Я охнула, клетка дико раскачивалась, усиливая боль в моем плече и спине. Я думала, что потеряю сознание. Я пыталась сосредоточиться на происходящем.

Орк поймал меня.

Он повернулся к огромному существу — больше него, что говорить обо мне. Оно пригибалось к земле, сияя медным цветом, и оно было с носа до хвоста покрыто чешуей. Кто-то закрепил на существе седло и уздечку.

Мое сердце забилось быстрее, ладони дрожали, пока я пыталась сесть. Болело все.

— Панголин, на колени, — приказал орк. Существо опустилось к земле, и орк забрался на него. Я видела только сияющую чешую и зеленую руку, держащую мою клетку.

— Ты не можешь так меня забрать, — возмутилась я. — Меня отдадут тому, кто заплатит больше.

Он молчал, но я слышала шорох над клеткой, а потом она стала раскачиваться с луки седла.

— Тебе нельзя прерывать игру! — крикнула я.

— Кто сказал, что она прервана, смертная? Я ее дополнил.

Я стала напевать, пытаясь оглушить его, но он встряхнул клетку, и я стукнулась об прутья, во второй раз ударилась плечом, тут же отлетела в другую сторону. Мое лицо ударилось об прутья, я ощутила вкус крови, а потом сползла на пол, тьма подступала перед глазами.

— Прошу, — взмолилась я.

— Да, умоляй. Мне нравится вкус твоего страха. Острый и бодрящий. Я ощущаю себя на пятьдесят лет моложе, — сказал орк.

Я пыталась говорить, но тьма украла мои слова.




КНИГА ВТОРАЯ

Проклятье вашим спутанным главам,

Проклятье, чтобы вас сковать,

Чтоб в клетке магией сдержать,

И чтобы гнев ваш подавлять,

Чтоб приглушить и растоптать,

Перед сражением дух сломать.

Проклятьем спасти, проклятьем убить,

Проклятьем можно и защитить.

— истории Фейвальда


Глава пятнадцатая


Я проснулась от тряски клетки. Тошнота охватила меня с волной паники. Я шумно вдохнула, подползла к краю клетки, высунула голову между прутьев. Меня стошнило.

Резкий смех раздался рядом.

— Раз тебя тошнит, мы не будем тратить еду на тебя. Выводи это из тела, фурия без крыльев.

— Я не фурия, — выдавила я, вытирая рот. Я могла с трудом оставаться на коленях, существо с бронзовой чешуей при движении встряхивало клетку. Она с каждым взмахом билась об ногу в черной коже, и клетка содрогалась.

Голова гудела, как барабан, боль ножами пронзала мой разум при тряске. Плечо присоединилось к симфонии боли, а с ним и ребра. Отлично. Я была разбита.

Орк собирался убить меня? Это было бы слишком просто, пока я была в клетке. Можно было бросить ее в воду или с высоты, или просто перестать меня кормить. Но он пока не убил меня, а у него было на это время.

Я поежилась. Я никогда не боялась этого со Скуврелем, хоть он и говорил о жестокости. И он был жестоким. Он продал бы меня этому орку, если бы он не украл меня. Но… это как-то ощущалось иначе. Я была уязвимой, как никогда еще не была.

Я придвинулась к краю клетки, откуда было видно землю, посмотрела на траву, полную фурий и пикси. Их крохотные тела — не больше моего — озаряли мир яркими искрами. Запах травы и морской соли доносился до меня, очищая голову и помогая думать.

Ничто не изменилось, Элли. Совсем. Ты все еще в плену. Тебе все еще нужно собирать информацию и пытаться сбежать. Эти не знают, как посадить тебя в клетку, так что есть шанс освободиться, если сможешь выбраться.

Но ключ был у Скувреля.

Отчаяние охватило меня, и я стиснула зубы от тьмы. Нет, Элли. Не время для отчаяния. Можно было только бороться. Если я сдамся сейчас, никто не спасет отца. Никто не уничтожит Фейвальд и не защитит мой народ. Я не могла быть слабой. Я должна быть крепкой, как гвозди. Мне нужно было отыскать железо внутри себя и сжечь этот мир дотла с его помощью.

Я скрипнула зубами и поднялась на ноги.

Напротив ехал другой панголин, нес женщину-орка. Темные волосы развевались за ней, бледный череп был нарисован на ее лице, но не скрывал полные губы и широкую ухмылку. Она взглянула в мою сторону и проехала мимо.

— Не потеряй побрякушку, Гадрот, — прорычала она орку надо мной. — Мы получили ужасного врага, забрав ее.

Гадрот зарычал невнятно в ответ.

Я получала информацию. Орка звали Гадрот. Это было хорошо, да? И у них был враг из-за моей кражи, хотя я не знала, кто именно. Хуланна?

Я не спешила, следила за ними. Их было около дюжины. Все были орками. Им нравилась скромная военная одежда из кожи, сильно расшитой символами. Им нравились золотые кольца в ушах, у некоторых их было около дюжины. Они, похоже, указывали на ранг. Те, у кого колец было больше, насмехались над теми, у кого их было меньше. Только так.

Они ехали часами без перерыва. Никто не жаловался. Никто не рычал из-за пути. Каждый орк был с бронзовым оружием. Топоры. Большие мечи с надбитыми клинками. Кривые ножи, прямые ножи, ножи-полумесяцы на костяшках. Копья и алебарды. Перчатки, сделанные будто из чешуи панголина.

Мне почти нравились эти фейри больше всех. Они были красивыми, но не милыми, как остальные. Они были мускулистыми, сдержанными, а их взгляды были пронзительными. Они заставляли меня думать о себе. Была бы я фейри, была бы как они.

Может, я могла с ними договориться.

Мы не останавливались на отдых почти до рассвета. Они устроили лагерь в лесу на лугу с ловкостью обученных солдат. Орк, который нес меня, опустил мою клетку возле котелков с едой и сунул окровавленный кусок мяса между прутьев, словно я была зверем.

— Что это за мясо? — спросила я, но он только хмыкнул.

Я долго смотрела на него, пока орки готовили себе еду — больше мяса, зажаренного на открытом огне, с чаем, который пах как солодовый напиток.

Я была не так голодна, чтобы есть сырое неизвестное мясо, хотя ткнула его пальцем. Может, завтра оно меня привлечет. Но я сомневалась в этом.

Я осторожно расставила палатку, расстелила внутри одеяло. Дни и ночи без нормального сна сказывались. Я оставила палатку открытой, чтобы видеть, что происходило в лагере.

Перед тем, как пройти к спальным мешкам, орки бросили использованные котелки и тарелки рядом с моей клеткой. Это был мусор, который им приходилось носить с собой.

Что они не заметили, так это то, что один из ножей оказался близко к прутьям, и я могла дотянуться.

Я ждала часами, пока последний из них не захрапел, и женщина на страже ушла к дальнему краю лагеря. Я потянулась между прутьев и подтянула нож в клетку. Он был слишком большим, чтобы легко им махать, но он был металлом. И длинным. Я осторожно установила его между прутьев и стала пытаться подвинуть их с его помощью. Я не могла пролезть между прутьев, только голова помещалась, но это означало, что требовалось не так и много, чтобы я протиснулась вся.

Кто не попытался бы сбежать от кровожадных похитителей в куртках из кожи смертных?

Я знала, что пробыла там несколько часов, страж поменялся. Никто меня не проверил.

Не важно. Когда солнце стало садиться, орк-похититель проснулся. Я не смогла подвинуть прутья так, чтобы высвободиться. Я склонилась над ножом, уставшая, плечо болело, слезы раздражения текли по моему лицу, когда он нашел меня там.

Он со смехом вытащил нож, но, хоть его голос был низким и хриплым, его слова не были злыми.

— Ты еще не сломлена, букашка? Двор Сумерек любит крепкий дух. Так веселее ломать тебя.

Его слова еще звенели в моей голове, когда он привязал меня к седлу. Я забралась в палатку и уснула на своих одеялах, но сны были кошмарами о насекомых, пытавшихся сбежать из ловушки из липкого меда.

Когда я проснулась, было мокро.

Брызги попадали в клетку, привязанную к скамье в лодке.

— Тяни! Тяни! Тяни! — кричал голос, лодка дергалась и раскачивалась на волнах под темным небом.

Я встала в клетке.

— Лодка протекает! — зарычал кто-то. — Тащите, големы!

Я не видела движения. Большие каменные тела закрывали вид. Но големы работали тихо, рычали и говорили только орки.

— Если Двор Кубков хочет нашу помощь, они должны дать лодки, которые не тонут, — процедил голос.

Писк наполнил уши.

— Даже крысы согласны!

Крысы! Мои глаза расширились. Для меня крыса была как медведь. Я отчаянно полезла в сумку и вытащила лук и колчан. Я надела колчан на плечо, подняла лук одним движением.

Сумка! Она ударилась об прутья, раскрылась от удара. Я поспешила туда, упала на колени и доползла остаток расстояния. Я закрыла сумку и привязала ее к прутьям.

Моя палатка рухнула. Только одна веревка еще была привязана к пруту, и ткань палатки спуталась с одеялом. Я попыталась отбросить палатку ногой в сторону, но крысы уже окружили клетку, пищали. Мой желудок сжался, когда одна из них легко проникла между прутьев и поднялась передо мной.

Для духовного зрения крыс был красными искрами и тенью, не крыса, а ощущение — живой писк.

Я вытащила стрелу и выстрелила как можно скорее. Крыс ударил передними лапами, я выстрелила снова. Зверь был слишком большим. Мои стрелы были маленькими. Мне не хватало сил. Это было как биться с гризли луком.

Я уклонилась от атаки. Успела.

Я вытащила еще стрелу из колчана, подвинулась. Стрела прошла грудь крыса насквозь, застучала об прутья на другой стороне.

Крыс встал на задние лапы и застыл, упал у прутьев.

Вокруг нас больше крыс с писком бежали из поднимающейся воды.

Я стиснула зубы, собрала стрелы, вытерла их об шерсть крысы.

Крысы окружили мою клетку, но один взгляд на их мертвого брата в моей клетке, и они решили обойти ее.

Я все еще была Охотницей. Я могла одолеть добычу. Я стояла над крысой, думая об этом. Я не была кричащей девчонкой, которую похитили. Я не буду сидеть в углу, сдавшись. Мне нужно было показать этим фейри, какой я была, как я показала Скуврелю. Я заслужила его уважение. В какой-то степени. Могла заслужить и их уважение.

— Угроза силы спасает от ее применения, — сказал мне отец, когда мне было четырнадцать. У него был полный колчан стрел и лук за спиной, три ножа были пристегнуты к поясу, а в руке была толстая палка. Он поправил колчан на моей спине. — Пристегни все ножи, какие есть.

Я так и сделала.

Когда мы пришли к другим воинам деревни у кладбища, все были вооружены как мы.

И, когда мы прошли на кладбище, трое мужчин, грабящих его, убежали от одного нашего вида. Мы весь день заново хоронили мертвых. Я не была против. Я могла работать весь день, не уставая. И мертвые заслужили уважения.

— Мы могли бы отпугнуть их сами, — сказала я отцу по пути домой. — Нам не нужны были другие люди и все оружие. Ты мог бы выстрелить в них.

— Порой не нужно убивать, если можно заставить их думать, что это не стоит смерти. Все мы предотвратили смерть. Всегда выбирай жизнь, если можешь, Элли.

Я была на корабле фейри, волны бушевали вокруг, крысы пищали, и мертвая все еще была теплой в моей клетке. Может, я могла показать угрозу этим оркам. Может, я могла предотвратить смерти в будущем.


Глава шестнадцатая


Когда лодка выбралась на берег, я сняла с крысы шкуру, растянула кожу на прутьях в задней части клетки. Если они оставят меня тут надолго, я буду рада шерсти, хоть шерсть крысы была мерзкой. Шкуры хватило бы, чтобы укрыть меня полностью, как шкура медведя. Может, стоило привыкать к этой мысли. Элли Хантер, охотница на крыс.

Большой черный глаз появился у клетки, мой похититель заглянул внутрь. Я выбросила остатки трупа крысы из клетки вместе с тем, что осталось от гниющего мяса, которое он дал мне для еды.

— Жаль, придется отдать тебя Двору Кубков, фурия. Ты отлично подошла бы Двору Сумерек

— Тогда не отдавайте меня, — смело сказала я. — Оставьте у себя. Я помогу с крысами.

К его смеху присоединились другие вокруг него. Клетка подо мной дрожала, лодка добралась до берега.

— Ах, но тогда не будет Пира Воронов, а я желал такого годами, — он прикрыл глаз, предвкушая наслаждение.

— Что за Пир Воронов? — спросила я, он поднял клетку. Он был в настроении поговорить. Пускай. Я хоть что-то узнаю.

— Война, фурия. Вороны едят падаль.

— Тогда почему не назвать это Пиром Стервятников или Пиром Скунсов? — сказала я. — Они тоже едят падаль.

Он фыркнул.

— Видишь? Мне нравится твое общество. Почти так же, как нравится купаться в крови врагов.

— Каких врагов?

Он пожал плечами.

— Не важно. Я с радостью убью любых.

— Двор Крыльев, например? — спросила я.

Он пожал плечами.

— Надеюсь, мы спровоцируем Двор лучше этого. Крылья уже в полях, избегают недовольства народа и надеются, что их кишки не покроют землю, как у Двора Ножей. Они не хотят видеть, как их Двор рассыпается, так что они играют в пикник всю ночь в лесу. Мы не играем в детские игры во Дворе Сумерек. В наших играх могут убить. Мы играем смело и честно. И мы не притворяемся другом, если это не правда.

Значит, бывший Двор Скувреля и Двор Сумерек были врагами. И Сумерки собирались продать меня Кубкам. Этого я не хотела.

— Где был правитель Двора Крыльев? — спросила я. — Я его не видела.

Орк рассмеялся.

— Видишь? У тебя еще и зоркий глаз. Если бы ты не была такой маленькой и не была призом для хорошей войны, мы могли бы сделать из тебя что-нибудь интересное.

— Я — Элли Хантер, — смело сказала я.

— Меня зовут Гадрот Червеед.

— И много червей пришлось съесть для такого имени?

— Это объявление моего величия. Когда умираешь, ты становишься едой для червей. Черви должны остерегаться, потому что, если я умру, они будут едой для меня.

— Уверена, они боятся.

Мы шли за другими орками по тропе, которая вилась среди камней, покрытых мхом, и по длинному склону. Когда мы добрались до вершины, золотой свет лился из большой бреши в холме. Дым поднимался дюжиной столбов из крыши хижины. Мы миновали пару орков, крутящих огромный вертел со зверем, которого я не узнала, его соки шипели, пока мясо жарилось. Другая пара что-то разделывала, и это выглядело подозрительно похоже на панголина, как тот, на котором мы ехали. Я надеялась, что этого не было в меню.

