Амелия вздохнула. И с радостью закончила бы этот разговор.


— Я стала их матарой и собираюсь жить с ними на Калкоре.

— Все хорошо, Амелия. Мы знаем, они заставляют тебя нести эту ересь, но земной транспорт уже в пути, чтобы спасти тебя. Он прибудет к завтрашнему дню.

— Я не нуждаюсь в спасении. Послушайте меня. Я присоединилась к клану по собственной воле.

— Так же говорили и две другие женщины, прежде чем сбежать от калкорианцев.

Сердце Амелии ухнуло вниз.


— О чем вы говорите?

На этот раз от напыщенности Фрэнка не осталось и следа. Он выглядел испуганным.


— Все наши похищенные и доставленные на Калкор женщины связались с Землей и сказали, что хотят остаться с кланом. Однако, потом две из них передумали. И когда заявили своим кланам, что хотят уйти, их не отпустили. Этим двум женщинам удалось сбежать, и теперь правда всплыла наружу. Кто знает, сколько других женщин решили покинуть кланы, но им помешали сделать это? И скольких из них вынудили посылать сообщения о том, что они хотят отправиться на Калкор, хотя на самом деле они этого не желали? — Он подался вперед, его встревоженное, побагровевшее лицо заполнило весь экран. — Амелия, не важно, сама ты выбрала калкоринацев или нет, ты для них всего лишь сексуальная рабыня! Подобная ситуация — оскорбление бога! Ты должна бежать и отречься от своих грехов!

Амелия сглотнула. А клан позади нее хранил молчание. Она чувствовала на себе их взгляды, клан словно ожидал её реакции.

Почему она настояла на этом звонке? Она не хотела знать, что других заставили приехать на Калкор. Она не желала признавать, что её счастье обернулось адом для других. Не желала признавать, что её собственный клан удерживал её в плену, пока она наконец не призналась, что хочет остаться с ними.

— Амелия? — голос Френка задрожал.

— Я лечу на Калкор. Я люблю этих мужчин, и я… я беременна их ребенком.

К концу речи её голос снизился почти до шепота.

Но Фрэнк все равно услышал.


— Ты не должна рожать этого монстра, Амелия! — Его голос взвился почти до оглушительного визга. — Ради твоей вечной души, сбеги от них! Мы вытащим тебя оттуда, вырежем из тебя эту тварь… мы…

Раджир взревел. Фленчик оттолкнул Амелию в сторону, когда драмок кинулся к видеовизору.


— Ты не будешь угрожать ни нашей матаре, ни её ребенку! — закричал он на разинувшего рот ошеломленного куратора.

— Она выбрала нас! Она летит на Калкор! — Драмок в ярости грохнул кулаком по панели видеовизора, обрывая связь. Испуганное лицо Джека Фрэнка исчезло.

Раждир развернулся лицом к Амелии.


— Твой ребенок не монстр, — прорычал он. — Ты же знаешь!

— Я знаю, Раджир. — Она обхватила себя руками, словно защищаясь, скрестила их на животе. — Пожалуйста, не сердись. Я никому не позволю забрать у меня нашего малыша.

Раджир, слегка успокоившись, заключил её в объятия.


— Матара, матара, — выдохнул он, покрывая поцелуями её лицо. — Ты правильно сделала, что присоединилась к нам. Мы будем любить тебя всегда.

Фленчик погладил её по волосам.


— Те две женщины, о которых упоминал твой куратор Фрэнк, освобождены захватившими их кланами. Они оказались лесбиянками и не смогли бы жить счастливо с мужчинами.

Брефт добавил:


— Даже ради потомства, мы не стали бы навязывать этим женщинам противоестественные для них связи.

— А почему они утверждали, что сбежали? — спросила Амелия.

— Неизвестно, что они наплели на Земле, — проворчал Брефт. — Нам известно лишь то, что говорят ваши официальные чиновники. Никто ничего не слышал об этих женщинах с тех пор, как они вернулись на Землю.

— Если на Земле узнают, что они лесбиянки, их жизнь превратится в ад. — Голос Амелии дрогнул. — Гомосексуализм на Земле — тяжкое преступление. Возможно, они уже мертвы… или ещё хуже.

— Возможно, они соврали, чтобы обезопасить себя. Это понятно, учитывая обстоятельства.

— Они по-прежнему в опасности, особенно если занимались сексом. Если кланы, похитившие женщин, опаивали их наркотиками или кусали…

— Несомненно, так оно и было, — усмехнулся Раджир. — Они бы использовали все возможности, чтобы соблазнить землянок, так же как мы поступали с тобой.

— Тогда они пожалеют, что не умерли. Их убьют. — Амелия осознавала, что по её щекам покатились слезы. — Замучают пытками. Незамужняя женщина и не девственница — это недопустимо.

— Даже если их изнасиловали? — потрясенно пробормотал Фленчик.

— Они сами виноваты, сделали нечто, соблазнившее мужчин. Так подумает земное правительство. — Амелия всхлипнула.

Голос Раджира упал до тихого шепота.


— Именно с этим ужасом тебе пришлось столкнуться на Земле? Ты досталась нам не девственницей, Амелия. Признаюсь, меня это удивило. Ты оказалась слишком подавлена, слишком напугана последствиями, чтобы отдаться нам добровольно.

— Твой первый любовник походил на нас? — спросил Брефт. Он уселся возле её ног и заглянул в глаза. От его пристального взгляда Амелия успокоилась.

Она вытерла слезы.


— О чем ты?

— Без наших укусов, алкоголя и феромонов ты постоянно сдерживала собственные желания. И все же, ты наслаждалась сексом. Тебе понравился мужчина, забравший твою невинность? Ты сомневалась, испугалась, но все же хотела этого?

Амелия вспомнила мистера Перкинса, его грязную арендованную квартиру, жестокое насилие над ней раз в неделю в течение шести месяцев. Она судорожно сглотнула.


— Мне все понравилось. Не так как с вами, потому что мы заботимся друг о друге. Он же просто получал сексуальное удовлетворение. Он использовал меня, причинял боль, насиловал, мог разрушить мою жизнь, но мне все равно это нравилось.

Амелия не выдержала, из её груди вырвались хриплые всхлипы. Её ноги подкосились, и мужчины все как один мгновенно подхватили её и отнесли к шезлонгу. Уселись сами и уложили её к себе на колени, убаюкивая, пока застарелые страдания и ужас не исчезли.

— Но почему? — вскрикивала она между всхлипываниями. — Почему мне это нравится? Что со мной не так?

— Ничего, ничего, малышка, — пробормотал Раджир ей на ухо. — Ты просто замечательно прошла через все испытания.

— Как ты можешь так говорить? — закричала Амелия. — Мне нравится, когда надо мной доминируют, нравится ощущать себя беспомощной. Нравится, когда мужчины, с которыми я была, использовали меня. Мне слишком нравится быть беспомощной, чтобы сопротивляться. Мне даже понравилось, когда меня шлепали, как непослушного пятилетнего ребенка. Как я могу быть нормальной, когда получаю наслаждение от боли и беспомощности?

— Потому что ты всё ещё хоть что-то чувствуешь, — ответил Фленчик. — По отчетам с Калкора, большинство землянок вообще не испытывают сексуального влечения, даже с феромонами и укусами, которые усиливают удовольствие. — Он с печалью смотрел на Амелию кошачьим взглядом, поглаживая по щеке. — То, что ваше правительство сотворило с женщинами… те две женщины, они почти не могли наслаждаться естественным сексом. Радуйся, что ты можешь получать наслаждение.

— Но если бы вы знали, что я позволяла им делать с собой, вы бы возненавидели меня! Возможно, первый насильник так не издевался надо мной, как второй, знали бы вы, какой я монстр, какая мерзкая…

— Амелия! Амелия! — Раджир обхватил обе её щеки ладонями. — Никогда так не говори про себя. Я не желаю слышать ничего подобного.

Он накрыл её рот своим, словно собираясь поглотить все ужасные слова. Его поцелуй оказался жестким, почти насильственным. Амелия позволила ему наказать себя этими объятиями. Когда Раджир закончил, её губы припухли, покрылись укусами, но эмоционально она почувствовала себя лучше, словно очистилась.

— Ты никогда никем не будешь, только нашей возлюбленной, — прошептал Раджир, проведя большим пальцем по нежным припухшим губам. — В доказательство ты расскажешь нам об этом втором человеке, о том, что он сделал с тобой.

— О нет, пожалуйста, я не могу… — запротестовала Амелия, но Брефт коброй метнулся вперед. И впился клыками в шею, пока Радижр и Фленчик удерживали её на месте. От нахлынувшей эйфории её сопротивление мгновенно исчезло. Она расслабилась, плавясь в объятиях трех окружавших её калкорианцев. Она вздохнула, закрыла глаза и поплыла по океану блаженства.

Брефт отстранился от её шеи. И откуда-то издалека Амелия услышала голос Раджира:


— Амелия?

Забавно, но доносящийся из далека голос отдавался вибрацией в её теле.

Она улыбнулась от подобных восхитительных ощущений.

— Амелия?

— Хммм?

— Открой глазки.

Она приоткрыла веки, уставившись на троих мужчин, взиравших на нее сверху вниз.


— Привет, мальчики, — промурлыкала она.

Фленчик окинул укоризненным взглядом Брефта.


— Ты переборщил с дозой.

— Возможно, зато она без возражений расскажет нам все, что мы хотим знать.

— Она наша матара, а не пленница.

— Не наша пленница, но все еще связана земным прошлым.

— Верно, — согласился Раджир. — Пришло время разорвать узы, связывающие её с прошлой жизнью.

Он улыбнулся ей, и Амелия всем телом отреагировала в ответ. Он так красив, невероятно сексуален! От его низкого баритона ещё одна волна возбуждения прокатилась по её телу.

— Теперь ты не откажешься рассказать нам о том втором мужчине?

Амелия облизнулась.


— В данный момент разговоры занимают не самое первое место в списке моих желаний.

Трое мужчина одновременно хмыкнули.


— Уверен, что так и есть, малышка. Но сначала мы выслушаем твою историю. — Когда она запротестовала, Раждир поцеловал её в кончик носа. — Будь хорошей девочкой, мы как следует вознаградим тебя.

От его взгляда внизу её живота разгорелся пожар.


— Обещаешь?

— Даю слово.

— Ладно. — Блаженно расслабившись в их объятиях, с возбуждением, заструившимся по венам от укуса Брефта, Амелия больше не чувствовала боли, которую испытывала всего несколько мгновений назад. Ничто не могло омрачить охватившую её эйфорию. Она расслабилась, защищенная от самых жутких страданий в своей жизни.

Даже воспоминания о человеке, причинившем ей самую сильную боль, самый жуткий позор и леденящий душу ужас не смогли разрушить чувство безопасности, которым она сейчас наслаждалась.

— Его звали Кит Гарроуэй. Мой бывший босс и начальник полиции.

* * * * *

— Насколько сильно ты хочешь сохранить свою работу? — спросил шеф Гарроуэй, запирая дверь своего кабинета.

Двадцатиоднолетняя Амелия внутренне съежилась от его слов.

— Я что-то сделала не так? — спросила она, стараясь припомнить, какую ошибку она опрометчиво совершила, внезапно поставив под угрозу свое положение как секретаря. Она и её прикованная к постели мать зависели от этой крошечной зарплаты.

— Я не говорил, что ты совершила нечто плохое, — ответил шеф полиции. — Я спросил, хочешь ли ты сохранить свою работу.

Сидя в кресле напротив стола, Амелия почувствовала себя крошечной, когда шеф навис над ней.

Гарроуэй был не таким огромным, как калкорианцы, но по земным меркам очень массивный для мужчины. Высокий, мускулистый шеф опустил руку на кобуру с пистолетом на поясе.

— Мне очень нужна эта работа, сэр, — ответила Амелия, борясь с желанием разрыдаться. — Моя мать больна, она умирает, и ещё счета от врачей…

— Не имею ни малейшего желания выслушивать твою печальную историю, принцесса. — Он перевел взгляд с нее на запертую дверь и опять взглянул ей в лицо. — Я уже в курсе всего этого дерьма. Просто держи рот на замке и останешься на работе. Сиди тихо и ничего плохого не случится. — Он, словно для пущей убедительности, похлопал по кобуре с пистолетом.

— Что… — начала спрашивать она, но тут шеф схватил её за грудь. Она ахнула и попыталась увернуться.

Он довольно долго лапал её грудь, а затем отвесил ощутимую пощечину.


— Сиди спокойно и заткнись на хрен. Не зли меня, — предупредил он, рывком распахивая её блузку. — Ты же знаешь, что случается со шлюхами. И если у меня возникнет хоть малейшее подозрение, что ты сдашь меня, я просто вышибу тебе мозги.

По его безэмоциональному голосу Амелия поняла, что он не блефует. Она очень тихо сидела на стуле, прикусив губу, чтобы не расплакаться. Шеф Гарроуэй обнажил её грудь, не обращая внимания на катившиеся по щекам слезы. И одобрительно хмыкнул, высвободив из лифчика тяжелые полушария. Затем встал на колени и подался вперед, открыв рот. Впился в её грудь, с силой посасывая нежную плоть. Сомкнул зубы на нежном бутончике одного полушария и сжал другое в железной хватке. Амелия крепко зажмурилась, не желая видеть, как он кусает, шлепает и щипает нежные холмики, оставляя на золотистой коже красные отметины. Её охватил стыд, когда тело откликнулось на жесткие игры Гарроуэя. Она сжала бедра, пытаясь сдержать теплую влагу, сочившуюся из внезапно охваченного похотью лона.

Жадно посасывая сосок, шеф запустил руку ей под юбку.

Обхватил мягкий белый хлопок тонких трусиков и стянул их вниз к лодыжкам.

Амелия ахнула, но не оказала никакого сопротивления. Гарроуэй подхватил её под локти и рывком поставил на ноги.


— Встань на колени, — хрипло прошептал он.

Она повиновалась, догадываясь, что случится дальше, стараясь не задумываться об этом. Крепко вцепилась в спинку стула. Шеф задрал её юбку, обнажив ягодицы. От жесткого шлепка пухлой ладони по ягодице, Амелия вздрогнула. Ахнула, но сдержала крик боли. Он шлепнул её по другой ягодице. Амелия снова вздрогнула. Её попка горела, она подумала, что там наверняка остались отпечатки его руки.

