Глава 4

Следующим утром Линн проснулась настолько измотанной, что едва могла пошевелить руками. Ногу сводило от боли, но она не собиралась останавливаться. «Без боли нет результата» – вот что она говорила себе, принимаясь за новую попытку подняться. Но едва ли это удалось, девушка закричала, не сдерживая слёз, и, буквально, спустя несколько мгновений дверь в комнату с грохотом открылась.

– Что, черт возьми, здесь происходит? – Доктор Боуэн остановился перед ней, одетый только в боксеры. И, к слову, у него было самое прекрасное тело, которое ей только приходилось видеть. – На тебя кто–то напал?

– Убирайся, – Линн ненавидела, что её голос звучал так сдавленно, но вновь упрямо указала на дверь: – Я сказала тебе вчера, что не хочу тебя видеть… Какого хрена ты творишь?

Мужчина снял с неё одеяло, откинув в сторону. Она бросила взгляд вниз, на пропитанный кровью бинт, попытавшись дотянуться к одеялу и натянуть его обратно, но мужчина вырвал его из пальцев Линн, отбросив его уже на пол.

– Что ты творишь? Твои раны вновь открылись. Теперь мне стоит позаботиться о последствиях.

Она старалась не пялиться на его тело, но, Господи, он не оставил ей выбора. Даже не смотря на боль, пронзившую тело, Линн хотела, чтобы он снял тот несчастный клочок одежды и присоединился к ней в постели. И вдруг Уокер замер, посмотрев на неё.

Он выглядел… единственное, что пришло на ум, чтобы описать его – жаждущим. Поддавшись импульсу, Линн потянулась к подушке около неё, прикрывшись ею. Они замерли на несколько мгновений, но когда мужчина приблизился к ней, она сжалась, будто в ожидании удара.

– Ты знаешь, что творит со мной твой запах? – Уокер встал над ней, и она не могла не отметить, как затвердел его член под боксерами. – Кэйтлинн, если ты хочешь, чтобы я присоединился к тебе, невзирая на возможную боль… Тебе лучше сказать хоть что–то.

Она подумала о тысяче способов сказать «да», но только покачала головой. Мужчина отступил на шаг назад, затем на ещё один, прежде чем глубоко вдохнуть. И, похоже, его член был полностью согласен с ней по поводу того, чтобы он составил ей компанию в постели.

– Я хочу уехать. Сегодня. Сейчас. – Уокер никак не отреагировал, поэтому девушка попыталась во второй раз: – Я хочу вернуться домой, и хочу, нет, требую, чтобы ты вытащил из меня эту штуку, чтобы я могла уйти.

– И, как ты думаешь, что произойдет, когда ты уедешь? Думаешь, кто–то поможет тебе в случае чего? Как ты прокормишь себя? Как будешь двигаться без посторонней помощи?

Она посмотрела на него.

– В меня стреляли и раньше, я могу о себе позаботиться. Мне не нужно, чтобы кто–то присматривал за мной.

Он выглядел шокированным. И Линн не была уверена это из–за её тона или того факта, что у неё уже были пулевые ранения. На этот раз Уокер приблизился к ней вплотную.

– Кто ты?

Девушка отвела взгляд. Так или иначе, она знала, он поймет, попытайся она солгать.

– Чем ты занимаешься, раз оказалась втянута в ту передрягу, из которой мы тебя вытащили?

Потребность ответить была почти подавляющей. Она снова посмотрела на него, нахмурившись.

– Ничем. Когда ты нашел меня… Это было из–за того, что я была добрым Самаритянином. Сомневаюсь, что когда–нибудь наступлю на те же грабли.

Уокер опустился на колени, и когда она попыталась отвести взгляд, он повернул её за подбородок к себе. Он смотрел на неё с такой силой, что она чувствовала этот взгляд всем своим телом. Когда его взгляд сосредоточился на её рте, она облизнула губы. Его стон заставил почувствовать то, что она никогда раньше не испытывала.

– Я хочу поцеловать тебя, Кэйтлинн. – Не задумываясь о том, какие последствия это могло иметь для каждого из них, Линн подалась к нему вперед. – Кэйтлинн.

Первое несмелое прикосновение губ. Но не второе. Его рука легла на затылок девушки, когда он всосал в рот её нижнюю губу. На этот раз она не смогла сдержать стон – всё её естество требовало большего. Но Уокер отстранился, и она смогла только изумленно взглянуть на него.

– Как бы мне хотелось довести это до конца, но боюсь, ты не готова. – Он ещё раз поцеловал её, но на этот раз гораздо дольше, языком проникая в её рот. Но мужчина был вынужден отстраниться. – Господи, мне так хотелось бы войти в тебя настолько глубоко…

Дверь резко открылась, и Хан замер на пороге. Линн не знала, зачем он пришел, но, буквально, через секунду он налетел на Уокера. Казалось бы, если их не остановить, они были готовы убить друг друга. Кто–то из них мог вполне серьёзно пострадать. Линн потянулась к ближайшей вещи, к которой вообще могла дотянуться, и сжала её в руке, выжидая момент, чтобы использовать.

