— Два суицида были бы подозрительны, — мрачно размышляла Линна, пока искала в комнатке подсказки. — Думаю, это спишут на смерть естественным путем. Может, сердечный приступ. Он был холодным, так что мертв уже несколько часов.

— Кроме того, что Созэ — воплощение боли в ступнях с властными друзьями, еще и тошнотворно гнусный, зачем ему убивать глав гильдий? Какой мотив?

— Мы можем не знать мотив, — сказала Линна, склоняясь рядом со столом, — но мы знаем метод.

Она выпрямилась, подняла маленький черный диск чуть больше подставки под чашку, на поверхности были вырезаны едва заметные руны.

— Блин, — прошептал я. — Портал.

Напряжение вернулось в ее плечи с полной силой, и она не была рада тому, что ее теория подтвердилась.

— Убийца сбежал, убив Ансона, с помощью этого. Активировал портал, прыгнул и вышел где-то вне здания.

Я медленно кивнул.

— Он не смог забрать с собой портал. Значит, такой должен быть и в лазарете в «Arcana Historia».

— Суарез прибыла туда первой, по словам агента Харриса.

Я выругался под нос.

— Она отсутствовала, когда мы прибыли. Наверное, вынесла портал из здания. Харрис мог и не заметить этого.

Мы снова разделились, быстро и тихо обыскали кабинет. Мы делали фотографии телефонами всего, что казалось хоть немного важным, хотя почти ничего не было. Ансон был требовательным, все было чистым и упорядоченным. Не на месте был только большой конверт на столе, который был разорван так, словно оскорбил мать Ансона, за что был избит.

— Я проверю Жасмин, — сказал я Линне, сделав фотографию обрывков бумаги.

Я нашел ее за столом у входной двери, она глядела в пустоту. С ее волосами с синими прядями и размазанной тушью она напоминала Аврил Лавин в эру «Sk8er Boi».

— Вы смогли с кем-то поговорить? — тихо спросил я.

Она кивнула.

— Я позвонила на горячую линию.

Я не сразу понял, какую горячую линию она имела в виду. Ужас пронзил меня.

— Горячая линия МП? Зачем? Мы уже тут.

— Знаю, — буркнула она, едва взглянув на меня, в тумане от шока и горя. — Я лишь подумала… что они могли послать кого-то… опытнее.

Заметка: надевать скучный черный костюм на место преступления было неплохой идеей. Свидетели не подумали бы, что мне нужна помощь старшего агента.

— Когда вы позвонили? — спросил я, стараясь убрать панику из голоса.

— Как только вышла. Они сказали, что немедленно пришлют кого-то.

Я выдавил фальшивую улыбку.

— Молодец. Я сейчас.

Я поспешил в кабинет Ансона так быстро, как только могли нести ноги после двойного эспрессо. Я плотно закрыл за собой дверь.

— Созэ в пути, — сказал я Линне, фотографирующей тело. — Будет тут с минуты на минуту.

— Блин, — она сунула портал в сумку. — Уходим отсюда.

Мы обошли стеллаж и хотели открыть дверь, когда звук входной двери ТНФФ остановил нас.

— Где тело? — спросил у Жасмин знакомый мерзкий голос. — И два других агента? Они еще тут?

Я скрипнул зубами от бодрого тона Созэ. Он жаждал шанса поймать нас.

Ее голос приглушила дверь кабинета Ансона. Жасмин подтвердила, что мы были там. Шаги застучали к порогу, дверь распахнулась. Она ударилась об стену, и стало видно Созэ и агента Яо, лакея из Внутренних дел со стрижкой в стиле «Beatles» и круглой бородой. Они окинули взглядами комнату, искали нас.

Но не могли найти, ведь мы с Линной были в углу за столом, скрытые моим искажением.

— Я их не вижу, — сказал Яо. Он прошел в комнату, едва взглянул на тело Ансона, пока разглядывал пол. — И артефакта не вижу.

Созэ стиснул зубы, вена пульсировала на его щеке.

— Проверь другие комнаты. И осторожно. Ты знаешь, на что он способен.

Ах, как мило. Созэ боялся моей магии.

Яо помедлил.

— У вас есть еще зелье ментальной стойкости?

— Если бы было, я бы его использовал, — рявкнул Созэ. — Ищи.

Яо быстро вышел из кабинета. Уродливое лицо Созэ исказил оскал, пока он разглядывал комнату. Он уже вытащил узкий серебряный артефакт, держал его перед собой, готовый взорвать на огненные кусочки то, что пошевелится.

Я сжал зубы, скрипел ими слишком тихо для него. Зелье ментальной стойкости. Так он был временно неуязвим для моих искажений.

Повезло, что его запасы закончились.

— Я знаю, что вы, гады, можете быть тут, — прошипел он. — Я дам вам пять секунд, чтобы показаться и вернуть артефакт, а потом подожгу тут все. Пять, четыре, три…

Его отсчет прервался из-за аудио-галлюцинации, которую я добавил к невидимости. Стук сотряс окно за столом Ансона. Созэ посмотрел на звук. Фальшивый Кит держался за толстым стеклом в перчатках, какие были у Тома Круза «Миссия невыполнима», когда он лез по «Бурдж-Халифа».

Созэ застыл, потрясенный сценой. Ложный Кит отцепил ладонь от окна, показал ему средний палец и прыгнул в пустоту, пропадая из виду.

Когда Созэ прижался носом к стеклу, чтобы увидеть мой танец с притяжением, мы с Линной проскользнули мимо него, вышли из кабинета и поспешили к входной двери.

Через минуту мы были на улице, живые и свободные, добывшие вход в портал, но в смятении из-за еще одного убитого главы гильдии. Хаос расследования усиливался.









ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


Мы вернулись в квартиру, сделав пару кругов, убедившись, что нас не преследовали, пересеклись с Эггси и оставили артефакт-портал из кабинета Ансона в особом сейфе отрицания, который Блит добавила в спальне.

А потом перекусили.

Боги погоды решили убрать дождь в Ванкувере в тот день, и мы с Линной отнесли японские блюда в ближайший парк напротив гавани, оставив Эггерта с компьютерами присматривать за гадами из Внутренних дел. Кроме одинокого бегуна, были только мы.

Я запихивал якисобу в голодную пасть, пока напарница сидела с нетронутым нигири с лососем на коленях, глядя вдаль.

— Ты предпочла бы бургер? — решил я, воткнул палочки для следующей порции. — Не пойми превратно. Это вкусно. Но когда на меня нападают стресс и голод, нет ничего лучше сочного бургера с дополнительным…

— Дополнительным беконом, сыром и хрустящим луком.

Я моргнул.

— Не знал, что у нас совпадают предпочтения в бургерах.

Она закатила глаза.

— Я предпочитаю кусочек жареного ананаса в бургере.

Я снова моргнул.

— Жареный ананас — это вкусно. Но откуда ты знаешь мои любимые добавки к бургеру?

Не отвечая, она выбрала кусочек сырой рыбы и сунула в рот.

— Так много.

— Восемь кусочков суши. Это даже закуской не считается.

— Я про наше расследование.

Думая о бургерах, я согласно хмыкнул.

— Это как ужасная комбинация фастфуда: два убийства, одно покушение, еще и скрытность на высшем уровне МП.

— Ага, — ее голос звучал сдавлено.

— Что-то в гильдии Ансона привлекло твое внимание? — спросил я, проглатывая лапшу. — Там был кусочек, нужный для нашего паззла? Мы подтвердили, что Созэ использует порталы, но я не нашел ничего, что помогло бы нам продвинуться.

Линна тыкала нигири.

— Порталы — это проблема.

Я ждал миг, что она продолжит.

— Конечно, проблема. Они помогают Созэ убивать людей.

— Но в этом нет смысла.

Я снова ждал, но она ничего не добавила. Подавляя раздражение, я ровно сказал:

— Я не эксперт отрицания, так что тебе придется объяснить мне. Насколько я понимаю, Созэ или его подчиненные проходят порталом в закрытую комнату, убивают жертву, прикрывают убийство нужным видом и уходят порталом. Когда вызывают МП, он следит, чтобы один из его лакеев прибыл первым и забрал портал входа. Я что-то упустил?

Она проглотила еду.

— Две вещи. Во-первых, им нужно поместить артефакт выхода в запертую комнату заранее, чтобы перенестись внутрь.

— Точно, — я собирал остатки лапши в коробке. — Есть теория насчет этого?

Она задумчиво хмыкнула, тыкая свою еду палочками.

— Они не могли сунуть его под дверь. Его нужно было бы спрятать, но не в чем-то твердом, типа шкафа или выдвижного ящика, иначе убийца сломал бы себе шею, выбираясь из портала.

Я представил, как Созэ выскочил из портала и оказался в тесном выдвижном ящике, что его раздавило. Это вызвало неожиданную радость. Видимо, я улыбался, потому что Линна с любопытством приподняла бровь.

— Ты это представил, да?

Моя улыбка расширилась.

— А ты нет?

Она снова закатила глаза.

— Смысл в том, что ему понадобился бы способ пронести портал выхода безопаснее. Как пустая картонная коробка или…

— Книга! — сказал я. — Гримуар в пакете от улик.

Она прищурилась, обдумывая мою теорию.

— Это могло сработать.

— Это объяснило бы, почему крот не нашел то дело. Пакет был фальшивым. Гримуар тоже мог быть фальшивой уликой. Он нужен был, чтобы портал попал в лазарет, — я вспомнил кабинет Ансона. — Конверт на столе Ансона. Он был разорван, как книга. Их разрывает, когда человек выходит из них.

— Итак, Созэ прячет портал в книгу и отправляет ее в «Arcana Historia», потом посылает другой Ансону, — Линна стучала пальцами по контейнеру с едой. — Как портал попал в дом Блит?

Я пожал плечами.

— Спрятал портал в папке? Бросил в ее сумку? Погоди, Блит носит сумку?

— Были способы это сделать, — согласилась Линна. — Но остаются вопросы. Как он знал, что жертвы будут в комнате в то время? Откуда он знал, что Джорджия и Ансон были одни?

— Слежка?

— Как следящему проникнуть в запертую библиотеку посреди ночи?

Она была права.

— Это вторая проблема, о которой ты говорила? — спросил я. — Слежка?

Она покачала головой.

— Нет. То были мои порталы. Я создала их, так что…

Ее взгляд стал далеким, она думала о чем-то, уголки губ опустились.

— Ты ощущаешь вину? — выпалил я, мысль всплыла в голове так резко, что я не смог остановить вопрос. Ее магия могла быть инструментом, с помощью которого убили двух глав гильдий и чуть не убили нашего капитана.

Она нахмурилась.

— Что?

— Это не твоя вина, — мягко сказал я. — Если Созэ убил их, он сделал бы и это и без твоих порталов.

Ее большие карие глаза посмотрели на меня, но я не знал, была она удивлена или в смятении.

— Я знаю, Кит. Я не корю себя за то, что Созэ украл мою магию для своих целей.

Она отвела взгляд на миг, и потеря контакта о многом говорила. Она не корила себя, но все же страдала от этого. Она ощущала ответственность.

— Ладно, — осторожно согласился я. — Тебя беспокоит что-то еще? Ты была напряжена, и я знаю, что это не из-за безумной карусели жизни в бегах. Ты была на взводе до этого.

Я вспомнил подслушанный звонок, пока ждал ее ответ, но разочарование пронзило меня, когда она сказала:

— Я в порядке.

Я ненавидел эту фразу.

— А мне так не кажется. Что тебя тревожит? — я склонился ближе. — Мы пережили много стресса за время работы вместе, но ничто не беспокоило тебя так.

Она снова отвела взгляд, словно не могла выдерживать мой пытливый взгляд дольше пары секунд.

— Тебе не о чем переживать.

— Но…

— Перестань, Кит. Я в порядке.

Снова это. Фраза будто застыла от лака.

Я обмяк на скамье в поражении.

— Ладно. Так что за вторая проблема с порталами?

— Время перезарядки, — она отложила недоеденный нигири и скрестила руки. — Я знаю, сколько перезаряжаются порталы. Время не совпадает.

— Сколько у него наборов?

— Два или три, — она сжала губы в тонкую линию. — Я сразу забрала другие, отчасти завершенные порталы, но забыла, что оставила несколько заряженных в машину с лазером для последнего шага. Видимо, Созэ понял, как их завершить. Это не сложно. Я уже проделала всю тяжелую работу, — с горечью добавила она.

— Для каждого перемещения нужен набор, и каждое убийство требует двух телепортаций — вход и выход, — я обдумал три атаки с порталами. — Кроме дома Блит. Тот, кто напал на нас, только вошел порталом, а потом убежал. Как долго перезаряжаются порталы?

— Больше сорока часов, — ответила она. — Времени между убийством Джорджии и Ансона для полной зарядки двух наборов не хватает, не учитывая дом Блит.

— Созэ украл все из твоей лаборатории. Он мог создать еще…

— Нет. Даже если он понял процесс — в чем я сомневаюсь, ведь он не волшебник отрицания — минимальный период для создания набора порталов — три недели. Там несколько фаз зарядки, которые не пропустить.

Я закинул руку на спинку скамьи, отклонился и закрыл глаза.

— Как же он это проворачивает?

— Понятия не имею.

— Может, ему помогли, — размышлял я, не открывая глаза. — Команда лучших гениев отрицания, которую он мог собрать или подкупить.

— Насколько я знаю, никто в городе — или провинции — не знает о порталах. Если только…

Мои глаза открылись от опасений в ее голосе.

— Если что?

Она неуверенно прикусила губу, потом посмотрела на меня.

— Помнишь Робин Пейдж?

















ГЛАВА ДЕСЯТАЯ


Робин Пейдж ужасала.

По рассказам.

Все контракторы демонов, как по мне, были хотя бы немного не в себе, раз прыгали с головой в кровожадный пруд вечного осуждения в обмен на управление существом из ада. И, по моей оценке, адекватность Робин Пейдж вызывала еще больше вопросов. Не из-за того, что она казалась помешанной на летучих мышах, а потому, что она казалась нормальной.

Это пугало.

В мире управления демоном она точно была черным поясом — она как-то обыграла шестерых контракторов опытнее нее, не вспотев — но при этом ей нужно было встать на носочки, чтобы быть ростом в пять футов. Она выглядела как ребенок библиотекаря, напоминала испуганную церковную мышь. Когда я сделал вид, что арестовываю ее, она чуть не расплакалась.

Она была ходячим противоречием. Добавьте еще пару встреч, отчасти связанных с порталами, и это делало ее очень интригующей.