Звук расстегивающейся молнии походил на адский визг демонов. Затем его твердый член безжалостно вонзился в её нежную плоть. Прошло много лет с момента секса с мистером Перкинсом. Она сжалась, и даже несмотря на предательскую влажность и все усилия расслабиться, толстый член Гарроуэя причинял боль. Шеф обхватил её за бедра и дернул назад, безжалостно насаживая на член.

Втискивался в тугое лоно, не дожидаясь, пока оно привыкнет к его размеру.

Амелия не сдержалась и едва слышно вскрикивала, пока он снова и снова вонзался в её тело.

От его грубых толчков стул едва не опрокинулся. Время от времени, объезжая её, насильник шлепал её по ягодицам. Амелия всхлипывала от каждого обжигающего удара по своей плоти. Гарроуэй же, напротив, молча наслаждался её телом.

Она понятия не имела, как долго он её трахал. И больше не текла. Он терзал её плоть неутомимыми толчками. Жгучая боль превратилась в агонию. Из глаз хлынули слезы. Костяшки пальцев побелели, настолько сильно она отчаянно пытаясь удержаться и не закричать, вцепившись в спинку стула. А он все вонзался в нее так, словно никогда не собирался заканчивать.

Никогда в жизни Амелия не испытывала такой боли. И подумала, что может умереть, что Гарроуэй действительно затрахает её до смерти. Конечно, от кастрации и скарификации, наказания, которым подвергались заключенные, осужденные за сексуальные преступления, ощущения были бы не лучше!

После вечности страданий Гарроуэй наконец сбавил ритм. Вонзился в нее ещё глубже, задев что-то внутри, от чего по всему её животу прокатилась пронзительная боль. Она не смогла сдержать крик, вырвавшийся сквозь стиснутые зубы.

Гарроуэй задыхаясь, тихо застонал, продолжая вколачиваться в израненное от грубого секса лоно.

И кончив, вышел. Амелия замерла, ожидая, когда боль отступит. Не могла пошевелиться. Содрогнулась от последствий жестких толчков, когда измученное лоно запульсировало от боли. И всхлипнула.

Наконец, осторожно встала со стула. На дрожащих ногах наклонилась, чтобы поднять трусики. И лишь поправив одежду, обернулась к молчавшему до сих пор шефу полиции.

Он направил пистолет прямо ей в лицо.

Колени Амелии подогнулись, и она рухнула на стоявший позади нее стул. Рука Гарроуэя не дрогнула, он по-прежнему держал её на прицеле. Она молча уставилась в черное дуло, слишком напуганная даже, чтобы вспомнить молитвы. Она не могла отвести взгляда от стального дула. Даже не взглянула в лицо заговорившего шефа.

— Каждый день в это время ты будешь приходить сюда, закрывать дверь и запирать её за собой. Мы повеселимся и будем вести себя так, словно ничего не случилось. Я навел справки, не думаю, что у тебя есть лицензия на проституцию. Если ты забеременеешь и мое имя всплывет, я тебя убью. Если заговоришь о нашем маленьком соглашении, я тебя убью. Если бросишь работу здесь, я приду к тебе домой, изнасилую твою старую дряхлую мамашу, убью её, затем изнасилую и убью тебя. — Он схватил Амелию за волосы и дернул её голову назад, чтобы она посмотрела ему в лицо. — Мы поняли друг друга?

Амелия попыталась сглотнуть образовавшийся в пересохшем горле комок.


— Да, сэр, — прохрипела она.

— Тогда пошла к черту, возвращайся к работе. — Он отпустил её и убрал пистолет в кобуру. Уселся за стол и принялся перебирать какие-то бумаги, словно Амелия уже покинула его кабинет.

Она встала и вышла из кабинета. Направилась в женский туалет, чтобы осмотреть себя. И отражение в потрескавшемся зеркале её потрясло. Если не считать того, что от слез потекла косметика, то выглядела она вполне приемлемо. Почему-то она ожидала, что на ее лице отразиться ужас и вина, явный повод для всех обвинить её во всех грехах. Но нет. Амелия припудрилась, причесалась, осознав, что осталась той же самой женщиной, что вошла сегодня утром в полицейский участок, налила себе кофе и погрузилась в бесконечный круговорот дел, печатая и отвечая на телефонные звонки.

Теперь, после изнасилования, страх сменился оцепенением. Но только на сегодня, подсказало сознание. Потому что шеф Гарроуэй намеревался насиловать её завтра и каждый день, пока она тут работает.

Она должна позволить ему это. Если бы на карту оказалась поставлена только жизнь Амелии, то, возможно, она осмелилась бы сбежать. Но он пригрозил, что убьет маму. Хуже того, что он изнасилует маму.

«Не думай об этом, — подсказал внутренний голос. — Тебе ещё предстоит пережить остаток дня. А потом позаботиться о маме на ночь. Она не глупа. Если ты хоть на секунду расслабишься, она поймет, что что-то случилось. Так что пока не думай об этом. Словно ничего не произошло. И не произойдет ни завтра, ни когда-либо ещё. Просто продолжай вести себя как ни в чем не бывало».


«Я подожду и подумаю обо всем, когда останусь одна. Возможно».

Амелия взяла себя в руки и вернулась к работе. Тем же вечером она отправилась домой, ухаживала за матерью, которая затуманенным от боли рассудком не заметила ничего плохого.

На следующий день Амелия отправилась на работу, выпила утреннюю чашечку кофе и занялась своими обычными делами. В полдень она вошла в кабинет шефа, закрыла дверь, заперла её и подчинилась всем его садистким желаниям.

Более двух лет она умудрялась сохранять ясный рассудок и старалась не вспоминать о тех адских минутах, когда Гарроуэй овладевал ею. Ему нравилось заставлять её страдать, содрогаться от боли, и она не осмеливалась говорить об этом. Он обзывал её мерзкими именами. Угрожал, что изобьет дубинкой, оглушал электрошокером, бил пистолетом по лицу. Иногда насиловал в рот, одной рукой больно сжимая волосы, другой прижимал дуло служебного пистолета ко лбу между глаз, держа палец на спусковом крючке. Однажды он трахнул её им, предварительно распластав голую на своем столе. И прежде, чем сделать это, показал что пистолет заряжен. С хладнокровным удовлетворением наблюдал, как на её глаза навернулись слезы. Она уже истекала кровью, когда шеф выдернул из израненного лона холодный металл и тут же трахнул членом.

В тот день он кончал особенно сильно.

Почти каждый день она терпела боль и страх, а затем, выходя из его кабинета, старалась забыть последний эпизод. Если и пыталась вспомнить об этих потерянных мгновениях, что случалось очень редко, то всплывающие картинки были скорее похожи на давние кошмары. Большая часть деталей отсутствовала, оставляя после себя лишь смутные образы и едва сдерживаемое чувство обреченности.

Но иногда Гарроуэй получал удовольствие и без особых оскорблений. Всегда грубый, не ведающий, что такое нежность, шеф время от времени трахал её, находясь сверху, без угроз и шлепков. Вот тогда Амелия приходила в ужас, потому что в её истекающем соками лоне разгорался пожар, а наслаждение переполняло до тех пор, пока тело не начинало содрогаться от нежелательного оргазма. Те дни были еще хуже, чем когда он по-настоящему причинял ей боль. Такие эпизоды оказалось гораздо труднее стереть из памяти. Когда её тело, вопреки ненависти и страху перед Гарроуэем, достигало кульминации, даже несмотря на отвращение. Амелия думала, что рехнется.

Амелия, словно в лихорадочном тумане, рисовала все свои выходные, отчаянно пытаясь изгнать демонов, которых не осмеливалась осознанно признать. На её картинах появлялись злобные черно-красные рваные образы. И тема полотна не имела значения. И даже цветущие луга под её кистью отражали мучившее её безумие. Тем, кто видел её работы, она никогда не объясняла, чем вызван изображенный там лихорадочный хаос.

Фанатики-евангелисты, превозносившие восхитительный кошмар Божьего Суда над грешниками, скупали её работы десятками. Это самый большой успех, полученный ею на родной планете. С подобным дополнительным доходом Амелия могла обеспечивать свою мать всеми необходимыми обезболивающими, пока рак наконец не поглотил это истощенное существо.

* * * * *

— Слава богу, мама так ничего и не узнала, — пробормотала окруженная калкорианцами Амелия.

— Бедная Амелия, — вздохнул Фленчик. — Удивительно, что у тебя сохранилось хоть какое-то сексуальное влечение.

— О, оно более чем сохранилось, — простонала Амелия, потянувшись к нему. Но Раджир перехватил её запястья. — Ты же обещал, — надулась она.

— Момент. Сначала мы должны кое-что прояснить.

— Что именно?

— Во-первых, ты не виновата в том, что эти ублюдки сделали с тобой. У тебя не было выбора. Ты сделала лишь то, что необходимо для выживания.

— Ну, если ты так считаешь. — Амелия попыталась вырвать свою руку из его хватки. Но безуспешно.

Фленчик раздраженно посмотрел на Брефта.


— Она слишком опьянена, чтобы все осознать.

— Она все вспомнит и обдумает позже. — Раджир продолжал свои наставления. — Во-вторых, ты не сделала, не позволяла делать с собой ничего такого, что заставило бы нас презирать тебя.

Амелия перестала извиваться, когда его слова проникли сквозь туман охватившего её вожделения.

— Правда? Даже если кое-что мне понравилось?

Фленчик перебил Раджира:


— Даже если ты получала от некоторых вещей удовольствие. Что привело нас к третьему факту… Тебе нравится легкая боль и унижение — это позволяет тебе спокойно наслаждаться сексом.

Она изумленно уставилась на него:


— Повтори ещё раз.

Он кивнул:


— Подумай, Амелия. С рождения тебе вдалбливали, что получать удовольствие от секса, даже в браке, — грех, заслуживающий достаточно сурового, вплоть до смерти, наказания. Когда тебя принуждают, причиняют боль или унижают, где-то на подсознании ты понимаешь, что уже наказана. И твое тело свободно наслаждается половым актом.

— Это извращение, — прошептала она.

— Это нормально, учитывая все то, через что ты прошла. — Он погладил её по волосам. — Теперь ты в безопасности от мудаков, подобных Перкинсу или Гарроуэю. Мы доставляли и будем продолжать доставлять тебе наслаждение, на которое ты так искренне отзываешься, при этом не причиняя настоящего вреда.

Амелию снова охватили страсть и эйфория. Она пошевелила руку, которую Раджир сжимал, словно в ловушке.


— И раз уж ты обещал, пришло время снова довести меня до оргазма.

Раджир громко рассмеялся, поцеловав кончики пальцев.


— Несомненно.

Трое мужчин повалили её на шезлонг. Стащили одежду с нее и с себя. Она оказалась в их мускулистых объятиях. Калкорианцы алчно накинулись на нее… лаская, массируя, терзая и поглаживая податливое тело. Целовали, облизывали, покусывали, пируя на пышной плоти.

И Амелия, прикрыв глаза, полностью отдалась охватившим её ощущениям. Любовники наполняли её страстью, удовольствием. Амелия в блаженном опьянении наслаждалась каждым оргазмом, принимая одного мужчину в рот, другого в лоно и третьего в попку. Она подчинялась им с нескрываемой радостью. По апартаментам разлетались тяжелые вздохи, кряхтение и крики оргазма.

Остаток дня они провели, предаваясь наслаждению, словно прощались с Пласиусом в чувственной манере местных аборигенов.


«Врилл бы это одобрила», — с гордостью подумала Амелия.


Затем опустилась на колени перед Раджиром, который обхватил её голову руками и начал трахать в рот. Она скользнула языком по нижней части его члена, даря восхитительное трение. Раджир ахнул и отстранился, скользкий член вышел из её рта до самой головки, а затем скользнул к задней стенке горла. Откинув волосы матары назад, Раджир с восхищением наблюдал за тем, как трахает её в рот.

Фленчик оседлал её сзади, вдавливая большой пенис в тугое колечко попки, а меньшим погружаясь во влагалище. Боль и наслаждение слились воедино, удерживая её вожделение на пике. Амелия дрожала от слишком частых и мощных оргазмов, волной накрывших её от столь жесткого использования.

Брефт, забравшись под извивающуюся матару, ласкал её груди, то нежно посасывая, то прикусывая до легкой боли соски. Вбирал пышный холмик как можно дальше в рот, облизывал вершинки ласковым языком. И одновременно поддразнивал пальцами клитор. Легкое поглаживание контрастировало с жесткими толчками Фленчика. А она истекала медом на руку Брефта.

С каждым пульсирующим сокращением матки Амелия все больше и больше полностью подчинялась им, отдавая свое сердце. Она жаждала полностью удовлетворить их всевозможными способами. И когда они наконец излили в нее свою любовь, Амелия думала лишь о том, как безумно любит всех троих и что жизнь без них превратилась бы в ад.


Глава 15

На следующий день Амелия проснулась в лучах пласианского солнца, что струились через окно её покоев. Она понежилась на роскошном ложе, и уже через несколько минут ей стало не хватать уютных объятий огромных калкорианцев.

Амелия моргнула. Троица калкорианцев уже была полностью одета. Раджир сидел спиной к ней у видеовизора, тихо отдавая компьютеру какие-то приказы. Брефт стоял за его плечом, с интересом наблюдая за экраном.

Фленчик суетился на кухне. Он наполнил поднос и повернулся к Амелии.

Он засуетился, когда она приподнялась.

— Доброе утро, — поприветствовал он и отнес поднос с завтраком к ложу.

— Рад, что ты встала. Я уж хотел будить тебя, но побоялся впасть в немилость.

— Словно я могу злиться на тебя, — ответила она. Фленчик устроился позади нее, стараясь удержать поднос на коленях. Амелия прижалась спиной к его груди, наслаждаясь теплыми объятиями.

— Доброе утро, Амелия. — Брефт подошел к ложу и поцеловал её в нос. Он тут же отступил назад, позволяя Раджиру сделать тоже самое.

— Ты хорошеешь с каждым днем, — пробормотал драмок. — Хорошо себя чувствуешь?

— Да. — Амелия обожала их утренний приветственный ритуал и не думала, что он когда-либо надоест.

Фленчик поднес кусочек дезрела к её губам. Она осторожно приняла лакомство с его пальцев. Раджир вернулся к видеоэкрану, и Брефт последовал за ним.