Поток воды пролетел едва ли не через всю комнату. Целью Линн было облить их обоих, но достать она смогла только Хана. И когда кувшин разбился о его голову, мужчина с глухим стоном упал на пол. Уокер обернулся к ней. Он тяжело дышал и выглядел… она не знала, что в нём было особенного, но он казался больше.

– Ты в порядке? – Она только кивнула в ответ.– Хорошо. Не двигайся с этого места. Мне нужно помочь ему, но не хочу, чтобы ты порезалась.

Его голос был спокоен. Она не знала, как отреагировать на это, потому просто снова кивнула. Взглянув на Хана, когда Уокер вышел из комнаты, девушка опустила ноги на пол, в попытке подняться. Ей нужно вытащить свою задницу отсюда. Эти люди были безумными.

С первым шагом, наступив на травмированную ногу, она едва смогла сделать вдох. Линн споткнулась, зацепившись о трубку катетера. Она остановилась, сосчитав до десяти, перенесла вес на свою ногу. Когда она приблизилась к ванне – ей стало легче...

Она покрылась испариной, но упрямо двигалась дальше, зная, ей нужно преодолеть это. Но прежде, чем смогла закрыть за собой дверь, чьи–то руки подхватили её, удерживая, пока она пыталась вырваться.

– Не делай себе больно. Это я. – Она впилась раздраженным взглядом в Уокера, но мужчина только рассмеялся в ответ. – Ты –дикая кошка, не так ли? Я думал, что сказал тебе не двигаться.

– Я не собачонка, чтобы повиноваться мужчинам с шовинистскими замашками. Отпусти меня. – Он сделал наоборот, отнеся её к кровати. – Я уйду прежде, чем он очнётся. Он не будет счастлив, когда придёт в себя, а я всё ещё буду здесь. И вполне уверена, что он возненавидел меня с того момента, как впервые увидел.

Уокер напрягся.

– Что он наговорил тебе? Клянусь, если он сделал тебе больно – я вырву ему горло.

– Она выглядит вполне способной постоять за себя. – Джордж вошел в комнату, одарив её улыбкой. – Он разозлил тебя, да? Это хорошо для тебя. Да ладно, Уокер. Давай перенесем его подальше от стекла.

– Она думает, что может уехать. Я не могу… Она не может уйти сейчас. Она не полностью…

– Она сидит прямо здесь, ты, слабоумный придурок. И если у тебя есть, что сказать обо мне или о том, что я собираюсь сделать – говори это мне в лицо.

Джордж рассмеялся и, казалось, совершенно не смутился, когда Уокер уставился на него.

– О, с ней всё будет в порядке. Всё будет просто прекрасно. – Он снова засмеялся, продолжив: – Я присмотрю за ней. Твоя мать уже готовит кухню для того, чтобы обработать раны.

Линн наблюдала за тем, как появились ещё двое мужчин и унесли Хана, словно он не весил целую тонну. Эти двое, вероятно, братья Хана, бросали многозначительные взгляды на Уокера, за что тот ударил одного из веселящихся мужчин под зад. Она оглянулась на Джорджа:

– С ним всё будет в порядке? – Джордж кивнул.– Он напал без причины. Ему повезло ещё, что я…

– Что ты…?

Она отвела взгляд. Линн почти сказала «не стреляла в него».

– Линн, ты так и не сказала нам, кто те люди, что причинили тебе боль. Мы не сможем помочь, если ты не…

– Он поцеловал меня. – Девушка не знала, зачем вообще ляпнула это, но как только слова сорвались с её губ, показалось, что она уже не сможет себя остановить. – Я не знаю, почему он заставляет меня чувствовать всё это… Почему, когда он поцеловал меня, Хан вошел, и отреагировал так?

– Ему было больно. Кое–кто ранил его… Кое–кто вроде тебя. Он ожесточен и холоден, и надеюсь, что он когда-нибудь сможет отпустить её. – Он посмотрел в сторону двери, когда оттуда раздались ругательства. – Он нуждается в том, кто будет любить его. Нуждается в том, кому сможет снова доверять.

Линн всё ещё пыталась осмыслить сказанное Джорджем – кто–то вроде неё. Что этот человек знал или думал, что знал? Ей нужно выбраться отсюда, но катетер рушил все её планы.


* * *

Уокер предпочёл бы вытащить осколки из ран Хана без обезболивающего, но мать была рядом и пристально следила, будто догадываясь о том, какие мысли посетили голову её сына. И, скорее всего, так и было – она знала наверняка. Уокер размял мышцы шеи Хана и приступил к рукам.

