ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Алекс сидел за столом, перед неоткрытым контрактом.

– Хэррисон, я не шутил, когда сказал, что не подпишу контракт, пока вы не увеличите число работников, нанимаемых среди жителей острова. Хэррисон наигранно вздохнул.

– Что ж, значит, сделка не состоится. Алекс встал, сознавая, что все потеряно.

– Значит, да.

В глазах Хэррисона промелькнуло беспокойство.

– В самом деле, Алекс, обо всем можно договориться.

Алекс смотрел на Кэрис, не понимая, почему она не объяснила своему боссу, что это очень серьезно.

– Не обо всем, Хэррисон. Есть проблемы, которые слишком важны, в которые нельзя вмешиваться.

«И которые нельзя забыть. Я приеду за тобой, Кэрис», – думал он.

Как только сделка будет завершена, Алекс планировал взять давно заслуженный отпуск и поехать в Вашингтон. Но только на этот раз он собирался вернуться оттуда не один.

Алекс повернулся к Кейт, которая сидела, широко открыв глаза, не говоря ни слова от удивления.

– Мы уходим, Кейт.

– И это все? Ты уйдешь из-за того, что тебя не устраивает число нанимаемых работников?

– Здесь компромисс невозможен.

Взгляд Кейт переметнулся на Хэррисона и Кэрис.

– Вы не можете уступить? Всего один раз?

Хэррисон покачал головой.

Вдруг Алекс понял, почему Хэррисон так ведет себя. Он считал, что это всего лишь игра, которая вступает в новую фазу. Посмотрев на Кэрис, он по ее побледневшему лицу понял, что она осознавала, что все потеряно. Так почему же она ничего не делает, чтобы спасти сделку? Алекс решил предпринять еще одну попытку.

– Хэррисон, это не какая-нибудь уловка. Я серьезно.

– Я тоже.

Алекс покачал головой. Бесполезно, ничего не поможет. Он вышел.

В комнате Алекс разделся и быстро натянул на себя плавки, надеясь, что морская вода снимет с него напряжение. Он поставил на карту все и проиграл, а платить за это придется жителям острова.

Когда он вернулся, еще более измученный, прокручивая произошедшее снова и снова, то с удивлением заметил, что в комнате его ждет Кейт.

– Не могу поверить, что ты это сделал, – сказала она.

Кейт стояла перед ним, руки на бедрах, решительная и готовая к схватке. Алекс едва сдерживал улыбку. В последний раз он видел Кейт такой лет пятнадцать назад, когда она собиралась отомстить Майклу за то, что тот испортил ее коллекцию Барби.

– Я же говорил тебе, Кейт, что число работников важно для меня. Почему ты так удивлена?

– Но как же деньги? Послушай, Алекс, можешь обманывать Майкла, но не меня. Я знаю о долгах отца.

Алексу не нужно было спрашивать, откуда она узнала. И он не мог винить Джона, который рассказал ей все. Влюбленный человек способен на глупости. Взять хотя бы самого Алекса.

Кейт понизила голос:

– Когда завещание будет прочитано, о них узнают и все остальные.

Алекс бросил полотенце на пол.

– Ты предпочла бы, чтобы я продал островитян, лишь бы только мы остались богатыми?

– Нет, конечно, нет. Но может, «Накашими» пошли бы на компромисс?

– Это Майкл тебе сказал? – У Алекса пересохло во рту.

– Я всего лишь сделала то, что посчитала лучшим для нас всех.

– Что ты сделала, Кейт?

Кейт покраснела и отвернулась. Алекс взял ее за плечи и повернул к себе.

– Что бы это ни было, ты можешь обо всем мне рассказать, Кейт.

Когда она подняла на него глаза, в них горела злость.

– Скажи мне правду, Алекс. Ты действительно любишь ее?

– Да.

Кейт закрыла глаза.

– Майкл сказал, что ты сделаешь все ради нее, но я не думала…

Алексу хотелось встряхнуть ее.

– Что сказал тебе Майкл, Кейт?

Она отстранилась от него и подошла к окну.

– Майкл сказал, что ты заключаешь сделку с Кэрис, потому что спишь с ней, хотя предложение «Накашими» было намного выгоднее. Я не поверила ему, но, когда ты отказался принять предложение Хэррисона, а Кэрис не пыталась тебя переубедить, я начала думать, что мы вообще ничего не получим. – Ее голос становился все тише. – Майкл сказал, что мы разорены.

– Мы не разорены, Кейт. Даже когда завещание будет оглашено, мы все равно сможем жить без забот. И я никогда не допущу, чтобы с тобой и Томасом что-нибудь случилось. Верь мне. Скажи, что ты сделала?

Кейт молчала, обдумывая его слова.

– Ты счастлив с ней, Алекс?

Он улыбнулся, вспоминая Кэрис.

– Думаю, что да.

Она отвернулась от него.

– Прости, Алекс, но я отдала свой голос Майклу. Он уехал в Хьюстон, чтобы заключить сделку с «Накашими». Я бы сделала все, чтобы вернуть его.

У Алекса вырвался стон. Черт бы побрал его братца!

– Он сказал мне, что Томас и я разоримся, что мне придется вернуться к Полу. Он так убедительно говорил.

– Как всегда, – пробормотал Алекс, направляясь к шкафу и доставая деловой костюм. – Я все исправлю.

– Я могу чем-нибудь помочь? – спросила Кейт.

– Задержи Хэррисона и Кэрис. Что бы ни случилось, не позволяй им уехать. Особенно Кэрис.