— Какие шансы, что Робин под каблуком Созэ? — спросил я у Линны, пока мы поднимались на лифте к шестому этажу здания, где жила Робин. Мы уже навещали ее дома, но с тех пор она переехала. Пришлось звонить Кларе, помощнице главы «Вороны и Молота», чтобы узнать новое жилье контрактора.

— Невелики, — ответила моя напарница.

— Но нам нужен боевой план на случай, если беседа приведет к опасному танцу с ее демоном.

Линна пожала плечами.

— Как всегда. Ты отвлекаешь ее, а я справляюсь с демоном.

Мы использовали такую стратегию в прошлом, работало отлично на демонах с законным контрактом. Контракторам нужно было сосредоточиться, чтобы управлять действиями демона, а мои искажения умели разбивать концентрацию.

— Ты же не хочешь полагаться на случай? — с нажимом спросил я. — Робин — не обычный контрактор.

— Если ее защитника нет рядом, думаю, мы будем в порядке.

Двери лифта разъехались, и стало видно длинный коридор. Надо же — на середине коридора Робин стола перед дверью квартиры с ключами в одной руке, смотрела на телефон в другой. Она была не одна, но ее спутник не выглядел как защитник контрактора.

В каждой руке у него была многоразовая сумка для продуктов, на голове была низко натянута кепка «Ванкуверских Гризли». Его красная кофта с длинными рукавами липла к худому телу, намекая, что под тканью были одни мышцы. Более странным было то, что он был в солнцезащитных очках в тускло освещенном коридоре… и он был босым.

Он уже повернул голову к нам, когда двери лифта открылись, и он не отводил взгляда, пока мы проходили в коридор. Может, он был ее защитником? Просто не любил обувь.

— Мисс Пейдж, — позвала Линна, пока мы шли к ним.

Робин оторвала взгляд от телефона, ее выражение лица не было удивленным или радостным.

— Агент Шен, агент Моррис… я как раз читала сообщение Клары, что вы заглянете. Вы быстро сюда добрались.

— Зови меня Кит, — сказал я ей, надеясь, что дружелюбие прогонит ее недовольство из-за нашего неожиданного визита. — У нас есть пара вопросов о расследовании. Можешь уделить несколько минут?

Она взглянула нервно на своего спутника.

— Я сейчас немного занята.

Он не двигался, напоминал статую, сумки свисали с его рук. От нервного поведения Робин и того, как босой спутник держался позади нее, я ощутил тревогу. Она была в опасности? Она была его заложником?

Я напомнил себе, что Робин Пейдж была контрактором мирового класса. Если бы парень в кепке был угрозой, она направила бы своего демона порвать его на клочки. Может, они были на свидании, и она переживала, что мы все портили?

— Мы просто хотели узнать твое мнение, — заверила ее Линна. — Это всего на пару минут.

Робин снова взглянула на своего парня или похитителя, который не реагировал толком, и кивнула.

— Ладно.

Она отперла дверь квартиры и прошла внутрь, мужчина последовал за ней. Мы с Линной вошли осторожнее.

Квартира напоминала коробку, как было во многих зданиях, построенных пару десятков лет назад, но место обновили техникой и напольным покрытием. Сразу на входе была кухня, довольно просторная, почти все место занимал остров-стойка. С другой стороны была гостиная, где был лишь серый диван и скопление коробок.

Робин устремилась на кухню, а парень в темных очках опустил сумки на стойку. Он прислонился к стене у входа на кухню, то ли мешал Робин выйти, то ли перекрыл путь нам.

— Ты только переехала? — спросил я, пытаясь рассечь беззвучное напряжение болтовней, пока мы с Линной размещались с другой стороны стойки от нее.

— Ага, — Робин стала выгружать сумки, пытаясь занять руки. — В старом доме был пожар.

— Обидно, — я посмотрел на огромную пачку муки, которую она достала. Сумка не выглядела тяжелой, пока ее держал ее друг. — Будешь что-то печь?

— Печенье, — буркнула она. — Так с чем нужно помочь?

Я сел на барный стул, Линна решила стоять. Робин не попросила друга покинуть комнату, значит, он был мификом, которого она знала достаточно, чтобы вести этот разговор при нем.

— У нас необычное дело, — сказала моя напарница, понимая, что мы попали в неприятную ситуацию. — С необычной магией.

Робин закончила выгружать покупки. Она взглянула на своего спутника и вытащила огромную миску.

— Что за необычная магия?

— Порталы, — сказал я ей.

— Порталы?

Ее ладонь коснулась инфернуса, висящего на ее шее. Инфернусы были ключом к власти контрактора над его демоном, и мне не нравилось, что она тянулась к нему, услышав о порталах.

Линна опустила руку к сумке, готовая достать один из множества артефактов, если Робин вызовет демона для крови и драки. С другой стороны острова Робин не видела движение Линны, но часовой на кухне заметил. Хоть его взгляд скрывали темные очки, я ощущал, что он был сосредоточен на моей напарнице.

— Я не знаю ничего о порталах, — сухо сказала Робин. Она сжала пакетик коричневого сахара вместе инфернуса.

— Мы встречались пару недель назад и говорили о массиве с элементами Арканы Фенестры, — напомнила ей Линна, убирая руку от сумки.

Я посмотрел на мистера в солнцезащитных очках.

— Для тех из нас в комнате, кто не понимает мертвые языки, это «магия портала» на латыни, да?

— Более-менее.

— Хотя ты можешь знать мертвые языки, — сказал я парню. — Я не слышал твое имя.

Он повернул голову ко мне.

— Зет.

— Зет? — повторил я. — Как буква?

— Да.

Он почти не говорил, но почему-то его тон звучал грозным. Его расслабленная поза у стены должна была не привлекать внимания, но он не был спокоен. И очки не могли скрыть то, что он пристально следил за нами.

— Это сокращение? — спросил я. — Зандер? Зеппелин? Зорро?

— Нет. Просто Зет.

Я кивнул.

— Я хотел быть просто Кеем, пока не понял, что люди подумают, что я все время соглашаюсь с ними.

— Массив, о котором ты спрашивала, — перебила твердо Линна, меняя курс разговора. — Что ты узнала о нем?

— Толком ничего, — Робин отвернулась от стойки к плите. Та запищала и загудела, стала прогреваться. — Это был проект, который я исследовала в свободное время.

— А тот случай с огромным монстром и вертолетной площадкой? — спросил я. — Мы нашли там портал. Огромный.

Робин стояла спиной к нам, смотрела на плиту.

— Я говорила, что не связана с тем массивом. Он… был кое-чьим еще.

Я пожал плечами.

— Мы просто ищем ответ. Порталы для исследований, портал на площадке, теперь еще порталы. Сейчас ты связана с двумя пунктами из трех.

Робин развернулась, сдвинула брови, в глазах искрился гнев.

— Вы сказали, что хотели услышать мое мнение, а теперь обвиняете в связи с порталами?

Я поднял руки.

— Я не хотел так выразиться.

— И, — рявкнула она, — разве не вы говорили мне не упоминать портал в отчете МП?

Она не ошибалась. Полтора месяца назад мы с Линной согласились, что мудрее было бы убрать слова о портале от чужих глаз — особенно, Созэ. Мы не хотели, чтобы расследование порталов в Ванкувере подвергло опасности Линну, так что предложили Робин и ее кузине опустить эту деталь в отчетах, которые они заполняли в участке.

— Так и было, — подтвердила Линна.

— Но теперь МП расследует порталы? — Робин повернулась к холодильнику, двигалась резко, и я прищурился, глядя на ее спину, пытаясь связать эту версию с робкой девушкой, которая чуть не заплакала, когда я разыграл ее.

Линна подавила раздраженный вздох.

— Эта ситуация иная.

Робин вернулась к стойке с коробкой яиц и разбила два в миску.

— Как?

— Мы выслеживаем убийцу, — ответил я.

Ответ был не совсем точным, но поразил так, что Робин оторвала взгляд от миски. Она взглянула на тихого напарника.

— Убийца… использует порталы?

— Похоже на то, — подтвердила Линна.

— Как?

— Они попадают к жертвам через порталы, потом незаметно сбегают с места преступления.

— Я даже не знаю, как… — Робин умолкла, глядя то на Линну, то на меня. — Вы же не думаете… Я не убийца.

— Ты так говоришь, но сама жутко похожа на убийцу, — сказал я. — Как Суинни Тодд, но с сахарной пудрой вместо пирогов с мясом.

Она сжала миску, костяшки побелели.

— Что?

Ее босой страж напрягся, словно сжатая пружина, готовая раскрыться. Линна закатила глаза, повернувшись ко мне.

— Кит, — предупредила она.

Я усмехнулся.

— Шучу. Мы знаем, что это не ты.

Робин немного расслабилась и повернулась к холодильнику. Она вернула яйца и пришла с новым ингредиентом.

— Я честно толком не знаю ничего о…

— Погоди, — перебил я. — Это сметана?

Она замерла посреди опустошения контейнера в тесто.

— Эм, да.

Я с интересом приподнял бровь, но не успел обсудить детали печенья со сметаной, Линна снова заговорила:

— Ты знаешь агента Созэ?

Робин кивнула, добавила в миску ваниль. Что она такое делала?

— Что ты знаешь о нем? — с нажимом спросила Линна.

— Только то, что слышала от согильдийцев в «Вороне и Молоте».

— Ничего хорошего, — сказал я, невесело фыркая. — А ты, Зет? Сталкивался с Созэ?

— Нет, — ответил он, звучало не как прямой ответ, а как прямая угроза.

Я старался не пялиться на него. Что-то в нем было не так. То, как он говорил, грозное присутствие и странный наряд — все это указывало, что он что-то скрывал. Нечто опасное. Линна так сосредоточилась на Робин, что не заметила, но я следил за ним все время, подозрения росли с каждой секундой.

Робин повторяла предупреждения Дариуса, которые он озвучил гильдии насчет Созэ, а я создал искажение — Разделенный Кит — и покрыл им всю квартиру. Оставив фальшивого Кита на стуле, я невидимо пошел вокруг стойки, ближе к загадочному незнакомцу.

Оттенок его кожи был необычным. Светло-коричневый, но с красноватым тоном. И это было не милым румянцем. Я еще не видел такого тона кожи, и чем ближе я к нему был, тем больше это поражало.

Я уже почти наступал ему на ноги. Он был на пару дюймов ниже меня, но это не уменьшало его угрозу. Вблизи ощущение, которое не давало мне покоя с тех пор, как мы подошли к нему и Робин в коридоре, стало достаточно сильным, чтобы мое сердце колотилось от впечатления, что на меня охотились. Мой мозг был убежден, что я уже не был главным хищником в комнате, и он вызвал адреналин в крови, готовясь биться или бежать.

Я пытался заглянуть сквозь отражающие линзы его очков. Желание раскрыть, кем он был, гудело во мне сильнее, словно опасность росла с каждым мигом. Зная, что это сорвет мое прикрытие, я медленно поднял руку, тянулся пальцами к его очкам.

Я почти задел дужку, когда тиски сжали мое запястье — ладонь Зета.

Я застыл, потрясенный его молниеносным движением и силой в его пальцах — пальцы были с темными острыми ногтями, ужасно похожими на ногти.

— Что ты делаешь? — прошептал он, выдавливая спокойно жизнь из моей руки.

Как он меня видел?

Я попытался вырваться из хватки. Он не убрал пальцы, его рука даже не дрогнула. Я был выше и тяжелее, чем он, но он был будто из камня, я не мог его сдвинуть.

Я хотел бежать, снова дернул руку, отпуская при этом бесполезное искажение. Линна и Робин вздрогнули от моего неожиданного перемещения со стула к месту возле Зета. Они напряглись, тут же поняв ситуацию.

— Отпусти, — процедил я.

К моему удивлению, Зет отпустил мою руку, но сжал моего горло, поднял меня над полом и отшвырнул с нечеловеческой силой.















































ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ


Я упал на остров на спину, проехал по нему, размахивая конечностями, и рухнул за край, потрясенный мозг еще пытался понять неожиданное перемещение.

В тот же миг спина врезалась в ковер у ног Линны, Зет приземлился на стойку на корточки, очки были направлены на меня и Линну, когти были на согнутых пальцах, длинный тонкий хвост развернулся за ним, острый конец метался.

На спине на полу у меня был лишь миг на реакцию — и я ударил Зета подлым искажением. Все перед ним разделилось на десяток фрагментов, где все крутилось, и, в отличие от искажения невидимости, это повлияло на него — он пошатнулся, хвост стал метаться сильнее, словно искал равновесие.

Но моя надежда погасла так же быстро, как загорелась, когда он застыл через миг. Он спрыгнул со стойки, задел грудь Линны. Она рухнула на спину рядом со мной, кубик Рубика вылетел из ее рук. Зет приземлился между нами, ладони были на наших шеях. Его пальцы были как железо, перекрыли путь воздуху.

Робин вышла из кухни, появилась в поле моего зрения. Она замерла рядом со мной, посмотрела на двух беспомощных агентов МП на полу гостиной.

— Вы пришли расследовать меня?

Ее вопрос был каменным, как враждебность в ее голубых глазах. Блин, она стала крепче с нашей прошлой встречи.

Я хрипел, и Зет ослабил хватку так, чтобы я смог набрать воздух в легкие.

— Мы расследуем порталы, — искренне и с отчаянием сказал я. — Мы думали, что ты что-то знаешь.

Она прищурилась, глядя на меня странно отвлеченно, а потом осведомилась:

— Зачем ты пошел к Заиласу?

Заилас. Все-таки «Зет» было сокращением.

Я взглянул на Заиласа. Он все еще был в очках, но теперь я знал, что они скрывали — красные глаза демона. Спутником Робина был ее демон под прикрытием. Он ходил, говорил, подражал человеку, и она ходила с ним за покупками.

— Я не нападал, — невинно сказал я, пытаясь не тратить зря ограниченный запас воздуха. — Его очки сидели криво. Я хотел их поправить… тайно, чтобы не смущать его…

Мой голос оборвался, Заилас сжал мои голосовые связки как мяч от стресса.

Робин села на пятки.

— Я расскажу небольшой факт о демонах. Они знают, когда кто-то врет.

Блин.

— Зачем ты пошел к нему? — снова спросила она.

Заилас ослабил хватку, и я вдохнул. Моя паника росла каждую секунду, пока он прижимал меня. Он был небольшим для демона, но, судя по всему, он был так же опасен, как его крупные родственники.

— Он казался подозрительным, — я выбрал честность в этот раз. — Я хотел посмотреть ближе на то, что он скрывал. Мне просто было любопытно!

Хмурясь, Робин взглянула на Заиласа. Он смотрел на жертв, но его голова чуть склонилась к ней. Тишина тянулась, словно вот-вот могла ударить молния, и я хотел бы видеть Линну, убедиться, что Заилас не лишил ее сознания хваткой на горле.

