Примечания

1

Галд — парнокопытное животное, завезенное на Ардар с Мулиа. Чем-то напоминает одногорбого верблюда, но морда посимпатичнее и рога, как у оленя. Короче, не королева красоты, но как транспорт вполне удобен. (Из дневника Лаурелии)

2

Караганы — красивые плакучие растения. В конце лета сбрасывают листья и покрываются мелкими фиолетовыми и очень сладко пахнущими цветами. (Из дневника Лаурелии)

3

Подробнее эта история описана в «Сказании о Ледяном Короле»

4

Что-то из ироварского языка. Когда-то я случайно подслушала эту фразу у Оруги. Переводить ее механик отказался, но от использования меня это не остановило. Тем более что Тед, которого я иногда гоняла именно этими словами, явно знал, что они значат. (Из дневника Лаурелии)

5

Магари-яри — разновидность рунки. Копье, имеющее два дополнительных изогнутых вперед клинка. (Из объяснений Нееруша)

6

Эши, эшар — уважительное обращение к знатным ардарам. Практически «леди» и «лорд». (Из дневника Лаурелии)

7

Планеты системы Центавра называют по номеру удаленности их от звезды. Всего в этой системе пять планет, из них Вторая, Третья и Четвертая обитаемы. (Большой Общегалактический Словарь)

8

Дарвар — высший военный чин у марсиан. Включает в себя понятия «король», «генерал» и «наставник» одновременно. (Большой Общегалактический Словарь)

9

Космические военные корабли разделяются на классы в зависимости от разрушительной мощности и количества членов экипажа. А — тяжелые автономные крейсеры, вмещающие до десяти тысяч человек. L — «пчелы», мелкие одноместные истребители, не способные длительное время находиться в открытом космосе. «Уничтожители планет» Андромеды не вписываются в эту классификацию, так как это принципиально новое оружие, построить которое за пределами туманности вряд ли когда-нибудь смогут. (Из объяснений Раккара)

Загрузка...