Норы поменьше были с домами, вырезанными в склонах холмов и камнях. Орки разных размеров и с разными кольцами в ушах стояли парами или группами, сидели на высокой траве или точили мечи, пили из пенных кружек. Звучали голоса, смех, и это было похоже на парней моего возраста. Мужчины и женщины тут были в шрамах, татуировках и с большими мышцами.

Пришлось признать, что Гадрот был прав. Я была бы рада стать частью этого двора, войны и прочего.

Большой орк встал при виде нашего отряда, длинные косы свисали ниже его плеч, его лицо было мрачным.

— Гадрот Червеед, — он прищурился. — Вернулся из-за моря.

— Лидер Верекс, — Гадрот ударил кулаком по груди так сильно, что моя клетка задрожала. Я подавила ругательство, сжала прутья клетки. — Я принес трофей. Поймана без кровопролития, как и просили.

— Отлично, — сказал Верекс. Другие орки встали вокруг него. Они выглядели как совет в деревне. У одной из женщин были морщины на лице. Сколько нужно прожить фейри, чтобы на лице появились морщины? И у других было столько шрамов, что было сложно представить, как они выглядели в юности. — Вы будете награждены первым ударом во время Пира.

Я рискнула взглянуть на Гадрота и чуть не вздрогнула от пыла кровожадности в его глазах. Может, я все-таки не смогла бы тут жить.

— Принеси трофей мне.

Гадрот поспешил вперед, его тело застыло в салюте, когда он был в шаге от Верекса.

Верекс взял меня из его руки. Женщина в плаще с тяжелым капюшоном вышла из теней и встала рядом с ним. Из капюшона торчали рога.

Истина. Она играла на обеих сторонах. Или ни на чьей. Скуврель сказал, что она была из четверки без Двора.

— Маленькая, — Верекс хмуро посмотрел на меня.

— Удобная с этим маленьким луком, — Гадрот широко улыбнулся. — Убила крысу им. Если бы она не была ключом к началу Пира, я стал бы кормить ее, чтобы увидеть, что она сделает. Ее эмоции… острые.

Верекс вдохнул.

— Вкусно.

Я поежилась. Я была вкусной? Для орков? Звезды, защитите!

— Мне нравится, что вы сделали со своим Двором, — я огляделась.

Верекс рассмеялся, но не дружелюбно, как смеялся Гадрот. Я посмотрела на похитителя, но он уже пропал в толпе фейри.

— Это не мой Двор. Это просто лагерь на берегу Моря слез. Это временно. Это иллюзия, — его нижняя челюсть выпирала сильнее, чем у других орков, он нахмурился.

— Тогда я хочу посмотреть на ваш настоящий Двор, — я старалась сохранять голос ровным, но что-то в этом месте заставляло сердце колотиться. Ладонь потянулась к повязке, я хотела вернуться домой и увидеть нормальный лес вокруг себя. Увидеть следы знакомых зверей, ощутить запахи знакомых деревьев. Может, даже услышать мандолину Олэна в поле. Хорошо, что он перестал верить в меня. Хорошо, что он не пошел. Иначе тоже попался бы. А то и хуже.

— Где ты, Двор Кубков? — прорычал Верекс так громко, что голос зазвенел у меня в ушах.

Моя сестра. Тут.

Я сглотнула, глаза жгло от того, как они расширились, колени ослабели.

Я повернулась в клетке.

Но появилась не моя сестра. Тут был высший лорд Кавариэль.

Верекс хмыкнул.

— Мы обещали другую половину, Кубки. Вот она.

Другая половина. Другая половина того, чем должны быть мы с сестрой. Мое дыхание дрогнуло. Мне не нравился блеск в глазах Кавариэля, когда он забрал клетку. Его одежда была наряднее, чем у Двора Сумерек. Идеально сидела на нем, расшитая золотом, воротник камзола задевал челюсть. Пышные кружева ниспадали от воротника рубашки и с манжет рукавов. Бордовые бархатные леггинсы были заправлены в высокие кожаные сапоги, а его крылья как у стрекозы трепетали на ветру. Он выглядел как Принц фейри, за которого я его и приняла в первую встречу.

Но я уже поняла, что Фейвальд не был раем.

Я не думала, что мое сердце могло биться быстрее, но у него получилось. Я боялась сестры, но Кавариэля я боялась куда больше.

Кавариэль поднял клетку, холодно посмотрел на меня.

— Вино, — сказал он. — Сколько сможешь унести.

— Я не могу много нести в таком размере, — я нагло уперла руку в бедро.

Он оскалился и посмотрел на Верекса, указывая, к кому обращался. Моя сестра вышла замуж за это идеальное и ужасное существо?

— Сначала хочешь фурию в клетке, а потом напиться? Когда конец игр? — рявкнул Верекс. — Где обещанный Пир Воронов?

Кавариэль зашипел, и орк прищурился. Они же не собирались тут биться? Я надеялась, что нет. Один неловкий шаг мог меня раздавить.

— Просто принеси вино, — сказал Кавариэль. Он выдерживал взгляд Верекса, пока неподалеку не раздался стук. Треск дерева расколол воздух. Когда он повернулся посмотреть, взмахнув в движении моей клеткой, два орка принесли бочку вина и открыли ее ломом.

— Этого хватит? — спросил Верекс, в голосе была скрыта угроза. — Осторожно, или твой Двор пойдет за Двором Листьев. Твоему народу понравится тысяча лет в Башне побега? Мы на твоей стороне ради этого Пира, но мы легко можем перейти к другим.

Кавариэль склонился к Верексу, и я удивилась злобе на его лице. Снежное кружево его рукава мешало видеть — и я была благодарна. Я не хотела быть частью этого сражения. Они не хотели оставлять меня живой, когда используют.

Меня беспокоило, что я была в его руке. Я боялась сестры с того мига, как увидела отца, страдающего от пыток, которые она подготовила для него. Я не думала, что ее муж мог быть безумцем. Но блеск в его глаза не был блеском разума.

— Не угрожай мне… орк. Поклонись перед лучшим.

Орк схватил его за горло и встряхнул, но Кавариэль хохотал при этом.

— Мои шпионы при твоем дворе, Верекс. Шпионы и убийцы. Раздавишь мне горло, и они раздавят тебе череп. И черепа твоих детей и дам. Я отдал им приказы.

Ноздри Верекса раздувались, губа дергалась, но он отпустил Кавариэля, и я вздохнула с облегчением. Кто бы из них ни выиграл, я точно проиграла бы.

— Смотри, — Кавариэль рассмеялся, словно это была шутка. Он точно был безумен.

Он двигался так быстро, что я не успела отреагировать, едва смогла вдохнуть, и он опустил мою клетку в бочку.












Глава семнадцатая


Когда нам было пятнадцать, Хуланна пришла домой пьяной, и в следующий день я увидела, как мама плакала за домом.

— Что такое? — растерялась я. Случилось что-то хуже?

— О, Элли. Я переживаю за твою сестру, — сказала она. — Она ненавидит это место. Сильно. И теперь она и ее друзья выпивают у круга камней.

— Думаю, ты приняла это близко к сердцу, — мягко сказала я. — Наши друзья порой выпивают. Так уж… так уж они делают.

Я не знала, откуда они брали выпивку. Мне не говорили о таких собраниях заранее.

— Ты не понимаешь, — лицо мамы было бледным. — Скандтон — место на краю другого мира. Мы не можем ослаблять защиту. Никогда. Никто из нас. Особенно там.

Она же шутила? Мы жили на окраине. Если хотелось испытать восторг, приходилось неделями ехать ко двору королевы Анабеты и биться за место с рыцарями. Тут такого восторга не было.

— Особенно где?

— Обещай, что ты не пойдешь с ними, Элли, — отчаянно сказала мама. — Обещай!

— Конечно, — сказала я, потому что мне было все равно. Охота была интереснее того, что делали друзья Хуланны. Моя мама просто зря расстраивалась.

Я не слышала о других собраниях. Это не означало, что их не было, просто никто не звал туда Элли Хантер.
































Глава восемнадцатая


Мой нос наполнился вином, и я пыталась вытолкать его, не потеряв слишком много воздуха.

Я подплыла к вершине клетки, но она была погружена полностью, и, хоть я била по куполу клетки, спасения не было.

Легкие горели.

Паника наполнила меня, кричала в моей голове, как демон, поднявшийся из ада.

Я металась у купола клетки, хотя знала, что выхода не было. Я не могла сдаться. Железо не поддавалось моим ударам.

Я была беспомощна.

Впервые в жизни я ощущала чистый страх. Укол безумия, прогнавшего разум, надежду, укравшего все, и осталась только я, дрожащая и уязвимая. Умирающая.

Тут я умру. В бочке с вином. Только в Фейвальде могли утопить в вине без повода. Я плакала бы, если бы у меня был воздух.

Мое тело отдернулось от крыши от внезапного движения.

И я вдруг оказалась в воздухе, вино лилось вокруг меня. Я упала на пол клетки, кашляя, красное вино лилось из моих легких. Они ужасно болели. Слезы катились из глаз, смешиваясь с вином. Слезы ужаса и облегчения лились вместе. Радость, что я могла дышать. Ужас, что он мог сделать это снова.

Я вдохнула и не успела закричать, как снова оказалась в вине.

Ужас исказил мысли. А с ними и ощущение времени. Ощущение себя. Ощущение всего. Мои глаза широко открылись, искали спасение в глубинах вина.

А потом вернулся воздух, и я прижалась к полу клетки, всхлипывая в ужасе, едва смогла перевести дыхание, и все повторилось.

Я перестала считать, сколько раз он топил меня.

Когда меня подняли в последний раз, он что-то говорил. Черные точки плясали перед моими глазами, я пыталась сохранить сознание, но слышала его голос. Он уже не был милым. Это был голос зла.

— Лозы. Лозы с виноградом на них. Видите? Видите, что она может сделать даже с забродившим виноградом тут? Потому вы украли ее для нас. И эту силу мы возьмем, когда война снова придет в Фейвальд. Но эта война не будет маленькой. Эта война покончит со всеми предыдущими войнами.

Вокруг меня зазвучали веселые вопли.

Мои ослабевшие легкие втянули воздух.

Мои глаза приоткрылись, и я увидела лозы винограда, тянущиеся из бочки, большие ягоды свисали гроздьями с них.

Я обмякла в луже вина, теряя сознание.

— Ты ее убил? Если она мертва, проку не будет, — я удивилась, очнувшись от голоса Верекса, еще больше удивилась тому, что была жива.

Я промокла. Кто-то залил клетку водой, чтобы смыть липкое вино с меня и всего остального. Какая забота. Они могли сразу не топить меня, но нет, забота была в том, что потом меня помыли. Когда я подумала, что Фейвальд не мог стать хуже, он преподал мне новый урок жестокости.

— Они крепче, чем ты думаешь. Ты не представляешь, через что я заставил пройти ее сестру после брака с ней. Боль закаляет их. Так они лучше подходят для этого мира.

Верекс хмыкнул. Клетка двигалась, но у меня не было сил выпрямиться. Я прижалась к полу клетки, замерзшая и слабая, как новорожденный котенок.

— Тебе понравится эта история, Верекс. Я расскажу по пути.

— Я лучше покажу армию, которую мы собрали тут, — ответил Верекс. — Если мы будем союзниками, мы должны оценить силу друг друга. Мой лейтенант тут с полным отчетом.

— Мы готовы идти по одному вашему крику, лорд Верекс, — отозвался голос. Он звучал как женщина-фейри, которая жевала камни на завтрак. — Тысяча силачей. Оружие наготове. Големы вооружены. Палатки можно убрать и переместить одним приказом.

— Тебя обманом заманили в брак? — спросил у лейтенанта Кавариэль чарующим голосом. Он заигрывал со всеми женского пола? Я не могла ненавидеть его еще больше… но могла попробовать. — Я могу поспорить, что ты подумывала позволить какому-то уродливому фейри Сумерек обмануть тебя.

— Вы меня недооцениваете, лорд Кубков, — прорычала Лейтенант. Мне не нужно было видеть ее, чтобы понять по тону, что она скалилась. Молодец. Она была во главе армии. Зачем ей давать дураку, как Кавариэль, заманить ее в брак?

Мои щеки пылали. Я врала себе. Разве я не покраснела, дрожа, впервые увидев Кавариэля, как сделала и моя сестра? Но теперь я знала лучше. Я не буду больше верить внешности.

— Тебе не нравится наша хорошая традиция? — прямо спросил Кавариэль.

Напряжение собралось в воздухе. Что она скажет? Даже я видела, что их союз с Двором Кубков был непрочным. Если она не так ответит, они не получат войну. Может, я могла как-то словом привести к расколу между ними.

Я села, кашляя. Думай, Элли, думай!

— Она жива, — прорычал Верекс, глядя на меня. Он был рад.

— Ты ее понесешь, лейтенант, — Кавариэль махнул на меня. Его голос был наглым. Если бы я видела его лицо, я плюнула бы в него. — Неси ее в Зал. Я посмотрю на твою армию с высшим лордом Верексом. Накрой клетку тканью, когда придешь туда.

Я едва успела заметить лицо Лейтенанта. Ее рукав был из толстой кожи с кружевом, похожим на высохшую кровь. Она несла клетку низко, и та задевала ее ногу в кожаных штанах, пока женщина шагала вперед.

— Тысяча — не такая и большая армия, — сказала я. Лучше ее разозлить. Тогда я придумаю, как направить злость на Двор Кубков.

Она сплюнула в сторону, почти попала по клетке.

— Ты ничего не знаешь, зачарованная смертная. Тысяча — большая армия в Фейвальде. Тут нас не так много. Вряд ли всех нас соберется на десять тысяч. Конечно, есть големы, но они не сражаются.

— Почему? — спросила я.

— Только фейри без чести направят бездумное орудие против врагов. Мы убиваем своими руками. В чем радость победы, если ты не видел боль в глазах врагов?

— О, да, я вижу проблему, — сухо сказала я.

Она молчала, и я попробовала снова:

— Почему Кавариэль думает, что вас можно обманом выдать замуж? Вы известны глупостью?

Клетка задрожала. Ой. Я, похоже, перегнула палку.

— Радуйся, что мой долг — защищать тебя, иначе даже клетка не помешала бы мне раздавить тебя.

— Он сказал, что думал, что тебя можно обмануть.