— Что вы там делаете? — спросила она между угощениями. Чрезмерное внимание Фленчика затрудняло разговор: как только она расправлялась с одной закуской, он сразу предлагал ей другую.

— Оформляем билет на Калкор, улетаем как можно раньше, — ответил Раджир, не оборачиваясь. — Мы должны покинуть Пласиус. Рано утром приземлился земной военный корабль, пока мы спали.

Брефт взглянул на неё:


— Они могут попытаться забрать тебя силой.

Желудок Амелии скрутило от беспокойства.


— Думаешь, они здесь из-за меня?

Брефт и Раджир обменялись взглядами. После долгой паузы Раджир ответил:


— Они уже потребовали от Исралы сдать тебя.

У Амелии перехватило дыхание.


— И что она ответила?

Лицо Брефта исказилось в неприятной улыбке.


— Она сказала «идите на хрен» на земном. Если я правильно перевел, это предложение было очень уместным.

Амелия отмахнулась от очередного угощения Фленчика.


— Как скоро мы отправимся на Калкор? — спросила она.

— Этой ночью. Сейчас я занимаюсь согласованием перелёта, а затем посещу Саусин Исралу с заявлением об окончании службы. — Раджир встал и обратился к Брефту: — Ты проверишь судно и проложишь маршрут, чтобы избежать любого контакта с враждебными землянами.

— Я исключу любую угрозу матаре, — подтвердил Брефт. Он улыбнулся ей своей самой хищной улыбкой, прежде чем направиться выполнять приказ Раджира.

— Фленчик, подготовь наши вещи к отправке, а затем организуй погрузку на транспорт.

Фленчик кивнул:


— Приступлю, как только Амелия закончит завтракать.

Амелия с трудом высвободилась от имдико.


— Мне кажется, я уже наелась.

Он нахмурился, посмотрев на наполовину заполненное блюдо.


— И это всё?

— От волнения у меня пропал аппетит. — Она попыталась ободряюще улыбнуться.

Он встал, довольный ответом.


— Тогда я сейчас же приступаю к сбору вещей.

Раджир добавил:


— А я пойду к Саусин. — Он подошел к Амелии, которая резко приподнялась на ложе. — Не бойся, матара, Земля тебя не получит. — Его фиолетовые глаза загорелись. Он наклонился поцеловать её, а затем вышел из комнаты, оставляя наедине с Фленчиком.

И с замешательством. И со страхом. Появление земных военных и обеспокоенность клана её пугали.

Ещё прошлым вечером она размышляла о том, каким адом была бы её жизнь без калкорианской троицы. Сегодня же земляне хотят забрать её, словно они пришли на зов её страхов.

«Нет! Нет!» — прокричал её беспокойный разум. Она хотела куда-нибудь убежать и спрятаться. Солдаты могли заявиться к порогу в любой момент, и хотя размеры и сила Фленчика были внушительны, он не мог справиться с целым отрядом вооруженных землян.

Из соседней комнаты донесся голос Фленчика:


— Чуть не забыл. Звонила Врилл, оставила тебе сообщение: просит перезвонить как можно скорее.

— Спасибо. — Амелия нашла халат и подошла к консоли.

Может быть, ей станет легче, если она попрощается с самой дорогой пласианской подругой перед побегом — ей всегда приятно отвлечься болтовней с Врилл и посплетничать о насыщенной сексуальной жизни.

— Соединение с послом Врилл. — Амелия откашлялась, услышав дрожь в своём голосе. Она выдавила яркую улыбку в ожидании ответа Врилл.

Время шло, и Амелия чуть не отменила звонок, но консоль наконец запищала, выводя пласианку на экран.

Её волосы были растрепаны, она поправляла лямку откровенного наряда. «Похоже, я чему-то помешала», — с усмешкой подумала Амелия. Застать Врилл с поличным после очередной связи уже помогло развеять часть тревоги.

— Мне перезвонить попозже? — улыбнулась Амелия, приподняв бровь.

Врилл облизнула губы. Её грудь тяжело вздымалась, будто после тяжёлых упражнений.


— Нет, всё хорошо. Не хочешь зайти ко мне?

— К чему спешка? Ты разве, ну… не развлекаешь гостя?

— Нет-нет. Так ты сможешь приехать?

Амелия нахмурилась.


— К сожалению, нет. Объявились земляне, и они хотят забрать меня, поэтому этой ночью я отправляюсь на Калкор. Ты в порядке?

Врилл закусила губу. Амелия заметила упадок её настроения.


— Меня уже осведомили о прибытии военных. — Она глубоко вздохнула и отвернулась. — Я догадывалась, что ты уезжаешь. Хочу кое-что передать тебе, но лично.

— Не уверена, что смогу. Клан очень обеспокоен.

— Так и должно быть. — Врилл обернулась с неприятной гримасой на лице. -

Тогда нам стоит попрощаться здесь и сейчас?

— Врилл, прости. Я не хотела оставить тебя впопыхах.

— Всё в порядке. Сладкой жизни, ты её заслужила. — Врилл оборвала связь.

Амелия с открытым ртом уставилась на пустой видеоэкран.


— Да какого черта? — медленно выругалась она, не веря в происходящее. Кто так разозлил Врилл? Амелия же рассказала ей о немногих из страшнейших земных наказаний за сексуальные согрешения. Врилл должна понимать угрозу Амелии и её ребенку!

Она отошла от консоли и присоединилась к Фленчику в соседней комнате. Сначала она немного понаблюдала, как он укладывает вещи клана. Фленчик работал быстро, как ураган, довольная улыбка играла на его лице во время приятной суеты.

Она проглотила комок в горле и выдавила бодрым тоном:


— Ты так быстро работаешь.

Фленчик посмотрел на нее. Его улыбка заискрилась от её похвалы, и он продолжил торопливо, но тщательно паковать вещи.


— Я лишь слежу, чтобы мы были готовы к отправлению, как только проверят транспорт. Ты уже поговорила с Врилл?

Она тяжело вздохнула.


— Она очень расстроена моим внезапным отъездом и очень хотела увидеться в последний раз.

— Слишком опасно. — Фленчик отправил в полёт чемодан к куче собранных вещей. Амелия была поражена его организаторскими способностями. Она молча наблюдала, как он открывает очередной пустой чемодан и принимается его забивать.

— Думаю, да. — Она попыталась проглотить обиду, но Фленчик, словно детектор физических или эмоциональных страданий, почувствовал её боль. Он тут же перестал собирать вещи и подошел к ней.

— Бедная матара. — Он попытался успокоить её, целуя в щеки. Его нежность лишила Амелию сил, и она прижалась к нему, тихо заплакав.

Он продолжил целовать её лицо, успокаивающе поглаживая волосы. Она обвила руками его шею и вжалась в него, словно от этого зависела её жизнь. Земля хотела разлучить её с кланом, она почти чувствовала, как её враги вцепляются в нее.

Фленчик поднял её. Она обхватила его талию ногами, сбросила халат и прижалась лоном к его телу. Имдико подхватил её за ягодицы. Амелия моментально возбудилась.

Успокаивающие поцелуи переросли в страстные. Язык Фленчика проник в её рот, пробуя, поглощая. Она застонала, потерлась ноющим естеством о его гранитный пресс. Его туника задралась от её движений, и она почувствовала тепло его плоти.

Фленчик прорычал ей в рот, сильно сжав ягодицы и прижав к стене. Амелия застонала, пойманная в ловушку между твердой поверхностью и таким же твердым калкорианцем. Она потерлась мокрой сердцевиной о его пресс, скользя вверх-вниз в своё удовольствие.

Он снова зарычал, как дикарь, заводя Амелию еще больше. Она вцепилась в него сильнее. Он убрал руку с её ягодицы, скорее всего оставив синяк, и потянулся к пряжке. Освободил член, который сразу уткнулся в её проход, надавливая, проникая в её тепло. Толкнулся вверх, и Амелия прокричала в блаженстве от резкого вторжения.

Фленчик давил на неё, словно хотел проломить стену за её спиной.

Она кричала с каждым толчком в её плоть. Его второй член не мог войти войти в анус под таким углом, поэтому он заменил его пальцем.

Она застонала от чувства наполненности.

Его рот голодно её поглощал. Он сильно навалился на нее, яростно двигая бёдрами и пальцем. Потом сместился, надавливая на разные точки влагалища, пока не нашел то самое сладкое местечко. Амелия пропищала в его рот, на что он ответил рёвом.

Снова и снова его член терся о комочек нервов, что ей так нравилось. Удовольствие было почти невозможно терпеть. Амелия извивалась и боролась в попытке сбежать от сладкой пытки, перевести дыхание, но Фленчик удерживал её в той позе, как хотел.

Он беспощадно вонзался в неё, и ее желание стало невыносимым. Теперь она кричала без остановки, жар внутри полностью её поглотил. Фленчик толкался сильнее, и она уже должна испытать оргазм, но освобождение всё не приходило.

Она пинала и царапала рычащего мужчину, пленившего её у стены.

Её борьба на деле напоминала нападки мыши на льва. Казалось, Фленчик не замечал кровавые следы от ногтей на шее и спине. Её пальцы запутались в его угольно-черных кудрях и отчаянно потянули, но Амелия не смогла сдвинуть его с места.

Внезапно что-то лопнуло у нее внутри, и оргазм разлился по всему телу.

Она беспомощно извивалась в железной хватке калкорианца, её тело не поддавалось сознательному контролю.

Её любовник начал сбиваться с ртима, но она едва заметила это в дымке пульсирующего экстаза.

Его завершающий рев был тусклым фоновым шумом по сравнению с сильным гулом в её ушах.

Она съехала по стене, когда ноги Фленчика подогнулись. Он сильно ударился коленями об пол, глубже вгоняя в неё пульсирующий член. Амелия содрогнулась в новом оргазме. Она впилась зубами в плечо имдико, когда наслаждение пронзило её тело, и почувствовала, как медно-сладкий вкус крови наполнил её рот.

Он тяжело дышал, а она всхлипывала, страсть медленно угасала, оставляя их тела онемевшими от усталости. Амелия повисла на твердом плече имдико. Когда последние остатки удовольствия затухли, она отключилась.

Амелия пришла в себя через несколько минут, когда Фленчик медленно перекатил их на пол и лег животом к животу. Его грудь тяжело вздымалась в попытке отдышаться.

— Ты в порядке?

— Я думала, что умру. Ты был великолепен, — прошептала Амелия, у неё совсем не осталось сил, даже чтобы говорить.

Он издал хриплый звук, который можно было бы принять за смех. Фленчик погладил её по щеке дрожащими пальцами.

Он первым пришел в себя. Приподнялся на локте и с обожанием посмотрел на Амелию.


— Ты потрясающая.

— О нет, посмотри, что я наделала. — Она обвела пальцем кровоточащий след укуса на плече. — Тебе стоит его обработать.

Он улыбнулся.


— Ты же знаешь, как я отношусь к боевым шрамам.

Амелия покачала головой.


— Не строй из себя мачо. Так не годится.

— Если тебя это так сильно беспокоит, то я просто не дам тебе смотреть на мою спину.

Она огрызнулась, и он поцеловал её в кончик носа.


— Мне нравится, что я пробудил в тебе животное. Ты такая дикарка.

Её лицо вспыхнуло.


— Перестань дразнить меня. Очень неловко вот так терять контроль над собой.

Он ударил себя по груди, эдакий инопланетный Тарзан.


— Значит, я отличный любовник. Я похвастаюсь другим, до какого состояния довёл тебя.

Амелия не сдержала смешок.


— Ты уже знаешь значение слова «неисправимый»?

— Оно значит «великолепный любовник»?

Она громко засмеялась.


— С тобой я хоть ненадолго, но отвлеклась от военных и Врилл.

Он нежно поцеловал её.


— Мне правда жаль, что ты не можешь увидеться с подругой.

— Будь прокляты вооруженные силы Земли. — Её горечь быстро затмила блаженство после оргазма.

Фленчик недовольно нахмурился.


— Надеюсь, что Брефт и Раджир скоро вернутся. Мне не нравится, что ты без защиты всего клана.

Ей пришла мысль, и она резко поднялась.


— Землянам и в голову не придет искать меня у Врилл.

— Тебе нельзя к ней. Слишком опасно.

— Как и здесь. Военные, без сомнения, знают расположение кают клана. Они могут прийти за мной.

Фленчик лишь фыркнул:


— Они будут полными идиотами, если пойдут на такой шаг. Брефт истребит половину отряда прежде, чем они успеют среагировать, а Раджир сам по себе мощь, которую стоит обходить стороной.

— Но их здесь нет, и ты можешь пострадать из-за меня, — забеспокоилась Амелия. — Я скорее умру, чем позволю себе…

— Не говори так! — Фленчик сгреб её мускулистыми руками в яростном защитном жесте. — Я не боец, но не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Потерять тебя хуже любого ранения.

Он крепко поцеловал её, словно доказывая себе, что она еще жива и здорова. Она прижалась к нему, притворяясь, что сильный инопланетянин действительно может защитить её от её собственного народа.

Это лишь притворство, и она знала об этом. Она продолжила, как только Фленчик прервал поцелуй:


— Позволь мне спрятаться у Врилл. Можешь забрать меня, как только остальные вернуться, или уже перед отправлением.

Он покачал головой:


— Земляне могут перехватить тебя на пути к ней.

— Нет, если мы запрограммируем шаттл на прямой маршрут. Я не буду останавливаться, а если покажется, что за мной следят, то вернусь.

Он сильно нахмурился.


— Я не хочу выпускать тебя из виду.

Она приподнялась на цыпочки и нежно его поцеловала.


— Я тоже, но считаю, что будет безопаснее, если они не найдут меня с тобой… Если они вообще меня не найдут.

— В твоей идее есть смысл. — Фленчик раздраженно зарычал. — Почему эти гурлаки должны были заявиться? Почему они не могут принять твое счастье и отпустить?

Амелия прислонилась щекой к его.


— Не знаю… А что такое «гурлак»?

Фленчик издал печальный смешок.


— Разве я так сказал? Это слово не предназначено для нежных ушей моей матары. — Он поцеловал её в макушку.

— Тогда я пойду?

Он тяжело вздохнул.


— Да, но я лично посажу тебя в шаттл и задам маршрут. — Он откинул ее голову назад, чтобы заглянуть в глаза. — А ты будешь начеку.