Тц, — буркнул демон, звук был раздраженным.

Робин поджала губы, тряхнула головой.

— Ты и агент Шен помогли Дариусу, Эзре и Тори. Я не хочу вас ранить. Если Заилас вас отпустит, вы меня выслушаете?

— Выслушаем, — выпалил я, хватаясь за шанс отогнать неизбежную смерть.

— Агент Шен? — спросила Робин.

— Да, — прохрипела Линна. — Я тоже буду слушать.

Хватка на шее пропала, и Заилас встал во весь рост плавно и грациозно. Я отодвинулся и поднялся, Линна тоже так делала, я не успел протянуть к ней руку. Мы повернулись к контрактору и демону.

Вблизи Заилас мог распороть нас раньше, чем Линна произнесет заклинание, и мои искажения только раздражали его. Мы не могли побороть его физическую силу и скорость, и я переживал, что он не был скован, мог полностью управлять своей взрывной магией.

Выжидание повисло молчанием между нами, но мы не успели его нарушить, громкое мяуканье зазвучало на уровне лодыжек. Другой хищник с когтями и хвостом, жаждой крови, вступил в бой, но это был не демон.

Это был кот. Милый черный кот с белыми лапами лениво прошел к Заиласу и потерся об его ногу.

Заилас игнорировал кота с белыми лапами, грозно глядел на нас. Но все знали, что кота, который хотел внимания, не удавалось игнорировать. Он снова мяукнул, запрыгнул на его бедро и с помощью когтей полез по его джинсам и кофте, добрался до шеи и устроился на его плечах, громко урча.

Коты были магами. Только так можно было объяснить, почему, несмотря на опасность для жизни, я хотел погладить его. Сильно. Но я не собирался приближаться к Заиласу.

Глупый демон. Дай погладить кота.

Робин кашлянула.

— Я знаю, как это выглядит, но у нас с Заиласом контракт.

— Я-я-ясное дело.

Саркастический ответ вылетел из моего рта раньше, чем я подумал, как глупо было злить контрактора и ее демона. Я скривился от своего опасного желания, сердце безумно колотилось.

— Нет, у нас правда контракт, — Робин постучала по инфернусу. — Просто, кхм, он свободнее обычного. Но он не кровожадный монстр, как другие демоны.

— Иногда, — исправил Заилас, — я делаю исключения.

Его голос вдруг изменился, он странно произносил слова. Незнакомый акцент делал каждую согласную грубее, подчеркивал злобу в его тоне.

— И вы сделаете исключение, — продолжил он, поднял очки и снял тем же движением кепку. — Вы сделаете вид, что я скован полноценно контрактом, а я сделаю вид, что слушаюсь контракта полностью, и никто не умрет.

Робин чуть скривилась от его угрозы, но я едва заметил, глядел на сияющие красные глаза, впивающиеся в мой череп. В его глазах сиял ум, и этот момент в нашей встрече ужасал больше всего.

— Никто не умрет? — тихо повторила Линна. — С таким незаконным контрактом… — она взглянула на Робин. — Ты вообще можешь им управлять?

— Это не требуется. Он управляет собой, — Робин сцепила пальцы перед собой. — Мы долго прожили без того, чтобы он убивал, и он спас много жизней.

Мой разум прокрутил все дела и случаи, где всплывало имя Робин Пейдж, и много вопросов вдруг получили ответы.

— Знаете, что? — резко сказал я. — Думаю, мы начали не с той ноги. Или когтя. Или не важно. Мы тут не проверяем твоего демона. Нам нужна твоя помощь.

Алые глаза Заиласа чуть сузились, Линна что-то буркнула под нос, там явно было мое имя раздраженным тоном. Может, я спешил с доверием, но что еще нам делать? Мы не могли врать, раз демоны ощущали ложь — удобная сила — и мы не могли просто уйти из квартиры.

И любопытство боролось с желанием защитить свою жизнь. Как и почему Робин заставила демона одеться как человека, нести ее покупки и дружить с котом? Кот все еще был на его плечах, урчал, будто просил накормить его.

— Мы проверяем агента Созэ и его лакеев как убийц, — продолжил я, делая вид, что мои нервы не пылали от желания отбежать от демона на пару футов. — Созэ пытался стереть твою гильдию, значит, мы вчетвером на одной стороне.

Заилас нахмурился.

— Это не означает, что мы в одной стране.

— На одной стороне, — исправил я. — Означает. Созэ — наш общий враг. Мы не можем одолеть его, если бьемся друг с другом.

Точнее, если Заилас убьет нас первым, потому что я не мог одолеть демона, стоящего в трех футах от меня, когда мои искажения толком не влияли на него.

— Так вы сохраните нашу тайну? — спросила Робин.

— Ага, — твердо согласился я.

Робин смотрела на Линну. Моя напарница переминалась, с опаской поглядывала на демона, а потом вздохнула.

— Да, мы сохраним тайну.

Заилас кивнул, подтвердил правдивость наших слов своим встроенным детектором лжи. Этого хватило Робин. Она улыбнулась с облегчением, вернулась к стойке на кухне, взялась за тесто для печенья, словно ее демон не напал только что и чуть не убил двух агентов МП в ее гостиной.

Остальные не были готовы расслабиться. Хоть мы дали обещания хранить его тайну, Заилас все еще пристально следил за нами. Его внимание оставалось на нас, он снял кота с плеч, бросил его на диван — но нежно, отметил я.

Его хвост метался, как у раздраженного кота на диване, Заилас отошел на кухню за Робин, замер у дальнего края острова, где мог защищать ее и напасть на нас с равной легкостью. Я смотрел на него, изображал спокойную уверенность, которую не ощущал, пока проходил к месту у стойки напротив него. Мое горло еще болело от его хватки, напоминало об опасности.

— Итак, — Робин бодро месила тесто, — как я могу помочь с Созэ и порталами?

Линна осторожно приблизилась к стойке, описала Робин все, что творил Созэ: украденные порталы, два убитых главы гильдий, атака на Блит, время перезарядки и факт, что мы решили только, что кто-то со знаниями об отрицании помогал Созэ.

— Потому мы захотели поговорить с тобой, — объяснила моя напарница. — Только ты можешь что-то знать о порталах.

— Я не эксперт — даже не близко — но некоторые массивы можно настроить, чтобы сократить период перезарядки. Это возможно для портала?

Пока Линна и Робин обсуждали все, что читали о магии, я следил за настоящим демоном, стоящим неподалеку. Без очков и кепки стало видно короткие рога Заиласа, торчащие из спутанных черных волос, а еще глаза горели как красные угли. Они пронзали меня взглядом, пока я смотрел на него, не мог сдержаться.

— Хочу спросить, — тихо сказал я, чтобы не мешать важному разговору рядом с нами. — Каково это?

— Что?

— Ад. Как в «Константине»? Красный классический пейзаж? Пустыни, лава, страдающие вечно духи, которых мучают жуткие чудища в крови, с вилами и огненным дыханием? Или как в «Куда приводят мечты»? Пустой и нереальный пейзаж, от которого дрожит душа?

Он ответил низким рычанием.

— Ты мало фильмов смотришь, да? — спросил я.

— Я не смотрю на экран, — ответил он.

— Почему нет? Тебе это выглядит иначе? Дело в глазах демонов? Ты видишь цвета, которые не видят люди? Или у тебя зрение-рентген?

— Ты слишком много говоришь.

— Благословение и проклятие. Я удивлен, что ты говоришь. Я думал, что вы говорите только кулаками, если понимаешь, о чем я.

Он приподнял губу, стало видно белые безупречные зубы с хищными острыми кончиками.

— Я использую для этого когти.

Дрожь пробежала по моей спине.

— Эм, да, но насчет темы — у демонов есть свой язык? У тебя хороший английский, кстати, но есть акцент, значит, родной язык у тебя другой.

Он раздраженно буркнул:

Zh’ūltis.

— Да, вот так. Что это означает?

— Глупо, — перевел он с опасным блеском сияющих глаз.

— Я это запомню, — я не переживал от его оскорблений. — Можешь научить меня ругаться? У демонов же есть ругательства?

Я получил только рычание в ответ.

— Как насчет ускорения перезарядки без изменения массива? — услышал я Робин.

Линна склонилась ближе.

— Как? Второстепенным заклинанием?

— Возможно, — пробормотала Робин, наливая тесто на пергамент. — Я читала о зарядке массива в книге об астральной аркане.

— Но чарам зарядки тоже нужно будет перезарядиться, — возразила Линна. — Вряд ли это поможет Созэ.

Звучало запутанно для меня. Зарядка в зарядке. Массив в массиве. Такое волшебство низкий мифик психики, как я, почти не понимал, так что я повернулся к Заиласу.

— Если я дам тебе фразу на английском, — сказал я, — ты мог бы перевести ее на демонический?

— Нет.

— Не можешь? Или не станешь?

Он скривил презрительно губы. Значит, второе. Это можно было изменить.

— Можно обменяться, — предложил я. — Ты научишь меня чему-то на своем языке, а я дам тебе крутую фразу на английском взамен. Есть цитаты Самуэла Л. Джексона, которые тебе чудесно подойдут.

— Нет, — повторил он.

— Ладно тебе. Я знаю, что ты вряд ли столкнешься со змеей в самолете, но все же…

— А нексус? — спросила Робин, вдруг воодушевившись, случайно раздавив шарик печенья, превратив его в оладушек на пергаменте. — Агент Созэ мог так заряжать порталы!

Линна нахмурилась.

— Это ускорило бы процесс?

— Думаю, да, — Робин быстро исправила форму печенья. — Я читала о них. Их десятки в зоне Ванкувера, одни сильнее других.

— Они могли бы усилить в три или четыре раза скорость перезарядки артефакта?

— Не знаю. Я знаю только теорию зарядки нексуса.

— Эм, — вмешался я, — для тех, кто знает меньше в комнате, что за нексус?

— Конструкт волшебства для усиления, — быстро ответила Линна. При виде моего пустого взгляда она добавила. — Они в местах, где естественные энергии земли сосредоточены и могут усилить определенные типы заклинаний арканы. Во многих городах с мификами их хотя бы несколько. Если Созэ использует одну из таких точек, мы могли бы поймать его при процессе.

Уголки губ Робин опустились.

— Если не знаете, какую точку он использует или когда, это долго проверять.

Мы с Линной переглянулись, не могли спорить с оценкой Робин. Она отнесла печенье к плите, отправила в нагретую духовку. Она вернулась к стойке и стала убирать. Я потер ладонью лицо.

— Это неплохая зацепка, — сказал я, — но вдвоем мы будем долго проверять больше пары нексусов. И если мы будем действовать долго, он сможет убить снова. Так за месяц закончатся главы гильдий в Ванкувере.

Тревога сморщила лоб Робин.

— Другие агенты не помогут вам?

Линна покачала головой.

— Мы не можем никому доверять. Мы не знаем, кто заодно с Созэ.

Мы были беглецами, которые не могли вернуться в участок, но это не стоило упоминать.

— Ясно, — Робин смотрела на рукомойник, полный грязных блюд, а потом повернулась к Заиласу. Они переглянулись, и она посмотрела на меня и Линну. — Я могла бы помочь с нексусами.

— Как? — спросила моя напарница.

— Не только я, — уточнила Робин. — Мои согильдийцы будут знать больше о нексусах Ванкувера, чем я, и я могу попросить их проверить те места.

Запах печенья наполнил кухню, и я сглотнул слюну в предвкушении, а потом сказал:

— Уверена, что они сделают это для нас?

Робин кивнула.

— Никто не ненавидит агента Созэ больше «Вороны и Молота».

— Это отлично, — сказал я. — Но вам двоим лучше держаться подальше от нексусов или мест, где может появиться Созэ. Его ничто не сдерживает. Вы не захотите с ним биться, особенно в вашей… уникальной ситуации.

Робин сжала губы.

— Мы будем осторожны.

— Где ближайшие сильные нексусы? — спросила Линна. — Мы с Китом можем начать их проверку.

— Эм… — Робин посмотрела вверх и влево, словно перебирала знания в голове. — Я помню лишь пару мест. Одно в Мемориальном саду Нитобе, но я не знаю, насколько сильное то место.

— Мы можем начать там. Дай знать, как все пройдет с согильдийцами, и смогут ли они помочь, — Линна поправила ремешок сумки на плече. — Идем, Кит.

Я поднял руку.

— Не так быстро. У меня два незаконченных дела. Я не уйду, пока не попробую печенье. А еще мы с Заиласом не завершили беседу.

Сияющие алые глаза сузились, глядя на меня.

— Нет.

— Не провоцируй его, — прошипела Линна.

— Я просто хочу обмен.

Рычание вырвалось из горла демона.

— Ты когда-нибудь прекращаешь?

— Редко, — я ухмыльнулся. — Просто пара демонических слов за пару строчек из моей библиотеки цитат из фильмов. Что скажешь, Зет?

— Если ты перестанешь со мной говорить, — прорычал он, — я научу тебя одной фразе.

Моя ухмылка стала искренней улыбкой.

— Отлично.





ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ


Eshanā hh’ainun mailēshta, — прорычал я демоническим голосом.

Линна закатила глаза, заводя машину.

— Сколько раз тебе нужно это повторить?

— Столько, сколько нужно, чтобы я не забыл, — сказал я, пристегиваясь. — Только я во всем мире могу цитировать Джона Макклейна на демоническом, и будет преступлением против фанатов «Крепкого орешка» во всем мире, если я облажаюсь.

Она бросила на меня взгляд, отъехала от многоквартирного дома и повернула на 4-ю Авеню — по прямой к университету. Серое небо заметно тускнело, невидимое солнце стало опускаться, делая город мрачнее, чем обычно в зимние месяцы.

— Вряд ли это означает то, что ты думаешь, — сообщила она мне.

— Откуда ты знаешь? — я прищурился. — Ты же не знаешь демонический?

Я был уверен, что адские языки входили в стандартный курс. Но я был просто искажатель, что я знал?

— Нет, — признала она. — Но синтаксис не совпадает. И сам подумай. Почти вся фраза — бессмысленное вставное слово. Как он это перевел бы?

Я нахмурился.

Она убрала руку с руля, чтобы поднять палец.

— И он сказал, что научит одной фразе. Он не обещал, что это будет то, о чем ты просил.

Eshanā hh’ainun mailēshta, — прошептал я, перебирая каждый звук. А потом сравнил с английской версией. — Йо-хо-хо, у…

Недовольный ванкуверский водитель загудел за моим окном, перекрыв мой перевод.