– Но почему она должна уехать? Я думала, она любит тебя.

Алекс устало закрыл глаза, представляя свою жизнь без Кэрис, серую и бессмысленную.

– Думаю, Кэрис любит меня. Она этого еще не осознала. Мы отличная пара. Она делает меня счастливым, и я знаю, что и ей со мной хорошо. Но она ужасно упряма.

Кейт вздохнула.

– Думаешь, мы ей понравимся?

Алекс подошел к сестре и обнял ее за плечи.

– Как она может не полюбить тебя? Я ведь люблю.

Она крепко обняла его.

– Ты правда счастлив, Алекс? Ты уже думал о том, как это изменит твою жизнь?

Алекс представил себе жизнь, наполненную счастьем. Он никогда не будет одинок! Он улыбнулся.

– Да я не могу думать ни о чем другом. – Алекс поцеловал сестру на прощание. – Я скоро вернусь.

* * *

Кэрис смотрела на Хэррисона, понимая, что от этой минуты зависит вся ее оставшаяся жизнь.

– Он лжет, – сказала Кэрис.

Хэррисон нахмурился.

– О ком вы говорите?

– О Майкле. Он лжет.

– Зачем ему нам лгать?

– А зачем ему помогать нам? – спросила Кэрис. – Вы сами сказали. Мы никому не можем доверять.

Хэррисон сидел, поглаживая коричневый галстук. Этот жест означал, что он о чем-то размышляет.

– Вы проводили исследования, Кэрис. Как по-вашему, что мне следует делать?

Кэрис перевела дыхание. Хэррисон очень редко спрашивал чье-либо мнение, особенно у подчиненных. Нужно осторожнее выбирать слова.

– Думаю, вам стоит поверить Алексу, он действительно не пойдет на компромисс. Судя по всему, он никогда не блефует. Если Алекс что-то планирует, он никогда не отступает.

– Так я совершил ошибку, да? – Хэррисон побледнел. Он выглядел таким беззащитным. Кэрис поняла, насколько эта сделка важна для него. Если контракт не будет подписан, его уволят, это страшно для таких, как Хэррисон Питерс. Для них не существовало жизни за пределами офиса.

Кэрис подумала, что это еще одна причина, из-за которой она должна сделать так, как подсказывает ее сердце.

– Не волнуйтесь, Хэррисон. Я уверена, мы сможем все исправить. Мы переделаем контракт и добавим все, что хочет Алекс Наварро. И я уверена, он подпишет его.

– Тогда у нас появилось немало работы, – сказал Хэррисон, криво улыбнувшись и доставая копию контракта.

Надо надеяться, думала Кэрис, что это не последнее, что она сделает для «Хэррисон, Хэррисон, Джоффри и Питерс». Она переключилась на мысли о контракте, чтобы не думать о том моменте, когда Майкл узнает, что она воскресила эту сделку.


– Майкл не обладает правом решающего голоса в «Наварро Инвестментс», – говорил Алекс шесть часов спустя в офисе «Накашими». – В отличие от меня.

– Не слушайте его! – воскликнул Майкл, вскочив со стула. – Он в ярости, потому что Кейт и я мешаем его планам.

Алекс достал лист бумаги из кармана пиджака.

– Здесь письменное подтверждение того, что Кейт Наварро передает мне свой голос. – Он перевел горящий взгляд на брата. – А что у тебя, Майкл?

– Ее слово, – ответил тот, не сводя глаз с Алекса.

– Слова не помогут тебе выиграть в суде, Майкл. А если ты попытаешься заключить эту сделку, я потащу тебя в суд и, – добавил он после короткой паузы, чтобы прозвучало убедительнее, – выиграю.

Японцы, внимательно слушавшие их перепалку, встали со своих мест. Самый старший сказал:

– Простите за это недоразумение, мистер Наварро. Мы не знали, что имеем дело не с тем членом семьи Наварро. – Он протянул Алексу руку. – Мы будем очень признательны, если вы не станете афишировать этот инцидент.

Алекс пожал его руку.

– Я понимаю.

Вежливо кивнув Алексу, японцы вышли.

– Ты снова вмешался! – Глаза Майкла пылали яростью.

– И предотвратил твою очередную глупость? – Алекс дотронулся до его руки. – Пойдем.

– Куда? – спросил Майкл сдавленно и злобно. – Снова в твой дом, твою школу, твой мир? Я не хочу.

– Так поэтому ты бросил университет? Из-за того, что там учился я?

Майкл покраснел.

– Почему я бросил университет, тебя не касается. И вся моя жизнь тоже не твое дело.

Алекс старался говорить спокойно.

– Чего ты хочешь, Майкл?

– Я хочу жить собственной жизнью и хочу, чтобы в ней не было тебя.

– Ну так вперед. Тебя никто не держит.

Майкл недоверчиво ухмыльнулся.

– Ты меня держишь, Алекс. Ты всегда впереди меня. Первый на острове, первый в Гарварде, первый в бизнесе. Черт возьми, почему ты не можешь оставить меня в покое?

– Потому что ты мой брат и я люблю тебя. Плечи Майкла вздрагивали, и Алексу показалось, что брат сейчас заплачет.

– Мы никто друг другу. Слышишь меня? Никто!

Алекс попытался успокоить Майкла:

– Нет, Майкл, мы братья. Родственные связи самые крепкие. Садись, давай поговорим.

– Нет. Мы друг другу никто, Алекс. И даже не братья!

– Майкл…

Но тот уже выскочил за дверь.

Загрузка...