Даже если сомневаешься, ты сразу же звонишь мне и возвращаешься.

— Если так, тогда ты сразу звонишь Раджиру и Брефту.

— Согласен. Если за тобой не следят, позвони, как только надежно запрёшься у Врилл. Если от тебя не будет известий в течение… — он молча подсчитал время, прежде чем установить ей плацианские временные рамки, которые примерно соответствовали пятнадцати земным минутам, -

тогда я приду за тобой.

— Хорошо. Спасибо, Фленчик. Я правда не хочу расставаться с Врилл на плохой ноте. — Она крепко его обняла.

— Теперь я больше боюсь Брефта, чем землян. Скорее всего, он изобьет меня за моё решение.

— Он поймет наш план и будет злиться лишь на то, что сам не додумался до него.

Фленчик недоверчиво фыркнул и крепко обнял её, словно никогда не отпустит. Но в конце концов он оборвал объятия, сказав:


— Тогда я сейчас же отправлю тебя к Врилл.


Глава 16

Поездка Амелии к Врилл обошлась без происшествий и каких-либо признаков преследования.

Тем не менее, в животе у нее возникло болезненное ощущение, не имеющее ничего общего с эмбрионом, который она носила. Если бы не была так уверена, что её присутствие подвергает Фленчика опасности, то осталась бы в покоях клана.

И вот она стояла на пороге дома Врилл, чувствуя себя незащищенной. Она постучала в дверь, оглядываясь через плечо в поисках мрачных солдат, которые уволокут её на земной суд.

Ничто не шевелилось в мерцающем сиянии пласианского утра.

Амелия нажала на кнопку домофона, заявляя о своём приходе.


— Врилл, ты здесь? Это Амелия. Пожалуйста, впусти меня.

К её несказанному облегчению, дверь щёлкнула и приоткрылась. Амелия протиснулась внутрь, не потрудившись даже взглянуть на хозяйку, прежде чем захлопнуть и запереть дверь.


— Извини за спешку, но я не хочу, чтобы кто-нибудь заметил меня здесь, особенно земляне…

Она затихла, когда повернулась лицом к дюжине земных солдат, нацеливших на неё пистолеты.

Вперед шагнул седой мужчина средних лет, не такой крупный, как калкорианец, но не менее внушительный. Его жирное морщинистое лицо покрылось болезненными красными пятнами. Он оглядел Амелию с таким выражением, будто застал изуродованный труп сбитого животного.

— Шлюху в наручники! — рявкнул он скрипучим голосом, словно ежедневно полоскал горло гравием. Двое молодых солдат вскинули винтовки, бросились на Амелию и грубо повалили её на пол. Её глухой стон от удара коленом в спину перешел в визг, когда её резко скрутили, защемив больной нерв. Металл защелкнулся вокруг её запястий, и руки заныли от боли.

— Она обездвижена, генерал Крофт, сэр! — по-мышиному пропищал молодой солдат, прижавший Амелию к полу.

— На ноги её. — Грубые, потные руки подняли Амелию.

Она изумленно огляделась вокруг.

Они разгромили дом Врилл или, по крайней мере, комнату, в которой находились. Вся мебель была выпотрошена. Драгоценная коллекция хрустальных фаллосов, некоторые из которых стоили больше, чем пожизненный доход Амелии, была разбита на крошечные сверкающие осколки. Деревянные фаллосы, некогда отполированные до блеска поколениями владельцев, сейчас представляли собой набор зубочисток. Остальные, из камня и мрамора, были раскрошены в гальку и пыль.

Хуже всего был вид неподвижно лежащей на полу Врилл, под её мохнатой головой стеклась пурпурно-черная лужица крови.

— Врилл! — закричала Амелия, выйдя из оцепенения и начав сопротивляться. — Вы, чудовищные подонки! Вы убили её!

Кулак генерала Крофта врезался ей в челюсть, и мир Амелии потемнел. Её колени подогнулись, и солдаты, якобы поддерживавшие её, позволили ей упасть на пол.

— А ну заткнулась, стерва! Она получила по заслугам, как и все обитатели местных Содома и Гоморры!

Амелия едва слышала его сквозь звон в ушах и рыдания. Бедная Врилл. Теперь Амелия поняла, почему их разговор был такой странный — без сомнения, солдаты уже были здесь, когда Амелия перезвонила своей подруге. Должно быть, они силой вынудили пригласить Амелию, а та не повиновалась и отказалась передать матару клана жестокому генералу Крофту. Попытка спасти Амелию стоила Врилл жизни.

— Поднимите её ещё раз, — прорычал генерал. Солдаты резко подняли её, заставив стиснуть зубы от боли. Её челюсть пульсировала, и земля под ней, казалось, накренилась.

«Я не упаду в обморок. Я не закричу. Я не доставлю этому сукину сыну удовольствие».

Она с ненавистью посмотрела на неуклюжего генерала, игнорируя слезы, которые текли из-за Врилл.

Он скривил губы в ответ на её вызов.


— Ты находишься под стражей за развратное и похотливое поведение, прелюбодеяние, умышленное совершение преступлений, предусмотренных земным законом «О Чистоте и Нравственности», и измену родине. В твоё отсутствие ты была признана виновной во всех преступлениях и приговорена к хирургическому вмешательству без анестезии, женской кастрации без анестезии, скарификации грешной плоти без анестезии и каторжным работам до самой смерти, которые должны быть выполнены сразу же после родов этого калкорианского отродья.

— Но меня не судили, — запротестовала Амелия.

— Ты созналась в преступлениях на записи разговора со связным Джеком Фрэнком. Судья вынес приговор в упрощенном порядке.

Внезапно Крофт плюнул ей в лицо, Амелия ахнула. Большинство из жадно наблюдающих за сценой солдат загоготали высокими, пронзительными голосами. Слюна генерала, теплая и густая, как желчь, медленно стекала по её щеке. Её чуть не стошнило.

— Чертова грязная шлюха, — прорычал Крофт. — Как ты смеешь? Мерзкая Иезавель, отдалась низким инопланетянам, словно сука в течке.

— Всё не так! — закричала Амелия. — Если вы только послушаете…

Он оборвал её сильной пощечиной.


— Замолчи, шлюха! Я всё вижу за большими глазами и красивым личиком. Я вижу, кто ты на самом деле. Ты мне противна. Меня тошнит от твоих преступлений. Будь у меня полномочия, я бы сам расправился с монстром, которым они тебя оплодотворили. — Он согнул пальцы перед её лицом. — Я бы проник в тебя и вырвал его голыми руками.

Глаза Крофта заволокла пелена ярости, зрачки помутнели, дыхание сбилось, губы задрожали от волнения. Амелия поняла, что смотрит в лицо безумию. Он не раскидывался пустыми угрозами — он действительно хотел вырвать ребенка клана с её кишками. Она втянула свой все еще плоский живот, защищая зародыш от безумца. Её голос превратился в безжизненный шепот.


— Не смей трогать моего ребенка.

Он снова ударил её по лицу, и на этот раз она потеряла сознание. Когда Амелия пришла в себя, то обнаружила, что лежит на полу, а Крофт склонился над ней и хлопает её по пульсирующему лицу. Она взвыла, когда его мясистая лапа в очередной раз треснула по её щеке.

— Проснулась, шлюха? Хорошо. — Он рывком поднял её на ноги за волосы. Сквозь пелену боли она заметила, что никто из солдат не смеется. Все они выглядели испуганными.

Она простонала в перерыве между неконтролируемыми приступами ярости Крофта:


— Пожалуйста. Прошу.

— Заткнись, — сказал он. — Ты и твоя мольба выводите меня из себя.

— Прошу…

— Заткнись! — Он схватил её за ворот блузки и встряхнул. Её голова откинулась назад и резко дернулась вперед, шея предупреждающе скрипнула. — Заткнись или я сам это сделаю, навсегда! Я убью тебя, мерзкая сука!

Он швырнул её на пол и пнул по ягодицам и спине твёрдыми ботинками.

Она закричала, свернувшись клубочком и защищая живот. Крофт наклонился и обхватил толстыми пальцами её горло, а зачем начал давить.

Трахея Амелии сжалась от давления. Она отчаянно и безрезультатно пыталась высвободить скованные наручниками запястья. Лицо Крофта заполнило все поле зрения, пока он душил её. Его налитые кровью глаза были еще шире, чем обычно, рот открыт, истекая слюной. Он тяжело дышал ей в лицо.

— Умри, мерзкая сука, — прошептал он голосом любовника, смыкая сильнее и сильнее пальцы на её шее. — Умри для меня сейчас же. Катись в ад. Вот так…

Темные пятна покрыли его страшное, иступленное лицо. Он все сжимал и сжимал её, забирая жизнь. Амелия услышала гудок, затем еще один сквозь замедлившее биение пульса в ушах. Ещё гудки, ещё настойчивее. Откуда-то издалека донесся испуганный голос:


— Сэр, нам ответить на входящий вызов?

Амелия закрыла глаза. На мгновение давление на горло усилилось, а затем отступило. Её легкие тяжело вздымались, а воздух обжигал пересохшее горло. Её дыхание со свистом втягивалось и выдыхалось. Консоль продолжала пищать. В течение нескольких секунд больше не было слышно ни звука.

— Погружайте её в шаттл, — сказал Крофт, тяжело дыша. — И не отвечайте на чёртов вызов. Скорее всего, это один из поклонников, перед которыми раздвигала ноги пласианская проститутка.


Крофт распахнул дверь и выскочил наружу, исчезая за ярким солнечный светом. Амелия уставилась в проём, консоль запищала еще раз, а потом затихла на середине вызова.

«Фленчик, — подумала Амелия. — Это он звонил? Если да, вылетел ли он ко мне, не получив ответа? Лишь бы мы скрылись до его прибытия. Они уже убили Врилл… Я не могу пожертвовать и Фленчиком!»

— Срань господня, чувак, — услышала она голос молодого парня. — Он чуть не убил её, а она даже не могла дать отпор. По крайней мере, пласианке дали возможность защититься.

— Заткнись уже, — ответил другой паникующим писклявым голосом. — Нам всем не жить, если он услышит.

Молчаливые солдаты почти бережно подняли Амелию с пола.

Когда её обмякшие ноги подкосились, парень перекинул её через плечо и вынес наружу.

Амелия попыталась поднять голову в поисках шаттла, но не смогла пошевелить ноющей шеей.

Она напряженно вслушалась, молясь, чтобы Фленчик не объявился, но не уловила движение под обжигающими лучами солнц-близнецов.

Солдат опустил Амелию на сиденье в клетку военного шаттла.

Она беспомощно смотрела, как он приковал лодыжки к полу. Молодой солдат вышел из клетки, с жалостью осмотрев её. Он с лязгом закрыл металлическую дверь и запер на замок.

«Будто я дикое животное», — подумала она, и новые слезы заструились по избитому лицу. Она перевела взгляд на Крофта, который сидел напротив клетки, наблюдая за ней и теребя пистолет на бедре. Он облизнул губы. Она без всякого удивления заметила его эрекцию.

«Настоящий маньяк разгуливает на свободе, убивая невинных, а меня сажают в тюрьму за то, что я влюбилась».

Двигатель шаттла пришел в действие. Амелия застонала, осознавая, что они на пути к её смерти. Но сильнее она боялась за смерть Фленчика, если он успеет добраться.

«Поторопитесь, черт возьми! Взлетайте, живее!»

Именно тогда прокричал рулевой:


— Сэр, к нам приближается пласианский шаттл на большой скорости.

Сердце Амелии ушло в пятки, она не могла дышать.

— Это либо её трахали, либо дружки той шлюхи. Немедленно доставь нас к транспорту и передайте по радио приготовиться к взлету. — Он сердито посмотрел на Амелию, потеребил пистолет и снова облизал губы.

Амелия закрыла глаза в знак благодарности, когда шаттл унес её прочь от любимого имдико, пощадив его драгоценную жизнь.

«Прощай, мой клан, моя любовь. Мне так жаль за всю боль, что я причинила».


Глава 17

Раджир выключил видком и повернулся к соклановцам.


— Эскадра калкорианских боевых крейсеров в пути из соседней системы.

— Как далеко? — спросил Брефт.

— Они прибудут до наступления ночи.

Фленчик перестал лихорадочно расхаживать по комнате, его лицо исказилось.


— Слишком поздно!

Раджир почувствовал ярость имдико, тяжесть его вины. Вскоре чувство стыда захлестнет его с головой, лишив возможности конструктивно мыслить.

Что же касается Брефта, нобэк стоял неподвижно, скрестив руки на груди. Его поза излучала настороженность и нетерпение. Он молчал в ожидании приказа своего лидера, уверенный в способности Раджира разобраться с беспорядком.

Сможет ли драмок вернуть Амелию? Её отсутствие, меньше часа, грызло его изнутри, мешая думать. Несмотря на пустоту после сбора вещей Фленчиком,

в воздухе витал призрачный запах её мускуса от занятия любовью с имдико.

Этот аромат еще больше усугубил его горе.

«Моя красивая матара, такая невинная и растерянная. Как, должно быть, напугали тебя земляне, когда похищали! Надеюсь, её лишь испугали. Ей грозит смерть, если земляне долетят до планеты, а может и что похуже».

Отчет Фленчика о травмах Врилл пошатнули непоколебимое самообладание Раджира.

Что если возвращение Амелии окажется невозможным? Как он сможет прожить всю жизнь без нее? Подумать только, он никогда не прикоснется к шелковистым каштановым волосам, никогда не проследит кончиками пальцев линию позвоночника, никогда не прикоснется губами к розовым бутонам пышных грудей, никогда не скользнет в сладкое тепло её лона… Немыслимо! Жизнь без Амелии была смертью наяву.

«Возьми себя в руки, драмок Раджир. Соберись и действуй».

— Фленчик, успокойся, — сказал он. Фленчик резко встал по стойке смирно, услышав повелительный тон. — У тебя была веская причина согласиться с Амелией. Вполне логично, что земляне могли прийти сюда, чтобы её забрать.

— Я должен был догадаться, что у них хватило ума не бросать нам прямой вызов, — пробормотал имдико.

— Даже если так, ты не мог знать о их засаде у Врилл. Если бы ты не дал Амелии уйти, то не нашел посла вовремя и не успел спасти её.