— В любом случае, — сказала Линна, гневный водитель миновал нас у Мак-5, явно злясь, что мы ехали по своей полосе в рамках скоростных ограничений. — У нас есть зацепка, это уже хорошо.

— Да, нексусы, — я оставил демоническую цитату и пытался вспомнить что-то об этом. — Что именно мы ищем? Мы поймем, когда увидим?

— Артефакт будет отмечать место, но не будет заметным. Я смогу его опознать. Нужно будет просто ждать потом, появится ли Созэ.

Я разочарованно хмыкнул.

— Я думал, что нам нужно будет что-то делать. Что-то круче — волшебнее — чем это.

— Боюсь, нет. Просто основы работы детектива.

Я обмяк на сидении, радуясь месту для ног в джипе, но гул в кармане джинсов перебил мое наслаждение. Я вытащил телефон и проверил экран: сообщение от Веры, которая еще не ответила на мое сообщение о новом временном номере.

Будучи контрабандисткой на темной стороне закона, высокая провидица с татуировками была одним из моих странных союзников. После того, как я вступил в МП, она держалась на расстоянии. Я не ожидал, что она мне ответит.

Я разблокировал телефон и тут же опешил из-за предложения заглавными буквами, которое она прислала мне:

ТЫ ХОТЬ ПОНИМАЕШЬ, В КАКОМ ДЕРЬМЕ ОКАЗАЛСЯ?

Я прочел снова сообщение, убедившись, что не упустил ничего, потому что я догадывался, в какой ситуации находился.

Но откуда Вера знала об этом?

— Что происходит? — спросила Линна, поглядывая на мое растерянное лицо.

— Не уверен, — я послал Вере знак вопроса.

Через секунды она ответила сообщением.

Ситуация жизни и смерти, идиот. Особенно, твоей.

И Линны!

Это не утешало. Я ввел ответ:

О чем ты?

Ее ответ был быстрым, но не помог.

Встреться со мной как можно скорее. Если не хочешь умереть.

Как-то ее сообщения становились все мрачнее. Мой телефон снова звякнул, она прислала точку на карте — точку за не работающим пивзаводом на восточном конце Кицилано.

— Вера думает, что мы в опасности, — сказал я Линне.

Моя напарница фыркнула.

— Ей не нужно было рассказывать нам это.

— Это может быть что-то другое, — сказал я. — Она хочет встретиться.

— Сейчас? А нексусы?

Я тоже хотел проверить зацепку, но Вера не связывалась бы просто так, это было важно.

— Нам нужно сначала увидеть ее.

Моя напарница взглянула на меня, поджав губы.

— Ты еще доверяешь ей?

Линна и Вера не ладили. Классический пример людей на противоположных сторонах закона, которые не понимали друг друга, а невинный Кит постоянно оказывался между ними. Им пришлось работать вместе в прошлом, но их сотрудничество не вызвало теплых чувств.

— Она не давала нам повода не доверять, — я махнул большим пальцем за плечо, указывая назад. — Нам туда.

Линна вздохнула, оглянулась, нашла брешь в потоке машин и быстро развернулась, направила джип туда, откуда мы приехали.

Я быстро написал Вере, что мы были в пути. Линна вела машину, а мои нервы покалывало. Я поглядывал в зеркала, выглядывал из окон машины. Ничто не выглядело подозрительным, но я не знал, что должен был заметить.

Меньше, чем через десять минут, мы съехали с главной дороги на дорожку из гравия, которая вела к парковке старого пивзавода с юга. Ограда из сетки с колючей проволокой была на северной и восточной сторонах, кривое бетонное здание перекрыло запад.

Джип тяжело ехал по кочкам, гул двигателя зашумел за нами. В зеркалах я заметил мотоцикл с человеком в черной коже. Он огибал худшие ямы зигзагом.

— Это она, — сказал я.

Вера подняла руку с руля и быстро замахала. Линна замедлила джип посреди парковки. Я открыл дверцу, Вера спрыгнула с мотоцикла, едва успела выпрямить подставку в спешке. Она побежала к нам, дико махала руками. Она что-то кричала, но слова приглушал шлем.

— Что? — осведомился я, адреналин кипел во мне из-за ее тревожных действий.

Она сняла шлем, стало видно короткие светлые пышные волосы.

— Прочь из машины!

Я обычно не выполнял слепо приказы, но когда кто-то кричал команду таким тоном, я слушался, а потом уже задавал вопросы. Я выпрыгнул из машины, прокатился по гравию и повернулся, убеждаясь, что и Линна так сделала. Она повторила за мной, отставала на долю секунды.

Я уловил гул сверху, вытянул шею. Маленький белый предмет на высоте тридцати футов несся к нам — дрон.

— Кит! — тревожно заорала Вера.

Дрон оказался над джипом, и синий свет озарил его брюхо. Плеск тускло сияющей жидкости, капли пролились на металлическую крышу джипа со стуком.

Миг ничего не происходило. Только пропеллеры дрона гудели — а потом жижа взорвалась.

Ослепительный бирюзовый свет окутал джип, и волна взрыва сбила меня на задницу. Я вскочил на колени, шатаясь от удара и холода. Вместо огненной боли я почти замерз. Холод ударил меня вместе с толчком от взрыва, и температура тела так резко упала, что мои зубы стучали, открытые участки кожи онемели.

Я поднял с трудом голову, мои глаза расширились при виде машины Блит, которая была разорвана, но при этом скована огромным неровным синим куском льда.

Я безумно озирался.

— Линна?

Вера появилась рядом со мной, сжала мою куртку, чтобы оттащить меня от джипа и гудящего в тридцати футах над нами дрона.

— Нужно уходить…

— Линна! — снова заорал я, убирая руку Веры. Я побежал вокруг машины, прошел слишком близко к облаку холода вокруг льда. Холод проник в мои кости, мышцы дрожали. Но потом я прошел кусок льда и заметил Линну.

Она отползала ото льда на дрожащих руках, все ее тело сильно содрогалось.

— Линна! — я затормозил рядом с ней и сжал ее левую руку. Вера оказалась рядом через миг, потянула за правую руку Линны. Мы подняли ее, а потом Вера застыла.

Мне не нужно было знать, что показывал ей дар, потому что дрон несся к нам, и грядущая опасность была очевидной. Теперь мы собрались вместе, и он мог одолеть нас одним ударом.

Какой больной гений придумал взрывать людей алхимическим льдом с помощью дрона?

— Бегите! — взревел я, не дожидаясь, пока Вера увидит все.

Мы поспешили прочь от дрона, он летел за нами, покачиваясь, невидимый оператор пытался выровнять его курс. Казалось, оператор не хотел тратить алхимический лед на промах, давал нам этим небольшое преимущество. Очень маленькое.

Впереди был заброшенный пивзавод, и мы бежали к нему так быстро, как только могли нести замерзшие ноги. Но оператор понял, куда мы направлялись, и дрон опустился, был в пяти футах над нашими головами, он не отставал от нас.

Его брюхо засияло голубым.

— Осторожно! — завопил я.

Потянув Линну с собой, я бросился влево, Вера — вправо. Ком голубой жидкости упал на землю, где мы были. Лед распространился так быстро, словно взорвался динамит, и во второй раз меня сбила с ног ледяная волна.

Мы с Линной рухнули, я обвил ее руками, защищая. Холод сильнее, чем в тот гениальный раз, когда я упал в Тихий Океан посреди зимы, пронзил мою кожу. Мышцы сдавил инстинкт сжаться в комок, но я заставил себя подняться, тянул Линну за собой.

— Сюда! — Вера поманила нас за собой, побежала к тяжелой стальной двери в ближайшей стене пивзавода. Она вытащила что-то из кармана куртки и подняла перед собой. — Ori impello maxime!

Почти невидимая рябь силы вылетела из ее кулака и понеслась к двери пивзавода, срывая ее с петель и бросая где-то за порогом.

Но мы с Линной все еще были в опасности.

Дрон спикировал к нам. Мои искажения не могли помочь против камеры, а оружия у меня не было. Я мог только отступать, а он приближался.

Линна отпрянула от моих рук и повернула ладонь. Я подумал на дикий миг, что она бросит оглушающий шарик, но она метнула горсть земли и гравия в летящий дрон изо всех сил. Камешки отлетели от его легкого тела и одного из четырех пропеллеров, от этого он пьяно качнулся в воздухе.

Я сжал другую ее ладонь, и мы побежали в открытый дверной проем, во тьму пивзавода, повернули в сторону за порогом. Моя спина врезалась в стену, спина Линны была у моей груди, мы укрылись внутри. Мы сильно дрожали, и я стиснул зубы, они бесконтрольно стучали.

Вера была с другой стороны от входа, прижималась к стене, как я. Гул дрона приблизился к открытой двери. Я сдвинул Линну в сторону и приготовился.

Я поймал взгляд Веры, знал, что у нее был тот же план, что и у меня: разбить тот гадкий дрон об пол, едва он влетит в дверной проем, и надеяться, что мы не будем заморожены в процессе.

Гул стал громче. Потом звук вдруг отступил. Стало тихо.

Я шумно выдохнул.

— Что теперь?

Лицо Веры было мрачным.

— Убийца так просто не сдастся. Едва вы вернетесь туда, дрон атакует снова.

— Прости, но… — я склонил голову, словно в ушах мог быть лед, — ты сказала «убийца»?

— Я говорила, что вы в дерьме, — она кивнула на темный интерьер пивзавода. — Идем.

Не думая, я поймал Линну за руку и шагнул вперед, ведя ее за собой. Она вытянула руку, двигаясь скованно, и удар отрицания задел меня — но я не успел отпустить ее, ее пальцы стиснули мои, она поспешила за мной, не отставая.

Я крепче сжал ее руку, грудь болела, но у меня не было времени изучать свои ощущения.

Наши шаги, шумное дыхание и стук зубов разносились эхом в просторном помещении. В остальном было тихо. Во тьме я мог различить силуэты огромных механизмов, которые раньше производили дешевое пиво. Тут воняло затхлым хмелем и плесенью.

Вера повела нас к металлическим ступеням, которые тянулись вверх посреди комнаты, а оттуда зашагала по узкому мостику в пятнадцати футах над полом, который тянулся решеткой.

— Куда мы? — прошептал я, потирая свободной рукой другую для тепла.

— Как можно выше, — загадочно ответила Вера.

Я понял, что она ожидала второй раунд с дроном, и я огляделся, но видел лишь оттенки черного и серого.

— Думаешь, он последует сюда за нами?

Она прижала палец к губам.

Я притих и слушал. В стороне разрушенной двери знакомый гул, который все больше меня раздражал, становился громче.

Блин.

















ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ


Мы старались осторожно шагать по мостику, пока не нашли еще лестницу, которая вела на этаж выше, почти под потолок, и нам с Верой пришлось чуть пригибаться, чтобы не задевать макушками балки.

Гул дрона стал вдвое громче, к шуму добавились эхо и дрожь. Он был внутри.

— Времени мало, — сказала Вера. — Есть план?

— У меня? — я покачал головой. — Если оператор не прячется тут, он вне моей досягаемости. Я не знаю, задеваю ли его искажением.

Линна убрала руку из моей, и моей замерзшей ладони стало еще холоднее. Она порылась в сумке, вытащила кубик Рубика. Она смотрела на него пару ценных секунд, шумные лопасти дрона гудели громче. Она сжала одну сторону, медленно повернула ее, потом еще раз. Она повторяла движения шесть раз, пока одна сторона кубика не собралась в круглый массив.

— Это новый ужас, который ты придумала недавно? — с опаской прошептал я.

Она покачала головой.

— Я подправила щит-купол, сделав его сильнее против стихии воды.

— Не льда?

— Лед сделан из воды, Кит.

Я открыл рот, потом закрыл его. Подмороженный Кит думал медленнее правильно прогретого, ясно?

— Он сможет остановить атаку дрона? — спросила Вера.

— Должен, — ответила Линна, но не придала мне уверенности.

— Хорошо. Есть план, — ее глаза остекленели от видения будущего. — Как только дрон…

С громким воем дрон поднялся между мостиками в двадцати футах перед нами. Он повернулся, стало видно мигающий красный огонек.

Камера.

Направленная на нас.

— Щит! — заорала Вера.

Дрон наклонился и ускорился, пересекая расстояние, намереваясь разбить нас. В пяти футах от нас он застыл и отклонился, показывая свое брюхо. Голубое сияние снова вспыхнуло.

Ori te formo cupolam! — закричала Линна, направляя деревянный кубик на дрон.

Но робот с пропеллерами не пролил на нас жижу, а выстрелил ею, словно опасным мячом. Водный щит Линны мерцал вокруг нас миг, а потом жижа попала по нему.

Лед взорвался на щите. Мерцающий барьер выдержал удар, доказывая умения Линны.

К сожалению, мостик был не таким крепким.

Металл заскрежетал, разбитый льдом, и мостик выгнулся и оторвался от креплений. Через миг под моими ногами не было ничего твердого. Мостик раскололся посередине, и место, где я стоял, провалилось, как люк.

Я рухнул с криком. От отчаяния, а не из ловкости я схватился за перила по пути. Мой вес тянул с болью за руку, и я цеплялся за перила так, словно от этого зависела моя жизнь — а так и было.

Лед рухнул на пол в двадцати пяти футах ниже моих свисающих ног, сделал кривую платформу для момента, когда я неизбежно отпущу перила.

— Кит!

Паника пронзила голос Линны, и я вытянул шею, поднял взгляд. Она сжимала перила той части мостика, что свисала под углом в сорок пять градусов. Ее кубик Рубика и щит пропали, наверное, она выронила артефакт, когда опора пропала.

— Кит, держись! — кричала она, расставив ноги, словно хотела приблизиться к моей разбитой части мостика. — Я…

— Нет! — я вытянул другую руку, сжал перила, но движение моего веса заставило перила застонать. — Не приближайся, Линна.

Ее лицо побелело, бледный овал во тьме.

— Но, Кит…

За утихающим шумом падающего металла и льда стал громче жуткий гул. Дрон несся во тьме, выбрал новое положение — в шести футах над моей головой. Я беспомощно свисал и смотрел, зная, что мне конец, отпущу я или нет.

— Кит! — завизжала Линна.

Синий свет озарил брюхо дрона.

Ori impello maxime!

Голос Веры прозвенел в грозном триумфе, и я запоздало заметил, что она цеплялась за другую сторону разбитого мостика, скрытая в тенях, целилась артефактом в дрон.

Магический серп ударил по летающему монстру, словно боксер по чашке. Пропеллеры разбились, куски полетели во все стороны, тело дрона врезалось в стальную колонну.

На чудесный миг я подумал, что мы были спасены.

А потом дрон взорвался.

