Глава вторая

Зак наблюдал за тем, как выражение шока на лице Фреи уступает смущению. Затем он поймал на себе внимательный взгляд Эйми. Малышка была как ангелок: белокурые кудряшки, розовые щечки и очаровательная улыбка. Слава богу, она уж точно не из рода Дэверелов, подумал Зак. Этому ребенку не придется страдать, как его сестрам-близняшкам, от изнурительной болезни, которая забрала их еще в младенчестве.

Он был подростком, когда его мать родила двойню. Обе малышки родились здоровыми, но через несколько месяцев умерли от неизлечимого генетического сбоя. Доктора предупредили его мать, что есть пятьдесят процентов вероятности, что и он может быть заражен. Зак избежал болезни, но ни один тест так и не выявил у него стопроцентного отсутствия этого генного недуга.

Воспоминания о смерти сестер и горе родителей никогда не покидали его. Поэтому Зак решил, что он ни за что на свете не подвергнет своих детей риску и не передаст им дурную наследственность. Он решил добровольно отказаться от возможного отцовства. Чувство сожаления довольно быстро испарилось, и Зак даже нашел преимущества в этой ситуации. Он вдоволь развлекался и тратил свои миллионы.

Зачем ему семья и все прилагающиеся обязанности, если он мог себя побаловать спортивными машинами, шикарными яхтами и множеством поклонниц? Зак наслаждался обществом женщины до тех пор, пока та ему не надоедала, и тогда он начинал засматриваться на очередную красотку.

Фрея заинтересовала его сильнее, чем остальные, но он никогда не рассматривал ее как что-то постоянное в своей жизни. Поэтому и не рассказал ей об операции.

Фрея смотрела на него, широко раскрыв глаза.

— Должно быть, операция прошла неудачно, — пробормотала она, пытаясь переварить свалившуюся на нее новость. — Я не знаю, как это объяснить, но Эйми действительно твоя дочь.

— Не будь идиоткой, — разозлился он. — Это невозможно.

Хотя в какой-то степени она права, признал про себя Зак. Доктора предупреждали его, что есть шанс, при котором процедура не возымеет эффекта. Но когда Фрея сообщила ему о беременности через час после того, как Зак узнал о ее любовнике, он сразу понял, что этот ребенок не от него. Он до сих пор был твердо убежден в этом и не собирался пересматривать свое решение.

Его тошнило от лживых оправданий Фреи.

Зак испытывал бы к ней больше уважения, если бы она сама призналась. Но Фрея настойчиво продолжала гнуть свою линию. Значит, нужно доказать, что Эйми не его ребенок, и после этого он порвет все контакты с этой женщиной.

— Медсестра сообщила мне, что тебя выписывают, — жестко произнес он. — Собирайся. Мы немедленно вылетаем в Монако делать тест на ДНК. Разберемся с этим раз и навсегда.


Полчаса спустя Фрея была на грани истерики. Зак, видимо, полагал, что может снова ворваться в ее жизнь и руководить ею, как ему заблагорассудится.

— Я не поеду с тобой в Монако! — повторила она в двадцатый раз, следуя за Заком и Эйми к его машине.

На улице до сих пор шел дождь, и Заку пришлось поднять воротник пиджака. С намокшими волосами и сосредоточенным выражением лица он был как никогда привлекателен. Фрея ненавидела себя за то, что ее тело предательски отвечает на флюиды этого мужчины.

Зак выглядел сногсшибательно. Два года назад он без всяких усилий заманил ее к себе в постель, и она отдала ему девственность и сердце. Его безжалостное поведение чуть не погубило ее.

Фрея не могла позволить себе пережить это еще раз.

— Я согласна с необходимостью провести тест на отцовство, — Фрея старалась рассуждать логически. — Но почему мы не можем сделать это здесь, в Англии?

Зак проверил детское сиденье Эйми.

— Во-первых, у меня неотложная встреча в Монако. А во-вторых, я буду чувствовать себя увереннее, если мы сделаем тест в частной клинике. Усаживайся, — приказал он. — Мой пилот не может ждать весь день.

Фрея нахмурилась и неохотно села в машину. Ее раздражало все: ноющая боль в руке, раскалывающаяся голова и влияние Зака на ее тело и чувства. Она забилась в дальний угол салона и уставилась в окно.

