Глава 8 Заговор

Он отсутствовал недолго.

Несмотря на это, Марион не могла не выдохнуть с облегчением, когда увидела, как крышка люка открылась спустя пять минут или около того — пять минут, которые ощущались словно час, поскольку она смотрела на этот люк с момента его закрытия и до того момента, когда он снова открылся.

На этот раз Тюр спускался по лестнице с кожаным рюкзаком.

Спрыгнув с последних ступенек, он словно пантера направился обратно к скамейке, где она сидела, закутавшись в огромное шерстяное пальто.

Он сел рядом с ней, и даже ближе, чем раньше.

Она видела, как он рассматривал её и заметил, что она дрожит.

Когда он заговорил в следующий раз, казалось, что он услышал все вопросы, проносившиеся в её голове вместе с сопутствующими им страхами.

— Извини, что я привёл тебя сюда, — произнес он искренне извиняющимся тоном. — В грузовой отсек, а не в пассажирскую зону рядом с кабиной пилотов. Я найду для тебя ещё одеяла.

Почему ты привёл меня сюда? — спросила Марион, крепче кутаясь в пальто. — Кто управляет этой штукой?

Тюр уселся удобнее на скамейке, снял рюкзак и поставил его у своих ног.

— Я арендовал место в самолёте, который возвращался в Соединённые Штаты, — объяснил он, расстёгивая верхнюю часть рюкзака и вытаскивая небольшой ноутбук.

Он положил ноутбук на прикрытые пальто колени Марион, затем снова полез в рюкзак и вытащил наушники.

И вновь стал копаться в своём рюкзаке.

— …Этот самолёт вылетал раньше всех, — добавил Тюр, взглянув на неё. — Большинство пассажиров в верхнем отсеке работают на транспортную компанию… или на богатых людей, чьи товары отправляются обратно в Штаты. И поскольку большинство из них американцы, я беспокоился, что они могут узнать тебя, если достаточно долго будут смотреть на твоё лицо и вспомнят, почему ты выглядишь так знакомо.

Сделав паузу, он добавил:

— У тебя очень яркая внешность, Марион.

Марион почувствовала, как расслабляется.

По крайней мере, до того момента, как он сказал последнюю фразу.

— Значит, мы направляемся в Америку? — сказала она, приглаживая волосы рукой.

Тюр кивнул, глядя ей в глаза.

— Да. Я подумал, что нам надо отправиться напрямую к твоему отцу, если ты не против.

Марион почувствовала, как расслабляется ещё больше.

— Да, — сказала она. — Это определенно меня устраивает.

Она переставила ноутбук на скамью с другой стороны.

Затем, поправив толстое пальто, которое она использовала практически как одеяло, она засунула руки в рукава слишком большой для неё одежды, подкручивая отвороты так, чтобы суметь высунуть руки и застегнуть пальто спереди. Закончив всё поправлять, она взяла ноутбук, положила его обратно на колени и открыла.

Там не было пароля, только почти пустой рабочий стол с изображением синей волны.

Едва она открыла его, Тюр вручил ей небольшую флэшку и наушники.

— Там есть своего рода обобщающий файл, — объяснил он, когда она подключила флэшку.

Он показал ей на соответствующий файл вверху с надписью «ТЮР ПОСМОТРИ СНАЧАЛА ЭТО».

— …Но ты можешь посмотреть столько видеофайлов, сколько захочешь, — добавил он. — Думаю, я уже видел их всё, поэтому дай мне знать, если у тебя возникнут какие-либо вопросы. Мне удалось обсудить некоторые из этих вопросов с Лией, женой моего брата, чтобы получить дополнительный контекст.

Немного поморщившись, он добавил:

— Я должен тебя предупредить. Там есть некоторые… непристойные сцены. Большинство из них не слишком эротичны, но смотреть на них довольно неприятно. У человека, за которым наблюдала моя невестка, были какие-то странные… фетиши. В том числе и костюмы, и он переодевался в очень молодого человеческого детёныша.