Раджир мрачно улыбнулся:


— Исрала позволит нам ввести калкорианских военных в пространство Пласиуса в благодарность за жизнь Врилл. В случае необходимости мы прибегнем к военной конфронтации.

— К чему эта благодарность, когда монстры захватили Амелию и улетят в любой момент? — в голосе Фленчика слышалась мучительная паника.

Раджир подошел к имдико и положил руки на широкие плечи Фленчика.

— Мне нужно, чтобы ты прояснил свой разум. Мы не спасем матару, если позволим страху одолеть нас.

Фленчик сделал глубокий медленный вдох и выпрямился.


— Я спокоен ради Амелии, всё под контролем.

— Хорошо. — Раджир выдавил ободряющую улыбку. — Мы незамедлительно встретимся с Исралой. По её словам, земляне переместили Амелию в свой транспорт. Мы с Саусин направимся в зону стыковки и подадим жалобу. Пласиус не даст разрешения на вылет земного транспорта до тех пор, пока они не проведут слушание о неспровоцированном нападении на посла Врилл.

— Земляне не станут дожидаться разрешения на вылет, — прорычал Брефт.

Раджир расплылся в улыбке, больше похожей на оскал.


— Земной транспорт зафиксирован гравитационным барьером. Хоть у Пласиуса и нет военной мощи, но они располагают другими способами для переговоров.

— И все же, земляне не отдадут Амелию. Переговоры с этими варварами — пустая трата времени! — Брефт высвободил клыки, показывая потерю самообладания.

— Верно. Поэтому тебя не будет на переговорах. — Раджир встретился взглядом с нобэком. — Мы с Фленчиком поднимем шум на встрече с землянами. На самом деле мы лишь отвлечем внимание.

Лицо Брефта озарилось хищным удовольствием.


— Я все понял. — Он облизнул губы в предвкушении.

Раджир позволил себе леденящий душу смех.


— Земляне не получат матару без боя. Наш транспорт до Калкора получил разрешение и готов к взлету. Давайте позаботимся о том, чтобы весь клан оказался на нем.


Глава 18

Амелия сидела в мрачной клетке земного транспорта, её голова висела в полном изнеможении. Двадцать минут назад Крофт и другие солдаты силой вывели её из шаттла, а затем доставили в спартанскую камеру и оставили одну. Комната наполнилась эхом её рыданий.

На деле комнату нельзя назвать спартанской. Она была просто пустой. В ней нет даже стула, чтобы присесть. Несмотря на металлическое покрытие, тускло-серые стены ничего не отражали. Амелия съежилась в углу безликой камеры, чувствуя полную безнадёжность.

Ей следовало послушать Фленчика и не покидать покои клана. Теперь её мир разбит вдребезги, прекрасный мир, в котором она наконец открыла для себя настоящую любовь и понимание. Раджир, Фленчик и Брефт подарили ей самоотверженную преданность, а взамен она позволила схватить себя и лишила потомства, в котором они так отчаянно нуждались. Теперь её нерожденный ребенок — заложник прихотей фанатичного правительства Земли.

Она не ждала спасения. Пласиане интересовались исключительно чувственными удовольствиями и не держали военную силу — для поддержания миролюбивой культуры им не требовалось даже отрядов полиции. Убийство бедной Врилл не получит должного правосудия, оставив за собой лишь скорбь. Даже если клан и попытается выторговать освобождения Амелии, Земля не внимет их доводам.

Три калкорианца не справятся с целым взводом вооруженных солдат, так что о применении силы не могло быть и речи.

Амелия была потреяна.

Когда они прибыли, двигатели транспорта уже работали, но почему тогда они ещё не взлетели? Почему они еще здесь? Крофт упоминал о незамедлительном вылете. Несправедливо, что транспорт задержался на Пласиусе — это придавало надежду, которая, как Амелия знала, была ложной. Она и её ребенок обречены. Её грудь сжалась, но слез совсем не осталось. Она осталась совсем без сил.

С другой стороны комнаты раздался щелчок металлического замка. Амелия устало подняла голову, когда дверь распахнулась.

Двое солдат, таких же старых и суровых на вид, как Крофт, ворвались в комнату, сняли с плеч винтовки и направили их на нее. Генерал Крофт и еще один пожилой сутулый мужчина последовали за ними.

— Вот её вы и осмотрите, доктор Джойнер. — сказал генерал, махнув рукой в сторону Амелии.

Пожилой мужчина пристально оглядел её сквозь толстые линзы очков, что было неожиданностью для Амелии, поскольку в наше время мало кто носил корректирующие линзы. Он осмотрел её с головы до ног.


— Вы использовали её в качестве боксерской груши, генерал?

— Она сопротивлялась задержанию, — солгал Крофт, глазом не моргнув. — Дегенеративная шлюха спровоцировала меня на вынужденные меры.

— И на удушение? Только посмотрите на отметины от пальцев. Это одобренная мера подчинения узников?

— Один из солдат искренне пожелал наказать её за ужасные преступления, что пошло на пользу и ему, и ей. С тех пор она молчит, как ягненок. — На лице Крофта появилась зловещая улыбка.

Амелия не могла даже оспорить ложь, столь плавно льющуюся из уст генерала.

Всё ушло бы впустую, да и она боялась, что на этот раз он убьет её по-настоящему, молви она словечко. Генерал был слишком неуравновешен.

Доктор хмыкнул:


— В остальном она выглядит вполне здоровой, осмотр это подтвердит. У вас есть какие-нибудь предположения о сроке беременности?

— Должно быть, соитие произошло в течение последних шести недель — тогда на Пласиус прибыл клан калкорианцев. — Крофт перевел холодный взгляд на доктора. — Я не согласен с решением Земли позволить инопланетному выродку родиться. Это опорочит всю чистоту, что мы защищаем.

Сердце Амелии дрогнуло от вспышки радости, потому что она сможет доносить потомство клана.

Доктор Джойнер промычал:


— Это позволит нам провести ценные исследования. Такой вид никогда не изучался.

— А если это слишком опасно? — завёлся Крофт. — Мы не знаем, на что способна нечестивая тварь.

— Исследовательская лаборатория располагается на военном объекте, — ответил Джойнер. Казалось, он смотрит на генерала с презрением. — Будут приняты все необходимые меры предосторожности. Конечно же, вы верите в мощь собственной армии?

— Даже в самой лучшей системе безопасности бывают лазейки.

— Тогда вам лучше закрыть их. — Его глаза остекленели так же, как у Крофта. — Мы планируем клонировать образец для разведения подопытных, если это возможно. Мы не можем препарировать существо в одном экземпляре.

Мимолетная надежда Амелии разбилась вдребезги. Несмотря на страх перед Крофтом, её голос хрипло прорезался сквозь разбитое горло, когда она пыталась закричать на них:

— О каком препарировании идет речь? Это же жизнь невинного! Жизнь моего ребенка!

Ни один из мужчин не отреагировал на её вспышку гнева.


— Мне не нравится мысль о том, что эта мерзость может вырваться на свободу, — сказал Крофт. — Думаю, я возьму на себя обязанность лично проверить безопасность вашего объекта.

Порт-ком Джойнера загудел, привлекая внимание. Он снял с пояса черную коробочку размером не больше колоды карт и поднес её ко рту.


— Слушаю.

Бестелесный женский голос раздался из коммуникатора:


— Комната для осмотра готова, доктор.

— Уже в пути, — сказал доктор и вернул устройство на ремень, а затем кивнул Крофту.

— Ведите её, — приказал генерал и проследовал за доктором из комнаты.

— За нами, — рявкнул Амелии один из солдат.

— Пожалуйста, — взмолилась она голосом чуть громче шепота. Знала, что умолять бесполезно, но не могла остановиться. — Вы не можете следовать их приказам. Это неправильно. Я — гражданка Земли…

Её голос замер при виде солдат, нацеливших на неё ружья. Она не видела ни жалости, ни понимания в их глазах.

Судьба Амелии находилась во власти тех, у кого совсем не осталось сострадания.


Глава 19

Помощница в струящемся прозрачном платье подвела клан Раджира в кабинет Саусин. Очевидно, даже она осознавала серьезность ситуации, потому что ей не хотелось даже пофлиртовать с мужчинами. Её красивое лицо было мрачным, когда она вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

Раджир задумался, сколько же межгалактических договоров было подписано на подушках кушеток, выстроенных вдоль каждой стены комнаты. Сам он на протяжении многих лет пользовался искусными «переговорными» навыками Исралы во время торгов. Он подписал немало официальных соглашений, в то время как она обвивалась вокруг него, мастерски проделывая восхитительные трюки.

Большинство из соглашений подписывались на диванах, но некоторые переговоры заканчивались на покрытом мехом полу. Самый памятный договор — десятилетний контракт, по которому калкорианская руда обменивалась на пласианские продукты, — достиг окончательного компромисса, когда Раджира привязали к черному деревянному столу Исралы. Она смотрела, как двое помощниц ублажают его под её пристальным управлением. Тогда она соизволила прикоснуться к нему лишь раз в тот день, когда её рот принял его стонущее освобождение. Как же Фленчику и Брефту нравилось слушать эту историю снова и снова!

И все же радость от обретения матары, единственной женщины, которой он мог бы посвятить всю свою любовь, перевешивала отказ от других женщин… Даже искусительниц с такими многогранными навыками, как у Исралы. Нежность тела и души Амелии полностью затмевала остальных.

Исрала вошла с другой стороны. Она плавно пересекла роскошную комнату и поприветствовала клан. При менее тяжелых обстоятельствах сегодняшнее платье пласианки, или его отсутствие, все еще могло бы заставить Раджира задуматься. Она надела селлил-ткань, которая прилипала к коже везде, где драпировалась. Селлил Саусин была бронзового цвета, под цвет её кожи, что создавало иллюзию наготы. С таким же успехом она могла бы выйти обнаженной; ткань была в лучшем случае плотностью в миллиметр, полоска ткани обвивала её гибкую фигуру. Один конец начинался у правой груди, прикрывая сосок, но не скрывая формы ореолов, затем лоскут пересекал левую грудь, обвивался вокруг спины и снова появлялся на узкой талии. Оттуда он свободно спускался вниз меж её ног, пряча гладкую расселину её лона.

Кожа Исралы блестела светлой бронзой. Покрывающий её голову мех был натурального среди пласианцев оливкового цвета. Ворсинки резко покачивались взад-вперед, словно травинки во время урагана. Когда она подошла ближе, Раджир уловил мускусный аромат, очень похожий на возбуждение Амелии. Его сердце дрогнуло от воспоминания о сокровенном запахе, окутывающем его, когда вставал на коленях меж ног земной матары и зарывался лицом в её медовую сладость.

Это воспоминание вызвало у него боль. Он жаждал только плоти Амелии. Его поклон перед Саусин выражал исключительно уважение.

— Саусин, благодарю за содействие в возвращении матары клана.

Угрюмость омрачала совершенные черты лица Исралы.


— Похищение Амелии Райан — великая трагедия как для Пласиуса, так и для Калкора. Честь, которую она оказала моему миру несравненным искусством, выше любых похвал. Я не потерплю столь жестокого обращения к ней.

Фленчик побледнел.


— Ей навредили?

Исрала сильнее нахмурилась.


— Скажу только, что тебе не стоит беспокоиться из-за нескольких синяков, которые не угрожают её жизни. Если расскажу больше, то спровоцирую бессмысленный гнев, а вам необходимо собраться для ее безопасного освобождения. — Она сделала глубокий вдох, словно пытаясь успокоиться.

— Значит, её раны не критичны, — сказал Раджир.

— Она самостоятельно прошла от шаттла до корабля землян, несмотря на плохое обращение. Они подгоняли её, угрожая оружием. Она рыдала. Вероятно, такое запугивание пошатнуло её психику, что тревожит меня сильнее поверхностных физических травм. Вы должны найти способ освободить её.

Брефт издал низкий горловой рык.


— Я освобожу её и уничтожу любого, кто встанет на пути.

Раджир предупреждающе сжал его напряженное плечо.


— Наша миссия — вернуть Амелию, а не отомстить её похитителям. — Он снова переключил свое внимание на Исралу. — Мы должны отвлечь землян, чтобы нобэк вызволил её.

Взгляд Исралы метнулся к самому молодому члену клана.


— Как трудно проникнуть на их корабль?

— Ваши сканеры дали мне прекрасное представление о его уязвимых местах, — сказал Брефт. — Я тщательно изучил судно и уверен, что смогу незаметно передвигаться по вентиляционной системе, как только окажусь внутри.

Улыбка смягчила лицо Исралы.


— Весь трюк заключается в том, чтобы отвлечь землян достаточно долго, позволяя тебе пробраться на их транспорт и сбежать с Амелией. Задержать их не проблема. Генерал Крофт уже знает, что гравитационное поле удерживает их корабль на месте.

— Уверен, он не в восторге, — сказал Раджир.

— Он потребовал встречи, но я откладываю её до тех пор, пока мы не будем готовы. Больше всего меня беспокоит его нетерпеливость. Если вам не удастся вернуть Амелию, мы должны попытаться дождаться прибытия боевых крейсеров.

— Думаете, гравитационное поле продержится так долго? — спросил Брефт.

— Даже нобэк твоего уровня не сможет найти способ освободиться от нашего поля. — Исрала позволила себе уверенную ухмылку, которая быстро исчезла. — Но оно ограничивает лишь транспорт, а не людей. Земляне могут свободно передвигаться по нашему городу. Они хорошо вооружены, а мы нет. Я боюсь, что еще больше пласианцев окажется под угрозой.

Раджир тяжело вздохнул.


— Наша проблема ставит ваш народ под угрозу.

— Нет. — В её взгляде промелькнула сталь. — Жестокая тирания землян подвергает мой народ опасности. Я не поддамся угрозам.

— Как бы всё ни обернулось, мы никогда не сможем отплатить за вашу доброту и храбрость, — сказал Фленчик.

Исрала неожиданно улыбнулась, хотя её взгляд наполнился дьявольской злобой.


— Мы все сделаем то, что должны, чтобы вернуть вашу матару. Я надеюсь, что вы можете быть достаточно угрожающим, чтобы привлечь внимание солдат?

Раджир зарычал, обнажив клыки. Фленчик последовал его примеру, напрягая внушительные мускулы и становясь еще больше.

Саусин затаила дыхание, её глаза широко раскрылись. Она видела Раджира лишь как дипломата или в пылу страсти. Он почувствовал её шок от осознания того, насколько опасным может быть разгневанный калкорианец.

