Маета — мистер (искаж. англ. господин).
Добрый господин! Купи у меня бананы! (искаж. англ.)
Сколько стоит? (англ.)
Пять найр! (искаж. англ.)
Нет, нет, слишком дорого. Две найры (англ.).
Две найры за хорошие бананы! Три найры пятьдесят кобо! (искаж. англ.)
Нет бога, кроме Аллаха, и Магомет — пророк его (арабск.).
Добрый день! (йоруба)
Русские, возвращайтесь в Россию! (искаж. англ.)
«Катерпиллер», «Комацу» — соответственно американская и японская фирмы, производители строительной техники.
Занятие любовью (йоруба).
Веди машину осторожно, господин шофер! Таксист, не дай себя убить! (искаж. англ., йоруба)
Пиджин-инглиш — англо-китайский гибридный язык с искажением фонетического и грамматического строя.
Брет Эшли — героиня романа Э. Хемингуэя «Фиеста» («Восходит солнце»).
«Поцелуй ангела» (англ.).
Сверхурочные! Деньги! (искаж. англ.)
Пожалуйста (йоруба).
Странно (фр.).
Трэмп — бродяга (англ.).
Мекки-Нож — герой пьесы Б. Брехта «Трехгрошовая опера».
Домохозяйка (нем.).