Марион нахмурилась.

«Детёныша?» — прошептал её разум.

Она открыла рот, чтобы спросить, но передумала.

Закрыв рот, она только кивнула.

— Поняла, — произнесла она, щёлкнув по первому файлу.

— Пойду поищу одеяла, — сказал Тюр, поднимаясь на ноги. — Пока ты смотришь. Я быстро. Видел много одеял в одном из складских ящиков.

Она кивнула, но не отводила взгляд от экрана, или от белокаменного балкона, который появился на мониторе, когда открылся первый видеофайл.

Она полностью забыла о Тюре на несколько секунд, когда светловолосая женщина села перед камерой и начала говорить.

— Привет, Тюр, — произнесла прекрасная блондинка с модельной внешностью, устраиваясь на шезлонге из кованого железа с яркими подушками. — Здесь много всего, поэтому я подумала, что могу постараться немного облегчить тебе задачу. Это моя последняя работа на Грегора, я вела наблюдение…

Марион откинулась на металлическую скамейку, сидя в наушниках и скрестив руки внутри шерстяного пальто, и слушала рассказ женщины. Она хмурилась, немного сбитая с толку, на протяжении значительной части вступления этой женщины. Она не понимала многих её отсылок, или что она говорила о Лос-Анджелесе, или о каких-либо людях, которых она упоминала.

Затем кадр изменился.

Появился покрытый шрамами человек.

Узнав это суровое лицо с хищным выражением, Марион резко ахнула.

Она знала его.

Она знала этого мужчину.

Впервые с тех пор, как всё это началось, Марион поверила, действительно поверила, что, возможно, она на самом деле находилась в центре какого-то заговора.


***


Она прослушала вступительное видео Лии три раза, от начала и до конца.

Теперь она просматривала файлы без монтажа, пытаясь понять смысл разговоров и встреч между разными людьми.

К сожалению, многое было на китайском, а Марион не понимала его.

Она также уловила несколько других языков, возможно, непальский или даже хинди, но быстро промотала большую часть из них, пока не увидела, как они делают что-то на компьютерах или на улицах Катманду, и это заинтересовало её.

Тюр вернулся с одеялами до того, как она закончила слушать запись Лии в последний раз. Он накинул на неё одеяло, пока она, сгорбившись, сидела над ноутбуком, а затем ещё одно, когда она так и не перестала дрожать под пальто.

Затем Тюр сел рядом с ней и снова занялся очищением пореза на её лбу. Давление его пальцев заставило её несколько раз вздрогнуть. Ещё несколько раз Марион зашипела, как только спирт проник под слой засохшей крови и попал на её плоть.

К счастью, просмотр видео хорошо отвлекал.

Всё это до сих пор казалось ей сюрреалистичным и, возможно, постановочным, но чем дольше она смотрела, тем меньше и меньше верила в то, что это подделка. Что-то в ракурсе и качестве самих записей, не говоря уже о блондинке на видео и самом мужчине со шрамами, показалось ей неопровержимо реальным.

Она ни о чём не спрашивала Тюра, пока прослушивала первые несколько раз.

Как только он удалил остатки засохшей крови с её пореза, она прикусила губу.

Сначала она молчала, просто терпя это.

Потом она поставила видео на паузу и посмотрела на него.

— Ты ведь знаешь кто это, да? — Марион указала на мужчину со шрамами на видео. — Это Госсекретарь. Соединённых Штатов.

Тюр моргнул, а потом медленно кивнул.

— Я не знал… сначала. Но когда я позвонил Лие, она сказала мне это, — сделав паузу, он вежливо добавил: — Ты знаешь его? Лично?

Марион выдохнула.

— Не совсем. Я знаю, что мой отец и он сталкивались лбами… хотя именно мой отец выдвинул его кандидатуру на пост государственного секретаря. Думаю, отцу советовали назначить его. Однако мой отец никогда не говорил мне, из-за чего они ругались.

Задумавшись, Марион прервалась и поджала губы.