— Ты ничего не знаешь, смертная. Все браки фейри начинаются с того, что один заманивает другого обманом. Как еще убедить кого-то отдать свободу? Конечно, некоторые фейри позволяют обман. Но я осторожна. Я никому не дам поймать мою ладонь при падении, чтобы случайно не дать свою руку в браке. Я стараюсь не говорить так, чтобы слова приняли как клятву.

— Так точно неудобно жить, — отметила я.

Она фыркнула.

— Честно говоря, лучше бы они оставили меня в покое. Я предпочитаю жизнь при Пире — хорошая еда, большой костер, спальный мешок и кровавый бой. Но, скажи, разве смертные в твоем мире не заманивают в брак обманом?

— Мы спрашиваем друг друга.

Она подняла клетку и посмотрела на меня. Удивительно, она выглядела молодо, хотя мышц было больше, чем на всех женщинах, кого я видела. Ее кожа была тусклого зеленого цвета, а нижние клыки торчали изо рта, но она все еще была поразительно красивой. Я выглядела как уродина, не она. Она выбрила на голове все, кроме полосы черных волос посередине, и на коже были татуировки завитков и зубов. Прядь волос она заплела в маленькие косы, из которых собрала большую косу, похожую на канат. Она испачкала косу чем-то, похожим на высохшую кровь.

— Ты говоришь правду, — сказала она через миг. — Как скучно. Лучше пусть обманывают, чем умоляют. Нельзя уважать того, кто просит. Фейри должен быть хитрым, уметь забрать то, что он хочет, не надеясь на щедрость других, ведь ее мало.

— Он сказал, что обманул мою сестру.

Это меняло ситуацию. Каково было Хуланне попасть в новый мир и оказаться обманом в браке с фейри, который решил ее «закалить». Я поежилась.

Ей тоже было всего семнадцать. Она хотела жить не в городке с деревенским парнем. Разве это стоило такого наказания? Но она прибила нашего отца к дереву.

На высоте, пока меня держали как фонарь, я видела армию. Их палатки стояли ровными рядами, костры горели, но не ярко. Големы двигались вокруг палаток, готовили и чинили одежду, убирали и носили грузы. И воины фейри в нарядах для боя состязались под вопли зрителей или играли за низкими столами.

— Ваши воины впечатляют, — сказала я. И не врала. Даже худший из них мог переломить меня надвое. — Их не нужно много, когда каждый силен.

— Именно, — заявила она.

— Жаль, что Кубки так плохо их ценят.

— Почему ты думаешь, что они плохо нас ценят?

— Он заставил тебя нести меня, да? А ты — командир. Разве это не работа голема?

Я едва скрыла улыбку от ее согласного фырканья.

— На твоем месте я подумала бы поменять сторону.

— Я не буду на твоей стороне, смертная, даже если придется терпеть оскорбления Кубков.

— Я не про себя, — сказала я. — Как насчет Крыльев, или кого вы там будете атаковать?

Она отмахнулась.

— Если на них напасть, начнется неразбериха. Когда их отрубленные головы обрамят наши дороги, мы пойдем туда, куда хотим напасть.

Они нападали не на Двор Крыльев?

— И куда же? — спросила я. — Ко Двору подальше?

— Можно и так сказать, — она широко улыбнулась. — Ко Двору Смертных.
















Глава девятнадцатая


Двор Смертных. Она говорила о моем народе. На них планировалось нападение. Мое сердце билось быстрее, чем бежала лошадь. Я думала, что мне нужно лишь сбежать и забрать отца из этого жуткого места. Я ошибалась. Придется предотвратить вторжение.

Как я смогу сделать это?

Я не могла даже выбраться из клетки.

Я стиснула зубы, задумавшись, а лейтенант несла меня по лагерю армии и каменистой дороге к высокому замку в роще кедров. Кедры тянулись к небу, как колонны, около пяти-шести росли тесно вместе. Каждый ствол был толще самого большого здания в моей деревне, и они тянулись к небу. Между стволами были балконы и окна, заполняли бреши, и широкие решетки были подняты над дорогой.

Цветущие лозы, украшенные вьюнками, свисали везде, где только можно было, со стен и балконов, их цветы были больше воина, несущего меня. Они выглядели как изящные кубки, которые макнули в красное вино.

— Приветствую у Кубков, — прорычала Лейтенант, пока мы проходили во врата.

Но у меня не было времени любоваться необычным замком. Не было времени вдыхать запах кедров. И пялиться на фейри почти без одежды — мужчины и женщины легкими шагами двигались по мощеным улицам, парили между магазинам одежды, которыми управляли големы, красивые платья виднелись в витрине, большие шляпы висели над дверями, а из маленьких гостиниц доносились запахи перечной мяты и ванили.

Нет, мне нужен был план выбраться из этого кошмара, и быстро. Я вытащила книгу из сумки. Она была влажной, но не испорченной влагой — слава звездам! Мое одеяло и одежда защитили тонкие страницы. Я натянула веревку, повесила на нее одежду и одеяло. Мне пришлось снять для этого шкуру мыши. Ее я расстелила на полу клетки, как ковер, и устроила книгу на шерсти.

— А ты трудолюбивая, — отметила Лейтенант. — Редкость у фейри. Только Двор Сумерек работает для себя.

— Да? — я замерла. — Если так, то у вас большое преимущество перед другими Дворами.

Она фыркнула.

— Почти всегда так и есть. Но у нас мало магии. Мы должны работать, чтобы получить ее у других. Даже големы не могут работать вечно без оживления магией.

Интересно.

Ребенок бежал по улице перед нами, и статная женщина-фейри схватила его за руку и оттащила к себе. Он глянулся на меня, и мне показалось, что он выглядел знакомо. Как семья Конюхов дома. Странно.

Я листала страницы дневника, искала что-нибудь полезное. Там упоминался ключ, конечно.

«Он открывает и закрывает все запертое».

Как клетка или портал. Мне нужно было забрать его у Скувреля.

Это было интересно.

Я погналась за дочерью в портал после того, как ее забрали. Ее кузен Флет видел это издалека. Я взяла с собой мужа и Амалию. Оба погибли. Мне пришлось убежать — я едва держалась за жизнь — без моей милой Пози. Боги и небеса, сохраните меня. У меня не было сил продолжать.

Безумие охватило Амелию и Давина. Думаю, меня спасло только второе зрение, им я видела четко. Мой муж видел только запутанных демонов, терзающих его со всех сторон, и слышал вой ветра, который не смог терпеть. Он вонзил нож в свое горло. Амелия видела невообразимые чудеса. Наверное, морок фейри.

Я видела все это, когда пыталась смотреть обычным зрением, взгляд прыгал от одного к другому, морок пытался скрыть, а глаза — видеть. Каждый бился, и я пала бы с Амелией или с Давином, не будь у меня дара. Но каждый раз мое второе зрение отгоняло их, показывало то, что не очаровывало как морок, а пронзало душу правдой. Этого хватало, чтобы сохранить разум, но не спасло их.

Фейри убедили Амелию съесть свой палец, она думала, что это была сладость. А потом они убили ее. Я не знаю, было хуже ей или Давину. Ее хотя бы устроила мрачная сделка. Ее дух сломался, как разбитая бутылка.

Я едва сбежала, чтобы предупредить сестер в мире смертных. Нужно уберечь эту книгу. Дать каждому поколению знать о ней. Без предупреждений портал откроется, и наш мир падет.

Я поежилась. Жуткая история. И чем-то напоминала мою.

Но, если только один фейри мог выйти за каждого из вошедших людей, как они поведут армию через портал? Это могло уберечь. Если они не нашли способ обойти это правило.

Я не понимала, что Лейтенант принесла меня в замок, пока не подняла голову. Мы были в Главном зале, полном окон между кедрами. Ветки кедра сплелись на потолке, и фантастические статуи мифических существ стояли между окон. Кто-то повесил на потолке изумруды на тонких цепочках. Они ловили свет, как зеленые призмы, отражая его вокруг себя.

Трон из дуба с высокой спинкой стоял на возвышении, окна были по бокам от него. Рядом с троном был столик. Лейтенант опустила мою клетку там.

Она посмотрела на меня.

— Мы можем встретиться на Пиру Воронов.

— Придумай другой пир, — сказала я. — Где я не буду врагом.

Она рассмеялась.

— Все существа — мои враги. Вопрос в том, кого я убью сегодня.

— Ты принесла трофей? — прозвенел колокольчиком голос. Хуланна!

Я поспешила по клетке к стороне, где было бы видно вход в Зал. Хуланна должна была многое объяснить. Сейчас я почти сочувствовала женщине-орку. Меня тоже окружали враги.

— Открой клетку, — сказала моя сестра. Я все еще не видела ее.

Я издала недовольный звук, но Лейтенант звучала недовольнее, пока боролась с засовом.

— Не открывается, — сказала она.

— Используй нож, — сказала Хуланна. Она звучала ближе.

Я отпрянула, женщина-орк погрузила нож в клетку, сначала попыталась взломать замок, а потом — раздвинуть прутья.

— Может, это поможет.

Я подняла книгу и сунула под тунику, отошла еще дальше от лейтенанта. Моя сестра дала ей молот. Она замахнулась, и клетка зазвенела от удара. Звук пронзил мою голову как тысяча ножей.

— Надеюсь, у тебя есть план лучше силы, — прорычала лейтенант, пока я сжимала голову слабыми ладонями. — Потому что, если я не могу ее разбить или взломать, никто не сможет.

Она отошла, и я заметила Хуланну в мерцающем изумрудном платье с корсетом, ее волосы были заплетены сверху, а кончики ушей покрывало золото, привлекая внимание к острым концам.

— Тебе нужно многое объяснить, — смело сказала ей я.

Она ядовито посмотрела на меня и набросила ткань на мою клетку.

— Ау? — крикнула я.

Но никто не ответил.



Глава двадцатая


О, она считала, что это было умно, да?

Я вытянула руку из клетки и схватила ткань. Ее легко удалось убрать с клетки.

Но сестра ушла.

Я недовольно сняла сапоги и куртку, чтобы высушить их. Если я побуду одна в зале, пусть просохнут. Туника из перьев быстро высохла и уже была теплой. Может, Скуврель не зря ее дал.

Он придет за мной? Была ли я для него настолько важна?

Вряд ли. Но он мог получить за меня много, если сможет вернуть.

Мне не нравилось, что меня мутило. Так было каждый раз от мысли о Валете. Хватит, Элли. Если он мертв, одним врагом меньше, да? Он не поможет спасти отца, он не собирался помогать спасти мой народ. Он тоже меня похитил. Он мог отпустить меня в любой миг, но не стал. Значит, он был врагом.

Так почему было так сложно поверить в это?

Я вернулась к книге. Там была еще запись. Эта была угловатым почерком, единственная запись этим почерком. Тот предок был осторожным и мало говорил.

Мы спрятали особый артефакт. Спрятали там, куда попадает первым делом луч солнца утром. Способ сдержать врага. Но за использование требуется платить.

Она говорила о клетке! Мама говорила, что за использование была цена! И я нашла ее в пещере в горе, куда раньше всего попадает свет утром.

Никто не может открыть ее, кроме того, кто запер. Ничем, кроме Ключа. Но мы спрятали Ключ отдельно.

Это объясняло, почему молот не сработал. Мой желудок встрепенулся, как выловленная из реки форель. Что будет, если Скуврель мертв? Я застряну тут навеки? Буду использовать наперсток для купания и туалета и шкуру мыши как ковер? Страх пронзил меня, но я отогнала это ощущение.

Я посмотрела в сторону окна, солнце поднималось вдали. Фейри скоро будут ложиться спать. Я вспомнила лицо ребенка на улице. Я не видела других детей тут. Жителей было мало, раз армия из тысячи считалась огромной. А пара сотен фейри — не больше жителей, чем в нашей деревне — были двором. Големы выполняли всю работу. И не было детей.

Казалось, что это должно было что-то означать.

Я покачала головой и продолжила читать в свете множества свечей. Големы вошли тихо в комнате, заменили свечи в подсвечниках из рогов оленя, полили висящие корни растений и натерли деревянный пол, убрали старый воск с поверхностей. Они работали в идеальной тишине, не смотрели друг на друга, сосредоточенные на своих заданиях.

Один подошел к моей клетке и попытался изогнуть прутья. Это не сработало, и он просунул наперсток воды меж прутьев.

— Спасибо, — сказала я, но он не ответил, просто повернулся и ушел.

Мир без детей, где все дела выполняли каменные куклы. Хм.

Цена связана с ее использованием, и она не будет легкой — ведь тот, кто использует клетку для оков, получит слабость в душе, с которой будет проще оказаться скованным тем же способом. Ведь, пользуясь злом, мы пачкаемся об него. Используя силу, мы становимся восприимчивыми к ней.

Коротко. Этот предок точно был популярным. Почему от этой записи казалось, что мое заточение было моей виной?

Я поежилась. Может, так и было. Я использовала клетку, не спросив о цене, потому что нуждалась в ней. Как и использовала ключ. Как и прыгнула в портал, потому что было нужно. И я не взвесила цену.

А Хуланна подумала о цене? Она тоже была в плену? И почему она не говорила со мной?

Я раздраженно вздохнула. Мой план выжидать и наблюдать помогал не так, как я надеялась. Было сложно наблюдать из клетки, узнавать о врагах, когда тебя ставили на полку в пустой комнате. Может, я достаточно ждала. Может, пора было действовать. Только бы придумать, как себя вести, чтобы получить то, что было мне нужно — свободу для меня и папы. И понять, что делать с Хуланной.

Она была злом, да? После того, что она сделала с папой, она была злом. Что я могла сделать? Потащить ее домой к совету деревни? Это было глупо. Что группа стариков могла сделать с высшей леди Кубков? Теперь у нее был доступ к магии. Может, она даже могла уничтожить всю деревню. Она собирала армию. Тысяча была маленьким количеством, по сравнению с рассказами об армии королевы Анабеты, но этого хватило бы, чтобы стереть Скандтон и все, что я любила.

Это означало, что мне нужно было как-то одолеть ее тут? Но тут не было места правосудию за жестокость и убийство. Тут не было мэра, который принял бы решение. Рыцари не пришли бы, чтобы принести порядок. Значит, мне нужно было как-то покончить с ее жестокостью? Но как я могла сделать это, не убивая ее?

Я не собиралась убивать сестру. Даже жестокую сестру-фейри, которая хотела использовать семью для силы.

Я услышала тихий голос и замерла.

— Нужно вытащить ее из той клетки, чтобы использовать. Я ясно дала понять. Одно родилось в один день в двух половинах. Одна половина — земля, другая — воздух. Одна разрушает, другая восстанавливает.

