбраться отсюда.

Он делает паузу, сухо посмеиваясь.

— Босс тоже считал тебя милой, детка. Посмотрите, чем это обернулось.

Он с силой хлопает дверью. Глядя на это, я думаю про себя: «да, ты прав».

Но ты колумбиец.

Мариана была колумбийкой.

Я задаюсь вопросом, связан ли он как-то с ней. Может быть, младший брат? Сын? Она была слишком молода, чтобы стать его матерью, но это вполне правдоподобно. Но если так, то, что он делает здесь и сейчас, под каблуком Дорнана?

Он похож на меня?

Весь следующий час мой разум на полной скорости прокручивает дикие теории заговора, пока мне не приходится остановиться и подумать о чем-то другом. Иначе сойду с ума, а я и так уже довольно близка к безумию.

Но его лицо не покидает моих мыслей. Стоит ли мне помнить его?

Загрузка...