— Мне он никогда не нравился, — призналась она. — Он всегда казался мне большим лицемером. Я никогда не видела, чтобы он вёл себя вот так, — она указала на экран ноутбука, где застыло его изображение. — Обычно он весь из себя такой застенчивый, всегда улыбается, и утверждает, что он «всего лишь провинциальный юрист». Рядом с отцом он был настоящим жополизом.

Тюр нахмурился.

— Жополизом?

Марион проигнорировала это.

— Так значит, эта организация, — произнесла она, глядя на него. — «Синдикат». Звучит как полный фейк. Словно всё это взяли с какого-то сайта с теориями заговоров. Ты уверен, что это правда?

Тюр кивнул.

Посмотрев на порез на её лбу, он вернулся к его обработке.

Тихонько зашипев, когда спирт попал на открытую ранку, она попробовала ещё раз.

— Так кто руководит ими? — она снова указала на экран. — Этот парень? Рой Таггерт? Или где-то есть большой босс? Какой-нибудь мафиози, который на самом деле является главарём?

Всё ещё размышляя, она добавила:

— Босс Лии находился в Лос-Анджелесе, верно? Но она говорила так, словно этот чувак Грегор на самом деле не был главным.

— Я не думаю, что он был главным, — согласился Тюр, всё ещё обрабатывая её лоб.

— Тогда кто? — надавила Марион. — Кто главный? Или это какая-то страна?

— Я не знаю, кто возглавляет их, — сказал Тюр, покачав головой, и опустил кусок ткани.

Марион почувствовала прилив облегчения, когда он бросил тряпку на скамью и потянулся за пластырем в кожаную сумку. Открыв пластиковую упаковку вокруг пластыря, он начал снимать бумагу с клеящейся части, качая головой.

— И я ничего не знаю про какую-то другую страну, — Тюр мрачно посмотрел на неё. — Я спрашивал об этом Лию. Похоже, она считала Синдикат своего рода «беспризорной» организацией. Она описывала их скорее как группировку организованной преступности, чем что-либо, связанное с конкретной нацией. Группа людей пытается обмануть систему, чтобы получить финансовую выгоду.

— Ещё раз, каким образом так получилось, что она работала на них? — нахмурившись, спросила Марион. — Она была завербована или…?

— Нет, — Тюр покачал головой. — Не в том смысле, который ты подразумеваешь. Её мать, как оказалось, задолжала им деньги. У неё не было выбора.

Когда Марион открыла рот, чтобы спросить, Тюр опять покачал головой.

— Я больше ничего не могу рассказать об этом, — он мрачно встретился с ней взглядом тёмных глаз. — Это не моя история, Марион. Тебе нужно поговорить об этом с Лией.

Марион медленно кивнула.

Это было справедливо.

Продолжая обдумывать всё, она снова встретилась с ним взглядом.

— Так значит, ты прилетел на другой край мира, чтобы не дать этому… Синдикату… похитить меня, — она всматривалась в его тёмные бездонные глаза. — Меня. Дочь президента. У которой, как ты знаешь, была охрана в виде Секретной службы и всё такое.

Она продолжала смотреть в его почти чёрные глаза.

Его взгляд не вздрогнул, и Тюр лишь смотрел на неё в ответ.

— Почему бы просто не отправить записи в ФБР? — спросила она, складывая руки под одеялом. — Почему бы не отправить их напрямую Секретной службе? Почему бы не воспользоваться одной из этих горячих линий или чем-то подобным, чтобы предупредить правительство о возможных угрозах? Почему ты явился ко мне лично?

Тюр выдержал её испытывающий взгляд, его тёмные глаза оставались серьёзными.

— Они бы поверили мне? — произнес он, и его голос соответствовал его мрачному взгляду. — Они бы отнеслись к угрозе серьёзно, Марион? И среагировали бы вовремя, чтобы помешать этим мужчинам схватить тебя?

Марион подумала об этом.