— Тебе придется показывать мне дорогу до твоей квартиры, — произнес Зак, выезжая с территории больницы. — У тебя будет двадцать минут, чтобы собрать все необходимое. Вещи Эйми уже в машине, благодаря твоей бабушке, — сквозь зубы пробурчал он.

Фрея откинулась на спинку сиденья. Зак всегда получал то, что хотел.

Она тайком взглянула на него, и ее сердце сжалось. Когда-то эти сильные руки, что сейчас держали руль, трогали ее в самых интимных местах… Непрошеные воспоминания заставили девушку покраснеть. Ситуацию усугублял знакомый запах его одеколона, который дразнил и манил Фрею.

Все кончено, повторяла она, закрыв глаза. Признание Зака об операции даже порадовало ее. Теперь она, по крайней мере, понимала, почему он так бурно отреагировал тогда на известие о беременности.

С другой стороны, тот факт, что Зак не рассказал ей об этом обстоятельстве сразу, еще раз подтверждал, как мало она для него значила. Он и не собирался строить с ней семью. Для него она стала всего лишь очередной любовницей.

Но Эйми, без всякого сомнения, его дочь. Значит, операция не помогла. Иначе как это можно объяснить?

После рождения дочки Фрея сама собиралась провести тест на отцовство, но потом передумала. Если Заку они обе не нужны, то зачем заставлять его?

Фрея не могла позволить, чтобы ее малышка выросла с осознанием того, что отец никогда не любил ее и откупился от них деньгами. Эйми достойна лучшей участи.

Но теперь у Зака появились собственные причины пройти тест. Наверняка надеется, что докажет свою непричастность и тем самым укажет Фрее на ее ложь. Но она-то знает правду!

Через пятнадцать минут они подъехали к дому, где в одной из квартир проживала Фрея с дочерью. Выбравшись из машины, Зак нахмурился, увидев унылые стены старого здания:

— Ты живешь здесь? Ужас. Надеюсь, внутри все не так печально.

— Зря надеешься, — пробормотала Фрея, невольно удивляясь тому, как послушно Эйми идет на руки к Заку.

Неужели девчушка подсознательно почувствовала родство? Фрея открыла дверь в подъезд и начала медленно подниматься на верхний этаж.

— Как ты собиралась втащить на четвертый этаж коляску одной здоровой рукой? — спросил Зак. — И что бы ты делала, если бы начался пожар? Ты бы не смогла быстро эвакуироваться.

— Что-нибудь придумала бы, как обычно, — буркнула Фрея и неохотно отперла дверь квартиры.

Она не хотела пускать Зака в свою жизнь, на свою территорию, но он проигнорировал ее недовольное выражение лица и смело шагнул в квартиру.

Там царил ужасный беспорядок. Тарелки после вчерашнего завтрака до сих пор стояли на столе, а белье сушилось прямо в комнате, так как ванная была слишком маленькой.

Зак, не веря своим глазам, оглядел комнатушку. Больше всего на свете Фрее не хотелось, чтобы он увидел, как она живет.

— Условия не идеальные, признаю, — сказала она. — Но это все, что я могу себе позволить.

— Даже не верится, что ты живешь здесь с ребенком… — протянул Зак, осматривая убогую квартиру.

Фрея, очевидно, сделала все возможное, чтобы превратить это место в уютный дом, но ничто не могло спасти помещение от протекающего потолка и трещин в стене. Этот дом давным-давно следовало снести.

Зато теперь Зак понимал, почему Фрея так упорно хотела убедить его в отцовстве. Наверное, лелеяла надежду на помощь от него. В таких условиях невозможно жить одной, не говоря уже о ребенке.

— Раньше тебя не заботили мои житейские дела. С чего вдруг такое внимание? — спросила Фрея.

Она скинула с себя промокший пиджак и внезапно вспомнила, что не смогла надеть в больнице бюстгальтер. Теперь она видела, что глаза Зака остановились на ее груди, и, к своему ужасу, почувствовала, как напряглись ее соски.

Атмосфера в комнате мгновенно изменилась. Зак аккуратно посадил малышку около ее игрушек, а Фрея в это время постаралась встать так, чтобы не было видно ее грудь сквозь тонкую блузку. Сейчас был не самый лучший момент для воспоминаний об их былой близости. Фрея решительно тряхнула головой.

— Я не шутила, когда сказала, что не поеду с тобой в Монако, — твердо заявила она, чувствуя себя уверенней на своей территории. — Ты не можешь заставить меня, если только не собираешься связать мне руки и вставить в рот кляп, — добавила девушка, поскольку Зак молча смотрел на нее.