— Я знаю, — сказала моя сестра. Она вернулась! Я ощутила укол вины. Я же думала, стоило ли ее убивать. — Мы — две половинки целого, рожденные в один день. Она — земля, ясное дело, а я — воздух и все, что связано с иллюзией. Потому Кавариэль так хотел меня. Потому я нужна всем вам. Но остальное не ясно. Почему мы не можем использовать ее в клетке?

— Что хорошего от чего-то в клетке?

Хуланна издала недовольный звук.

— Но мы не знаем этого! Мы даже не знаем, кто из нас рушит, а кто чинит!

— Кто из вас хочет порвать мир смертных? Думаю, это очевидно, Леди Кубков. Не она хочет вторгнуться в свой Двор двумя нашими.

— Не ты разгадываешь, помнишь? — едко сказала Хуланна. — Ты говоришь загадками и требуешь им следовать.

— Вы не должны были звать меня сюда сегодня, Леди. Вы уже слышали мою истину. Вы знаете, что я не выберу вашу сторону, как Валет не может выбрать Двор Крыльев. Мы — бесстрастные руки Фейвальда, а не пешки в вашей игре власти. Вы знаете это. Равновесие может лишь дать тем, у кого нет, и забрать у тех, у кого много. Убийца рода существует для отчаянных времен, когда только ее ладонь может определить правосудие. Валет должен прогонять застой, а я — Истина — предлагаю взгляд в будущее. Мы — не ваши игрушки, Леди. Мы — игрушки самого Фейвальда.

Убийца рода судила? Может, к ней я могла отвести сестру. Может, так стоило сделать дальше.

Раздался шорох, а потом сапоги застучали по деревянному полу. Я спрятала книгу под тунику и натянула сапоги, встала как можно быстрее.

— Не нужно суетиться из-за меня, — Хуланна плавно опустилась на край дубового трона и опустила голову на руку, мне стало видно ее лицо.

Я забыла, какой красивой она была. В Фейвальде ее красота стала еще больше.

Мое сердце колотилось. Пора было вернуть ее к нам. И, если это не сработает, отвести к Убийце рода.

— Освободи отца, и я скажу, как вытащить меня из этой клетки, — смело сказала я. Может, был лишь один шанс на сделку.

Улыбка Хуланны не была доброй.

— Может, сделка и будет, сестра, но ценой не будет свобода отца. Я требую его кровь постоянно, и для этого нужно его живое тело.

Ужас исказил мое лицо, и я не смогла остановить это. Сделать такое со своим отцом?

— Что они с тобой сделали?

— Не суди меня, — прошипела она. — Не смей меня судить, жалкая и слабая смертная.

— Ты тоже была смертной, — сказала я. — Помнишь? Мы были лучшими подругами. За неделю до похода в этот портал мы заплетали друг другу волосы, и ты сказала, что хотела отправиться к городам у моря и работать в замке королевы Анабеты.

Она резко рассмеялась.

— Я мечтала быть слугой, и ты думала, что была моей подругой, потому что поддерживала это? Кошмар! Посмотри на меня сейчас, Элли Хантер. Я — не чья-то слуга.

— Ты злодейка. Воруешь жизнь у своей семьи ради своей силы.

Ее лицо выглядело величаво. Она казалась на годы старше меня, как женщина за двадцать, а не подросток, какой она ушла от меня семь дней назад.

— Первые пять лет в Фейвальде я думала как ты, — сказала она, скривив губы. — Но время меняет людей. И от изменения взгляда мир кружится, и все вдруг становится иным. Думаешь, мне нравится забирать крохотную искру смертной жизни у тебя и твоего отца? Думаешь, я рада вашей боли? Но что вы для меня? Создания ниже меня. Мерцающий умирающий светлячок рядом с огнем моей жизни. Если я заберу у вас, использую вас… тебя все равно использовали бы, и причина не была бы такой хорошей. Так у всех смертных. Вы жертвуете собой ради слабых амбиций, любви и печальной одержимости. Вы слишком слабы, чтобы сплетаться. Вместо этого вы разбиваетесь.

— Оставь это запутанное место и вернись домой, — попросила я. — Мама скучает по тебе. Мы сможем снова стать семьей.

Ее смех не был веселым.

— Думаешь, твой «дом» другой, Элли? Ты не видела, что у каждого в деревне свое место и своя сила? Наши традиции заперты на месте. Мы родились в деревне, которую не покинуть. Родились для ролей, которые не можем поменять. Ты это знаешь, Элли. Ты — Охотница, потому что таким был твой отец, и потому что ты недостаточно мила, чтобы найти себе мужа. Олэн был единственным шансом, и Хельдра впилась в него когтями. Он не уйдет от нее. Ты это знаешь. Как можно быть такой глупой, чтобы не видеть этого?

— Как можно быть такой глупой, чтобы думать, что злом можно все изменить? — парировала я. — Ты хочешь отправить армию в наш мир и порвать его! Ты хочешь убить наших друзей. Ты похитила меня! Ты прибила отца к дереву. И для чего? — я орала. — Ради красоты, силы и милых платьев, красивого мужчины, украшений, замка и…

— И что, Элли? — ее тон стал ядовитым, но я продолжила:

— Он даже не любит тебя! Он хвалился тем, что похитил тебя!

Она ударила по столу рядом с клеткой с такой силой, что меня тряхнуло как при землетрясении. Она дрожала, ее идеальное лицо покраснело.

— Ты завидуешь, Элли. Ты всегда мне завидовала. Ты завидуешь, ведь я нравлюсь людям. Завидуешь, что люди считают меня милее и лучше тебя. А теперь ты завидуешь, что это все правда, потому что я бессмертная, навеки красивая.

Конечно. Кто не завидовал бы?

Она не закончила.

— И ты должна завидовать больше. Ты знаешь, что последние несколько лет ты надеялась на танец с Олэном Чантером, а то и на поцелуй? Я целовалась за сараем его отца. Ты ведь думала стать Охотником однажды? Ален Тентрис говорил с нашим отцом за дни до того, как я пришла сюда. Он хотел, чтобы его сын был Охотником и женился на мне. Папа думал об этом. Ты ничего не получила бы, Элли. Ничего. Ты должна завидовать еще больше. Ты должна злиться. Все еще должна.

И я злилась. Хуже, я злилась на нее. Потому что она знала, чего я хотела, и она разбивала это перед моими глазами.

— Почему ты не сказала мне? — я подавляла дрожь челюсти. — Если ты была моей подругой, почему ничего не сказал? Почему ты целовала парня, которого я любила? Нас растили в одном доме, родители любили нас. Как ты выросла такой ужасной?

Ее лицо стало насмешливым.

— Как я могла стать ужасной, пока ты такая хорошая? А ты хорошая, Элли? Подумай. Твой отец пришел в этот мир, звал тебя. Почему он не смог тебя найти? Почему ты оставила его на жуткую мучительную смерть в Фейвальде? Ты помогла мне с танцем и вызовом фейри, хотя должна была заниматься делами. И, думаю, в деревне просили не приходить сюда. Они явно приказали тебе, это на них похоже. И ты все равно пришла. Ты намного лучше меня, Элли? Во всех нас есть семя тьмы. Просто твое жалкое, крохотное растение, как и в твоем саду. Но мое высокое, сильное и красивое. Я лучше тебя во всем, даже в том, как быть ужасной. И только я хотела для тебя большего, неблагодарная дурочка. Почему, думаешь, я договорилась с путниками о лучшем будущем для нас? Почему пришла сюда? Ты можешь жить тут со мной. Ты можешь перестать завидовать, мое уродливое эхо, и получить свою силу. С мороком ты сможешь даже быть красивой. Ты смогла бы обманом выйти замуж. Ты могла бы стать очаровательной в красивом платье и с роскошными украшениями.

Я хотела просто быть Охотницей. Но я могла тут охотиться, да? Тут были интересные существа, которые я не видела раньше. Я могла защитить дворы от них. Если то, что она говорила, было правдой, то меня предала семья. Отец, который хотел отдать мою работу. Мать, которая позволила мне использовать клетку, не сообщив о том, что будет. Олэн… но это я уже знала. Отчасти.

Глаза Хуланны блестели.

— Просто открой клетку и выйди ко мне.

Вот оно.

Потому я не могла ей доверять. Она не хотела дать мне лучшую жизнь. Она даже не хотела говорить со мной до этого. Пока не стало ясно, что она не могла сама вырвать меня из клетки и использовать меня против моей воли.

Для нее нужна была только власть.

А я могла только отказаться быть используемой.

— Нет, — сказала я.

Ее улыбка стала жестокой.

— Я дам тебе обдумать это. Ты можешь подумать рядом с отцом. Может, при виде его страданий на твоих глазах ты решишься. Или, может, ты слишком ревнива и бессердечна, чтобы сделать даже это для него.

Она вытащила что-то из кармана платья и показала мне — сияющее семя.

Она бросила его на пол рядом с моей клеткой, и вырос золотой дуб, словно века прошли за миг. С хлопком отец появился из дерева, все еще прибитый к нему за плечи. Он тяжело дышал, кровь лилась из его носа и рта.

— Прошу, Хуланна, — взмолилась я. — Отпусти его. Убери те гвозди!

— Выйди из клетки и сделай это сама, Элли, — она встала с трона.

— Я не могу это сделать. Прошу! Если у тебя есть жалость!

Его голова была склонена. Он был в сознании? Запах его крови наполнил мой нос.

— Это зависит от тебя, Элли. Если хочешь ему свободы, выходи из клетки, — она жестоко улыбнулась. — Я оставлю тебя подумать об этом.

И она вышла из зала, ее изумрудное платье сияло вокруг нее как флаг, а мне мешали видеть слезы.

Как она могла сделать так с нашим отцом?





Глава двадцать первая


— Папа! — выдохнула я. Я просунула голову между прутьев, но не могла до него дотянуться.

Его глаза были закрыты, ресницы засохли с кровью. Его голова была опущена, волосы спутались, висели вокруг его лица. Со своего места на низком столике я видела только сжатые от боли губы и влагу, капающую из носа. Его губы были опухшими, глаза были подбиты. Он что-то невнятно бубнил в потрескавшиеся губы.

Он, наверное, хотел пить. А я не могла дать ему воды.

Только магия сохраняла его жизнь. Его кровь текла, густая, из ран в плечах. Его ноги были согнуты в коленях, все вес держался на кольях в плечах. Мой желудок сжался при виде них. Грязная и вонючая одежда была старой, кровь высохла на его лице и бороде. Никто не помогал ему днями. То, как кровь текла по его неподвижным пальцам, показывало, что он не мог помочь себе руками.

Я подавилась всхлипом, дрожала от его вида.

За всю свою жизнь я не встречала никого сильнее папы. Он был сильнее огромных кедров снаружи. Он был непобедимым.

Только это было не так.

Я выдохнула с дрожью.

— Ты меня слышишь? — прошептала я.

Он прошептал что-то невнятное, и я вытерла щеки ладонью, убирая слезы. Хуланна думала, что меня вела ревность, да? Да, по мне была зависть. Но настоящий огонь во мне не был завистью. Это был гнев. Такой сильный, что он горел во мне огнем, поглощая все ненужное, прогоняя страх и тревогу, оставляя только яростное пламя.

Она думала, что это толкнет меня помочь ей? Она ошибалась. Я хотела только уничтожить ее.

Она хотела крови моего отца? Я дам ей кровь. Я пропитаю ее мир кровью.

Я порву ее мир. Я…

Звук мелких голосов наполнил воздух, и я смотрела, как дверь с другой стороны комнаты открылась, и тихий голем вел за собой вереницу плачущих детей. Их было пятеро. Первых двоих я узнала, они были из Скандтона. Ребенок Копателя — двухлетний, которого отец нашел в лесу. Мальчик Делвиней, Нилс. Ему было пять, Но он выглядел старше. Мое сердце пропустило удар. Я была тут так долго, что ребенок вырос? Я не знала еще двоих. Две девочки были грязными, как и остальные, на вид им было лет семь. И мальчик четырех лет с большими глазами и лицом, похожим на Олэна в этом возрасте.

Я охнула, но рыдающие дети не видели меня. Големы открыли другую дверь и увели их.

Тут были человеческие дети. Я не могла представить место ужаснее для ребенка — далеко от тех, кто любил его, в страшном и запутанном месте. Я ощущала боль за отца, а теперь и за них.

Мой список пополнился. Освободить отца. Остановить Хуланну. Освободить детей.

Это нужно было закончить. Один ужас следовал за другим, но если они думали, что сломят Эластру Хантер и заставят слушаться, они ошибались.

Я так легко не сдамся.

А теперь я знала, что моя сестра носила страдающего отца и это дерево в своем кармане в форме сияющего семени. Если я смогу сбежать, я найду ее и украду то семя, чтобы освободить его. Я найду способ спасти тех детей.

Мне просто нужно было слушать, Следить.

Голем вышел из другой двери, и я приготовилась к ужасу, который он принесет. Но он нес обрывок бумаги между двух больших пальцев. Его шаги были удивительно легкими для его размера. Глаза отца открылись на миг.

— Папа? Ты меня слышишь?

— Элли, — пробормотал он. Его глаза снова закрылись, и слова стали невнятными, а потом пропали.

— Пап, я люблю тебя. Прошу, держись.

Я не знала, слышал ли он меня.

Когда я повернулась, обрывок бумаги был в моей клетке, буквы были размером с мой кулак.

Леди Кубков назначила тайную встречу с Лордом Шелка через два дня на Мосту Логики.

И что мне с того? Толку не было. Но, похоже, у меня был тут союзник.

— Я выберусь отсюда, пап, — прошептала я. — И тогда приду за тобой. Я точно приду за тобой и заберу тебя домой.

Но что делать с остальным?

Я училась быть Охотницей всю жизнь. Я боролась за право защищать мой народ от медведей и кугуаров, прячущихся в лесу. Я отбивала стаи гулей, которые ждали беззащитных коз и детей. Я боролась с голодом, когда осенний урожай кончался, а скота было мало, приносила оленей и зайцев, чтобы наполнить животы.

Но я не думала, что худший враг все это время прятался вне досягаемости. Я не думала, что, отправившись с сестрой танцевать у круга, а предала их всех. Я создала чудище хуже всех остальных, угрозу, которая сотрет мой народ, как женщина, вытирающая тряпкой пятно с пола.

Я сглотнула.

Но в этот раз мои ладони дрожали от решимости.

Мне надоело охотиться на медведей и кугуаров. Надоели гули. Я собиралась охотиться на фейри. Да, я это уже говорила. И я говорила это серьезно, но теперь решилась окончательно, видя отца, пострадавшего из-за меня. Видя невинных детей с круглыми ушами — смертных детей с румяными щеками и слезами на глазах.

Я не могла злиться или бояться за себя. Другие люди нуждались во мне.