Весь алхимический лед, которым его снарядил оператор, взорвался, как Кракатау, опасные копья ледяной ненависти полетели во все стороны. Холодная волна врезалась в меня, весь жар пропал из моего тела, и меня оторвало от перил.

Я будто парил от того, что меня подхватила волна, на ледяном облаке.

А потом я понял, что на самом деле падал сквозь воздух с запахом пива, словно леденец в форме Кита, который разобьется об бетон внизу.

Удар сотряс мое онемевшее тело, встряхнул кости.

О, я умер. Я упал с высоты двух этажей, разбился об пол пивзавода, а теперь встречу Святого Питера у жемчужных врат. Я надеялся на три вещи: неограниченную вредную еду, неограниченные фильмы и неограниченное время с Джиллиан, ведь если я попал в рай, она тоже будет там.

Но вместо постоянного «Netflix», конфет и лучшей приемной мамы в мире я ощутил холод и пульсирующую боль в теле, словно меня ударили сразу всюду.

Я приоткрыл глаза, увидел пар от своего дыхания перед лицом. Я лежал на том, что выглядело как мостик — тот, что был на уровень ниже, понял я. Подавив стон, я сел и вяло посмотрел на темные силуэты тяжелых механизмов. Если загробная жизнь не пахла хмелем и плесенью, я еще не умер.

Я не только был на уровень ниже от прошлого положения, но и был в двадцати футах от разбитой части мостика, где висел. Взрывная сила отбросила меня, и я не рухнул, а пронесся по горизонтали.

Я посмотрел на дрожащие ладони в царапинах. Я пролетел по воздуху, как тряпичная кукла, и не только рухнул на мостик, но и инстинктивно сжался и не дал голове разбиться.

Стоило купить билет лотереи.

— Кит!

Звонкие шаги сопровождали резкий голос Линны, мостик дрожал от ее движений, и ее стало видно, она бежала из тьмы ко мне.

— Лин…

Я не успел выдавить ее имя, она добралась до меня. Она упала на колени, обвила меня руками и уткнулась лицом в мое плечо. Раскрыв рот, я не шевелился, подозревая, что все-таки умер.

Я хотел поднять ноющие руки и обвить ее ими, но она отпрянула. Ее покрасневшие глаза разглядывали мое лицо, а потом она кашлянула.

— Я думала, ты упал, — прохрипела она. — Ты в порядке?

— Кроме того, что ощущаю себя как кукла для битья в морозильнике, я вряд ли где-то сломан, — я повел ноющими плечами, дрожь росла в мышцах. — Ты ранена?

— Я в порядке.

Почему-то я уже не доверял этим словам.

— А Вера?

— Я тут, — она прошла в поле зрения, хромая, сжимая перила. — Но мы не можем тут болтать о погоде. Убийца, возможно, еще не закончил.

Отлично.

С помощью Линны я поднялся на ноги, дрожь сотрясала все мое тело. Холод только усилился, пока мы ковыляли по мостику к лестнице, рука Линны была вокруг моего пояса, моя была на ее узких плечах.

— Будем говорить на ходу, — предложил я. — То есть, Вера, объясни, пожалуйста, почему кто-то хотел разобраться с нами, как с Ханом Соло.

Обе женщины посмотрели на меня растерянно.

— Он замерз в конце «Империя наносит ответный удар», — уточнил я. — Не лучшая отсылка. Думаю, мое серое вещество еще замерзшее, и это возвращает меня к вопросу. Что это был за ледяной ад?

— Это был Дедал, — ответила Вера, мы спустились на первый этаж.

Я сжимал перила свободной рукой. Мышцы ощущались так вяло, что каждый шаг был трудом.

— Это псевдоним?

Вера кивнула.

— Я не знаю настоящего имени, так что не спрашивай. Он новый — он и его дроны.

— В каком плане новый?

— Черные точки. Вы оба отмечены. Об этом я хотела предупредить вас, но Дедал добрался до нас первым.

— Отмечены черной точкой? — спросил я, ощущая странную смесь интриги и ужаса. — Как у пиратов?

— Примерно так. Это все скрыто, но я люблю знать о таком.

— То есть, — буркнула Линна, — тебе нравится использовать знания, чтобы найти клиентов и вывезти их.

Вера проигнорировала это.

— Повезло вам. Я проверяла сегодня список и увидела ваши имена.

Линна отошла от меня, поспешила к груде обломков, куда упал ее кубик Рубика. Она сунула его в сумку, вернулась ко мне и снова обвила меня рукой, словно я мог упасть без нее. Я не жаловался.

— Есть награда за наше убийство? — спросила она у Веры.

— Убийцы не делают это ради веселья. Многие из них.

Моя напарница прикусила губу, ее лицо было тревожным. Она взглянула на меня.

— Это кажется тебе знакомым?

— А?

— Дело Виньо.

Лампочка вспыхнула в моей голове. Блин, она была права. Агент Виньо сорвалась на Созэ, потому что он подавил ее расследование преступной системы, ужасно похожей на эти черные точки. Было совпадением, что он подавил действия Виньо за пару дней до того, как операция, которую она расследовала, была использована против его врагов?

Да, это не звучало как совпадение.

— Он подставил нас? — яростно спросил я. — Он заблокировал Виньо, чтобы использовать незаконную систему наград?

— Кто? — спросила Вера.

— Агент Созэ, — прорычала Линна, мы с ней думали об одном.

Я сжал крепче ее плечи.

— Он поднял ставки. Мы украли его игрушку для убийств из кабинета Ансона, и теперь он злится.

— Ясное дело, — сказала Вера, мы остановились у выбитой двери, через которую вошли в пивзавод. — Это заметно по тому, как он платит.

— Насколько большая награда? — спросил я, было ужасно интересно, сколько стоила моя жизнь, по мнению Созэ, в долларах и центах.

Вера выглянула из проема и взглянула на меня.

— По сто за каждого.

Я разочарованно нахмурился.

— Сто баксов? И все?

— Сто тысяч.

— О! — мое обиженное эго поднялось к новым высотам. Было нечто крутое в том, что тебя ненавидели или боялись так сильно, что Созэ был готов выложить крупную сумму, чтобы убрать меня. Но я быстро понял, что мои с Линной смерти стоили довольно много, так что Дедал с дроном был не единственным убийцей, который надеялся исполнить черную точку и получить нашу кровь на своих руках. — Блин.

— Ага. Полное дерьмо. Половина преступного мира в Ванкувере ищет агента Морриса и агента Шен, — Вера скрестила руки. — Потому я и вызвала вас на встречу. Вам нужно покинуть город. Я доставлю вас к грузовому кораблю в гавани, перенесу вас через Тихий океан. А дальше вы уже сами.

Я нахмурился.

— Ты не можешь просто перевезти нас через границу. Мы сможем укрыться в Сиэтле, пока это не утихнет.

— Утихнет? — Вера фыркнула. — Такое не утихнет. Нужно переехать навсегда.

— Навсегда? А нельзя убрать точки с наших имен?

— Я о таком способе не знаю, — она взглянула на меня и Линну, увидела схожее упрямство. — Такие награды редкие. Не так много людей дают за убийство сто тысяч, но когда они так делают, это работает. Каждый раз.

— А тот, кто управляет этим? — сказал я. — Что ты знаешь о нем?

Вера пожала плечами.

— Почти ничего. Слышала, что его зовут Сундук. Но это может быть и она, а то и инопланетянин.

— Но если мы найдем его, — сказал я, — мы сможем заставить его отозвать точки. И, — нервный восторг наполнил меня, я вдруг задрожал от энергии, — мы сможем получить улики, что Созэ заказал нас! Когда Виньо кричала на Созэ, она сказала, что мастер наград записывает «всех пользователей». Мы сможем доказать, что он пытался убить нас.

Линна загорелась, ее энтузиазм не уступал моему.

— Верхушке МП будет сложно проигнорировать агента Внутренних дел, который пытался убить агентов.

— Двух птиц одним камнем в железе, который его друзья в верхушке не смогут убрать под ковер.

— Или вы можете не умирать, — возразила Вера. — Моя лодка в пяти минутах езды отсюда. Я могу сделать вас свободными от этого дерьма до полуночи.

Я тепло улыбнулся ей.

— Я ценю предложение. Серьезно. Но я не буду убегать от этого.

Линна согласно кивнула.

— Твои похороны, — буркнула Вера. — Я туда не пойду, кстати.

— Что еще ты можешь рассказать о Сундуке? — спросил я.

— Ты не слушал? — с сарказмом спросила она. — Ничего. Никто ничего не знает о нем.

— Виньо знает, — напомнила мне Линна.

— Но она заперта.

— А ее файлы — нет.

Я ухмыльнулся ей.

— Ты намекаешь на то, о чем я думаю?

Моя напарница вздохнула.

— Хотелось бы иначе.

— Если вы планируете проникнуть в участок, — Вера встала между нами, — то я в этом участвовать не буду.

— Нам не нужно проникать, — заявил я. — У нас есть кое-кто внутри.













































ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ


Мы с Линной шли бок о бок по треснувшему асфальту. Дорога была тихой и темной, фонари были тусклыми и грязными. Я двигался увереннее, и мы уже не держались друг за друга, просто шагали рядом, на своих орбитах.

Это происходило постоянно. Мы все сближались, сближались… а потом снова ускользали друг от друга.

Мой взгляд задержался на ее профиле, я вспомнил панику в ее голосе, когда я свисал с края мостика. Я помнил, как она обняла меня. Если бы я обнял ее в ответ, она отпустила бы? Это что-то изменило бы? А если я что-то начал прошлой ночью? Она давала намек, или я не так все понял?

Я вытянул руку, пальцы робко искали ее, но я не успел ее коснуться, опустил руку. Я так устал, все болело, и сердце тоже устало.

Мы покинули джип Блит во льду на парковке пивзавода, и Вера уехала, когда мы отказались от ее плана спасти нас. Я не винил ее. Она уже рисковала ради нас. Дедал уже был на нашем хвосте, и если бы Вера не помогла, когда он ударил, мы умерли бы от первого же удара дрона.

Я поежился от мысли.

Линна взглянула на меня, но молчала. Тишина казалась разреженной, хрупкой, словно слова ждали, когда прорвутся.

— Кит…

Я замер, повернулся к ней. Она посмотрела на меня, поймав нижнюю губу зубами. Ее рот открылся на миг, снова закрылся. Она отвела взгляд от вопроса в моих глазах.

Я тихо и тяжко вздохнул.

Фары озарили нас. Красный пикап старше меня ехал по темной дороге. Я узнал стиль Эггси и убрал искажение, которое скрывало меня и Линну от взглядов. Он подъехал к нам, окно опустилось, и стало видно его роскошные усы и улыбку.

— Эй, — сказал он. — Запрыгивайте.

— Ты — просто спаситель, — ответил я, желая сесть. Мы вызвали его, когда отошли от пивзавода, и я не хотел больше идти.

Мы с Линной забрались, моя напарница втиснулась посередине на длинной скамье. Наши бедра были прижаты, чтобы у Эггерта было место для вождения, но я постоянно озирался, проверял все вокруг нас. Я не мог больше скрывать нас, чары кошачьего глаза Линны нужно было заряжать, и я не мог сделать Эггси невидимым. Я пытался, но, видимо, у охранника были не только усы, потому что я не мог заставить его исчезнуть.

Мы описали ему наш день, от убийства Ансона до проблемы с черными точками, но мы почти не могли ничего с этим сделать, лишь залечь на дно, пока Дедал и его соперники не поняли, где мы были. Он высадил нас у квартиры, и мы пошли в мое старое жилище, не обнаружив слежки или убийц.

Внутри я тут же опустил ноющее тело в мягкие объятия дивана. Тихий стон вылетел из моего горла, я откинул голову. Мне нужны были обезболивающие и горячая ванна.

От стука я приоткрыл глаза, увидел, что Линна сидела за компьютером, склонилась к монитору.

— Что ты делаешь? — спросил я.

— Здороваюсь с кротом.

Я заерзал на мягких подушках, повернулся в ее сторону.

— Думаешь, он ответит?

— Почему нет?

Я взглянул на телефон, понял, что было почти восемь.

— Потому что он вряд ли уже на работе. Наверное, он зарылся в нору с бокалом вина. Или что там пьют кроты.

Линна закатила глаза.

— Уверена, что наш крот использует не компьютер МП для своего…

— Рытья?

— Ага.

Я пожал плечами.

— Стоит попробовать.

Линна повторила тот же процесс, что был в прошлый раз, начав с флешки, а потом застучала по клавиатуре. Она отклонилась и ждала, а я взял пульт и включил телевизор. Я пролистал список фильмов, но толком ничего не привлекло меня.

Да, безумие. Кит Моррис, эксперт по фильмам из Университета Хобби, не мог выбрать следующий фильм. Я миновал «Смерть на похоронах», «Семь психопатов» и «Фарго», меня не интересовали два часа мрака об убийстве, трупах и кровопролитии. Где были фильмы для моментов, когда ощущал себя как эскимо, которое недавно растаяло в жестоком цикле сушки в барабане? Или фильмы, когда ты хотел задушить врага веревкой для белья? У нас был план борьбы с Созэ, и было физически больно сидеть и ждать.

Или, может, мне было просто физически больно. Вполне возможно.

Наконец, я выбрал классику 1973-го — «Аферу», которая не подходила моему настроению, но мысль о команде Пола Ньюмана и Роберта Редфорда, которые мстят жестокому боссу мафии, почему-то привлекла меня. Лучше, чем листать список следующий час. Я поправил подушку под правой рукой, а потом вытянул ноющие ноги со стоном.

Линна встала из-за стола. Пока Редфорд терял кучу наличных в рулетке, я слушал, как она шумела на кухне. Холодильник открылся и закрылся. Через миг она прошла в гостиную и протянула мне стакан холодной воды и две белые таблетки — обезболивающее.

— Спасибо, — сказал я, удивленный и благодарный. Я бросил таблетки в рот и выпил половину воды парой глотков.

Она прошла к столу. Я ожидал, что она сядет в стул на колесиках, но она поправила монитор. С дивана было видно зеленый текст «Ожидание…», она подошла и села рядом со мной.

В отличие от прошлой ночи, она села на среднюю подушку, которая была ближе ко мне. Воспоминание о том, как она обнимала меня в пивзаводе, вернулось в мою голову, и я перевел взгляд на экран, где Редфорда был тот самый босс мафии.

Я пытался поглядывать на монитор, ждать, когда крот войдет, но боль и усталость давили на меня. Мой подбородок опустился, глаза слипались.

— Кит?

Теплая нежная ладонь похлопала меня по щеке. Я поднял подбородок с груди, увидел склонившуюся ко мне Линну, она тревожно хмурилась.