Она быстро пришла в себя.


— Очень устрашающе, драмок и имдико. Они глупцы, если не воспримут всерьез такую демонстрацию силы. Однако если некоторые проигнорируют вас, то, возможно, обратят внимание на меня. — Она провела ладонью по обнаженному левому боку, становясь обольстительницей.

Горькая улыбка тронула губы Раджира.


— Мы вполне можем оказаться невидимками для землян, когда все взгляды будут исключительно на вас.

Она усмехнулась, прирожденная искусительница.


— Кого нельзя смирить страхом, можно укротить желанием.


Глава 20

Амелия застыла на пороге медицинского кабинета доктора Джойнера.

В центре помещения возвышался металлический стол. Он был снабжен стременами, которые она видела десятки раз в кабинете гинеколога. К сожалению, на этом безобидные приборы, как у нормального медицинского учреждения, заканчивались.

По бокам свисали тяжелые черные кожаные ремни. Они колебались в нескольких сантиметрах от пола и были похожи на дрожащие ноги паука, предвкушающего, как он обернется вокруг своей жертвы. С одной стороны стола ремни крепились к стременам, на другом конце её поджидал меньший набор креплений, очевидно, чтобы фиксировать голову больной.

В дальнем конце стола простиралось множество компьютеров, мониторов и машин, таких же неприступных, как судейская коллегия. Амелии стало еще хуже от вида хирургических инструментов, аккуратно выложенных на столе. Сталь сверкала в ослепительном сиянии света. Яркий свет лишил комнату всех цветов, обесцвечивая все вокруг серым сиянием.

Амелия стояла на пороге камеры пыток.

Один из солдат позади втолкнул её в комнату. Землянка обернулась и увидела, как охранники закрыли и заперли дверь, а затем встали по обе стороны от нее, направляя на нее оружие.

— Снимай одежду, — сказал доктор Джойнер.

Она посмотрела на него, на окружающих её людей. В углу стояла красивая юная медсестра. Амелия не заметила, когда та вошла.

Женщина в белом халате шагнула вперед, чтобы обратиться к Джойнеру.


— Доктор, не следует ли джентльменам покинуть комнату?

— Женщина опасна, — сказал Крофт. — Мы никуда не уйдем, пока не удостоверимся, что она связана должным образом.

— Но она совсем не выглядит опасной, — пробормотала медсестра, нахмурившись.

— Займись своими обязанностями, — отрезал Джойнер, и пелена гнева накрыла его лицо.

Медсестра склонила голову и замолчала. Короткая надежда на сочувствие вспыхнула в груди Амелии.

— Сними одежду, — сказал доктор Амелии, — или я предоставлю это солдатам.

Паралич ужаса покинул Амелию, сменившись яростью. Они судили её как преступницу, обращались с ней как с безумной, а теперь и вовсе хотят лишить достоинства. И почему? Потому что она влюбилась в представителей расы, которую её правительство боялось и ненавидело. Потому что она несла в себе жизнь, которую, несмотря на невиновность, они презирали и клеветали. Вместо того чтобы полагаться на факты, они судили её из глупости и религиозного фанатизма.

Она не пойдет молча на эшафот.

Амелия, поза которой напоминала избитую собаку, выпрямилась.


— Я не подчинюсь. У меня есть права, которые вы не можете отнять из прихоти! — она перевела взгляд с Крофта на Джойнера и обратно. — Я отказываюсь сотрудничать с вами, пока не получу законного представителя.

Лицо Крофта побагровело, как баклажан. Он прорычал одно слово, которое заставило медсестру взвизгнуть от ужаса:


— Раздевайся!

— Нет! — закричала в ответ Амелия. Её руки сжались в кулаки. — Я не враг и не предатель! Перестаньте обращаться со мной как с преступницей!

Крофт взглянул на своих солдат. Оскал исказил его лицо.


— Пристрелите её, если не разденется до того, как я досчитаю до пяти. Один… два…

— Не будь полным идиотом, — сказал Джойнер, обрывая Крофта. Генерал, не привыкший, чтобы ему приказывали, застыл и изумленно уставился на него.

— Эмбрион внутри неё, слишком ценен, чтобы уничтожать, так что отбрось свое негодование. Это исследование, а не крестовый поход против пришельцев, — продолжил Джойнер. Он обратился к солдатам: — Поскольку она сама не хочет раздеться, сделайте это за нее.

Солдаты посмотрели на своего командира, Крофт сердито глядел на доктора. Его кулаки сжимались и разжимались. Амелия гадала, не собирается ли он свернуть Джойнеру шею.

Джойнер ответил ему тем же взглядом.


— Генерал, нам нужно связаться с Землей, чтобы разобраться, кто отвечает за Амелию Райан?

После некоторого молчания Крофт заговорил, его голос дрожал от ярости.


— Сдайте мне пистолеты и разденьте её.

Солдаты незамедлительно двинулись вперед. Сдав винтовки Крофту, они подошли к Амелии. Блеск в глазах говорил за себя, как сильно они наслаждались перспективой обнажить её.

Она выставила перед собой острые ногти и зашипела, как кошка. Пораженные сопротивлением, они на мгновение остановились, но затем двинулись дальше.

Борьба была короткой, но яростной. Амелия сражалась с ними, как загнанный в угол зверь, колотя, царапая, кусая, пиная и толкая коленями любое место, которое они подставляли. Она поцарапала ногтями щеку одного солдата, оставив кровавые борозды на гладко выбритой плоти и усугубила оскорбление, плюнув ему в лицо.

Мужчины задыхались и проклинали её, срывая блузку с тела. Они повалили её на пол, прижали к холодной поверхности и принялись стаскивать с нее брюки. Один из них, зарычав и скривив лицо, сорвал лифчик и по очереди ущипнул её за соски грубыми пальцами.


— Как тебе это, нравится? — пробормотал он. Его эрекция прижалась к её бедру, он вызывал у нее отвращение.

Его партнер разорвал её трусики в клочья, обнажив тайную плоть. Крофт отвел глаза от наготы, скривив губы в гримасе отвращения. На одно безумное мгновение Амелия подумала о своей матери.

— Положите её на стол и закрепите ремнями, — сказал Джойнер.

Они подняли её, их потные руки заскользили по запястьям и лодыжкам. Амелия извивалась, пытаясь высвободиться, но им удалось удержать её и затащить на стол. Крофт и Джойнер бросились ему на помощь, четверо мужчин привязали Амелию к столу. Они втиснули её ноги в стремена и закрепили их, оставив её раскрытой для жадного взгляда солдат. Теперь у обоих была явная эрекция. Она чувствовала, как по её уязвимой коже ползут оскорбительные взгляды этих людей.

— Каков протокол? — спросил генерал у Джойнера. — Вы подтвердите её беременность, а затем что?

Доктор перетасовал свои инструменты и подкатил столик к бедру Амелии.

— Мы тщательно обследуем её и плод, затем я введу её в состояние комы, которое не повлияет на эмбрион, но сделает её недееспособной на все время беременности.

Амелия была слишком напугана его словами, чтобы закричать.

— Как только ребенок родится и будет изолирован, её выведут из комы, чтобы исполнить приговор стерилизации, кастрации и прижигания, после чего отправят в трудовой лагерь.

— Отлично. Я сообщу… — коммуникатор Крофта запищал, прерывая его. Он хмыкнул и снял трубку. — Крофт на связи.

Из коммуникатора послышался незнакомый голос, пронзительный от возбуждения.


— Сэр, калкорианцы приближаются к транспортному средству! Саусин Исрала, кажется, пытается урезонить их, но они выглядят сердитыми. Сэр, они просто огромные! Какие будут приказы?

Амелия нашла в себе силы закричать. Раджир, Фленчик и Брефт пришли за ней!

Слезы облегчения и ужаса заструились по её щекам.

Крофт на мгновение задержал на ней свирепый взгляд. Его внимание снова вернулось к коммуникатору.


— Я уже в пути. Не провоцируйте ублюдков, но ни при каких обстоятельствах не позволяйте им подняться на корабль.

Он выключил устройство и повернулся к солдатам.


— Пленница зафиксирована. За мной и будьте на чеку.

Крофт стремительно вышел из комнаты, солдаты последовали за ним.


Глава 21

Глаза рядового Хуана Рамона впитывали красоту самой прекрасной женщины.

Саусин Исрала завладела его вниманием, несмотря на двух гигантских калкорианцев, стоявших по бокам. Ее кожа блестела — казалось, она только вышла из океана или ванной. Её открытые груди, словно бронзовые холмики, едва прикрывались лоскутом ткани и требовали поцелуев. Он хотел устроиться на её коленях и пососать их, как ребенок. Саусин выглядела совсем юной, и лишь решительное выражение лица намекало на её возраст. Его сердце ёкнуло от суровости в её взгляде. Пышная пласианка выглядела хрупкой, но он сразу распознал сильную, властную женщину. Он тяжело вздохнул.

Рамон едва заметил экипажи других кораблей, собравшихся вокруг земного транспорта. Оживленный космический док застыл, чтобы понаблюдать за происходящим. Гул разговоров то нарастал, то затихал, но ослепленный Рамон остался невосприимчив ко всей болтовне.

Рамон поступил на военную службу сразу после окончания средней школы все еще не неискушенным девственником.

Каким бы невинным ни оставалось тело, воображение все компенсировало. Матери его друзей детства стали звездами его фантазий, они обладали мудростью и опытом — качества, которые его возбуждали. Ровесницы не вызывали у Рамона никакого интереса; они были такими же неопытными и не могли предложить ему ничего нового. Соблазнение молодых девушек казалось еще менее привлекательным в условиях строгих законов, по которым внебрачные связи карались смертью.

Любуясь Саусин, он представил, как её гибкое тело склоняется над ним, как раскрываются деликатные губки её лона и вбирают его твердый член, наконец-то, обрывая его девственность.

Его воображение было основано на нелегальных фотографиях и иллюстрациях, что покупали его товарищи по службе на земном черном рынке. Эти фотографии были известны среди мужчин как «тайные сладости». Рамон запечатлел в памяти изображения пышных бюстов, объемных ягодиц и запретных складочек.

Исрала была стройнее любой тайной конфетки, ее изгибы были менее заметны. И все же Рамон нашел свой идеал в ее умных глазах, в зрелом выражении лица. Он знал, ее опытная рука, наряду с другими восхитительными частями тела, с легкостью выведут его из ребячества и направят на путь настоящего мужчины.

Из транса его вывел стук сапог по входному трапу, рядом с которым он стоял на страже. Рамон встал по стойке смирно, услышав генерала Крофта.

— Саусин, я требую, чтобы вы увели калкорианцев из этого района и немедленно освободили мой корабль! — бушевал Крофт, его лицо было багровым, когда он пронесся мимо Рамона.

Два изрядно потрепанных солдата, один из которых был весь в крови от глубоких порезов, поспешили за генералом. У обоих была очевидная эрекция. Приятно было сознавать, что преклонный возраст этих двух мужчин не препятствует радостям плоти. Им должно быть сколько, лет сорок пять или пятьдесят? По возрасту они были древними стариканами в глазах наивного рядового.

«Наверное, они уже заметили Саусин, чтобы настолько возбудиться, — предположил Рамон. — Интересно, что случилось с парнем, что истекает кровью? Похоже, он проиграл схватку с тигром».

Голос лидера Пласиуса защекотал уши Рамона, словно звон сладких колокольчиков.

— Один из моих граждан был ранен под вашим арестом, генерал, и я требую возместить ущерб. Кроме того, калкорианцы выдвинули против вас официальное обвинение в похищении. Вы силой захватили члена их клана.

— Похищение! — рёв Крофта, более громкий, чем обычно, заставил Рамона моргнуть, прежде чем он снова погрузился в созерцание красоты Исралы. Остальные замечания генерала лишь слегка отвлекли его. — Амелия Райан подчиняется законами Земли, и она переступила их. Я возвращаю ее туда, где ей самое место, чтобы предъявить серьезные обвинения. Вы не имеете права покрывать беглянку.

Раздался низкий голос одного из калкорианцев:


— Амелия — матара моего клана, его сердце, и она носит нашего ребенка, будущего калкорианца.

— Мы не признаём обвинений Калкора к Земле.

К радости Рамона, Исрала снова заговорила, и ее звонкий голос стал пьянящим афродизиаком.

— Пласиус признает узы кланов. Я также признаю калкорианское гражданство нерожденного ребенка. Я должна рассмотреть все доводы относительно Амелии Райан.

В фантазиях Рамона Саусин обращалась к нему таким же твердым тоном. Она поучала его, наказывая жалящими шлепками по голым ягодицам, когда он не выполнял приказы. Он облизнул губы.


«Интересно, — подумал он, — каково это, быть отшлепанным Саусин Исралой?»

Рев Крофта снова прервал фантазию.


— Мы забираем ее обратно на Землю! Никаких обсуждений.

— Ты никуда не заберешь её, землянин, — тихо, но с угрозой в голосе произнес главный калкорианец. В Рамоне проснулся животный инстинкт самосохранения, и он наконец внимательно рассмотрел пришельцев.

Калкорианец и его более крупный спутник шагнули вперед, их лица были искажены от гнева. Рамон резко выдохнул, увидев торчащие из их верхних челюстей длинные клыки. Смуглокожие калкорианцы демонстрировали внушительные мышцы. Ублюдки были просто огромными.

Рамон нервно потянулся к оружию, но его холодное присутствие мало успокаивало. Он был не уверен, что крошечный пистолет с гранатными пулями остановит исполинов.

Скорее всего, он только разозлит их, если выстрелит, а потом они разорвут его глотку мерзкими клыками гремучей змеи.

«Да пошло оно, я не стану провоцировать их. Я свалю к чертям, если Крофт спровоцирует драку», — подумал он.

Волосы Рамона встали дыбом от животного рыка калкорианца.


— Мы будем сражаться насмерть за нашу матару и ребенка.

— Смерть вы как раз и получите, больные уроды, — генерал тоже вышел вперед. Он вытянул шею, чтобы посмотреть в глаза главы клана. — Вы в меньшинстве и безоружны. Хотите потанцевать? Что же, давайте.