Я осторожно отряхнула одежду, собрала сумку и сунула записку на дно. А потом села с книгой. Я снова листала. Избегала личных историй, искала то, что поможет выбраться отсюда.

Мы можем только рассуждать о магии, которая привязывает круг к месту. Она не из нашего мира, хотя мы отметили место камнями. Камни не позволят просто так забрести туда. Камни скажут Певчему, где ждать и играть. Музыка помогает. Мы рано это поняли. Музыка отчасти оглушает фейри. Но помогает и нам. Она придает сердцам смелости и силы, отражает их магию. У Франы была теория об их магии и круге. Я искала записи, пытаясь подтвердить ее. Думаю, это может быть правда. Когда отрицательные эмоции собираются в городе, мы словно зовем их. Если кто-то входит в их царство, зов становится сильнее, или если мы танцуем там, будто прося их прийти.

Если кто-нибудь им отказывает, веря в это всем сердцем, это отталкивает их.

Они питаются эмоциями. Нашей болью. Нашим гневом. Наше отчаяние питает их. Чем больше боли, тем вкуснее. Мы не знаем, что они делают с теми, кого забирают. Скорее всего, мучают их. Любые смертные, которых мы потом находили, были в ужасном состоянии. Многие теряли разум при этом. Все были в шрамах. Они явно питаются нашей агонией. Так почему не причинить как можно больше боли? Потому мы, женщины, скрывали это, передавали только тем, кто достаточно взрослый, чтобы понять. Мы должны их прогонять. Нельзя давать молодежи соблазниться. Лучше верить, что они — суеверия. Лучше думать, что фейри — просто сказка.

Предки не подумали, что будет, если люди подумают, что это просто сказка, и вызовут их случайно? Потому что так и произошло со мной и Хуланной, и теперь мы были тут.

Было ли это случайно? Хуланна была очень настойчивой тем утром. И она заявила, что пыталась сделать нашу жизнь лучше. Она знала, что это было настоящим? Запланировала это?

Я поежилась.

Я узнала только две вещи. Одна не поможет мне — попытка успокоиться не подходила.

Другая — мне нужно было больше использовать музыку.

Я стала тихо напевать под нос старую колыбельную из детства, она срывалась с моих губ как жемчуг.

Мой отец будто успокоился от звука, дыхание стало не таким шумным. Я напевала, пока не задремала у прутьев.

Я проснулась от голоса Хуланны.

— Вставай, Элли.

— Я не сплю, — сдавленно сказала я, моргая, пытаясь вспомнить, где была. Еще не стемнело. Я не спала долго.

Хуланна что-то держала, и я моргнула и поднялась на ноги, шагнула ближе к прутьям. Она сунула что-то ко мне, и я отпрянула в ужасе.

Это было ухо фейри в высохшей крови.

— Что это? — выдавила я. — Ты же не отрезала свое…

Я умолкла, узнав татуировку на ухе. Перо. Оно тянулось до кончика уха. Я уже такое видела.

— Конечно, нет, — сказала Хуланна, и в ее глазах было что-то странное. — Мы, фейри, ценим свои уши. Они — символ нашей силы и нашей красоты. Любой фейри с одним ухом — это позор, жуткий монстр. Слишком слабый, чтобы жить. Никто не заберет мое ухо, только если убьет меня.

— И ты… — мои слова умерли в горле, я кашлянула, чтобы вернуть голос. — Ты убила хозяина этого уха?

Ее глаза были слишком яркими.

— У тебя больше нет союзников, Элли. Они бесполезны. Тебе никто не поможет. Хватит бороться. Выходи из клетки и присоединись ко мне. Вместе мы измени мир. Я могу тебя простить. Я могу вернуть тебя как свою сестру. Мы сделаем это вместе. Просто открой клетку.

— Я не могу, — сказала я слабым голосом, почти радуясь этому теперь. Иначе я вышла бы к ней, и она могла прибить меня к дереву. Но если я выберусь, я смогу освободить отца.

Она опустила ухо на подлокотник трона с отвращением на лице.

— Хватит думать о том, что ты не можешь сделать, и начни думать о том, что будет сделано с тобой, если ты это не сделаешь, — сказала она. — Клянусь, Элли, я едва могу поверить, что ты — моя сестра-близнец.

Я стала петь о доме и огне, о его тепле во время воющего ветра. И она повернулась с рычанием.

— Хватит.

Я не собиралась ее слушаться. Я запела громче с вызовом, перешла к припеву о вое ветра и свете огня, и она застыла, очарованная. Я видела в ее глазах борьбу, она билась с музыкой. Она встряхнулась и быстро повернулась, ударила моего отца по лицу.

Я охнула, песня оборвалась. Глаза Хуланны загорелись ярче.

— Споешь еще, я сделаю хуже.

Я все еще смотрела на нее, когда она вышла из комнаты.





Глава двадцать вторая


Когда я проснулась, кто-то накрыл клетку черной тканью. Мой наперсток был полон воды. Я выпила, наполнила флягу и попыталась стянуть ткань с клетки. Не вышло.

Клетка двигалась.

— Ау? — крикнула я.

Ответа не было, но ноги шагали по земле, и ночные птицы вопили на деревьях.

Я снова стала напевать.

Что-то встряхнуло клетку, и я упала.

Я запела еще раз, но клетка задрожала так сильно, что я врезалась в прутья. Ай! Боль вспыхнула в челюсти, и я осторожно коснулась ее. Будет синяк.

Но я сделала выводы. Петь нельзя. Вздохнув, я вытащила одеяло из сумки и укуталась в него, опустилась на шкуру мыши. Стало холоднее. Мне казалось, что меня снова разлучили с отцом. И я даже не смогла нормально с ним поговорить.

Спокойно, Элли. Не плачь. Им нравятся твои страдания. Так что не страдай.

Я говорила себе это, пока не уснула снова.

Я резко проснулась и вскочила, когда ткань сорвали с клетки.

— Приди ко мне, кошмарик, — проворковал голос, и дыхание вылетело из моих легких. Я опустилась на колени.

— Скуврель!

Он был живым. Живым. И смотрел на меня голодными глазами, словно хотел меня съесть.

— Ты бегала по Фейвальду без меня, — сказал он, приподняв бровь. — Когда ты внутри, разве не выглядит просторно и красиво? Не хочу нарушать это, но, когда ты ушла, остались только разбитые чашки и грязные ленты, рассыпанные по мху.

— Я думала, ты умер, — сердце билось так сильно, что болело. Я не думала, что буду так сильно радоваться.

Опасный блеск, близкий к обиде, появился в его глазах.

— Ты жалеешь, что это не так?

— Как… как я тут оказалась?

Я была в библиотеке. Вокруг были полки, полные книг, огонь ревел в камине, кресла стояли перед ним, и на столе, где стояла моя клетка, была тарелка сыра и фруктов.

Скуврель проследил за моим взглядом, повернул голову, и стало видно бинт в крови.

— Это было твое ухо! — поразилась я, накрыв ладонью рот.

— Я никогда не любил эти уши, — сказал Скуврель нарочито спокойно, поднял клетку, чтобы я могла оглядеться. Я пыталась смотреть на библиотеку, хотя сама была не больше книги высотой. Стеллажи тянулись так высоко, что стремянка прислонялась к ближайшему. Книги пропадали во тьме над нами. — Они решили, что я не хищник, а добыча. Я давно хотел это изменить.

Мой смех был с ноткой истерики.

— И ты отрезал от себя кусок? Да?

Он долго разглядывал меня, и я поняла, что не могла смотреть на книги. Меня поймали его блестящие глаза, то, как его полные губы прижимались, пока он разглядывал меня. Пока он будто заглядывал в мою душу. Когда он заговорил, его слова были мрачнее, чем я привыкла:

— Я заплатил, чтобы вернуть тебя, но цена справедливая. Выгода и в том, что теперь мне слышно только половину твоих возмущений.

— Ты отдал ухо за меня? — я должна была поражаться его жертве? Или ощущать благодарность? Я не знала, что чувствовать. Зачем он сделал это? Цена за меня на аукционе не стоила его уха!

— Не льсти себе, кошмарик. Ухо — самый бесполезный орган.

— Хуланна сказала, что фейри дорожат своими ушами.

Он неловко кашлянул, подтверждая ее слова. Его глаза были мрачными, несмотря на спокойное поведение. Я привыкла к дразнящему Скуврелю и вредному Скуврелю. Я не привыкла к холодному Скуврелю.

— И ты была занята. Это у тебя там шкура крысы? — он прошел по библиотеке, словно что-то искал. — Если бы я знал, как тебе нравится жизнь с крысами, может, не стал бы торговаться за твое возвращение.

— Что это? — спросила я, указывая на картину, перед которой он остановился. Она была на пергаменте, прицепленном к доске. Но заметных красок не было. Кто-то нарисовал нечто, похожее на облака вокруг луны, темно-бордовой краской.

Я застыла.

— Я нарисовал это для тебя, кошмарик. Мы оставим это тут. В клетку не влезет. Но я подумал, что ты оценишь. Ты же кровавая штучка.

— Это нарисовано кровью? — я не смогла убрать ужас из голоса.

— Я не собирался отдавать ухо, не использовав его перед этим.

Мой рот раскрылся, и я не смогла его закрыть. Он повернулся к клетке, темные глаза сверкали на идеальном лице. Хищники всегда были красивее добычи. До этого я не задумывалась, почему.

Было легко забыть, что Скуврель не был человеком. До таких моментов. Моя ладонь замерла у повязки, я почти хотела поднять ее и увидеть снова его спутанное тело, напомнить себе, что он не был смертным, как я. Он не мучился от эмоций людей. Я посмотрела на свои ноги, почти боялась смотреть ему в глаза.

— Ты нарисовал картину своей кровь для меня?

Он не говорил, пока я не посмотрела в его опасные глаза.

— Да, кошмарик. Ты не давала мне покоя днем и ночью, а теперь я буду преследовать тебя.

— Это ужасно, — мягко сказала я.

— Ты забыла, что мы — не смертные, кошмарик? — прошептал он. — Когда я нашел того из Двора Сумерек, который захотел иметь со мной дело, он принял в плату только унижение.

Я сглотнула.

— Я благодарна за то, что ты вернул меня.

— Мы — союзники, — он пожал плечами, но его плечи опустились, когда он отошел от картины. Он расстроился, что мне не понравилось его… искусство? Он нарисовал это своей кровью!

Я покачала головой. Я не понимала фейри.

— Я не ценю искусство, — сказала я, пытаясь его успокоить. — Я выросла в деревне далеко от двора королевы. Уверена, опытному глазу картина показалась бы чудесной.

— Но ты ценишь жертву, надеюсь, — рявкнул он.

Я задела его чувства? Такое было возможно?

Я облизнула губы и попыталась сделать тон как можно нежнее:

— Я очень благодарна за твою огромную жертву. Спасибо.

Он склонил голову, словно обдумывал это.

— Я ничего не отдаю без обмена.

— Что ты хочешь взамен? — спросила я, стараясь не смеяться от его возмущения. — Могу предложить хорошую шкуру крысы.

Его глаза заблестели эмоцией, похожей на что-то между гневом и обидой.

— Я думал о поцелуе, — прошипел он.

— Ты любишь торговаться за такое, — я подавляла страх и удивление. Почему это? Почему сейчас?

Он посмотрел на меня с подозрением.

— Это нет?

— Как я могу сказать нет, когда ты отдал ценную часть себя ради меня?

Мне нужно было вернуть его расположение. Мне нужно было, чтобы он выпустил меня. Мне нужно было найти сестру и забрать золотое семя. Если поцелуй сделал бы это, конечно, я его дам. И я не хотела задевать его чувства, иначе он будет держать меня тут вечно. Как тогда я освобожу тех детей и отца?

Он опустил клетку на стол, глаза пылали от эмоции, которую я не могла понять. Он дышал быстрее?

— Я думал о тебе постоянно с тех пор, как ты покинула меня, кошмарик. Хотел бы я избавиться от мыслей о тебе.

Что ответить на такое? Я тоже думала о нем. Я переживала, что он был мертв, и я не смогу выбраться из клетки.

— Ты хочешь выйти из клетки? — спросил он, его глаза пылали.

— Да, — выдохнула я. Больше всего. — Ты можешь меня выпустить. Можешь.

— Согласись, что не попытаешься сбежать, когда я тебя выпущу. Что не навредишь мне и не убьешь меня, — сказал он. Он быстро дышал. Он же не был… взволнован? Может, ему нравилась идея, что я попробую навредить ему.

— Согласна, — сказала я, и он открыл дверцу.





































Глава двадцать третья


Я выскочила из клетки. Я не ожидала, что по мне ударит так много эмоций сразу. Я вдохнула, дрожа от ощущения чистой свободы. Я покинула клетку. Маленькая часть меня не верила, что это произойдет снова.

Я едва вдохнула, когда его руки обвили меня, поймали, и я пошатнулась от удивления из-за того, что снова обрела полный размер. Было удивительно приятно быть в объятиях того, кто заботился обо мне, хоть и в своем странном стиле. Он прижал меня к себе, склонился и забрал у меня поцелуй. Его поцелуй ощущался печально и отчаянно, с надеждой и желанием. Он был нежным, не заставлял, а ждал моего ответа. И его губы оставались на моих дольше необходимого, словно он наслаждался поцелуем.

Это меня запутало.

Даже так он закончил слишком быстро. Я ощутила укол почти физической боли, когда он отошел.

— Я не хочу возвращаться в клетку.

Его глаза посмотрели на меня, и что-то, похожее на тепло, расцвело в них.

— Тогда договорись со мной, чтобы остаться на время, — сказал он с долей улыбки. Он шагнул ближе, вдохнул мой запах, будто цветок.

— Тебе, похоже, понравился поцелуй, — неловко сказала я. Почему ему так нравилось целовать меня? Так не было ни с кем. Даже Олэн поцеловал меня, только потому что его мать сказала ему так сделать. Они брали магию и из позитивных эмоций?

— Да, — его улыбка стала шире.

Мои щеки пылали. Даже моя шея будто горела. Я была в этом плоха. Дайте мне что-то убить, и я помогу. Дайте мне кого-то поцеловать, и я запутаюсь. О, звезды и небеса! Запутаюсь. Я представила спутанное тело, желудок перевернулся. Я подавила волну тошноты.

— А если я попрошу час вне клетки за еще один поцелуй, — сказала я, пот выступил на спине. — Мне нужна еда. Мне нужно хоть час ощущать себя смертной. И мне нужно поговорить с тобой.

— Никакого побега. Никакой жестокости ко мне. Не пытайся покинуть эту комнату, — предупредил он, но пылкий взгляд показал мне, что он тоже хотел этой сделки.