— В зависимости от обстоятельств, — признала Марион. — Учитывая, что чувак, угрожающий мне на записи — государственный секретарь, я понятия не имею, что бы они тогда сделали. Они наверняка насторожились бы. Они отнесли бы это моему отцу, но только после того, как провели бы несколько десятков тестов, чтобы убедиться, что запись не фальшивая, и это что-то реальное. Они определенно захотели бы поговорить с Лией. И, вероятно, с твоим братом.

Она сдвинула брови и посмотрела на него.

— Это при условии, что у Таггерта нет людей, которые могут перехватывать подобные вещи.

Всё ещё хмурясь, она снова сосредоточилась на жёстких чертах его лица, этом странном, огненном свете, который (она готова поклясться) она до сих пор видела в его глазах.

— Твоего брата действительно зовут Локи? — спросила она. — Как бога?

Тюр моргнул.

Затем он одарил её до странности невозмутимой улыбкой.

— Да, — сказал он. — В точности как бога.

Она медленно кивнула. Может, у них странные родители, какие-нибудь археологи или мифологи, или ещё кто-нибудь. Возможно, имя «Тюр» принадлежало другому скандинавскому богу, о котором она не слышала. Может, у них имелся ещё один брат по имени Тор и сестра по имени Хель.

Она подумала спросить, но потом отбросила эту мысль.

— Даже если ты и решил проделать весь этот путь до Сен-Бартелеми, — произнесла она, всё ещё размышляя вслух. — Что, кстати, очень странно… почему нельзя было поделиться информацией с моей охраной? В клубе? Почему ты решил действовать в одиночку? Особенно если ты собирался просто вернуть меня к моему отцу?

Тюр удерживал её взгляд.

Эти чёрные глаза снова притягивали её, заставляя чувствовать головокружение.

— У меня не было возможности узнать, не работает ли кто-нибудь из них на Синдикат, — честно сказал он.

Несколько секунд Марион не слышала его.

Она была слишком потеряна в этих чёрных, пылающих глазах.

Затем его слова обрели смысл.

Марион невесело рассмеялась.

— Что?

Сжав челюсти, Тюр поднял руку.

— Они не спешили реагировать, когда на тебя напали, — объяснил он, снова опуская руку к бедру, и его губы идеальной формы поджались. — Может, для этого была веская причина… но это заставило меня насторожиться, Марион. Я боялся, что им заплатили те же люди, которые пытались похитить тебя. Я решил проявить осторожность.

— Майк? — хмыкнула Марион, улыбаясь и качая головой. — Ты думаешь, что Майк Ростро — член этой мистической кучки интриганов, которые пытаются развязать войну для международной мафии?

Снова хмыкнув, она закачала головой более яростно.

— Нет. Ни за что. Он отслужил пять контрактов в армии. Он был в спецназе… в морской пехоте. Как бы то ни было, процедура получения допуска к системе безопасности, которую эти парни должны пройти, просто нереальная. Не говоря уже о том, что он друг моего отца. Они дружат много лет.

Тюр даже бровью не повёл.

— А что насчет другого? — спросил он.

— Дон? — нахмурилась Марион. Обдумывая вопрос более серьёзно, она пожала плечами. — Я не очень хорошо знаю Дона, но этот парень — герой войны. Я никак не могу представить, чтобы он работал на какой-то синдикат организованной преступности, чтобы уничтожить Соединённые Штаты. Ни за что. И тут действуют те же уровни допуска. Им обоим пришлось бы предположить, что мой отец был каким-то образом скомпрометирован.

Тюр кивнул с неподвижным выражением лица.

— И что, если бы они поверили этому? — спросил он.

Она нахмурилась, глядя на него.

— Они не поверили. С чего бы им делать это?

Снова наступила тишина.

Тюр опять кивнул. Что-то в этом движении показало Марион, что он не совсем согласен с ней. Скорее всего, он просто не хотел ссориться, раз уж не знал наверняка.