— Ты же не ударялся головой?

— А? — о, она проверяла, не было ли у меня сотрясения. — О, нет. Не ударялся. Мозг в порядке.

Я слышал свои уставшие слова и не мог убедить даже себя, что мое серое вещество не расплескалось в голове.

— Уверен? — она осторожно коснулась пальцами моего черепа, перебрала мои волосы, пока искала раны.

Мои глаза закрылись сами, волна расслабления пронеслась по мне. Ох, это было приятно. Я хотел, чтобы она перебирала мои волосы все время, пока вселенная не умрет.

— Кит?

— Хм?

— Ты в порядке?

— Все хорошо, — я говорил невнятно, не открывая глаза. — Просто устал.

— Ладно.

Ее ладони пропали с меня, но мое разочарование перебил ее вес, прильнувший к моему боку. Она прислонилась ко мне, была так близко, что я ощущал слабый цветочный запах ее волос.

Я не открывал глаза, ведь то, что они были закрыты, могло привести к такой близости. Она чуть заерзала, устраиваясь удобнее, и тихо выдохнула. Я мог выделить в том выдохе эмоции, но лишь догадывался. О чем бы она ни думала, все было заперто за ее ментальными стенами крепости.

Может, я слишком устал, чтобы переживать из-за отказа, а, может, было проще с закрытыми глазами, но я нашел ее руку, скользнул по ней ладонью и переплел пальцы с ее. Ее пальцы крепко сжали мои, и я тихо выдохнул.

Через мгновения я погрузился в беспокойный сон.

— Он тут!

Вопль Линны и резкое движение вытянули меня из снов. Мои глаза открылись, мой левый бок был холодным без ее тепла. На экране шла игра в покер в поезде. Я проспал полчаса.

Линна села за стол, ее пальцы уже быстро стучали по клавиатуре. Я поднялся сонно с дивана и подошел к ней, склонился над ее плечом — наши места поменялись с прошлого раза, когда мы связывались с кротом. Зеленый текст сиял на черном экране.

>БОБЕР ВОШЕЛ В ЧАТ.

>БОБЕР: КТО ЭТО?

>ВЫ: ЛЕПЕСТОК РОЗЫ.

— Что у них с грызунами? — сказала Линна, готовая печатать, ждущая ответ.

— Это же крот, — ответил я. — Это сочетается с грызунами.

>БОБЕР: НАДЕЮСЬ, НОВЫХ ПРОБЛЕМ НЕ ВОЗНИКЛО.

>ВЫ: МНЕ НУЖНО БОЛЬШЕ ИНФЫ.

>БОБЕР: Я ДАЛ ВСЕ.

>ВЫ: ДРУГОЕ ДЕЛО.

>БОБЕР: КАКОЕ?

Линна помедлила, взглянула на меня.

— Я не знаю номер дела. Как его описать?

Я склонился и напечатал:

>ВЫ: АГЕНТ ВИНЬО БЫЛА ГЛАВНЫМ СЛЕДОВАТЕЛЕМ.

>БОБЕР: У АГЕНТОВ МНОГО ДЕЛ. И ВИНЬО ЗА РЕШЕТКОЙ.

>ВЫ: МНЕ НУЖНО ПЛАТИТЬ ЗА ЭТИ КРУПИЦЫ?

>БОБЕР: ЭТО БЕСПЛАТНО.

Линна отодвинула мои руки от клавиатуры, но шлепнула сильнее, чем нужно, и из-за того, что я склонялся над ней, я практически врезался лицом в клавиатуру.

Я умудрился сохранить лицо, но при этом неуклюже проехал пальцами по клавишам.

>ВЫ: 2Q43WESRDYFUVGHB;/LM.

>БОБЕР: ЧТО?

Линна посмотрела на меня большими глазами — смесь раздражения и страха.

— Что теперь сказать?

— У тебя власть над клавиатурой, — ответил я, отходя. — Разговор твой.

Ее ладони замерли над клавишами на миг, а потом она ввела ответ.

>ВЫ: ПРОСТИ. КОТ ПРОБЕЖАЛ ПО СТОЛУ.

— Неплохо, — фыркнул я, вызвав недовольный взгляд напарницы.

>БОБЕР: У МЕНЯ НЕТ ВРЕМЕНИ НА ЭТО. ДАВАЙ ДЕТАЛИ, ИЛИ Я УХОЖУ.

>ВЫ: НЕЗАКОННЫЕ ЗАКАЗЫ. МНЕ НУЖНО ВСЕ, ЧТО БЫЛО У АГЕНТА ВИНЬО В ЭТОМ ДЕЛЕ.

Курсор мигал, мы ждали ответа.

— Думаешь, кот его отпугнул? — поинтересовался я. — Все-таки грызуны боятся кошачьих всюду.

Она задумчиво поджала губы.

— Те файлы хорошо защищены. Может, крот не знает, найдет ли к ним доступ.

Через пару секунд пришел ответ:

>БОБЕР: 3K. УРНА ВОЗЛЕ РЕМОНТА КОМПЬЮТЕРОВ НА БРОДВЕЙ И КИПАРИС В 23.00. ПРИШЛИ СООБЩЕНИЕ, КОГДА ОСТАВИШЬ ИХ ТАМ.

>БОБЕР ПОКИНУЛ ЧАТ.

Линна шумно выдохнула и отклонилась на стуле.

— В этот раз хотя бы дешевле, — сказал я. — Крот дает скидку на закрытые дела? Или это скидка за повторные услуги? — я представил содержимое чемодана Блит, пытался мысленно посчитать деньги. — Но если так продолжать, Эггерту придется перейти с дорогой пасты на лапшу быстрого приготовления.

Через два часа я снова прятал деньги в бумажном пакете в урну, но в этот раз без дурацкого парика, а в капюшоне и шарфе на нижней половине лица. Снаружи было прохладно, не только я из ночных прохожих оделся теплее.

Я снова создал свою копию, которая ушла от урны, а я остался невидимым и ждал крота.

Линна снова получила ответ от крота и послала меня бежать за посылкой по улицам. В этот раз сверток был не в руках работника отеля. Крот оставил его на карусели на игровой площадке в двух улицах южнее.

Я добрался туда раньше, чем хулиганы унесли сверток, там была не сумка, я чуть помятый рождественский подарочный пакет. Я поднял пакет и заметил ярлык на ручке.

Я перевернул его, и моя кровь похолодела.

Кому: агент Моррис

Продолжай хорошую работу.

От: Твой новый друг




























ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ


— А Винсент? — предположила Линна.

— Винни был первым, кого я подозревал, но перестал, — ответил я. — Крот давал информацию Заку до того, как мы стали работать в МП. Мы ищем кого-то старше.

Мы с Линной болтались у края парковки для работников университетской больницы, где были с середины утра. Нас не видел одинокий охранник, мы следили за задним ходом, ждали мишень. Мы оделись как можно неприметнее: темные джинсы, толстовки и солнцезащитные очки, которые купил нам Эггерт.

Мы могли лишь ждать — и надеяться, что не привлекли внимание убийц по пути сюда — так что обсуждали по кругу, как наш «новый друг» понял, что Лепестком Розы был агент Кит Моррис. Хотелось спросить у Зака — снова — не было ли у него намеков на то, кем был крот, но друид не ответил на мое сообщение о новом номере. Он или снова пропал с радара, или бросил телефон, которым связывался со мной в последний раз. Он менял телефоны, как мы с Линной — машины.

— Я был скрыт одеждой, — буркнул я не впервые. — И я использовал искажения. Как это не сработало?

— Может, крот понял как-то иначе, — предположила Линна, тоже не впервые.

— Но как?

— Не знаю, Кит. Мы можем сосредоточиться на Сундуке? Это важнее.

Она была права. Не важно, кем был крот, если нас добьет убийца до того, как мы уберем черные точки и добудем улики против Созэ. Если это сработает, Созэ окажет нам услугу: вместо трудного процесса ловли его на зарядке порталов в точке нексуса и понимания, как он убил двух глав гильдий, мы могли обвинить его в попытке убить нас.

Я поджал губы. Мы так сосредоточились на том, как убили Джорджию и Ансона, что не подумали, почему. Зачем Созэ убил их? Те главы гильдий были тихими. А вот Дариус Книг был влиятельным и громким, то играл по законам МП, то действовал за их рамками, как мастер-шахматист. Если Созэ пытался ослабить гильдии города, убрав глав, он выбрал не те мишени.

— У него долгая смена? — буркнула Линна, глядя на часы. — Мы ждали часами.

Дело Виньо направило нас к университетской больнице, где ее информант в операциях Сундука работал на не-мифической работе. Было рискованно заходить в больницу и искать информанта, так что приходилось ждать.

Прошло еще двадцать минут, задняя дверь выпустила двух уставших женщин, а потом появился наш мужчина.

— Это он, — сказал я.

Доктор Ллойд Маркл: высокий и широкий мужчина с песочными волосами, где уже виднелась седина, короткими и стильно подстриженными. Он был целителем, а не только врачом скорой помощи.

— Идем, — сказала Линна, пока мы смотрели, как доктор в синей форме и ветровке шел решительно к своей машине. — Ori menti defendo.

Чары кошачьего глаза защищали ее разум, и я накрыл парковку искажением, скрыл нас от охранника и всех неподалеку. Две женщины уже уехали, и, насколько я видел, больше никого поблизости не было. Но я не рисковал.

— Давай сыграем в спокойного копа и нервного копа, — шепнул я, пока мы шли к Ллойду.

— Это как хороший и плохой копы?

— Ага. Нам нужно, чтобы он сотрудничал, так что не можем вести себя мягко, чтобы он отпирался, — я поднял руку, показывая одну сторону воображаемых весов, а потом поднял другую, уравновешивая. — Но и травмировать его нельзя.

— А ты все продумал, — пробормотала Линна робко.

Я пожал плечами от той неуверенности.

— Я учусь.

Я недавно понял, что некоторые линии не стоило пересекать, хоть мои искажения были безобидны физически. Те линии порой сдвигались, особенно, при встрече с грозным злом, но этот случай был не таким.

Ллойд замедлился у своего черного БМВ, и я сосредоточился дополнительно и убрал его разум из своей галлюцибомбы.

— Доктор Маркл, — позвала Линна, когда он вытащил ключи из кармана.

Ллойд обернулся. Если наше неожиданное появление потрясло его, он не подал виду.

— Я могу помочь? — вежливо спросил он.

— Можете, — ответил я. — И мы можем помочь.

Он изумленно ухмыльнулся, словно считал, что помощь от меня и Линны в нарядах для прикрытия была забавной.

— С чем помочь?

— С вашим боссом. Жутким, который страшно ведет дела.

Его лицо ничего не выдавало.

— Я не знаю, что это означает.

— Не нужно врать, доктор Маркл, — твердо сказала Линна. — Мы уже знаем о вашей работе с агентом Виньо.

Ах, его глаза сверкнули. Страх. Почти как признание.

— Как долго это займет, док? — спросил я. — Чтобы Сундук узнал, что вы его предали?

Лицо Ллойда без эмоций не выдержало, черты исказил страх.

— Возможно, только мы в состоянии вытащить вас из этого живым, — тихо сказала ему Линна.

— И кто вы? — осведомился он. — Откуда вы все это знаете?

— Ну, — я глубоко вздохнул, — кстати о жутких и гадких боссах, бородавка во главе нашего участка заплатил вашему боссу, чтобы повесить на наши головы незаконную награду.

Ллойд нахмурился.

— Участок? Так вы…

Линна перебила его, показав значок из кармана.

— И с ним еще гады, — добавил я, не давая Ллойду времени задуматься, могли ли два подростка за двадцать быть агентами МП, — которые закрыли расследование агента Виньо о Сундуке.

Глаза доктора расширились.

— Значит, у него доступ к ее файлам, — уточнила Линна на случай, если он не понял. — Те файлы называют вас информантом. Раз наш босс говорил с вашим боссом, думаю, у вас будут серьезные проблемы.

Я кивнул.

— И, учитывая его работу, наказание за предательство будет ужаснее лишения телефона.

Квадратная челюсть Ллойда опустилась от страха.

— Мне нужно идти.

Он повернулся к машине, стал возиться с ручкой дверцы.

— Куда? — резко спросила Линна.

Он оглянулся на нас.

— Как можно дальше. И вам стоит так сделать.

Поддерживая галлюцибомбу, чтобы скрыть меня и Линну ото всех, кроме Ллойда, я атаковал его разум и создал Разделенного Кита. Он повернулся к машине, а фальшивый Кит сидел на крыше, мрачно глядел на него. Доктор испуганно отпрянул, оглянулся. Настоящий я пропал, там стояла только Линна, строгая и неприступная.

— Это не единственный вариант, док, — сказал ему ложный Кит, а моя голова гудела от сложности искажений.

— Мы знаем, что он следит за вашим сыном в Новой Шотландии, — сказала Линна, добавив нотку сочувствия в голос. — Думаете, вы сможете прибыть к нему вовремя и спасти его?

Рот Ллойда Маркла задрожал, он смотрел на нее.

— Что это такое?

Судя по документам крота, Сундук заставлял Ллойда работать его личным врачом — медик мафии — угрожая жизни его отстраненному сыну в Галифаксе, Новая Шотландия. Хоть он не видел сына несколько лет, Ллойд явно любил мальчика.

— Мы можем помочь, — сказал фальшивый Кит. — Вам и вашему сыну.

— Но сначала вам нужно помочь нам, — добавила Линна.

Левая ладонь фальшивого Кита достала шар огня размером с теннисный мяч и подбросила в воздух. Огненная сфера разделилась на три шарика меньше. Они упали, мой двойник стал жонглировать ими, выглядя как шут из загробного мира.

— Это не угроза, — сказал мой двойник. — Просто это так работает. Вы приведете нас к Сундуку, а мы убедимся, что он не навредит вам или Ллойду-младшему.

— Как вы это сделаете? — тихо спросил доктор.

Фальшивый Кит поймал три огненных шара и хлопнул в ладоши. Три огонька взорвались, поглощая искажение. Он и огонь тут же исчезли.

— Есть способы, — сказал настоящий я, завершая представление.

Ллойд, который был в шоке от перепадов, повернулся еще раз и увидел, как мы с Линной серьезно глядели на него.

Моя напарница протянула руку.

— Я поведу.

Через две минуты Линна твердо давила на педаль газа блестящей БМВ Ллойда, и мы втроем неслись по 4-й Авеню прочь от университета.

— Уверены, что это хорошая идея? — спросил Ллойд с заднего сидения. — Сундук знает мою машину. Если он поставит на меня черную точку, все убийцы в городе будут знать, что мы едем.