— Хорошо, — сказала я, и его улыбка вызвала во мне трепет.

— Давай поедим, — он указал на еду на подносе, как щедрый хозяин.

Я осторожно села на край кресла — я была в ужасном состоянии — схватила ближайший кусок сыра, но не донесла его до рта.

— Мне нужна соль, — сказала я.

Он искренне рассмеялся.

— Это миф. Тебе не нужна соль, чтобы есть нашу еду. Это не привяжет тебя к этому миру. Мы тебя привяжем, а не наша еда.

Я проигнорировала угрозу, закрыла глаза, пока с наслаждением ела сыр. Я была очень голодна. Когда я открыла глаза, он смотрел на меня как кот, глаза были огромными, радужки расширились.

— Вкусно? — бодро спросил он.

— Я так голодна, — я схватила горсть орехов и сухофруктов с полноса и засыпала все в рот.

— Не спеши, охотница. Я обещал, что не дам тебе голодать. Я подготовил этот поднос для тебя, чтобы выполнить обещание.

— Мне нужно, — попыталась сказать я, но пришлось дождаться, пока я все проглочу. — Мне нужно поговорить с тобой о моей свободе от клетки.

— Почему бы тебе не доесть, — он указал на ширму в другой части комнаты, — и не помыться? Я принес чистую одежду и маленькую ванну за той ширмой. Может, тебе даже понравится. Твоя одежда выглядит… поношенной.

Это он еще мягко описал мои испорченные вещи.

— Я тут не для одежды и купания, — сказала я. — При их Дворе есть дети. Смертные дети.

Он просто смотрел на меня задумчиво. Ничего не говорил. Не удивился. Не пугался.

— Ты знал, — еда выпала из моей руки. Почему я ощущала, что меня предали? Он был фейри. Он был жестоким. Запутанным. Я знала это. Так почему думала, что он будет переживать?

— Смертных детей часто воруют, — сказал он спокойно. — Мы не можем уже зачать своих.

Мой рот открылся. Я резко закрыла его. Я целовала его. Такого бессердечного.

— Тебе все равно. Они воруют детей, а тебе все равно.

Он выглядел растерянно и нервно, словно боялся моей реакции и не знал, какой она будет.

Я ощутила жар на щеках, а потом поняла, что плакала. Почему я видела в нем друга? Потому что он дал мне еду и нарисовал кровью картину? Потому что ему нравился обмен на поцелуи?

Я не должна была забывать, что он не был человеком. Он не был моим другом.

— Ты — монстр, — я встала. Мне нужно было уйти от него. Мое обещание держало меня в комнате, но мне не нужно было сидеть напротив него как подруге.

Я пятилась, пока плечи не ударились об стеллаж за мной. Моя челюсть дрожала. Слезы текли, жаркие и быстрые, все расплывалось перед глазами.

Ладони Скувреля были подняты, словно он пытался успокоить меня.

— Я говорил тебе, что мы — монстры.

— Ты не дашь мне спасти их? — они были просто детьми. Просто напуганными детьми, и некому было позаботиться о них.

— Нет, — он говорил тихо. Словно не переживал из-за того, что бил ножом в спину.

— Ты не отпустишь меня и спасти моего отца? — мой голос был сдавленным от слез. Мне было все равно.

— Ни за что.

— Тогда зачем покупал меня обратно? Почему не оставил меня с сестрой?

Он сглотнул, глаза стали мрачными, и он сказал:

— Я — Валет Дворов. Я сею проблемы. Это я делаю.

— Я тебя ненавижу, — мои ладони дрожали. Мой нож был в руке, несмотря на мое обещание. Я в два шага пересекла комнату и подошла к нему, прижала нож к его горлу в следующий миг. Я игнорировала его окровавленное ухо. Его жертва была не для меня. Он затеял свою игру.

Ему было плевать на испуганных детей. Ему было плевать на моего страдающего отца. Потому что они были смертными, как я. Он не считал, что мы заслуживали сострадания или уважения.

Я покажу ему иное.

— Чего ты от меня хочешь, Эластру Ливото Хантер? — он звучал утомленно.

— Я хочу, чтобы ты уважал меня! — я кричала. Я не могла остановиться. Я была как собака, сорвавшаяся с поводка.

— Я уважаю нож, который ты прижала к моему горлу, — его глаза пылали.

— Мало уважаешь, — горячая слеза покатилась по лицу.

— Я уважаю жестокость в твоих глазах.

— Я хочу куда больше, — я дрожала так сильно, что кончик ножа трясся.

— Я уважаю жизнь в твоем бьющемся сердце, которое требует моих страданий.

— Это подойдет.

Я убрала нож, пока не нарушила обещание. Я и не могла его нарушить.

— Я просто должна спасти отца и тех детей. И все.

Он кашлянул, его пальцы коснулись места, где был мой нож.

— Я уважаю это.

— Но ты не поможешь мне? — спросила я. Я уже рыдала и не могла остановить это.

— Нет.

— Зря я давала тебе поцелуи. И угрозы, — сказала я, убирая нож в ножны. — У тебя нет сердца, чтобы его разбить. У тебя нет души, чтобы ее ранить.

Я могла плюнуть в него. Но зачем тратить силы?

Я подняла повязку, чтобы напомнить себе, кем он был.

— Прошу, не… — он поднял руку, умоляя, но я видела только спутанные нервы и бурю внутри.

Я прошла за ширму, сняла грязную одежду и опустилась в горячую воду, оттирала себя с яростью, которую не могла больше нигде выместить, мои слезы текли без остановки.

Когда я выбралась из деревянной кадки, моя кожа была красной, и комната была тихой, лишь порой вода плескалась об стенку кадки.

Скуврель не был мне другом.

Это означало, что я не могла позволить ощущать к нему что-то, кроме ненависти. Мне нужно было превзойти его, как и мою сестру. Может, придется его убить. Может, стоило сделать это сейчас, пока был шанс.

Перед глазами всплыло его отрезанное ухо, но я отогнала воспоминание. Кто знал, зачем он это сделал? Точно не ради помощи мне.

Я зло оделась в то, что он разложил. Узкие сапоги из черных вороньих перьев поднимались до колен, тонкий камзол из перьев совы с пышным воротником из перьев совы. Пара мягких кожаных штанов и белая рубаха с кружевом. Хотя бы не было платьев. Я ощущала себя глупо в платье.

Но было неправильно давать ему одевать меня, когда я хотела вырвать его глаза. Я посмотрела на грязную одежду на полу. Я не могла надеть ее. Она была в вине и крови крысы. Испорчена. Вздохнув, я вышла из-за ширмы, стараясь не выглядеть радостно из-за новой одежды.

Скуврель стоял передо мной, скрестив руки на широкой груди, приподняв идеальную бровь.

— Не в настроении? — холодно спросил он.

— Я никогда не прощу твое черное сердце, — я подражала его холодности.

— Меня украли ребенком и притащили сюда. Как тех детей, — искры чего-то, близкого к ярости, мерцали в его глазах.

Меня словно ударили по животу.

— Вряд ли ты знаешь, как это, — продолжил он. — Поверь, твой плен, по сравнению с этим, милый визит к берегу моря.

— Тогда ты особенно ужасен, раз не помогаешь мне, — яд наполнил мои слова. — Ты знаешь, каково им, но тебе все равно. Ты бессердечный. Ты искаженный. Ты — ничто.

Он зло скривил губы, сделал шаг ко мне. Он схватил меня за воротник и притянул к себе так внезапно, что я направила на него кинжал. Он поймал мое запястье и повернул его, заставив выронить нож. Он удерживал мой взгляд своим яростным взглядом. Миг прошел, мы не двигались, оба тяжело дышали, а потом он склонился и нежно поцеловал меня, словно бабочка задела крылом. Я не сдержалась, предательское сердце забилось быстрее. Его поцелуй ощущался как кража и подарок. Все быстро закончилось. Боль мелькнула на его лице, когда он закончил, глаза жестоко блестели. Он схватил мой нож, сунул рукоять в мою ладонь и толкнул меня к клетке, закрыл за мной дверцу.

Он схватил горсть орехов и сухофруктов, бросил их сквозь прутья за мной. Я едва успела поднять руку, миндаль ударил меня. Он был размером с бревно для костра, тяжелый. Я подавила ругательство от боли в руке. Точно останется синяк.

У меня были синяки всюду. Даже на моем очарованном сердце.

Он вышел из комнаты, не оглядываясь, хлопнул дверью библиотеки, оставив меня дрожать как лист в новых сапогах из перьев.

Как можно было справиться с таким мужчиной? Был ли способ?

Странно, но я думала, что Хуланна могла знать, что делать. Но это погубило бы наш мир, так что я не хотела узнавать.

Я села в клетке, одна, с разбитым сердцем, понимая, что все было не так, как я думала. Ни моя деревня. Ни моя семья. Ни мой союзник в Фейвальде. Может, даже я.














































Глава двадцать четвертая


Я репетировала речь, и, когда он вернулся, бросила слова в него:

— Ты сказал мне, что твой вид не врет, но ты просто имел в виду, что вы в этом лучше нас. Ты врешь в каждой лживой ноте своего голоса, в каждом косом взгляде, каждый раз, когда твое дыхание срывается в обещании. Ты врешь каждым честным словом.

Он замер, уперев руку в бедро, словно показывая, что его рубашка не была застегнута до пояса. Какое мне было дело до его идеального облика в мороке? Я видела его настоящего, странного и спутанного.

— А я говорил что-то, что заставило бы тебя думать иначе? — он сделал паузу. — Ненависть ко мне?

Я забыла, что мы еще играли в это.

— Пять.

Его лицо озарила хищная улыбка.

— Отлично. Готовность к путешествию?

Я помедлила. К какому путешествию? Его ухмылка вызывала тревогу.

— Четыре.

— Я предложил бы тебе плащ, у моря холодно, но у меня нет такого маленького. Придется тебе укрыться той мерзкой шкурой крысы, если нужно.

— Или ты можешь выпустить меня из клетки.

— Подумай. Я подкупил кого-то со Двора Сумерек, чтобы тебя вернули мне, но Равновесие Дворов все еще принимает за тебя ставки, и мне нужно продолжить ту игру. Ты знаешь, что Закон игр не позволяет прервать начатую игру. Я не буду идти против закона, как и против своей природы.

— Это не остановило Двор Сумерек или Двор Кубков, — едко сказала я.

— Нет, это была ставка Двора Кубков. Равновесие записал это. Ставка на кражу, прерывающую игру. Не очень высокая, но самая высокая на то время.

— Выше замка? — мой голос был потрясенным, а Скуврель схватил клетку, и я подвинулась, чтобы закрепить сухофрукты и миндаль.

— Зависит от замка.

— Желание рассказать мне, что ты делаешь, Скуврель?

— Один, — он ухмыльнулся, дразня. Его ярость пропала, сменилась насмешкой. Но я не забыла, как он поцеловал меня и бросил в клетку, а еще обиду и ярость в его глазах, когда он говорил о своем прошлом.

— Мы не отправляемся в путешествие. Ты делал все это не для того, чтобы насолить Дворам, хотя это твоя работа.

— Роль. Не работа. Я не работаю. Портить все для остальных — моя роль.

— Как в пьесе?

— Жизнь — один большой спектакль.

Он вышел за дверь, моя клетка раскачивалась в его руке. За дверью… ничего не было. Я видела только серое облачное небо.

Я не успела охнуть, его крылья раскрылись дымом вокруг нас. Он прыгнул.

Я видела дымопад, видела Спутанный лес и маленькие гнезда в ивах. Я видела замок из кедра, лагеря солдат. Я не видела такого.

Я высунула голову из клетки, игнорируя то, как сердце колотилось, пока мы неслись к потрепанному облаку. Мое внимание было приковано к месту, которое мы покинули.

Это была парящая статуя — выше любой горы из всех, какие я видела. Статуя огромного скелета в мантии, сжимающего меч обеими руками. Кончик меча был направлен к земле. Плечи статуи были тяжелыми, словно плащ с капюшоном скрывал жуткие обрубки крыльев. Мы вышли из глаза статуи. Корона криво висела на ее голове.

Я охнула, а мы попали в облако, и статуя пропала в тумане. Это было ужасно… но и впечатляло. Как Скуврель поднял туда все те книги? Или воду для моего купания?

— Нравится твоя роль?

— До этих семи дней я сказал бы пять, — его голос был удивительно серьезным.

— А теперь?

— Один.

Его «один» почти потерялось в густом покрывале тумана.

— Ты ударишься об землю. Я ничего не вижу.

— Все всегда скрыто. Нужно знать место, не глядя.

— Слушай, — я старалась рассуждать логично, насколько могла в мире, который был полон искаженных существ, статуй огромных скелетов и постоянных игр и обмана. — Ты говоришь, что хочешь, чтобы я была твоим союзником. Что хочешь, чтобы я помогла тебе одолеть мою сестру. Но я не пойму, чего ты от меня хочешь. Ты хочешь держать меня в клетке. Хочешь продать меня подороже. Как это поможет тебе достичь твоих целей?

Он притих, летел в тумане, словно не слушал.

— Хорошо, — сказала я. — Почему мне не намекнуть тебе? Моя сестра держит моего отца в плену. Ты сказал, что не отпустишь меня спасать его. Но она говорит, что его страдания важны для ее планов, и она держит его как золотое семя в своем кармане. Почему бы тебе не забрать его у нее? Если ты хочешь испортить ее планы, почему не забрать то, что ей нужно?

Он заговорил после паузы, хотя туман приглушал его голос. Весь пейзаж ощущался как сон.

— Это было бы восхитительной целью, если бы я знал, где она.

Мы выбрались из облаков, и мир внизу стало видно как маленькие зеленые острова в белом море.

— Ты слышал о месте пол названием Мост Логики?

Мы чуть опустились, и я сжала прутья.

— Скуврель? Ты ранен?

— Кто дал тебе это название? — осведомился он.

Я не видела его лица, он привязал клетку к поясу. Отлично. Будет так просто убедить его впустить меня в его планы, когда я не видела его лицо.

— Кто-то сунул в мою клетку бумагу, когда меня похитили. Там говорилось, что Леди Кубков будет встречаться с Лордом Шелка — кто бы это ни был — через два дня на Мосту Логики.

— Сколько дней назад это было?

— Один, может? Не знаю. Со мной не обходились хорошо. Меня топили в винных бочках, клетку накрывали тряпкой.

— Они, — он замер, его голос звучал сдавленно, когда он продолжил. — Они топили тебя в бочке с вином?

— Как иначе моя одежда пропиталась вином, по-твоему? Очень весело топить человека снова и снова.