— Тебе не приходило в голову, что всё это может быть чушью? — резко произнесла она. — Что эти записи могут быть подделкой? Что кто-то может обманывать тебя? Может, и Лию тоже?

Тюр косо взглянул на неё.

— Марион, — подчеркнул он. — Кто-то действительно пытался вытащить тебя из этого клуба.

— Это мог быть кто угодно, — сразу ответила она. — Богатых людей всё время похищают. Особенно за границей. Иногда по политическим соображениям. Это необязательно должен быть твой таинственный «Синдикат».

Тюр вновь дипломатично кивнул.

— Это было бы… слишком большое совпадение, Марион, — мягко сказал он.

Воцарилось молчание.

Ей это тоже показалось совпадением.

Марион также понимала, что она была бы идиоткой, если бы приняла всё это за чистую монету, не узнав больше об этом парне и его друзьях. Государственный секретарь участвует в каком-то международном заговоре с целью развязать войну? Всё это просто… безумие. Возможно, ей не нравился Рой Таггерт, но она ни за что не свете не посчитала бы его предателем.

Все эти видео могли быть полностью сфабрикованы.

Тюр мог ей врать как сивый мерин.

Как бы она ни хотела доверять ему, она понятия не имела, кем он на самом деле был, и действительно ли он намеревался вернуть её отцу. Она также понятия не имела, почему так сильно хочет доверять ему, учитывая, что у неё не было реальной причины делать это. Ну, кроме нежелания верить, что он может убить её, или пытать, или продать пиратам.

Глядя на идеальные черты этого лица, она знала, почему.

Нахмурившись при этой мысли, она сделала тон своего голоса небрежным.

— Ты правда думаешь, что моя Секретная служба может быть замешана в этом? — сказала она. — То есть, вместе с Синдикатом?

Тюр кивнул ей, молча попросив повернуть голову.

Посмотрев на его руку, Марион поняла, что он всё ещё держит пластырь, который вскрыл для неё. Когда она повернулась к нему лицом, он поднял руку, расположил бежевый пластырь и прижал его ко лбу, затем осторожно разгладил клейкие края. Он сделал это так аккуратно, что она едва осознала, что дело сделано, пока он не убрал руки.

— Это так? — повторила она. — Думаешь, что они могут быть причастны?

Тюр встретился с ней взглядом.

— По правде говоря, я не совсем верю в это, Марион, нет, — ответил он.

Отвернувшись, он сунул ткань, теперь окрасившуюся кровью Марион, в пластиковый пакет и застегнул края. Его взгляд вернулся к ней.

— Я не верил в это даже тогда, — признался он. — Просто я предпочёл ошибиться в пользу осторожности, как я и сказал. По крайней мере, до тех пор, пока я не узнаю больше о масштабах заговора.

Он сунул пакет с окровавленной тканью в кожаную медицинскую сумку.

— Ты планируешь клонировать меня? — пошутила она, кивая на сумку.

Тюр озадаченно посмотрел на неё.

Затем, по-видимому, уловив слабый юмор в её глазах, он выдохнул.

— Я думаю, более вероятно то, что люди, пытавшиеся похитить тебя, нашли способ отсрочить время реакции агентов Секретной службы, — произнес он. — Похитители из Синдиката наверняка знали, что у тебя есть защита Секретной службы. Два агента, которых я видел в баре на Сен-Бартелеми, изо всех сил боролись за тебя. Блондин был ранен…

Тюр поднял руку в ответ на встревоженный взгляд Марион.

— …Они оба были живы, когда я ушёл, — закончил он. — Но у меня не сложилось впечатления, что они каким-либо образом связаны с похищением. Как я уже говорил, я просто проявил осторожность. Я решил лично отвезти тебя к твоему отцу. Для обеспечения твоей безопасности.

Между ними воцарилось долгое молчание.

Затем Марион со вздохом взглянула на него.