— Не дразни меня, детка, потому что твоя идея очень заманчива, — наконец сказал он, медленно приближаясь к Фрее. — И не серди меня, а то я могу подумать, что ты делаешь это назло.

— Зачем мне это? — спросила она, не зная, куда деться от его взгляда.

— Самый потрясающий секс у нас всегда был после ссоры, — заявил он, и веселые чертики в его глазах подсказали Фрее, что он знал, какое действие производит на нее.

Фрея покраснела.

— По-моему, секс был весьма зауряден, — солгала она. — Может быть, ты перепутал меня с одной из своих любовниц. У тебя их было достаточно.

У Фреи чуть сердце не выпрыгнуло из груди, когда Зак неожиданно схватил ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

— Между мной и тобой никогда ничего не было заурядно, дорогая. И если бы сейчас у нас было больше времени, я бы тебе это напомнил.

Казалось, воздух между ними наэлектризовался. Зак обжигал ее взглядом, и Фрее стало тяжело дышать.

— Скажи спасибо, что у меня вечером свидание, которое я не могу отменить, — хмыкнул Зак, затем снял с веревки ее трусики и вложил их ей в руку. — Советую поторопиться, иначе тебе придется добираться до Монако своим ходом.

Фрея не могла найти слов от возмущения. Зак всегда все держал под контролем. Ничто не могло сбить его уверенность в себе и своем превосходстве. И хотя он смотрел на нее как на мелкую букашку, Фрея едва справлялась с желанием, загоравшимся у нее где-то ниже живота.

Фрея начинала ненавидеть себя за то, что, несмотря на все его слова и поступки, она все еще хотела этого мужчину. Зак использовал ее тело для секса и безжалостно разбил ее сердце. Но встреча с ним растревожила те чувства, что она пыталась задвинуть в самый далекий угол своей души.

Она никогда не переставала любить его, но сейчас это была страсть, а не любовь, уверяла себя Фрея. Нельзя любить человека, который разрушил твою жизнь.

Но что ей остается делать? Только поехать с ним в Монако. Зак прав, и она не сможет справиться с ребенком в одиночку в таком состоянии.

Интересно, сколько времени потребуется Заку, чтобы организовать тест на отцовство? Наверное, не больше недели, размышляла Фрея. К этому времени ее рука окрепнет, и они с Эйми вернутся домой.

Но в Монако она будет начеку и не позволит сексуальному влечению взять верх над разумом. Она больше не наивная девочка, а независимая женщина, и ей удастся устоять перед зазывающим взглядом Зака.


Вертолет уже пролетал над городом, когда Зак взглянул на Эйми, уснувшую рядом с няней, которую он только что нанял.

— Мы скоро прилетим, — уверил он женщину. — Хочу еще раз выразить вам свою благодарность за то, что вы так оперативно собрались, миссис Льюис.

Джин Льюис улыбнулась:

— Я рада вам помочь. Очень надеюсь, что мне удастся уложить Эйми в кроватку, как только мы прилетим. Малютка устала.

Зак кивнул и посмотрел на Фрею, сидевшую рядом. Еще пару дней назад он не мог даже представить, что вернется в Монако со своей бывшей девушкой и ее ребенком.

Он медленно оглядел девушку с головы до ног и почувствовал напряжение во всем теле, когда его взгляд упал на ее грудь, которая отчетливо виднелась под облегающей блузкой. После их расставания два года назад Зак и не предполагал, что они когда-нибудь снова встретятся. И хотя он презирал ее за ложь, его чувства к ней, кажется, не остыли.

Фрея поймала его взгляд и поежилась. Зак в свою очередь постарался отодвинуться, но все это закончилось тем, что их коленки слегка соприкоснулись.

Когда они вылетели из Англии на частном самолете, Зак устроился рядом с пилотом и сосредоточил внимание исключительно на мониторе своего компьютера. В Ницце они пересели на вертолет, чтобы совершить небольшой перелет до Монако, и Фрея испугалась, увидев, что Зак садится около нее.

Она изо всех сил старалась игнорировать свою реакцию на эту близость, но ей едва ли это удавалось. Все ее нервы были напряжены до предела.

Девушка злилась на себя и пыталась отсесть как можно дальше, но вертолет был слишком мал. Ей было неприятно испытывать такие чувства к мужчине, который оскорбил ее, но она ничего не могла с собой поделать. К сожалению, Зак всегда имел над ней власть. Впрочем, как над любой другой женщиной на этой планете.