— Мы можем отправиться к Мосту Логики. Ты рассуждаешь неплохо. Испортить цели твоей сестры — то, что подходит моим желаниям.

Мы повернулись на ветру.

— Мы собираемся туда? Куда мы собирались до того, как я сказала о том месте?

— Вредить, — его смех был искренним. Почти таким же легким, как было, когда он был в клетке. Странно, что он ощущал себя тогда свободнее, чем теперь. — Но это лучше.

Мы летели в тишине долгие минуты, и я сказала:

— Ты должен доверить мне свой план. Иначе какой из меня союзник, если я даже не знаю, почему ты работаешь со мной?

— Может, я желаю твоего неведения.

— Тогда привыкай к разочарованию. Я узнаю. Со временем.

— Может, я не доверяю тому, кто ненавидит меня.

— Тогда тебе нужно научиться вызывать любовь.

Он рассмеялся.

Мы летели по воздуху. Было не так светло, чтобы удалось читать, и я ела сухофрукты, пока Скуврель не заговорил:

— Твоя сестра хочет соединить тебя с собой как-то и так напасть на мир смертных и забрать его для своего двора.

— Да, — сухо сказала я. — Она упоминала это, пока угрожала всему, что я люблю.

— Я не хочу этого, — сказал он. — Но не спеши с выводами. Это не бескорыстие.

— Конечно.

— Это сломает игру, потому мне это не нравится. Это испортит мои планы. Это сделает мою конечную цель недосягаемой.

— И это…

— Я не буду этим делиться.

Я фыркнула.

— И что мне с этим делать?

— Я буду держать тебя подальше от ее рук, как смогу. Я буду врать. Обманывать. Резать свое тело на куски и продавать, чтобы оставить тебя у себя.

Я застыла.

Он звучал… безумно.

Хуже.

Он не собирался выпускать меня из клетки, раз такое чувствовал. Я не буду свободна, ведь только он мог меня выпустить.

— Мы можем запереть мир смертных тем ключом? Который ты у меня украл?

Он рассмеялся.

— Я думал об этом.

— Если я уйду в мир смертных с отцом, ты сможешь запереть его за нами, и амбициям моей сестры придет конец.

— И что? Ты бросишь детей?

Я не знала, как ответить.

— Знаю, что не бросишь, — сказал он. — Это не в твоей природе. И это не в природе Хуланны. Она найдет другой способ открыть дверь между мирами. А теперь тебе нужно умолкнуть. Мы почти у Моста. Там ты должна оставаться тихой. Я сделаю, что смогу, чтобы ты подобралась ближе к карману сестры, и ты должна забрать семя, пока я ее отвлекаю.

— Хорошо, — прошипела я. Мне было все равно, что он будет делать, если он даст мне шанс освободить отца.


















Глава двадцать пятая


Мы спустились с неба и полетели у бухты. Длинный мост пересекал ее, огромные статуи стояли по бокам. Они были в облике двух крылатых женщин, тянущих руки, поддерживая мост. Но их платья были изображены как лохмотья, а лица искажали крики ужаса.

Я поежилась от вида.

— Мост никуда не денется, — отметила я.

— Не говори.

— Это магия?

— Ты хочешь сделать это или нет? Если хочешь, молчи. У меня одно ухо, но у твоей сестры их все еще два.

Мост никуда не вел. Он просто пересекал бухту. По краям моста не было деревень. Не было портов или поселений, хотя в сером море, казалось, я заметила остров. Зачем такой Мост? Но и зачем было наполнять свою землю огромными жуткими статуями?

И почему я ожидала разумное поведение от фейри, которые не были такими?

Я вытащила лук из сумки, пристегнула колчан и сменила тетиву. Что бы ни было дальше, будут проблемы.

Скуврель обогнул бухту, солнце начало опускаться, подбиралось к горизонту, когда он добрался до ног огромной статуи. Туннель был вырезан в ее юбках, вел к Мосту. Он стал подниматься по мраморным ступеням. Я смотрела на все на уровне его пояса, клетка подпрыгивала, билась об его ноги, пока он шел. Я привыкла к тряске. Голова от этого все еще болела, но тошноты уже не было.

Где они нашли столько мрамора для этих статуй? Его добыли големы, вырезали тоже их каменные руки? Я подняла повязку, но статуи не изменились. Они просто подрагивали, словно были живыми, но застыли на месте, а не были из камня.

Я поежилась и опустила ее.

Фейри были на Мосту. Я узнала Верекса и Хуланну, с каждым было по три стража, явно от их дворов. Но Кавариэля, солдат и другой свиты не было. Странно.

— Валет, — прошипела сестра, когда мы подошли.

С шелестом стали ее свита вытащила оружие, как и Верекс и две женщины-орка.

— Леди, — сказал он, и я слышала в его голосе насмешку.

— Клетка снова у тебя, — отметила она.

— Вам нужна ставка выше, чтобы забрать ее снова, — Скуврель шагнул ближе. Я стояла на краю клетки, вытянув шею, чтобы видеть их лица. Мы не были достаточно близко, чтобы я попыталась полезть в карман сестры, но я видела отсюда только подбородки и носы. — И я предпочитаю ставки, которые не требуют такого труда.

— Ты ошибаешься, Валет. Я отпустила ее. Зачем она мне, если она не может выйти из клетки? — сладко спросила Хуланна.

— Так ты не хочешь ее? — голос Скувреля был опасным. Теперь я переживала. Моя ценность для него была в моей способности насолить сестре.

— Мы заняты, — сказала сестра, тряхнув юбками. — Иди со своими товарами в другое место.

— О, Леди Кубков, — дразнил Скуврель. — Краснеет для Лорда Шелка.

Она зашипела.

— Видишь? Даже валеты знают такое. Зачем объединяться с павшим двором? Он не может помочь, не с половиной Двора в шелковых мешках на Скалах Гнили. Они умрут ужасным образом, и никто о них не вспомнит, и Лорд Шелка оставил их там. Тебя так расстроила потеря маленького трофея, что ты захотела быть с ними? Я слышал, они кричат и кричат, пока не лишаются сил, медленно умирая в своих слезах и поту.

Она фыркнула.

— Она мне не нужна. И я думала, ты будешь зализывать раны. Ты наполовину лишен достоинства. Ни одна женщина-фейри тут не захочет мужчину с одним ухом.

— Я даже сейчас горюю, — отозвался он. — Но я могу предложить тебе кое-что лучше, чем клетка, которую не открыть.

— Тогда говори, или я тебя прогоню.

Он шагнул ближе, и я затаила дыхание, глядя на ее розовые юбки. Я потянулась, но она отпрянула на шаг. Я отодвинула руку в клетку как можно быстрее. Сердце колотилось. Я не хотела, чтобы меня поймали.

— О, не скромничайте, Леди, — сказал Скуврель. — Вы же позволите выразить немного симпатии моим предложением.

— Кавариэль, — стала возражать Хуланна.

— Просто пес, ждет, что и я буду таким.

Он пытался поцеловать ее? Конечно. Я должна была удивляться, что он не заманил ее в ловушку этим.

— Я тут не для поцелуев с одноухими, Валет.

— Тогда доверься мне, когда я говорю, что мои слова только для моих ушей.

Верекс фыркнул.

— Не веришь Сумеркам, Валет? Это первое логичное, что ты сказал на Мосту Логики.

— Ты знаешь, что делает Мост, Верекс, — сказал Скуврель. — Как он заставляет намерения застыть в тебе, искажает все до неожиданных путей. Потому ты встречаешься тут с Лордом Шелка. Почему не дать Леди повеселиться со мной? Может, удача Моста даст ей сделку, которую она не ожидала.

Верекс фыркнул, но голос Хуланны был ясным:

— Если есть предложение, озвучивай.

И в этот раз, когда Скуврель шагнул, чтобы шепнуть ей на ухо, она не попятилась, а я потянулась из клетки как можно дальше, нашла сразу ее карман и сунула внутрь руку.

Я не слышала их тихие слова надо мной, но голоса гудели. Если я не заберу семя быстрее, она закончит разговор.

Я ощутила что-то кончиками пальцев, но мои руки были слишком короткими.

Я сунула обе руки в карман, сжала ткань, будто тянула невод.

Я упущу шанс. Я…

Вот!

Семя было огромным. Размером с мою голову в этой клетке. Я отодвинула ткань кармана, чтобы семя выкатилось на шкуру крысы. Оно отскочило от моей сумки. Я, охнув, прыгнула к нему, споткнулась в спешке и упала на полу, но сжала семя. Куда его спрятать? Я убрала его под шкуру и села сверху. Я не осмелилась двигаться. Если оно выкатится за прутья, я потеряю отца навеки.

Пощечина зазвенела над моей головой, Хуланна ругалась.

— Это не шутка, Валет! Я должна содрать с тебя шкуру за такое предложение!

— Может, ты изменишь мнение, задев клинком мою кожу, — сказал он, но юбка отстранилась, ноги стучали по мосту, и я сглотнула. Чем он так ее разозлил?

— Уйди, грязь, или мы тебя зарежем, — прорычал Верекс. — Я не нападаю, потому что не хочу стать Валетом вместо тебя.

— Я не буду извиняться, — Скуврель пятился, пока говорил. — Но если передумаешь, ты знаешь, где я буду.

— Я серьезно, — Хуланна дрожала от ярости.

Скуврель повернулся, и я потеряла их из виду, он поспешил прочь с моста.

— Надеюсь, ты его украла, — шепнул он, проник между мраморными юбками кричащей статуи. — Потому что я не смогу вернуться, ведь начнется бой, а я не могу одолеть Верекса.

— Оно у меня, — сказала я, и в этот раз сердце колотилось от чего-то, что я не ощущала уже давно. От надежды.

Глава двадцать шестая


— Я не могу лететь ночью, — сказал он, двигаясь по лесу дико быстро, словно за ним гнались.

— Думаешь, они гонятся за нами? — спросила я.

— Было бы глупо, если бы они никого не послали за мной. Они были бы дураками, если бы не заподозрили что-то после этого безумия.

— Мне нужно посадить семя и вытащить отца.

Он взбирался по каменистому холму, шумно дыша. Я хоть раз слышала от него такой звук? Это было странно для Скувреля, который был всегда идеально собранным, даже когда продавал меня, даже когда был заточен со злым единорогом, даже когда сидел на куче фейри, которых убил. Почему я переживала за его безопасность?

— Он в состоянии идти? — спросил он. — Сомневаюсь. Если бы я его мучил, он был бы сейчас кровавой тряпкой.

Я уставилась на него. Я все забывала, каким ужасным был Скуврель. Лучшим его ходом было заставить меня доверять ему, несмотря ни на что. Его лучший морок заставлял меня думать, что он не был монстром, но его истинная натура часто проявлялась. Он замер, снял клетку с пояса и опустил на мшистый камень рядом с собой.

— Чтобы освободить твоего отца, — сказал он, тяжело дыша, — тебя нужно выпустить из клетки на время. Я не могу снять его с тех шипов. Но я не хочу выпускать тебя в портал. Только его. Значит, его лучше освободить там. У портала. И потом ты вернешься в клетку, и мы продолжим путь дальше.

— А если не вернусь? — мой голос дрожал. Это был идеальный шанс покинуть это ужасное место. Я ощущала стыд от этой мысли. Дети все еще были тут, в плену в этом злом мире.

— Тогда твой отец будет страдать вечно. И это только усилит мою репутацию Валета.

— Я не хочу этого, — признала я.

Он снова поймал меня. Каждый раз, когда я думала, что был шанс, он подавлял это! Он всегда был на шаг впереди меня, и я не знала, чего он хотел. Как можно было вести переговоры с кем-то, когда ты не знал, чего они хотели?

— Тогда договорились. Мы освободим твоего отца у портала. Постарайся убрать то семя в свою сумку. Сложно слышать тебя, когда ты сидишь в центре клетки. Я хочу тебя у прутьев.

— А для меня так важно, что ты хочешь, — буркнула я, но убрала семя из-под шкуры крысы и спрятала в сумку.

Пришлось вытащить старую одежду, чтобы оно уместилось. Вещи высохли, но были мятыми и пахли плесенью. Я вздохнула, выбросила их за прутья на мох внизу. Я застряла в одежде из перьев, которая сочеталась со Скуврелем, словно мы были парой. Но он был красивым фейри с черными волосами, острыми ушами и жестокой улыбкой, а я — смертной с сомнительной красотой, ворчливым поведением и уязвимым здоровьем. Мы не подходили друг другу.

Он шел по лесу в ночи, пока мы не добрались до широкой поляны под цветущей сливой. Бело-розовые цветы сияли для моего второго зрения, слетали с дерева и лежали горами у стволов простых деревьев. Скуврель остановился неподалеку и стал издавать звериный звук — что-то похожее на вопль лани, но немного иное.

Мы прождали почти полчаса, он звал и слушал. Слушал и звал. Мне порой казалось, что что-то отвечало — кряхтело, хрустело прутьями. Но зачем он звал добычу? На охоту не было времени.

Из деревьев вышел прекрасный олень, и я едва успела вдохнуть. Он был меньше, чем олень Истины. Тот был великаном, а этот — размера настоящего оленя. Его рога были не как у оленей дома, эти тянулись вперед, на концах были небольшие весла. Паутина запуталась между ними, и цветок сливы прилип к ней.

Скуврель позвал снова, поднял ладони, когда олень шагнул ближе. Его спина была белой, в голубых пятнах, как пенка молока. Я затаила дыхание, пока он подходил. Я еще не была так близко к живому оленю такого размера. Он мог повернуться и растоптать нас за миг. Олень выпустил поток жаркого воздуха в ночь, и он стал белым облаком вокруг оленя моментально. А потом зверь сделал еще шаг вперед, Скуврель протянул ладонь к его морде.

Я думала, что он испугается.

Я не ожидала, что он опустится и даст Скуврелю забраться на него.

Дыхание застряло в горле, мои глаза расширились от вида. В этот раз я не подняла повязку. Я не хотела видеть, каким олень был на самом деле. Я просто хотела насладиться красотой момента.

Скуврель высоко поднял мою клетку, забравшись на спину оленя, и я впервые в жизни оказалась верхом на олене. Его рога мешали видеть, он вскочил на четыре ноги и устремился в лес, легко перешагивал бревна и кусты. Было сложно не ощущать трепет. Я видела тысячу оленей и ланей в лесу дома. Я видела, как они ходили одни или стадом. Я смотрела, как они ели и пили. Смотрела, как они гонялись друг за другом, бились, топали и вскидывали рога, готовясь нападать.

Я никогда не каталась на таком. Не ожидала, что смогу на нем проехаться.

Было сложно не радоваться.