— Ты вызываешь у меня странное чувство доверия, — призналась она. — Я понимаю, что частично может быть из-за этого… — она махнула рукой вверх и вниз вдоль его тела, указывая на широкие плечи, его поразительное лицо и глаза. — …И, может быть, поэтому мне сложно…

Тюр нахмурился, открывая рот, будто хотел спросить, но она оборвала его.

— Независимо от твоих более… отвлекающих качеств… я всё же должна сказать, с объективной точки зрения всё, что ты сказал, не имеет никакого смысла. Я также немного обеспокоена тем фактом, что я считаю тебя потрясающе красивым, и это влияет на мой уровень доверия к тебе.

Увидев, что его глаза дрогнули, а затем раскрылись шире, она продолжила, прежде чем он смог ответить.

— Как думаешь, мы сейчас в безопасности? — не унималась Марион, ещё крепче скрестив руки и прислонившись к изогнутой металлической спинке. — Я в безопасности? Предположим, Синдикат и правда пытался похитить меня в Сен-Бартелеми. Как думаешь, то, что мы нарушили их планы, заставит их отступить? Или ты думаешь, что они всё ещё преследуют нас? Что они могут даже ждать нас в Вашингтоне?

Снова наступила тишина.

В это время она внимательно наблюдала, как высокий мужчина с чёрными волосами и длинными пальцами смотрел в сторону, а его угловатое лицо оставалось неподвижным, как и прежде.

Честно говоря, она не могла понять, обдумывал ли он сам её вопрос или же то, как ему стоило ответить.

В конце концов, его выступающий подбородок сделался каменным.

Когда он в следующий раз повернулся к ней лицом, выражение его лица было мрачным.

В его чёрных глазах было ещё больше этого огня — больше, чем она когда-либо видела в них. Прочитав послание, отражённое в этих обсидиановых радужках, которое она увидела, и ясно распознав его, Марион вздохнула, прислонившись головой к металлической спинке.

— Поняла, — сказала она.

К сожалению, он казался ей слишком заслуживающим доверия.

Когда она вновь взглянула на него, его взгляд скользнул по ней прямо перед тем, как он поджал свои красиво очерченные губы.

— Я всё ещё пытаюсь решить, что с тобой делать, — признался Тюр.

Он снова посмотрел ей в глаза, удерживая её взгляд.

— Я хочу вернуть тебя к твоему отцу, — добавил он, предупреждая всё, что увидел у нее на лице. — Но, признаюсь, я подумывал сперва отвезти тебя к одному из моих братьев, чтобы они присмотрели за тобой… а я тем временем определил бы угрозы в кругу твоего отца и отправился за людьми, пытающимися навредить тебе. Я даже думал о том, чтобы привести тебя к моему отцу… где, я знаю, ты была бы в безопасности… несмотря на шок, который, вероятно, тебя одолеет, учитывая, что ты никогда прежде не испытывала на себе межпространственное путешествие. А мой дом и вовсе шокирует тебя.

Выдыхая с лёгким раздражением, он провел рукой по своим чёрным как смоль волосам, откинувшись на спинку рядом с ней, а затем указал на её лицо.

— Я решил, что для тебя будет лучше, если я всё же отведу тебя к твоему отцу, — добавил он. — Но здесь присутствует риск, Марион. Однако я надеюсь, что если мы сделаем это достаточно быстро, это застанет их врасплох и, возможно, снизит риск, связанный с тем, что я не знаю всех агентов Синдиката.

Тюр снова замолчал, всё ещё открыто изучая её глаза.

— Я не могу лгать, — мрачно добавил он. — Я не уверен, насколько далеко этот Синдикат готов зайти, чтобы использовать тебя для реализации своих планов. Боюсь, они просто могут испробовать другой метод, чтобы получить желаемый эмоциональный отклик… если им не удастся похитить тебя так, как они изначально планировали.

Марион нахмурилась.

Она всё ещё застряла на той части, где он бормотал про своего отца и «межпространственные» путешествия.

Покачав головой, чтобы привести мысли в порядок, она заговорила жёстким голосом.