– Ты намеренно пытаешься затянуть это, чтобы я не мог встать? Что же, это не сработает. Она уедет сейчас же.

Миссис Боуэн сильно ударила Хана по затылку, а затем сурово посмотрела на него, когда тот попытался встать.

– Ты сейчас же сядешь и дашь мне помочь тебе, Хан Боуэн, или я оставлю тебя разбираться с этим в одиночку. – Она вновь ударила его по плечу. – О чём ты думал, нападая на своего брата? Ты надеялся напугать эту бедную женщину настолько, что она бы сбежала?

– Она не принадлежит этому месту. И он сказал мне, что не будет заявлять на неё права. И что же я увидел, когда вошёл в спальню? Он был с ней. Практически повалив её на кровать и спарился.

Уокер хмыкнул, вытащив огромный осколок с головы Хана, даже не пытаясь быть осторожным. Он бросил инструменты и отошел от Хана до того, как убил бы его.

– Я отпущу её сегодня.

Уокер оставил их одних, направившись в спальню к Линн. Она сидела в постели, смотря в окно, а его отец медленно поднялся на ноги, едва мужчина переступил порог.

– Здравствуй сын. Хан в порядке?

Он кивнул отцу, параллельно совершая звонок.

– Привет, Джейн, это Доктор Боуэн. Не могла бы ты сделать мне одолжение и приехать к дому моих родителей? У меня есть один пациент, которого нужно выписать. – Он не смотрел на Кэйтлинн или отца, когда девушка на том конце провода согласилась приехать прямо сейчас. – Ей нужно будет вернуться домой. Ты сможешь подвезти её?

После того, как всё было согласовано, он повернулся к ним двоим. Его отец выглядел грустным, тогда как Кэйтлинн… Он подумал, что она выглядела так, будто ей всё равно, но это не совсем так – она выглядела равнодушной, может быть даже скучающей. Его отец начал говорить, поднимаясь на ноги:

– Что же... Мне было приятно познакомиться с тобой, Линн. Мне жаль, что ты не смогла восстановиться здесь полностью, но некоторые вещи… – Он посмотрел на сына, потом снова на Линн. – Некоторые вещи не всегда оказываются такими, как нам бы хотелось.

Его отец вышел из комнаты, похлопав его по спине. Уокер тем временем смотрел на Кэйтлинн, но та отвернулась от него. Мужчина не был уверен, что сказать ей, поэтому просто прислонился к комоду в ожидании Джейн. Она должна быть здесь очень скоро, поскольку была членом прайда и жила недалеко от его родителей. Минуты через четыре раздался звонок, и он услышал как его медсестра поднимается по ступенькам. Уокер вышел на площадку переговорить с ней.

– Мне нужно, чтобы ты вытащила её катетер и помогла одеться. Ей обязательно понадобится что–то от боли, когда ты подбросишь её домой. Я дам тебе кое–что с собой, на всякий случай – Он пытался внушить себе, что поступает правильно. – Никому не говори, где подобрала её, Джейн. Она была ранена, кто–то преследует её. – Не совсем правда, но всё же она была ранена. И, вероятно, ими двумя – им и Ханом – даже больше, чем те двое физически изувечили её. Он снова взглянул на открытую дверь, прежде чем продолжить: – Если её раны снова откроются, или ей потребуется… что угодно, я хочу, чтобы ты отвезла её к…

Он не знал, куда её отвезти.

Но Джейн притронулась к его руке, привлекая внимание:

– Я не знаю, что здесь происходит, но позабочусь о ней для тебя. Доверь это мне, док. Я сберегу её для тебя.

Уокер кивнул, направившись дальше по коридору. Он не был трусом, но более того – сейчас он был просто идиотом. Мужчина больше всего на свете хотел вернуться и поцеловать её снова. Сказать ей, что всё будет хорошо, что Хан разберётся со своим дерьмом, но не был уверен, что это правильно, и он не солжет той единственной женщине во всём мире, которую любит больше всего. Уокер, не останавливаясь, вышел из дома, чтобы никто не перехватил его, чтобы поговорить. Сейчас он был рад, что оделся, прежде чем идти вытаскивать осколки из раны Хана. Он подошел к своей машине, порадовавшись, что оставил её здесь прошлой ночью, когда подкинул Рида домой, и отправился к себе.

Его пара. Его пара находится в десяти милях от него, а он – один в своём доме. Когда зазвонил телефон, он сразу понял, кто это, но решил проигнорировать. Уокер был не в настроении разговариваться с кем–то прямо сейчас. Особенно с родителями.