Мы долго ехали в тишине, ночь тянулась. Я искала следы в лесу — признаки того, что звери ходили или ели. В странном лесу фейри было много жизни. Некоторые следы я узнавала, другие были чужими. Все это было не из моего мира.

Ночь была холодной, и я укуталась в шкуру крысы, чтобы согреться. Я старалась не думать о том, откуда была шкура. Было тепло, и я только этого хотела.

Мы собирались вернуть отца домой. От этого я ощущала радость, ведь он будет свободен, но и печаль, ведь я знала, что не смогу быть с ним, если собиралась сделать все, что нужно было.

— Скуврель, — попыталась сказать я, но он зашипел на меня.

— Нужно быть тихими, — прошептал он едва слышно.

И я притихла. Я смотрела на магию Фейвальда, ощущая запахи фруктов на ветру, дикость звуков вокруг нас в спутанных деревьях, любуясь прекрасным оленем. И какое-то время я мечтала о том, как было бы тут, если бы все это было правдой, а не спутанной мешаниной силы и жестокости.

Когда солнце начало подниматься, я устала.

Как и Скуврель. Он спрыгнул со спины оленя без предупреждения, и он остановился, огляделся и начал ломать прутики на ближайшем деревце.

Скуврель прошел глубже в лес до места, где росла большая ель, ее ветки сгибались так низко, что они стали палаткой, тянулись к земле. Он скользнул под ветки в пространство с хвоей, опустил клетку на землю и сжался вокруг нее — но не так близко, чтобы задевать железо, хотя все равно казалось, что он охранял ее.

— Миндаль? — я предложила ему, когда он устроился, подняв один из орехов, которые он бросил мне.

Я слышала только храп. Он уснул, как только его красивая голова опустилась на хвою.

Вздохнув, я стала грызть миндаль, а потом села, дрожа, на шкуру крысы. Я все еще пыталась решить, как согреться, когда я уснула.







Глава двадцать седьмая


Когда нам с Хуланной было десять, отец сделал нам доски из камня и научил нас играть. Я быстро уставала от игры, а Хуланна была в восторге, просила всех сыграть с ней снова и снова.

Она знала, куда именно ставить камешки, чтобы испортить любую мою стратегию. И, чем больше она побеждала, тем больше восхищалась игрой.

Одной ночью, когда я готовилась охотиться на гулей с отцом, Хуланна сказала:

— Думаешь, что ты сильна, потому что можешь отогнать этих духов-пожирателей, Элли. Но ты не понимаешь, что сильны те, кто заставляют других биться за них, а не те, кто борется.

Это было глупо, потому что Хуланна не нуждалась в том, чтобы за нее сражались. Мы всегда заботились о ней.








































Глава двадцать восьмая


Я проснулась от шепота Скувреля.

— Ты проснулась, кошмарик?

Я зевнула.

— Как долго я спала?

— Час. Может, больше.

— Ннгх, — часа было мало.

Он рассмеялся, и я протерла глаза. Было сложно видеть его в тусклом свете. Я едва могла различить профиль его лица, где его немного озарял лунный свет сквозь ветки дерева.

— Я хочу помириться с тобой, — прошептал он. Соблазнял шепотом. И идеей.

— Ты? Зачем? — мир точно не приходил в голову при мысли о Скувреле.

Он зарычал.

— Разве мало того, что я предлагаю мир? Я еще никому этого не предлагал.

— Это предложение? — с опаской спросила я.

— Мы можем обсудить сделку, если этому ты доверяешь больше.

— Что именно ты хочешь?

Он рассмеялся, низко и опасно.

— Ты учишься, да? Наш мир запутывает и тебя. Ты привыкла предлагать все, не спрашивая ничего взамен, но теперь ты заключаешь сделки. Еще дни назад ты спокойно приняла бы перемирие, но не теперь. Теперь ты хочешь знать условия.

— И что? — я фыркнула, села и поправила косу. — Это просто означает, что я умная. Я учусь.

— Да, — в его голосе было сожаление. Тьма приобрела новое качество, бархатная и густая, но не такая мрачная, как до этого. — Вот мои условия: я уже обещал тебе дружбу на всю жизнь в нашей сделке в твоем мире. Обещание немного потрепалось, особенно вчера ночью, когда ты сорвалась на мне.

— Это не условие, — парировала я. Вдали небо из черного становилось лиловым. — И я не сорвалась. Ты заслужил мою злость.

Он издал раздраженный звук горлом.

— Я почти дошел до условий. Но тебе не хватает терпения ждать!

Я ждала. Небо стало сиреневым.

— Я хочу твою дружбу на всю жизнь. Я прошу лишь то, что уже дал тебе, — сказал он.

— А взамен? — я напряглась. Что он предложит?

— Взамен я помирюсь с тобой и не буду мешать тебе в том, как ты освободишь отца.

Я сглотнула. Это было справедливо. Он уже сказал, что приведет меня к порталу, чтобы отпустить моего отца, но тогда не было настоящей сделки. Теперь она была.

— Согласна, — прошептала я. — Я клянусь быть твоим другом на всю жизнь.

— Я клянусь дать тебе освободить отца, — сказал он. Скуврель сделал паузу, свет стал тускло-белым, и красивые глаза смотрели на меня. Он снова заговорил. — Хорошо, что теперь мы помирились, Кошмарик. Я не могу терпеть твой гнев.

Я сглотнула. Он выглядел так, словно не врал.

Что я должна была думать? Он играл с моим слабым смертным разумом… или он был моим другом на самом деле?

— Поспи, Скуврель, — я скрывала эмоции в голосе.

Он лег и закрыл глаза, а я стала напевать. Я ведь собиралась быть его другом, могла начать делать это. Я напевала свою любимую колыбельную, пока мои веки не отяжелели. Я прислонилась к сумке с ценным семенем и снова уснула.

Я проснулась в свете полуденного солнца, Скуврель стоял наполовину обнаженным, осматривал рану на боку.

— Почти зажила, — сказал он с улыбкой.

Я без слов убрала бинты с ладони, она почти полностью зажила.

— Это невозможно, — выдохнула я.

— Фейвальд работает не так, как твой мир, — он пожал плечами. — Готова полететь?

— Это место исцеляет людей?

Он пожал плечами.

— Не совсем. Просто время тут течет иначе. Но ты это знала.

Я поежилась.

Он надел белую кружевную рубашку и камзол из перьев ворона, даже не стал их зашнуровывать, хотя снаружи могло быть холодно. Он взял мою клетку и вышел из-под дерева. Я все еще удивлялась каждый раз, когда его крылья раскрывались. Они выглядели как дым. Они не должны были выдерживать даже птичку.

Но мы поднялись в воздух и полетели над деревьями.

— Нам нужно миновать горы, и мы будем свободны, — он звучал почти бодро, поднимаясь в небе.

— Магия может закончиться? — спросила я. — Твои крылья растают, и мы упадем?

— Не сегодня! — он поднял клетку, чтобы я видела его счастливую улыбку. Он не выглядел так, словно поспал пару часов на земле и хвое под деревом.

Но я выглядела. Я поспешила расплести косу, расчесала волосы пальцами и заплела снова. Я сделала глоток из фляги, ополоснула рот и плеснула немного на лицо.

— Давай освободим твоего отца, Кошмарик. А потом мы с тобой отправимся пугать врагов и подавлять их дух!

— Я должна петь тебе перед сном каждую ночь, если это моя награда, — сухо сказала я.

— Да, Кошмарик, — он подмигнул. — Может, я заключу с тобой такую сделку в следующий раз. Это достойная награда.

— Ты не можешь этого позволить, — сказала я, но без яда в словах. Его радость этим утром была заразительной, и я невольно надеялась, что все получится.

Мы освободим моего отца, а потом… кто знал? Может, убедим Хуланну не быть жутким злом. Может, я смогу даже освободить тех детей. Может, мы совершим невозможное вместе и выживем. Может, мы сможем быть друзьями.

Все казалось возможным сегодня. Я ощущала, как биение сердца и дыхание успокоились, и мне стало лучше, пока мы летели между гор и мимо красивых водопадов и острых скал.

Не все в Фейвальде было ужасным. В местах, где никто не жил, было довольно красиво. Я так привыкла ко второму зрению, что почти ничего не знала. Я могла оставаться тут достаточно долго, чтобы исправить ошибки. Может, мне понравится общество Скувреля, если он останется в таком хорошем настроении.

Мы остановились у одного из водопадов, чтобы Скуврель попил, а я пополнила свой наперсток и помыла другой. Мы поели сухофрукты и орехи, и кровь заката уже была на горизонте, когда мы снова поднялись в небо. Смех Скувреля был ясным, как хрусталь, и его глаза сверкали в последних лучах солнца.

— Правда или Ложь? — спросил он.

— Мы снова играем в эту старую игру?

— Мы и не прекращали. Правда или Ложь? Мы можем быть друзьями.

— Правда, — сказала я. И я так думала.

От этого было тепло внутри, словно я могла нести в груди личный огонек.

Он все еще улыбался, пока летел к дымопаду под нами. Все еще улыбался, когда мы опустились на мох у кольца камней, где мы впервые вошли в мир. Все еще улыбался, когда я вытащила семя из сумки и бросила на землю.

Но когда дерево поднялось, и к нему все еще был прикован мой отец, никто из нас уже не улыбался.



Глава двадцать девятая


— Дураки! — Кавариэль выскочил из ствола еще растущего дерева. Его глаза радостно сияли, ведь он удивил нас, а потом потемнели от злобы.

Я охнула, потянулась к луку… будто он мог помочь мне в этот миг. Я вытащила его, пристегнула колчан. Я вытащила стрелу и вложила ее, готовая стрелять.

Кавариэль вытащил меч, сверкающий клинок с золотой гардой и рубинами. Он поднял его, сжимая расслаблено, но это беспокоило меня. Только великий мечник был бы так расслаблен, да?

Скуврель вытащил иглу из ножен рапиры. Он так и не поменял ее? Он взмахнул ею, рассекая воздух, будто он вытаскивал меч для спектакля, а не боя. Я бы фыркнула с презрением, но я видела, как он этим убил двоих фейри.

— Что такое, Кубки? — спросил он, приподняв с вопросом бровь.

Я услышала, как отец застонал, и что-то во мне похолодело. Кавариэль был тут, чтобы помешать его освободить. Я не могла этого допустить.

— Умная ловушка для умной добычи, — сказал Кавариэль. Он перебросил меч в другую руку, закружил его. Он был серьезен? Фейри думали, что такие слова грозным тоном и трюки напоказ могли вести к той части, где пронзал кого-то мечом.

— Я могу превзойти тебя, еще и так быстро, что смогу выпить чаю с дамой, — холодно сказал Скуврель, рассекая воздух иглой, словно проверяя равновесие. Я старалась не прыгать на носочках. Я не могла выйти из клетки, пока Скуврель не выпустит меня.

Но слова и драматическое поведение, похоже, были их оружием.

— Не думай, что я пришел только с мечом в моей руке, Валет. Я привел Равновесие, — сказал Кавариэль.

Над нами раздался треск, а потом двуликий и двукрылый Равновесие вышел из коры дерева и опустился, свиток и ручка были в руках. Скуврель застыл, я смотрела на его лицо, а он глядел то на одного прибывшего, то на другого.

— Лучше бы ты взял Убийцу рода, — сказал он, но звучал потрясенно.

— Остались лишь мгновения для ставок. Ты же сказал семь дней? — сказал Кавариэль. — И моя дорогая жена сделала ставку Равновесию.

— Выше моей ставки быть не может, — сказал Скуврель.

Кавариэль ухмыльнулся.

— Да? Эта смертная в клетке так важна для тебя? Тебе стоит поменять приоритеты. Кубки не хотят спорить с тобой, не сейчас. Ты можешь вернуться к своей роли во Дворах. У нас свои дела, свои сражения и свое отмщение.

Мой отец застонал за ними, и сердце сжалось. Это не могло происходить. Моя сестра украла меня. Как она могла сделать ставку и понять, что я украла у нее семя? Она была на два шага впереди меня. Снова.

Скуврель напрягся, конец его меча покачивался, словно он вот-вот мог вонзить его в Кавариэля.

— Я долго терпел тебя и твой двор, Лорд Кубков, — сказал он низким тоном. — Не думай, что я не помню, как ты поймал меня и думал покончить со мной в мире смертных, как с разведчиком для тебя и твоей леди. Ты не был моим другом, как и не был другом моего бывшего Двора. Между тобой и мной не будет мира, пока кровь течет в моих венах.

Он застыл, когда Равновесие шагнул вперед, подняв руку, чтобы его успокоить, еще сжимая в ней ручку.

— Тише, Валет, дело еще не решено. Пролитая кровь не изменит ставки. Леди Кубков дала шесть месяц жизни своего мужа на службе Равновесию в обмен на пленницу, — он виновато посмотрел на Скувреля. — Ты не уточнял, кто будет платить, Валет, только то, что самая высокая ставка победит. Тебя превзошли. Прими это с достоинством или иди против Закона игр.

Я не видела лица Скувреля. Я хотела увидеть его. Чем он думал? Он не продумал это? У него были планы для всего.

— Она просто поставила чью-то службу? — сказала я, голос становился выше от волнения. — Она так может? А если я поставлю службу своего мужа год? Это значит, я могу купить свою свободу?

— Ты делаешь эту ставку? — спросил Равновесие, приподняв бровь, готовый записывать. — У тебя осталось время, если хочешь.

— У тебя нет мужа, — возразил Кавариэль, когда Скуврель сказал:

— Нет.

Я рассмеялась с сарказмом.

— Да. Я ставлю службу своего мужа Равновесию на год. Вот. Это покупает мою свободу? У вас глупые игры.

Клетка дрожала, словно дрожала ладонь Скувреля. Это было землетрясение? Я сжала прутья. Но Равновесие и Кавариэль не двигались.

— Никаких ставок, Валет Дворов? — спросил холодно Равновесие.

Скуврель поднял клетку, чтобы я видела его лицо. Я застыла от ярости и отчаяния на его лице.

— Я планировал отдать жизнь за тебя, — прошептал он. Клетка дрожала от его гнева. — Откуда я мог знать, что ты предложишь это первой?

— Но… — мои слова оборвались, я смотрела на зрителей — Равновесие выглядел нахально, на лице Кавариэля был шок. Мой голос стал едва громче писка. — Но я не замужем. У меня нет мужа.

Равновесие рассмеялся.

— Никто не сказал тебе, смертная, что фейри не делают предложения брака. Мы заманиваем обманом. Ты не знаешь, что замужем. Ставки закрыты. Победила ставка смертной. Все присутствующие связаны моим решением с угрозой боли Смерти от Шелка.

Загрузка...