— Что это значит? — сказала она, показывая на него под длинными рукавами большого пальто. — Какой «другой метод» тебя беспокоит? Ты хочешь сказать, что веришь, будто в Белом доме есть ещё больше таких типов из Синдиката?

Тюр виновато поднял руки.

— Да, — сказал он столь же извиняющимся голосом. — Я также опасаюсь, что они откажутся от идеи похитить тебя и просто попытаются убить… прежде, чем мы с тобой сможем добраться до твоего отца и предупредить его. Или принять разумные меры предосторожности.

Наступила очередная пауза.

Сделав глубокий вдох, Марион снова посмотрела на Тюра.

— Разве раньше они не собирались убивать меня? — спросила она.

— Возможно, не собирались, — нахмурившись, ответил Тюр. — Но я боюсь, что в следующий раз они могут проявить гораздо меньше изящества. Особенно если они обеспокоены, что мы можем знать что-то, что приведёт прямиком к ним… или к правительству твоего отца. Им должно быть интересно, кто я. Я полагаю, они тратят значительные ресурсы, пытаясь опознать меня… и найти тебя. Скорее всего, с целью убить нас обоих.

Марион уставилась на него.

Она снова начала думать, что он, вероятно, псих.

Ей очень, очень сильно не хотелось верить, что он псих.

— Что мой отец знает о том, где я сейчас? — наконец спросила она.

Глаза мужчины вспыхнули, снова засияв тем же огненным светом.

— Я точно не знаю, — отметил он. — Я принял довольно опрометчивое решение оставить тебя при себе, а не передавать Секретной службе. Полагаю, они сказали твоему отцу, что тебя похитили. А это может усложнить нам жизнь, когда мы попытаемся связаться с твоим отцом… даже если я приведу тебя прямо к нему домой.

Вновь наступила тишина.

Затем Марион выдохнула, встретившись с ним взглядом.

— И кто ты такой, чёрт возьми? — наконец спросила она. — Ты же понимаешь, что до сих пор не сказал мне? По крайней мере, ты не сказал ничего, что хоть сколько-нибудь логично связывало бы тебя со всем этим?

Несколько секунд Тюр только смотрел на неё.

Затем, вздохнув, он положил руки на бёдра, на мгновение всмотревшись в её лицо тем неподвижным, странно безэмоциональным взглядом.

— Я Тюр, — сказал он, подняв руку, затем снова её на бедро.

— И это значит… что? — осторожно спросила она.

— Я Бог Войны, — ответил он.

Он пожал плечами, когда говорил это, как будто немного скромничал или, возможно, как будто для него было странно произносить это вслух.

Или, может, он просто знал, насколько безумно это звучит.

В каком бы смысле он это ни сказал, логический разум Марион победил ту её часть, которая почти поверила ему. По крайней мере, она знала, что отец никогда не простит ей, если она поверит в такую безумную историю, рассказанную великолепным незнакомцем, который величает себя «Богом Войны».

Она подтвердит худшие опасения отца о ней, если позволит этому случиться.

Кроме того, её отец был президентом США.

Она обязана проявить немного больше рациональности.

По этой же причине Марион знала, что ей нужно убраться от этого прекрасного психа при первой же возможности, чего бы это ни стоило.

— Ладно, — сказала она, натянуто улыбнувшись. — Что ж, «Тюр-Бог-Войны», я ценю то, что ты пытаешься спасти мою жизнь, даже если ты сам похитил меня. И я ценю, что ты всё объяснил мне.

Тюр смотрел на неё, и на его лице отразилось напряжение.

На секунду, на самый короткий миг, она увидела, как этот неподвижный взгляд сделался заметно резким, как будто он не купился на её попытки говорить так, будто она ему поверила.

Каким бы ни был этот взгляд, он исчез.

К сожалению, он исчез слишком быстро, чтобы она смогла опознать его.

С другой стороны, не имело значения, верил ли он ей.

Ей просто нужно дождаться своего шанса и нафиг вернуться к своему отцу.

Загрузка...