Калкорианцы дёрнулись вперед, Крофт потянулся за пистолетом. Рамон приготовился бежать в укрытие. Исрала резко развернулась к массивным инопланетянам и прижала ладони к их груди. При виде обнаженного зада лидера пласианского племени у Рамона перехватило дыхание. Ее округлые ягодицы блестели, как полированный мрамор, заставляя его на мгновение забыть об обострившейся ситуации. Рамон едва удержался от желания подбежать к Саусин и потрогать ее идеальные мускулистые ягодицы.

— Никаких драк! — несмотря на мелодичный голос, она резко отдавала команды, не уступая генералу или лидеру калкорианцев.

Крофт, со своей стороны, был так же удивлен наготой Исралы и выпучил глаза. Его губы шевелились. Он положил пистолет на бедро и поднял руки вверх, словно защищаясь от наготы Исралы. Он попятился назад, наткнувшись на двух глазеющих подчиненных, которые выбежали с ним из транспорта. И чуть не опрокинул окровавленного солдата, торопясь уйти подальше от троицы инопланетян.

— Неужели вся вселенная испорчена? — закричал он. — У вас, безбожных инопланетян, вообще есть мораль? Хоть какое-то представление о пристойности?

Рядовой Коупленд, второй охранник у трапа, фыркнул. Этот звук отвлек Рамона, и он увидел, как Коупленд подзывает его к себе. Рамон огляделся убедиться, что никто не заметит его отсутствие. Беспокойство оказалось неоправданным; все внимание было сосредоточено на драме с участием калкорианцев. Он тайком пересек трап и подошел к Коупленду.

— Посмотри на этого придурка, бросившего вызов инопланетянам, — прошептал Коупленд. — Ни за что на свете не стал бы им угрожать. Ему бы вернуть девушку, пока они не размазали его по земле.

Слова Коупленда придали смелости Рамону высказать свое мнение:


— Если развяжется драка, я пережду в стороне, пока все не закончится. Я ни в коем случае не встану на пути у этих монстров.

— Он туп не только, когда дело касается калкорианцев. Послушай только, как он проповедует горячей пласианской цыпочке! Я всегда думал, что Крофт предпочитает мальчиков, — признался Коупленд. — Теперь я в этом уверен. Как он вообще смог оторвать глаза от столь шикарной задницы и запричитать о морали и порядочности?

— Я очень надеюсь, что он не испортит наши отношения с пласианцами. — Рамон почти не удивился, услышав дрожь в собственном голосе. — Я продам душу дьяволу, лишь бы остаться и смотреть на нее каждый день. Она просто великолепна.

— Она уже в возрасте, — ухмыльнулся Коупленд. — Если она столь горяча, можешь представить, как выглядят девочки помоложе?

Рамон отбросил мысль о молодых пласианках, отдав предпочтение мудрой Саусин.

Он забыл вернуться на свое место по другую сторону трапа, а Коупленд забыл напомнить ему об этом, и никто не заметил проскользнувшего за ними калкорианца.


Глава 22

Доктор надел перчатки и приступил к осмотру. Амелия прикусила губу, чтобы не закричать, когда его толстый указательный палец резко проник внутрь, словно надругаясь.

Осмотр Джойнера преуспел в том, в чем не смог даже самый требовательный секс с кланом; Амелию будто насиловали.

Доктор выдернул палец из вагины, на этот раз из ее горла вырвался стон. Мужчина рявкнул, не отрывая глаз от раскрытых ног Амелии:


— Медсестра, передай мне…

Взрыв выбил крышку подпотолочного вентиляционного люка, и та полетела прямо в затылок доктора. Он со стоном упал на пол, когда Брефт выпрыгнул из шахты.

Медсестра сделала глубокий вдох, чтобы закричать. Брефт молниеносно напрыгнул на нее, широко раскрытые глаза Амелии не могли уследить за его движениями. В одно мгновение он был под люком, а в следующее — уже пересек комнату, схватив медсестру за горло.

— Ни звука, — сказал он, предупреждающе сжимая горло. Она дрожала в его захвате, но промолчала.

Задыхающемуся доктору удалось встать на четвереньки. Нобэк пнул его ногой в висок, не выпуская медсестру. Доктор рухнул на пол, его тело обмякло.

Брефт вонзил клыки в шею медсестры. Она всхлипнула, но потом ее тело расслабилось в его объятиях. Она вздохнула и слегка улыбнулась, когда подействовал тоскин.

Брефт усадил ее в угол, откуда она наблюдала за ним полузакрытыми глазами.

— Умничка, — сказал Брефт со своей фирменной хищной улыбкой. — Ты останешься здесь и не станешь шуметь.

— Забери меня с собой, — сказала она. — Я сделаю всё, что пожелаешь.

Брефт покачал головой, погладив ее по щеке.


— Калкор примет тебя с радостью, но сейчас я не могу помочь тебе. Я должен спасти свою матару. Когда мы уйдем, беги с корабля и обратись за помощью к пласианцам.

Всё это время Амелия просто наблюдала, не веря, что Брефт действительно пришел ее спасти. Её глаза наполнились слезами, когда он подошел к столу, где она была привязана.

— Брефт… о, Брефт, я так рада видеть тебя.

Он взял в руки её лицо.


— Кто тебя обидел, малышка? Это он сделал? — Брефт зарычал на лежащего без сознания доктора.

— Нет. Со мной все будет в порядке, и они не причинили вреда ребенку. Давай просто уйдем отсюда.

Он отошел к ее привязанным лодыжкам. Ухватившись за ремни, он замер, заметив её неприкрытое лоно.

— Амелия… Матара.

Тяжелый калкорианский запах корицы пропитал комнату. Амелия заметила возбуждение Брефта, когда он посмотрел на ее уязвимое местечко. Кончики его пальцев скользнули вверх по ее ногам и погладили небритый вход. Амелия застонала, извиваясь в попытке освободиться от оков и направить клитор к его пальцам. Брефт защемил жаждущий бутон между большим и указательным пальцем.

Её лоно наполнилось жаром. Он поднял на нее потемневшие от желания глаза.

— Я хочу тебя, — выдохнула Амелия, отчаянно нуждаясь в нем. — Но у нас нет времени. Генерал может вернуться в любой момент и схватить тебя.

Брефт усмехнулся:


— Он сейчас немного занят. Раджир, Фленчик и Исрала отвлекают землян. Кроме того, на этот раз я не задержусь надолго. Я так хочу оказаться внутри тебя. Я боялся… — его голос дрогнул. Он не мог выразить словами боль от того, что почти ее потерял.

Он высвободил члены и нагнулся над Амелией, а затем глубоко вошел в неё, успокаивая воспаленную плоть после осмотра Джойнера. Она застонала и выгнулась в путах, что держали её беспомощной и открытой для него. Он наполнил её до отказа, но она хотела больше. Брефт отстранился, пока лишь кончик оставался внутри, а затем скользнул обратно, давая прочувствовать всю его длину. Он двигался осторожно, нежно занимаясь любовью, а она с благодарностью принимала каждый толчок.

Амелия мотала головой из стороны в сторону. Она заметила, как пристально наблюдает медсестра за Брефтом, как он наполняет её резкими толчками.

Грудь другой женщины тяжело вздымалась. Она сомкнула ноги, взглядом выдавая жажду. Амелия завелась еще сильнее, зная, что возбудила медсестру, что та желает оказаться на её месте и вбирать жаждущую плоть Брефта.

Брефт сильно ухватился за её ягодицы и ускорил темп.

Теперь его члены словно таранили её, пока она не выкрикнула в освобождении.

Он издал глубокий горловой стон, кончив внутрь.

Брефт стоял меж её ног, тяжело дыша и закрыв глаза. Амелия с нежностью любовалась им, как расслабляются резкие черты его лица.

Он открыл глаза и улыбнулся ей.


— Сказал же, что я не долго. Эмоции от нашего воссоединения так распалили меня. Я рад, что ты тоже получила удовольствие. — Он высвободился, одновременно отстёгивая её лодыжки.

Он был прав, их совокупление продлилось всего несколько минут. Амелия молча наблюдала, как он отстёгивает ее, полностью обессилев от нахлынувших эмоций.

А что говорит осужденный, когда его спасают за секунду до казни? В такие моменты нет подходящих слов, решила она.

— Теперь самое время поторопиться. — Он взял её на руки и пронес через всю комнату к вентиляционному отверстию. — Я буду прямо за тобой. — Он подтолкнул ее к шахте. Она проползла немного вперед и подождала, пока он присоединится к ней.

Амелия не слышала слов медсестры, но Брефт повернулся к одурманенной женщине, прежде чем прыгнуть в шахту.


— Я не могу, моя дорогая. Найди Саусин, она поможет тебе.

Затем он взобрался в шахту, подгоняя Амелию двигаться вперед.


— Двигайся тихо, — выдохнул он, — но быстро. Я не знаю, как скоро эти двое оправятся и позовут подкрепление.

Амелия повиновалась, следуя указаниям Брефта по извилистому лабиринту воздуховодов.


Глава 23

Топот бегущих ног вовремя предупредил Рамона, чтобы тот вернулся на свой пост. Никто, кроме Коупленда, не заметил, что он покинул свою позицию.

Доктор Джойнер сбежал по трапу, его глаза остекленели, а волосы встали дыбом. Он тащил за руку хорошенькую темноволосую медсестру, которую Рамон приметил раньше. На ее лице был написан восторг, как будто она увидела Землю Обетованную. Рамона так поразила разница в их выражении лиц, что не сразу заметил кровь, стекающую со лба доктора.

— На нас с медсестрой напали! Калкорианец похитил Райан!

Крофт изумленно уставился на него, прервав спор с двумя огромными инопланетянами.

— Но это же невозможно! Есть лишь один вход в транспорт, и я окружил его охраной!

Рамон съежился, когда генерал набросился на него и Коупленда:


— Вы разрешали кому-либо подняться на борт корабля с тех пор, как я сошел?

Рамон испуганно переглянулся с другим постовым.


— Я не видел никого похожего на калкорианца, кроме этих двоих, сэр. Никто не пытался подняться на борт корабля.

Джойнер посмотрел на обозленных инопланетян, стоявших в тени транспорта.


— Кроме двух калкорианцев? А где же третий член клана? — он резко обернулся, выпучив глаза на Крофта. — Кланы Калкора состоят их трех, а не двух калкрианцев. Генерал, а где же третий?

Крофт побледнел, широко раскрыв рот.


— Никто не говорил мне, что кланы состоят из трех мужчин. Что за женщина способна вынести такое?

Джойнер кивнул, и на его лице появилось выражение мрачного удовлетворения.


— Теперь я всё понял. Вы не потрудились изучить врага до столкновения с ним. Ваша некомпетентность позволила сбежать преступнице и нашему исследовательскому образцу.

— Нет, — выдохнул Крофт и заговорил громче. — Она и калкорианец все еще на борту, иначе эти двое всё еще не отвлекали бы нас.

Доктор подошел вплотную к генералу. Несмотря на худобу, в его позе безошибочно читалась угроза.


— Надейтесь, что это так, — пробормотал он достаточно тихо, Рамону пришлось напрячься, чтобы расслышать. — Иначе в будущем вас ждет военный трибунал. Возвращение Райан и пленение калкорианца помогут вам избежать из тюрьмы.

Он зашагал обратно по трапу, оставив Крофта кипеть от злости. Генерал обрушил всю ярость на подчиненных, раздавая приказы.

— Все на обыск транспорта для поимки женщины и инопланетянина! Лучше бы их нашли. — Он свирепо посмотрел на собравшийся взвод, отмечая каждое лицо.

Его рука сжалась на рукояти пистолета.


— Если я умру из-за их побега, поверьте, я заберу всех вас, жалких ублюдков. А теперь шевелитесь!

Все бросились вверх по трапу мимо Крофта, Рамона и медсестры с мечтательными глазами, словно спасаясь бегством. Даже Коупленд поспешил со своего поста на корабль, спасаясь от гнева Крофта. После минутного замешательства Рамон решил последовать его примеру, но генерал схватил его за воротник и притянул к себе, пока они не оказались нос к носу. Рамон с трудом подавил рвотный позыв, вдохнув кислое дыхание генерала.

— Ни с места, парнишка, — прорычал Крофт. — Ты впустил склизкого инопланетянина на мой транспорт. Если ценишь свою жизнь так же, как и карьеру, ты не позволишь этой шлюхе покинуть корабль. — Его смертоносный взгляд переместился на калкорианцев, стоявших рядом с Исралой. — К черту дипломатические отношения. Убей их, если они сделают движение в сторону корабля или объявится их спутник. Ты меня понял? Калкорианцы и их мерзкая шлюха. Вышиби им мозги к чертовой матери. Это приказ.

Крофт стремительно взбежал по трапу, не услышав, как пропищал Рамон:


— Есть, сэр.

* * * * *

Раджир скрестил руки на груди, обдумывая следующий шаг. Прежде чем он успел привести мысли в порядок, медсестра, все еще стоявшая на входном пандусе земного транспорта, хихикнула. Этот звук казался уникальным для земных женщин. Он только слышал, как его милая Амелия издавала нечто подобное. Эта мысль еще сильнее усилила его тревогу.

Бретт нашел ее, это уж точно. Сможет ли он вытащить их с корабля после сигнала тревоги?

Ни к кому конкретно не обращаясь, сияющая медсестра сказала:


— У генерала серьезные проблемы с гневом.

Раджир внимательно посмотрел ей в лицо и с трудом подавил улыбку. Две струйки крови, стекающие по ее ключице, подтвердили его подозрения. Он прошептал так, чтобы слышали только Исрала и Фленчик:


— Брефт укусил врага.

Фленчик, несмотря на обеспокоенное выражение лица, сумел усмехнуться, и это привлекло внимание женщины.


— Калкорианцы! — выдохнула она, сделав пару пьяных шагов в их сторону и обнадеживающе улыбнувшись. — Ты из клана этой девчонки Райан?

— Да. — Фленчик нервно посмотрел на Раджира, тот пожал плечами.

Ее улыбка немного померкла.


— Как жаль, я хочу отправиться на Калкор. На Пласиусе еще можно встретить свободные кланы?

Солдат, охранявший вход, вздрогнул. Он перевел жадный взгляд с полуобнаженного тела Исралы на медсестру.

— На нашем транспорте не осталось места, — сказал Раджир Исрале.

— Тогда в интересах хороших отношений между нашими народами позвольте мне оставить ее у себя до тех пор, пока свободный клан не предъявит на нее права. — Исрала подошла к девушке, которая моргнула, увидев уставившегося на нее охранника.