— У нас нет другой машины, — признала Линна под нос.

Я погрузился в мягкое переднее сидение роскошной машины. Редкое в мире могло быть лучше удобного сидения.

— Мы часто разрушаем машины, так что заранее извиняемся, если ваша машина станет разбитой через пару часов, — я посмотрел на центральную консоль между собой и Линной. — О! Подогрев попы!

Я нажал на кнопку и ощутил, как нагретая подушка стала ласкать мое уставшее тело. Я мог даже стонать от радости. Мне было плевать, если меня слышали. Мы ехали к еще одному опасному преступнику Ванкувера, и было бы обидно не порадоваться удобствам на пути туда.

— Сундук на севере, — сказал Ллойд, игнорируя мой гедонизм. — Нужно ехать по Второму Мосту.

— Что у него за штаб? — спросил я. — Заброшенный склад? Подвал? Крутой небоскреб?

— Контактный зоопарк.

— Что, простите?

— Контактный зоопарк Боумэна. Это его прикрытие.

— Слишком в стиле Роберта Пиктона, как по мне, — буркнул я. — Так его зовут? Боумэн?

— Нет. Он купил ферму пару лет назад и оставил название, — Ллойд вздохнул. — Я не знаю настоящего имени. Он не говорил, и я не спрашивал. Он отмывает деньги через зоопарк, и никто не думает искать преступника в бизнесе, ориентированном на семью, где постоянно ходят школьники.

— Расскажите о зоопарке, — приказала Линна. — У него есть стражи? Охрана?

— Там только работники. Они выглядят дружелюбно, устраивают детям милые туры со свиньями и курицами, но все они — обученные убийцы, — он бросил взгляд на заднее окно БМВ. — Вы можете ехать быстрее? Мы тут на виду.

— Мы не хотим привлекать внимание, — ответила Линна. — Сколько работников…

С грохотом заднее стекло разбилось. Крича, Ллойд прижался к сидению, накрыл голову руками. Еще три удара, пули вонзились в БМВ.

— Пистолеты! — закричал я, обмякнув на сидении и надеясь, что нагретая кожа могла остановить пулю. — Кто-то в нас стреляет!

Линна нажала на газ, роскошный седан понесся по четырехполосной улице, обогнул до ужаса медленный универсал.

Еще два выстрела зазвучали после протяжного гудка другой машины. Я посмотрел в боковое зеркало, увидел два одинаковых белых пикапа, которые объехали универсал и следовали за нами. Из пассажирского сидения первого пикапа свисал мужчина в маске-черепе, направлял на нас пистолет.

Он выстрелил и разбил мое зеркало.

Я опустил голову ниже.

— Это Дикари Западного Побережья! — пролепетал в панике Ллойд.

Звучало как банда серфингистов, и я яростно выругался.

— Почему они стреляют в нас?

— Потому что хотят нас убить!

— Это ясно, — рявкнул я. — Но разве они не мифики? Что за банда убийц не использует магию?

— Те, которые не хотят, чтобы люди знали о магии! Они используют оружие не-мификов на публике.

— Какие заботливые, — прорычал я и повернулся к Линне. — Можно оторваться от них?

Еще пуля влетела в заднее окно и врезалась в панель приборов между нами. Мы втроем отпрянули, словно это могло как-то помочь.

— Я не могу оторваться от пуль, — сказала моя напарница. — Ты можешь отогнать их искажением?

— Я могу поймать стрелка, но не могу бить других без галлюцибомбы, а это затронет всех на улице.

Это было проблемой: постараться спасти нас и рискнуть людьми на улице, используя искажение против злодеев… или нет. Но если ничего не делать, мы умрем в стиле Сонни Корлеоне без шанса защититься.

— Кит, — тревожно сказала Линна, пули все отлетали от машины. — Мой телефон… в моей сумке.

Я схватил ее сумку с центральной консоли и вытащил оттуда телефон.

— Кому звонить?

Она указала вперед.

— Нам нужна помощь.

Я выглянул в треснувшее стекло. Слева поднимался знакомый многоквартирный дом над соседними зданиями.

Это могло помочь.

Я открыл телефон Линны, вздрогнул от выстрела, который разбил зеркало на стороне водителя. Я пролистал контакты, нажал на номер. Робин Пейдж ответила после двух гудков.

— Агент Шен, как проходит расследование? — вежливо спросила она.

— Это Кит, — сказал я ей. — И не так чудесно. Мы в черном БМВ, за нами гонятся психи с пистолетами в двух белых пикапах на 4-й, и мы едем в твою сторону.

Миг тишины.

— Серьезно?

— Ужасно серьезно, — ответил я. — Нам нужен твой демон.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ


На соседней улице от дома Робин пуля пробила заднее колесо БМВ.

Линна выругалась, машина виляла. Металл скрежетал, рваная резина не мешала краю задевать асфальт. Она дико озиралась, повернулась к входу в гараж парковки.

— Не туда! — заорал Ллойд с заднего сидения. — Мы будем в ловушке!

Я сжимал ручку дверцы одной рукой, в другой был телефон Линны.

— Я склонен согласиться с не таким и хорошим доктором.

Ничего приятного не происходило в гаражах.

Казалось, каждый раз, когда мы с Линной заезжали в бетонные парковки, на нас нападали телекинетики, контракторы демонов или маги-убийцы. В этот раз за нами гнались безумцы в масках-черепах.

К сожалению, без шины и с двумя белыми пикапами за нами выбора не было. Мы миновали дорожных полицейских на входе, и я поднес телефон к уху.

— Планы изменились, — сказал я Робин, БМВ несся к подземной парковке, два пикапа повернули за нами. — Мы не доедем до тебя. Мы заехали на парковку…

Линна обогнула столб на скорости, потом нажала на тормоза так резко, что телефон вылетел из моей руки. Мы замерли со скрежетом в дюймах от пары припаркованных Приусов.

Пикапы Дикарей остановились за нами. Их дверцы распахнулись, и восемь бандитов в масках вышли, каждый держал пистолет. Мы были в меньшинстве, но теперь мы были не на виду людей, что многое меняло.

Потому что теперь я мог бить их галлюцибомбами.

— Линна, Ллойд, не попадайтесь на глаза, — приказал я, бросая искажение на парковку. Линна недавно использовала кошачий глаз, чары нужно было перезарядить, так что я не мог сделать ее невидимой. Но если она просто не будет попадаться на глаза, это и не потребуется.

Дикари с масками-черепами шли к БМВ, и я создал искажение, что дверцы открылись. Фальшивые версии меня, Линны и Ллойда выскочили, захлопнули дверцы и побежали в разные стороны. Фальшивый Ллойд не был качественным, но это не было важно, когда убийцы видели его спину, пока он безумно бежал между припаркованных машин.

Выстрелы звенели, оглушали хаосом, но мои искажения бежали. Дикари опустошили магазины по дюжине несчастных машин. Крича друг другу, восемь бандитов разделились, побежали за моими фальшивками. Я опустился ниже на сидении, уверенный на девяносто пять процентов, что они пробегут мимо машины, не заметив настоящих людей за тонированным стеклом.

— Стойте! — крикнул кто-то.

Затаив дыхание, я оглянулся в разбитое заднее окно.

Дикарь #8 отстал, пистолет был в одной руке, телефон — перед лицом.

— То была фальшивка! — крикнул парень. — Психик обманывает нас!

Эм, что?

Семь других парней ужасно синхронно повернулись к БМВ, подошли к нему с трех сторон. Вдруг меньшинство стало серьезной разницей.

Линна пригибалась как можно ниже на месте водителя, сумка была на ее коленях. Она посмотрела на меня безумными глазами, пока банда приближалась к машине, половина заряжала пистолеты по пути. Мой разум гудел, смятение мешало думать. Они знали о моих способностях. Скользкий Созэ явно подсказал, как лучше убить искажателя.

Дикарь подошел ближе к окну Линны, заглянул в стекло.

Она сжала ручку и открыла дверцу в убийцу. Он отшатнулся, и она выскочила. Она нанесла кулаками три быстрых и жестоких удара по его мягким точкам. Он отлетел, она метнула оглушающий шарик в ближайшего парня, крича заклинание.

Я не мог быстро добраться до нее, бросил искажение Киномеханика в разумы Дикарей на ее стороне машины, пока они не пронзили ее пулями. Они могли подозревать, что я погрузил их в мир зеркал, но это не мешало им отвлечься.

Они пошатнулись, растерянно махали пистолетами, и Линна бросила второй шарик в парня, которого ударила. Он рухнул.

Окно рядом со мной разбилось.

Я повернул голову к бьющемуся стеклу, увидел дуло пистолета. Паника пронзила меня. У меня была доля секунды, чтобы не дать ему нажать на спусковой крючок, и только один трюк из искажений мог остановить кого-то.

Я обрушил искажение чистого ничего на разум убийцы, схватил дуло пистолета и попытался вырвать его из его ладони. Но другой бандит был там, оттащил друга в сторону, нацелил серебряный артефакт на мое горло. Я переключил Помутнение на него, открывая дверцу. Я застрял в машине. Нужно было выбраться.

Я прыгнул на бетон и сел на корточки, сбил обоих за животы. Они упали, но были все еще вооружены, и я не хотел играть с пулями, так что сделал себя невидимым.

Раздался оглушительный выстрел — и я с ледяным ужасом вспомнил об искажении с зеркалами, которое стало едва заметным, когда я отвлекся на Помутнение.

— Он там!

Два Дикаря на моей стороне машины направляли на меня телефоны, они камерами видели сквозь искажения. Я мог одолеть это, сосредоточившись, не спеша, но у меня не было времени.

Гадко улыбаясь, они подняли другие руки. В одной ладони были осколки-клинки льда, другой поднял телекинезом пару острых дисков.

Ох, веселье. Они добавили мифические пряности в этот бой, и я не мог защититься ни от магии, ни от пуль.

— Зараза, — буркнул я и сделал единственное, что мог.

Я поймал Помутнением всех.

Боль пронзила череп, тошнота сдавила желудок на миг, невыносимое напряжение от превращения самого сильного и широкого искажения в галлюцибомбу. Мужчины скулили и кричали, падали и извивались, но я едва замечал, поглощенный усилиями удержать искажение.

Мне нужно было держаться. Каждый миг был еще секундой жизни — для меня и Линны.

Мои колени упали на бетон. Тело тряслось, мышцы слабели, голова кружилась. Крики утихли. Разумы ускользали от меня.

Что-то острое и холодное прижалось к моей щеке.

Мои глаза открылись. Криомаг тяжело дышал, стоял надо мной, подняв плечи, маска черепа злобно усмехалась.

— Гадкие психики, — прошипел он, ледяной клинок был в дюйме от моей глазницы.

Я напрягся, ждал убивающий удар.

Вспыхнул красный свет.

Я не видел, что произошло, что ударило Дикаря. В один миг он собирался пронзить ледяным кинжалом мой глаз, а потом все стало алым, и череп Дикаря провалился с брызгами крови.

Он рухнул на бок, и пятно размером с человека врезалось в следующего убийцу.

Кепка на голове, хвост метался за ним, Заилас ударил мужчину так сильно, что его шея сразу сломалась. Демон оттолкнулся от трупа и полетел к следующей жертве. Алые когти сияли на пальцах, он вонзил их в грудь Дикаря.

Трое мертвых за шесть секунд.

Оставшиеся Дикари отреагировали на резню, выстрелили пистолетами и магией, но Заилас был молниеносным пятном. Четвертый убийца умер от его когтей, он прыгнул на крышу БМВ, вены красной магии бежали по его рукам, сияли сквозь рукава. Он спокойно махнул на выживших противников.

Ярко-красные круги появились под Дикарями. Они едва успели взглянуть на магию под своими ногами, и Заилас щелкнул пальцами. Четыре заклинания сработали, четыре фонтана крови залили бетон, четыре тела упали.

В гараже стало тихо, я слышал только свое шумное дыхание.

— Заилас!

Голос Робин прозвенел резко и тревожно. Заилас повернулся на ноге и спрыгнул с машины, приземлился на стороне водителя.

Я встал, дрожа, подавляя желудок. Мой разум очищался, ведь я уже не искажал, и я был рад понять, что не сломал себя. Я просто потратил силы быстрее обычного.

Скрипя зубами, я поспешил вокруг БМВ, туда, где пропал Заилас. Я обогнул бампер и застыл.

Линна была на земле, Робин сидела на коленях с одной стороны от нее, Заилас — с другой. Кровь пропитала толстовку Линны над ее плечом от раны в верхней части груди.

Мое сердце взорвалось от ужаса, билось в горле.

Линну подстрелили.

Ее подстрелили, а я не знал. Не только не знал, но и использовал Помутнение на ней, пока она теряла кровь. Стыд и страх приморозили меня к месту.

Она тяжело дышала, зажмурилась от боли. Заилас трогал ее рану, потом прижал к ней ладонь. Магия потянулась от его ладони, засияла на торсе Линны.

— Что ты делаешь? — громко осведомился я, отыскав голос.

Заилас проигнорировал меня, демонический массив появился на Линне.

— Он исцеляет ее.

Тихий ответ Робин не сразу пробил туман паники в моей голове.

— Что? — прохрипел я.

Рот Заиласа двигался от хриплого заклинания. Его магия яростно сверкнула, и Линна выгнулась, звук боли вылетел из ее горла. Робин придавила плечи Линны, держала ее на месте, и после пары секунд Линна обмякла на окровавленном бетоне.

Ее грудь вздымалась и опадала, черты расслабились, напряжение от боли растаяло.

— Исцеляет? — повторил я. — Демоны умеют… исцелять?

— Некоторые, да, — Робин посмотрела на меня, морща лоб в тревоге. — Ты в порядке?

— Я? В порядке. Как Линна?

— Чистая рана, — Заилас встал, хвост нетерпеливо дергался. — Я все исправил. Будь благодарен, hh’ainun.

Мои мышцы расслабились, и я поспешил к Линне, занял место Заиласа. Оставив меня с напарницей, Робин отошла осмотреть жестокие смерти в гараже.

— Линна? — прошептал я, задел пальцами ее щеку.

Она сдвинула брови, приоткрыла глаза.

— Кит?

Я просунул руки под ее спину и голову, поднял ее с холодного бетона. Ее дыхание было ровным. Облегчение заполнило мой уставший мозг.

— Прости, — прошептал я. — Я не хотел тебя ранить.

Она посмотрела на меня, слабо улыбаясь.

— Не ты же был с пистолетом?

— Нет, но я…

— Тогда все хорошо, — сказала она. — Ты не можешь спасти меня от всего.