Месяцы, проведенные с ним, были самыми счастливыми, но и самыми напряженными. Фрея все время боялась, что Зак устанет от ее общества. Это пошатнуло ее уверенность в себе.

Зак являлся самым завидным женихом в Монако. На всех вечеринках именно он становился центром всеобщего внимания. Женщины в мгновение ока оказывались рядом с ним и всеми возможными способами пытались привлечь его внимание. Зак отвечал им холодной саркастической улыбкой, и Фрея успокаивалась. Но с Анной Дюбуа все было по-другому.

Сногсшибательная модель преследовала Зака с завидной настойчивостью и бесстыдно красовалась перед ним в облегающих полупрозрачных платьях.

Фрея не могла не заметить, как Зак смотрит на прелести этой француженки. Ревность, поселившаяся в ее сердце, не давала ей спокойно жить. Она начала спрашивать Зака о каждом его шаге.

Девушка знала, что такое поведение злит Зака, но не могла справиться с собой. Единственные минуты, когда она чувствовала себя спокойно, — это ночью, в постели с Заком. Здесь он отдавался ей без остатка. Но со временем Фрее стало казаться, что она нужна ему лишь для удовлетворения сексуального желания. Из остальной жизни Зак ее вычеркнул.

Почувствовав комок в горле, Фрея постаралась переключить свои мысли на более безопасную тему.

— Ты все еще живешь в особняке? — спросила она, надеясь, что он переехал из дома, где ей впервые показалось, что она обрела свое счастье.

— Да. Меня устраивает месторасположение и вид из окна, — холодно ответил Зак.

Фрея сразу же вспомнила захватывающий вид на океан из огромных окон его дома.

— Но сейчас я провожу там не так много времени, как хотелось бы. Мы открыли много филиалов нашей фирмы по всему миру. Твоей бабушке очень повезло, что она застала меня в Лондоне, — хмыкнул Зак.

— Я рада, что она нашла тебя, — тихо сказала Фрея, забыв, что они враги. — Иначе… не представляю, что было бы с Эйми.

— Твоя бабушка наверняка бы за ней присмотрела, не так ли?

Фрея пожала плечами.

— Не могу сказать наверняка. Когда она узнала, что я стану незамужней матерью, то сразу же отказала мне в помощи. Она и меня-то не хотела воспитывать. Какое-то время я жила с приемными родителями, — призналась девушка. — Моя родная мать вышла замуж и уехала в Южную Африку. Бабушка была уверена, что она возьмет меня с собой. Все тогда очень удивились тому, что, оказывается, я не вписываюсь в мамины планы на будущее.

Зак нахмурился, ощутив нечто вроде сочувствия. Теперь ему стало ясно, почему Фрея так не уверена в себе. На ее месте любой человек испытывал бы подобное, если бы от него отказалась собственная мать.

— Тогда тебя отдали в приют?

— Да, бабушка посчитала, что если делом займутся социальные работники, то мама одумается и заберет меня. Но вместо этого она улетела, даже не попрощавшись. — Теперь, когда Фрея сама стала матерью, она не могла понять, как Сэди могла с ней так поступить. Видимо, она ни капельки ее не любила. Даже спустя столько лет мысль об этом мучила Фрею. — Примерно через полгода бабушка забрала меня к себе, но я постоянно боялась, что она может вернуть меня обратно. Поэтому я делала все возможное, чтобы не раздражать ее.

Фрея вспомнила, как она тенью ходила по дому, лишь бы не привлекать внимание бабушки.

Ее детство вряд ли можно назвать счастливым. Она старалась подражать хорошо выдрессированному домашнему животному и всегда радовать свою хозяйку.

Зак задумчиво смотрел на нее.

Помолчав, Фрея с жаром произнесла:

— Я люблю Эйми больше жизни и никому не позволю обидеть ее. Я согласна сделать тест на отцовство. И надеюсь, что ты готов услышать результат.

Жесткость ее тона на секунду поколебала уверенность Зака. Она блефует, подумал он.

— Я готов услышать результат и убедиться в том, что ты самая обыкновенная мошенница, — зло проговорил он. — В конце концов, тебе придется смириться с правдой и жить так, как ты жила всегда. — И, проигнорировав ее возмущенный взгляд, Зак отвернулся к окну, из которого открывался потрясающий вид на ночной город.

Загрузка...