Сейчас его не особо заботило, что там с Ханом. Как и прошлой ночью. Хан ошибся, сказав ему держаться подальше от Кэйтлинн. Хан так же был не прав, когда напал на него сегодня перед ней. Направившись на кухню, Уокер пытался вспомнить, когда его брат в последний раз был в настроении. И, раз уж на то пошло, когда в последний раз он смеялся.

Уокер вытащил пиво из холодильника, и, оставшись на кухне, выпил его. Он ничуть не удивился тому, что спустя несколько минут, второй его брат стучал в дверь. Мужчина впустил Марка, предложив ему, выбрать для себя что–то выпить.

– Её зовут Кэйтлинн Эйприл МакКрей, и она живёт в…

– Я не хочу это знать.

Он сел за стол, в то время как Марк упрямо продолжил:

– У неё есть дом. То, чем она занимается – может удивить тебя. Во всяком случае, меня удивило уж точно. Я просто не… - Уокер прочистил горло, зная, что если Марк уж начал – его не остановить. – Ага, точно. Она школьный учитель. Преподает домоводство в средней школе, вообще–то.

– Школьный учитель? И ты поверил? Преподаватель домоводства? – Он попытался представить, как она стоит перед полной аудиторией подростков, но не смог. Она была больше… – И ты уверен, что она трудовик?

Марк засмеялся.

– Не. Итак, домоводство, как я и говорил.

Уокер ждал продолжение, решив, что сегодня он убьёт больше чем только одного из своих родственников. Когда ничего больше не прозвучало, он понял, что Марк сейчас где–то за пределами комнаты. Физически он был здесь, а вот его мысли были где–то далеко. Он ждал, зная, что рано или поздно тот всё же продолжит.

– На её счету уж слишком много денег. Не говоря уже о том, что у неё и очень даже приличное жильё. Что–то похожее на один из тех домов в новомодных журналах, что всегда покупает мама.

Тревожный звоночек зазвучал в голове Уокера, а ведь он даже не был сыщиком, как Марк.

– Возможно, она просто усердно трудится, но её двухмесячные депозиты подкинули мне мысль, что она работает на кого–то из верхушки этой иерархии.

– Думаешь, она занимается сбытом наркотиков? Или что–то из этого же разряда? – Марк покачал головой. – Тогда что?

– Её дом и грузовик заперты. Но есть кое–что... Помимо них. Грузовик близко к её участку и дому? Я думаю, что тот, кто разбил её окно неделю назад, должен быть получше тех идиотов, у которых она оказалась. Люди, о которых я говорю, настроены решительно. Система безопасности на её участке дорогая и очень умная. Она знала, что поставила и для чего. Я хотел бы познакомиться с ней поближе, чтобы попросить покопаться в этом. Я смогу познакомиться с ней, Уокер?

Но Уокер не ответил своему брату.

Он и Марк запекли на гриле пару стейков и картофель. Ни один из них не предпочитал девичьи салаты, и, опять же, ни один из них не обеспокоился наличием грибов или чего–либо ещё, что разбавит шестнадцать унций недожаренного стейка. Во всяком случае, Марк, казалось, не возражал.

Они разговаривали ни о чём, а когда они вышли на веранду, солнце клонилось к закату, Марк вновь поднял тему Кэйтлинн. Он был похож на собаку, увидевшую огромную кость.

– Ты сказал мне разузнать о ней, но позволил ей вернуться к себе домой. Я могу придумать множество причин, почему ты это сделал, но предпочёл бы знать всего одну – истинную. – Уокер промолчал. – Она либо твоя пара, либо должна тебе денег. Второй вариант отпадает, у неё денег больше, чем у тебя даже в день зарплаты. Так что, следуя логике, она твоя пара.

– В точку. – Марк не злорадствовал и не спросил, почему он отослал Кэйтлинн. И тогда Уокер сказал ему: – Хан сказал мне… Нет, не так, он запретил мне видеться с ней.

– Какого хрена? Господи, у него недотрах или что? Он может просто пойти поиметь кого–то? – Уокер лишь покачал головой. – Ну да, не думаю, что у него выйдет. Я почти уверен, он не отреагирует ни на одну женщину никак иначе, чем злобным рычанием. Но ты же всё равно собираешься спариться с ней, не так ли? Или ты позволишь ему управлять твоей жизнью?

– Ага. Пока. – Уокер бросил взгляд на лес у своего дома. – Мы с ней целовались сегодня, и когда Хан вошел, он решил показать своё превосходство надо мной, а она… Она разбила о его голову кувшин с водой. Я вытащил осколки и оставил его справляться с оставшимся самому. Я отправил её домой, чтобы мы не смогли сблизиться.

Марк фыркнул.

– Ты думаешь, что это сработает? То, что ты отослал её? Я вот не уверен. А ты – идиот, если думаешь иначе.

Уокер молчаливо признал – он был идиотом. Интересно, как долго он продержится, прежде чем попытается найти её?


Загрузка...