Мое сожаление дрогнуло от ее слов, ее юмора среди боли и кровопролития. Она была права. Я не мог защитить ее ото всех убийц, плутов и гадов в масках и с пистолетом.

Но я хотел попробовать.



ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ


На парковку вот-вот могли спуститься копы МП и людей, так что мы решили переместиться. Ллойд пропустил кровавую победу Заиласа над Дикарями: из-за страха и моего искажения он отключился на заднем сидении БМВ. Мы привели его в чувство, забрали вещи и бросили расстрелянную машину.

Заилас остался «убрать», пока остальные поспешили к квартире Робин. Линна была скрыта посреди группы, чтобы не было видно одежду в крови. Пока мы спешили по тротуару, я невольно скользил взглядом по пятнам крови на ее одежде, бледному лицу и неровной походке.

Если я не хотел до этого искать Сундука, теперь я горел яростным желанием разбить всю операцию мерзавца.

Заилас догнал нас, когда мы проходили в квартиру Робин. Кроха-контрактор отвела Линну в спальню, чтобы она привела себя в порядок и переоделась в одолженную одежду. Я упал на диван, уперся локтями в колени, сжал кулаки. Ллойд заперся в ванной, наверное, пытался взять себя в руки.

Чем дальше он был от Заиласа, тем лучше. Не стоило не такому хорошему доктору знать, что его спас не очень плотно скованный контрактом демон, управляющий своей магией. Кстати, демонические лучи смерти Заиласа были жутким сюрпризом. Насколько я знал, демонам не нужны были лучи для проявления жестокости, и магия вместе с его уже впечатляющими навыками боя делали Заиласа еще страшнее, чем я представлял.

Моя голова опустилась ниже между плеч. Если бы Заилас не прибыл в тот момент, мы с Линной были бы мертвы. Ллойд тоже. Я думал, что было совпадением, что ледяной дрон Дедала не боялся моих искажений. Но эти бандиты использовали камеры телефонов, чтобы одолеть мою магию, и все это ограничивало мои силы.

Если так продолжится, если мы не уберем Сундука, мы станем едой для червей.

Что-то твердое ударило меня по затылку не очень-то нежно.

Я вскинул голову, поднял взгляд и увидел Заиласа перед собой, он кривил губы.

— Ай.

— Не будь слабым, hh’ainun.

Мой рот раскрылся.

— Слабым?

— Ты проиграл, но не умер. Если ты жив, ты еще можешь победить.

— Легко говорить суперсильному демону.

Он сморщил нос.

— Я похож на сильного демона?

Я моргнул. Он был самым мелким, худым и наименее жутким демоном из всех, что я видел, а я успел повидать достаточно, вступив в МП.

— Ты слабый по меркам демонов?

Он склонился ближе, алые глаза сияли.

— Если ты умнее врагов, тебе не нужно быть сильнее.

Дверь спальни открылась, перебив наш уютный разговор, и Робин вышла. Линна следовала за ней, бледная, но все же здоровая. Она сменила кровавую толстовку схожей, зеленой. Не глядя мне в глаза, она села рядом со мной.

— Я объяснила Робин черные точки, — тихо сказала она, глядя на свои ладони, беспокойно переплетая пальцы. — И почему на нас напали.

Робин села на кофейный столик, повернулась к нам и кивнула с мрачным видом.

— Нужна наша помощь с Сундуком?

Я ощутил, как что-то обжигало левую сторону моего лица, взглянул туда и обнаружил предупреждающий взгляд Заиласа. Он словно говорил: «Не смей втягивать нас глубже».

— Нет, — твердо сказал я. — Вам двоим лучше покинуть город.

Робин моргнула.

— О чем ты?

— Созэ будет в том гараже, — сказала Линна, немного бодрости вернулось на ее лице в форме тревоги. — Если он поймет, что был вовлечен демон, у вас будут проблемы.

Кусая губу, Робин взглянула на Заиласа.

— Мы собирались в путешествие в следующем месяце, но я могу забронировать билет на эту ночь. Зора уже следит за вероятными нексусами парой команд. Я скажу ей связываться напрямую с вами, если она что-то обнаружит.

Я кивнул.

— Хорошо. Тебе лучше собрать вещи и поскорее отправляться в аэропорт.

— Ладно. Вы сразу уйдете?

— Нет времени, — сухо сказала Линна. — Нам нужно двигаться, пока нас не догнал очередной убийца.

— Не хотим закончить как Ансон, — добавил я. — Или Блит. Или Джорджия.

Робин сжала губы в тонкую линию, в глазах было горе.

— Вам нужно отомстить за них. Особенно, за Джорджию. Она была чудесной.

Я приподнял брови. Мы говорили ей об убийствах глав гильдий в прошлый раз, но она не комментировала жертв.

— Ты ее знала?

— Я довольно часто ходила в библиотеку «Arcana Historia», и я встречала ее пару раз. Она всегда помогала. Я даже видела ее за день до…

— Ты видела ее за день до ее смерти? — резко спросила Линна, склоняясь вперед. — Ты не упоминала это вчера.

— Мы говорили о порталах. Я думала о них, а не о времени встречи, а потом вспомнила, — она заерзала. — Я видела ее мельком. Она вернулась с обеда, упоминала, что… ох.

Теперь и я склонился ближе.

— Что?

— Она сказала, что только видела моего главу гильдии. Они встречались за кофе, — ее глаза чуть расширились. — Она и Дариус, наверное, дружили. Он знает, что ее убили, а не она оборвала свою жизнь?

— Знает, — мой голос звучал вяло. — Он сам нам сказал, что это было не самоубийство.

Тот красивый дьявол с серебряным языком. Я знал, что он вел себя странно, узнав о смерти Джорджии. Он не только не упомянул, что видел ее за часы до ее смерти, но и скрыл отношения с ней. Если они встречались за кофе, то…

— Кофе! — выпалил я.

Линна дернулась на диване.

— «Молли Роджер»! Бариста сказал, что Джорджия встречалась с двумя мужчинами. Ансон Гудмен и кто-то еще.

— Блин. Джорджия, Ансон и Дариус встречались за кофе перед смертью Джорджии, — я отклонился, дав новой информации перевариться в голове. — Кто-то звонил Ансону перед тем, как он вошел в режим паранойи.

— Думаешь, это тоже был Дариус? — спросила Линна.

— Возможно, — я резко встал. — Нам нужно поговорить с ним.

— Нет, — несмотря на такой ответ, Линна тоже встала. — Мы не можем приближаться к «Вороне и Молоту», когда на нас охотятся. Нам нужно разобраться с Сундуком, пока мы не наткнулись на другие группы, жаждущие награды.

Она была права. Мы не были готовы к такому вниманию убийц. Если мы не хотели улететь с Робин и Заиласом, мы могли избежать быстрого отбытия под землю, отыскав Сундука и заставив его отозвать заказ.

Хотя проникновение в зоопарк, полный обученных мификов-стражей, не был безопаснее прогулок по окрестностям в ожидании, пока убийцы найдут нас.

— Пора идти, Ллойд, — крикнул я в сторону ванной.

Линна прошла к двери, я следовал за ней, тревоги крутились в голове, а потом по черепу снова прилетел удар.

— Заилас! — прошипела Робин. — Зачем ты его бьешь?

Я повернулся, демон опустил руку.

— Твой враг — наш враг, — его акцент стал сильнее, голос был хриплым и грозным, полным предупреждения. — Не подведи, Кит Моррис.

Он поддерживал меня или угрожал мне?

— Понял, Зет.

Я поспешил за Линной, признавая, что было что-то успокаивающее в том, что за меня болел грозный демон, машина для убийств — даже если он просто тоже хотел истребления Созэ.

И все же я не могу жаловаться. Не каждый день меня пытался приободрить демон.

* * *

Контактный зоопарк Боумена устроился в горных лесах Северного Ванкувера на дороге из гравия в паре поворотов от главного шоссе. Полуденное солнце было высоко в небе, рассеянные лучи проникали сквозь облака. Недавний дождь наполнил ямы в гравии водой, которая плескалась, пока наши шины прыгали по выбоинам.

Оставив «БМВ» Ллойда на парковке, мы снова нуждались в новой машине. Робин одолжила нам синий «Mercedes-Benz» своей кузины, но очень нервничала, передавая ключи, просила нас пообещать даже не царапать машину.

Мы были в четвертой машине за три дня, так что не стоило давать такое обещание. Хорошо, что страховые компании не знали о нашей истории жестокого обращения с машинами. И хорошо, что Робин не знала всей этой истории.

— Зоопарк окружен электрической оградой, — сказал нам Ллойд, Линна направила синий седан с дороги в неглубокую канаву. — Выйти или войти можно только через врата, но там сигнализация. Зоопарк закрылся для публики около часа назад, так что врата будут заблокированы.

Линна выключила двигатель.

— А работники? Когда они уходят?

— Они будут тут еще какое-то время, заканчивая дела и заботясь о зверях.

— А камеры наблюдения? — спросил я, думая о Дикарях и их телефонах.

— Я их не видел, но это не означает, что их там нет.

Линна посмотрела между деревьев, пыталась увидеть врата.

— Сколько у него работников?

— Я знаю о четырех. Охранник врат — юноша по имени Деннис, аэромаг. Есть два работника фермы, Грейси и Джейни, кузины и сильные ведьмы с фамильярами-темнофеями. И личный страж Сундука. Не знаю его имени, но он — телекинетик, под два метра ростом, одни мышцы.

— Значит, он может все бросать разумом, — сказал я. — А сам Сундук? Какой у него класс?

— Не знаю. Я не видел, чтобы он использовал магию.

Линна постучала пальцами по рулю.

— Судя по файлам агента Виньо, Сундук заставляет вас помогать ему с диабетом?

— Да. Он не лечится в обычной больнице, чтобы оставаться скрытным. Я проверяю его раз в неделю, даю рецепты, все такое, — Ллойд заерзал на сидении. — Насколько я знаю, он замкнут, немного ипохондрик.

— Звучит жутко, — едко сказал я.

Ллойд замотал головой.

— Может, так не звучит, но вы его не встречали. А его власть? Влияние? Люди вокруг него? За это нужно переживать.

Я отклонился на сидении.

— Так какой план, напарница?

Она быстрее застучала пальцами. Она уже была собой — умная, независимая, эмоции были закрыты от остального мира — но я переживал. Мы еще не побыли наедине с атаки на парковке, так что я не смог ее проверить. Она пережила гонку, выстрел в грудь, исцеление магией демона и мое самое жуткое искажение. И оставалось еще нечто скрытое, что висело над ее головой последние дни.

Но если бы я спросил об этом, она просто сказала бы, что была «в порядке».

— Наш план зависит от того, уверен ли доктор Маркл, что там нет камер наблюдения, — сказала она через миг.

— Говорю же, я не видел камер, но они могли быть скрытыми.

Я отклонил голову на сидение, прогнал все, кроме грядущей проблемы.

— Как по мне, это стоит риска. Лучше, чем лезть по забору под напряжением.

Линна кивнула.

— Так и сделаем.

— Что сделаем? — нервно осведомился Ллойд. — Какой план?

— Все просто, — я хитро улыбнулся ему. — Ты проведешь нас во входную дверь.





































ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ


Мы с Ллойдом приблизились к контактному зоопарку пешком — для тех, кто смотрел, Ллойд был один. Я скрывал себя от глаз галлюцибомбой. К сожалению, Линне пришлось двигаться в кустах, стараться не шуметь, а не полагаться на мои искажения. Ее артефакт еще не зарядился достаточно, чтобы снова его использовать.

После недавнего неприятного случая с врагами, много знающими о моих способностях, я ощущал себя не так уверенно, как обычно. Но хоть Созэ дал Сундуку информацию обо мне, злодей-ипохондрик не подозревал, что две жертвы придут к его убежищу.

— Уверен насчет этого? — прошептал доктор, подходя к домофону. — Ты еще тут?

— Да и да, — ответил я, дав голосу вылететь из искажения и успокоить его.

За вратами дорога из гравия вела к небольшому квадратному зданию с приветственной табличкой на фасаде. За ним был большой красный амбар рядом со старым домом фермера, который обновили. Вокруг дома были разные загоны и клетки для зверей: курицы, свиньи, павлины, козы и несколько пони на далеком поле.

И тут воняло навозом. Сильно.

Ллойд нажал на кнопку домофона.

— Ау?

Через пару секунд голос ответил:

— Мы закрыты. Откроемся завтра в девять.

— Это Деннис, охранник, — Ллойд нервно огляделся, а потом снова нажал на кнопку. — Это доктор Маркл.

— Вы не должны сегодня быть тут.

— Мне нужно его увидеть. Это важно.

Долгая пауза. Ллойд потирал квадратную челюсть, пытаясь подавить очевидную тревогу. Наконец, дверь здания ближе к вратам — где была приветственная табличка — распахнулась. Вышел парень на год или два младше меня. Он был среднего роста, с широкими плечами, щетиной и стрижкой-ежиком. Джинсы, оранжевая клетчатая рубашка и шумная связка ключей на поясе дополняли его дружелюбный сельский вид.

Он прошел к вратам и с опаской посмотрел на Ллойда, скрестил толстые руки.

— Что такого важного, доктор Маркл?

— Это между мной и ним.

Деннис недовольно цокнул языком.

— Все не так…

Ori dormias, — произнес я, метнул оглушающий шарик Линны в парня с двух футов. Он отлетел от его груди, и парень сжался на земле до того, как я смог поймать отскочивший шарик. Я убрал искажение, сунул руки между прутьев решетки, схватил его и притянул ближе, снял связку ключей с его пояса.

Линна выбежала из зарослей к нам, стяжкой прикрепила фермера к вратам. Я в это время пытался подобрать ключ из множества к электронной системе возле домофона. После нескольких проб я нашел тот, что отпер врата.

Ллойд ошеломленно смотрел на Денниса, который лежал без сознания без причины.

— Ведите, доктор, — сказал я, снова став невидимым.

Он кивнул и прошел во врата. Я следовал за ним по грязной дороге из гравия, миновал здание с вывеской, мы направились к красному амбару. Я не скрывал свои следы ног искажением, это только зря тратило бы мои силы, мой мозг все еще болел после Помутнения. Линна шла в дюжине шагов за нами, бегала от укрытия к укрытию.

Мы с Ллойдом миновали центр, две низкие и худые женщины, которым было далеко за тридцать, вышли из свинарника с пустыми ведрами от еды, какой фермеры кормили четвероногий будущий бекон.

Грейси и Джейни — кузины-ведьмы. У одной были длинные золотистые волосы в густой косе, которая свисали до пояса и покачивалась при ходьбе. У другой было черное каре, странно ухоженное среди вони и соломы.

Загрузка...