— Ты собираешься донести на меня? — спросила она его. Ее глаза были широко раскрыты в сладкой мольбе.

— Он не скажет ни слова, ведь правда, мой юный друг? — Исрала поднялась по трапу к землянам плавной походкой.

— А это хорошая идея? — пробормотал Фленчик соклановцу. — Если он решит пристрелить Саусин, мы не успеем его остановить.

— Стрелять в нее — последнее, о чем думает этот парень. Он не может отвести глаз от Исралы. — Раджир следил за входом в транспорт, желая, чтобы Брефт и Амелия появились. Почему они так задерживаются?

— Я все равно не могу поверить, что она рискует, чтобы помочь землянке.

— Но её цель не землянка.

— Ты имеешь в виду… — еще один нервный смешок. — Я знаю, она предпочитает молоденьких, но он даже еще не оторвался от груди матери. Вот оно что, «в интересах хороших отношений»!

Раджир перевел взгляд на странную троицу на трапе. Исрала прошептала на ухо покрасневшему солдату, одновременно жестом приглашая медсестру присоединиться к ним. Все еще улыбаясь, опьяненная женщина подошла достаточно близко, чтобы Саусин взяла ее за руку.

Проведя длинным пальцем по напряженному подбородку парня, Исрала повысила голос ровно настолько, чтобы Раджир услышал:


— Я сейчас вернусь. Подумай о моём предложении.

Исрала отстранилась, потянув за собой медсестру.

Солдат ошеломленно смотрел, как они идут к помощнице Исралы, его эрекция натягивала спереди оливково-зеленые штаны. Он взглянул на Раджира с явным замешательством. Оглянулся на открытый вход в транспорт, несомненно, чтобы убедиться, что никто не видел, как он позволил медсестре уйти. Его глаза снова остановились на Исрале, которая теперь была поглощена разговором с помощницей и медсестрой. Его потерянный взгляд остановился на них, его губы приоткрылись, а язык время от времени высовывался наружу, чтобы их облизать.

Все веселье улетучилось, Раджир беспокойно перевел взгляд на вход. Амелия и Брефт, где же вы?


Глава 24

Вскоре Амелия перестала ориентироваться в крутых поворотах вентиляционной системы земного транспорта. И только благодаря уверенным указаниям Брефта верила, что вскоре они найдут выход.

С одной стороны туннеля показался большой вентиляционный люк, закрытый сеткой, и Амелия замедлилась.

— Стой, — прошептал Брефт. — Не издавай ни звука.

Она повиновалась. Ее дыхание казалось слишком громким, даже для собственных ушей. Она беззвучно открыла рот, впуская воздух в легкие. Вздрогнула и присела, замерев, словно статуя. Ее обнаженная кожа покрылась мурашками.

Внезапно в шахту через вентиляционное отверстие донёсся голос.

— Проверьте все контейнеры для хранения! Сканируйте вентиляционные люки! Когда обнаружите их на сканере, сразу же оповестите всех и окружите их! Я хочу, чтобы этого калкорианского ублюдка и его шлюху нашли немедленно!

Амелия узнала этот противный прокуренный голос и всхлипнула.


— Это Крофт. — Сзади Брефт опустил теплую ладонь на ее ягодицу. И она сразу же затихла, успокоенная его невысказанным обещанием. Нобэк больше не позволит землянам захватить ее в плен.

Брефт надавил рукой на поясницу, и Амелия легла на живот.

Молча, словно кошка, нобэк присел на корточки рядом с ней. Осмотрел окрестности сквозь сетку люка.

За вентиляционным люком послышался громкий топот ботинок, отражаясь эхом от стен, солдаты пронеслись мимо, словно многотысячная армия. Наконец, шум стих. Топот все удалялся, пока не превратился в далекий рокот, напоминающий рев разъяренного зверя.

Амелия думала, что все солдаты ушли, пока не услышала доносившееся снаружи шахты бормотание. Ее сердце замерло, когда она услышала Крофта так близко.

— Я убью их всех. Порешу эту шлюху Райан и ее мерзких инопланетных ублюдков. Грохну тех идиотов-охранников, которые впустили калкорианцев на корабль. Убью и этого гребаного напыщенного доктора. Они все заплатят за это дерьмо. Все заплатят.

Амелия посмотрела на Брефта, продолжающего наблюдать за генералом. Коснулась руки супруга, дабы привлечь его внимание. Когда он посмотрела на нее, прошептала одними губами:


— Он сумасшедший.

— Они все сдохнут, — продолжал бормотать Крофт. Послышались шаги. Он метался по помещению взад-вперед. Брефт, прищурившись, посмотрел на Амелию. Затем снова сквозь решетку люка. — Все покойники. — Брефт снова взглянул на ее лицо. Затем опять сквозь решетку. — Все покойники.

Брефт скривился в жуткой ухмылке, обнажив клыки. Амелия знала, он понял, что именно Крофт ответственен за все ее травмы. Она схватила его за руку в отчаянной попытке остановить.

Но с таким же успехом она могла бы схватить ветер. Стремительно передвигаясь, Брефт выбил вентиляционный люк и выскочил наружу. Крышка с грохотом упала на пол. Крофт ахнул, но больше ничего не успел сказать. Раздались несколько глухих ударов.

— Никто не причинит вреда моей матаре, — яростно прошипел нобэк. А затем Амелия услышала хлюпающий звук, словно кто-то отрывал куски плоти, за которым последовали новые удары и свистящее протяжное булькание.

Она не хотела ничего знать. Но словно под воздействием невидимого притяжения взглянула на мужчин внизу.

Брызги крови дугой разлетелись по дальней стене. Брефт, тяжело дыша, стоял над Крофтом, спиной к Амелии. Генерал лежал на полу, его глаза мгновенно остекленели сразу же, как он испустил последний вздох. У него оказалось вырвано горло.

Не оборачиваясь, Брефт пробормотал:


— Не смотри, Амелия. Это зрелище не для твоих глаз.

Она откинулась назад и крепко зажмурилась от накатившей тошноты. Внизу Брефт пробормотал, обращаясь к мертвецу:


— Ты еще легко отделался, гурлак.

Затем внезапно оказался в вентиляционной шахте, ставя на место крышку люка. Как только закончил заметать следы, с беспокойством убрал волосы с лица Амелии.


— С тобой все в порядке? Я не хотел, чтобы ты это видела.

Амелия судорожно вздохнула:


— У тебя кровь на губах.

Нобэк тщательно вытер губы рукавом.


— Мне очень жаль.

— Нет. — Она была слегка шокирована нахлынувшей волной безумной радости. — Этот ублюдок угрожал вырвать нашего ребенка из моей утробы. Я рада, что он сдох. Рада, что ты это сделал.

На лице нобэка появилась хищная усмешка.


— Он больше не угроза моему клану. А теперь уходим. Следуй за мной.

Нобэк пополз впереди нее, часто оглядываясь назад, словно желая убедиться, что она все еще следует за ним. Амелия ползла по пятам за нобэком, одновременно прислушиваясь ко всему. В любой момент она ожидала, что ужасную кончину Крофта обнаружат, тогда солдаты действительно придут за ними. И если найдут ее и Брефта, то не станут брать в плен, а будут стрелять на поражение.

Шахта, казалось, тянулась вечно. Амелия понимала, что близка к панике, но не могла унять бешеное сердцебиение и участившееся дыхание. Стены туннеля словно смыкались над ними, перекрывая кислород. Должно быть, Брефт свернул куда-то не туда. Они никогда отсюда не выберутся во время. Наверняка тело генерала уже обнаружили.

Когда нобэк резко остановился, ее бешено колотящееся сердце пропустило удар. Стена загораживала им путь. От нее в сторону не отходило ни одного прохода. Только вентиляционный люк указывал на выход и сиял в полумраке тусклым светом.

Брефт ухватился за люк и толкнул его. Решетка выскочила, с легким скрежетом ударяясь металлом о металл, но Амелия все равно съежилась. Каждый звук эхом усиливался в пустых коридорах. И скрежет от решетки отдавался визгом в ее ушах. Она задыхалась.

Брефт высунул голову из люка и осмотрел коридор транспорта. Затем скользнул из отверстия еще дальше, пока не высунулся ниже пояса. Амелия крепко зажмурилась, уверенная, что в любой момент раздадутся крики и их найдут.

Но вместо этого Брефт незаметно вернулся обратно в туннель.


— Путь до транспорта лежит через коридор, — сказал он. — И возле выхода снаружи остался только один охранник.

— Мы в ловушке, — простонала Амелия.

— Это не надолго. Раджир и Фленчик уже там, с Саусин. — Он усмехнулся. — Исрала может отвлечь много охраны.

— Нельзя, чтобы нас поймали. Если бы ты знал, что земное правительство запланировало сделать со мной и ребенком…

— Земляне не заберут мою матару. — Все веселье мгновенно исчезло из его голоса. Нобэк пригладил пальцами ее волосы. — Они не осмелятся.

У Амелии не осталось никаких сомнений в истинном значении столь хладнокровной угрозы. По ее спине прокатилась дрожь страха. Нобэк уже однажды доказал, что убьет за нее без зазрения совести.

После демонстрации его быстроты и ловкости, Амелия на самом деле стала опасаться за своих врагов, а не за Брефта.

* * * * *

Рамона одновременно кидало в жар и в холод. Прекрасная Саусин Исрала снова на него посмотрела. Он сглотнул и опустил глаза, не выдержав ее пристального взгляда.

То, что она шептала ему раньше! То, что, по ее словам, она хотела бы сделать с ним! Конечно, он понимал, что это всего лишь уловка, чтобы заставить его отпустить медсестру. Такая красивая и сильная женщина как Исрала ни за что не захочет такое ничтожество как он.

И все же он отпустил медсестру, завидуя сексуальной свободе, к которой та стремилась. Когда дело заходило о сексуальности, Рамон ощущал себя на Земле угнетенным, но у женщин дела обстояли еще хуже. Он не завидовал тому, что у этой медсестры появился шанс на лучшую жизнь.

Кроме того, он пожертвовал бы всем, лишь бы слушать, как Саусин нашептывает ему восхитительно непристойные вещи. За эти несколько драгоценных секунд она описала ему чудеса, которые мужчина и женщина могут делать вместе, о которых он и понятия не имел. Несомненно, он предстанет перед военным трибуналом, лишь бы познать возможности необузданной любви и похоти. Если бы он только мог принять в них участие!

Заметив какое-то движение Рамон, поднял взгляд. Помощница Саусин уводила медсестру прочь. Лицо землянки буквально светилось от эйфории.

Рамон едва обратил на это внимание, потому что смотрел только на свою прекрасную мучительницу.

Из горла Рамона вырвался стон. Исрала плавной походкой скользнула к нему. Прямо к нему. И замерла. Окружила мускусным ароматом. Уставилась на него сверху вниз большими черными мраморными глазами. Приоткрыла губы. Боже милостивый, неужели она снова соизволит заговорить, с ним, с ничтожным рядовым Рамоном?

— Приветствую тебя еще раз, землянин. Я же обещала, что вернусь. — Ее слова растекались внутри него, словно мед.

— Да, мэм, обещали, — ответил он прерывисто.

— Как тебя зовут? — Она опустила руку с длинными пальцами ему на грудь, словно желая почувствовать сердцебиение. Рамон ощущал ее тепло даже сквозь форменный китель.

Он словно онемел и все же под воздействием скрытой силы в голосе Исралы ответил:


— Рамон, мэм. Хуан Рамон.

— Хххван, — выдохнула пласианка. Сердце Рамона забилось в два раза быстрее от шелковистого голоса, от его имени, слетевшего с ее губ. Она словно пробовала его на вкус. Наслаждалась им.

Исрала подошла ближе. Оглядела его с головы до ног. Тепло ее почти обнаженного тела волнами накатывало на него.


— Ты ведь очень молод? Возможно, даже невинный мужчина?

На этот раз ничто не могло вернуть его голос. Рамон просто кивнул, не сводя с пласианки глаз.

— Меня интересуют мужчины-земляне. Молодые мужчины-земляне. — По ее приоткрытым бронзовым губам, оставляя влажный след, скользнул золотой язычок. — Я хочу знать о тебе все.

Господи, что ему ответить?

Она не предоставила ему времени. Скользнула тонкими длинными пальцами по его промежности. И нашла его очень жестким. Рамон не мог поверить, насколько сильным оказалось ее прикосновение. Такая гибкая и хрупкая женщина обладала невероятной силой.

Исрала улыбнулась, услышав его вздох.


— Пласианцы вовсе не… как бы выразиться… не застенчивые? Скажи-ка, мальчик, а ты познал женское тепло?

Рамон покачал головой, хоть и боялся, что Исрала не захочет девственника. Он не посмел солгать ей.

Но вместо того, чтобы отстраниться, она улыбнулась и стала ласкать его еще энергичнее. Рамон застонал, его мужское достоинство в ответ напряглось еще больше, а женщина пронзительно рассмеялась.

— Хороший мальчик-землянин. У тебя очень сильный фралис. Я рада. Покажи всем красоту, которую предлагаешь Исрале.

Рамон смутно припомнил других пришельцев, окруживших корабль сразу же, как привезли женщину Райан. Тех, кто желал посмотреть на противостояние Крофта и калкорианцев, стало еще больше. Он не мог оторвать взгляда от Саусин, чтобы проверить, пялятся ли они на него по-прежнему. Он и Исрала, должно быть, устроили для них совершенно иное развлечение, чем сражение землян против калкорианцев.

Калкорианцы! Он совсем забыл о них. Рамон с трудом вырвался из ловушки притягательного взгляда Исралы и обернулся, проверяя, где враг… и что более важно, на что они смотрят.

Среди столпившейся хихикающей толпы только члены клана не обращали никакого внимания ни на него, ни на Исралу. Все их внимание оказалось приковано ко входу в транспорт.

Исрала сильнее схватила Рамона за пах. Тот застонал, откликнувшись всем телом, побуждая ее жадно погладить его ноющий член.

— Я должна испытать твою силу. — Ее голос понизился до хриплого рычания. — Я хочу тебя для себя, землянин. Хочу научить тебя радостям любви.

Все его существо охватил пронзительный трепет. Она хотела его! Она хотела именно того, за что он продал бы собственную душу, — научить его премудростям секса.

Загрузка...