Ланч в «Глэдстоуне», и Иван, как всегда, опаздывает. Я не знаю, почему пытаюсь быть пунктуальным с моим кузеном, ведь он, конечно же, так не поступает. Я посмотрел на часы и окинул взглядом помещение. Это был клуб для джентльменов прошлого века — место было реанимировано белыми скатертями, большим количеством стекла и светлого дерева, в точности воссоздавая мужской клуб для правомочных лондонцев сто лет назад.
Ну, Иван, конечно, входил бы в него. Мой двоюродный брат был пэром Англии, даже, несмотря на то, что ненавидел, когда ему напоминали об этом, и определенно он не вел себя в соответствии с этим. Никто из нас не выбирает, кем родиться, и от Ивана не зависело, что его отец — барон Ротвейл, так же, как и от меня не зависело, что мой отец водитель лондонского такси. У нас была связь, которая укоренилась гораздо глубже, чем деньги, которые нас связывали.
Кто, я шучу? Иван может упасть с обрыва, если ему хочется, а у меня две красивых женщины за столом, выглядящие счастливыми и великолепными — моя девушка и ее лучшая подруга.
— Вы, дамы, похоже, довольны своими покупками, — я налил им вино «Рислинг», которое уже успел заказать.
Брианна и Габриэль улыбнулись, и заговорщически переглянулись, очевидно, обменявшись женскими секретами и тайнами, о которых я мог только догадываться. Они ходили по магазинам, выбирая платья, когда я получил сообщение от Брианны с вопросом, чем я занят в обед. Так как они были всего в нескольких кварталах от «Глэдстоуна», я предложил им присоединиться к нашей встрече с Иваном. Так или иначе, я хотел познакомить его с Брианной, надеясь, что он сможет помочь ей, оказав кое-какое содействие в Национальной галерее. И черт с ним, я не слишком горд, чтобы просить об одолжении. Впрочем, он бы не стал ломаться. Этот парень входил в состав правления одного из самых престижных художественных музеев в мире, но он даже не пытался скрыть, что ему на это наплевать. На самом деле, я не сомневался, что Иван ушел бы в отставку, подвернись ему такая возможность.
— Это точно, Итан. Брианна нашла самое сказочное винтажное платье для вечера Маллертона. Ты просто дождись, — предупредила Габриель.
Я поморщился.
— Значит, ты считаешь, что она будет еще прекраснее, чем обычно, — я посмотрел на смутившуюся Брианну, а затем опять на Габриэль. — То, чего мне не хватает — еще больше поклонников, преследующих ее. А я то думал, что смогу рассчитывать на тебя, Габриэль, хотя бы на чуточку помощи в этом вопросе? — умоляюще произнес я. — Почему ты не отвела ее туда, где продают невзрачные банные халаты? — мои слова были шутливыми, но внутренне я был абсолютно серьезен. Я терпеть не мог, когда мужчины пялились на Брианну, представляя ее обнаженной.
Габриэль пожала плечами.
— Тетя Мари затащила нас в этот магазин. Эта женщина обладает уникальными и редкими талантами. Кто бы мог подумать, что такая винтажная красота припрятана в тихом уголке района Найтсбридж. Я обязательно туда вернусь, — она мне ухмыльнулась. — Тебе в любом случае нужна конкуренция, Итан, это полезно, — она пригубила вино и направила все свое внимание на проверку сообщений в мобильном телефоне.
— Это не так. Я уже достаточно сражался, большое спасибо! — я поднял руку Брианы и поцеловал ее. — Я рад, что вы приехали на ланч.
Она просто улыбнулась мне и ничего не сказала в своей таинственной манере. Мне захотелось, чтобы мы остались одни.
Габриэль, по моим убеждениям, была преданной подругой и неистово защищала Брианну. Мы пришли к взаимопониманию, которое работало, пока она видела во мне друга, а не врага, и я до сих пор проходил этот тест. Тоже по-своему красивая женщина, правда, не в моем вкусе. Ее длинные каштановые волосы с едва уловимым темно-красным отливом, в сочетании с ярко-зелеными глазами, были ослепительны. Тоже обладательница прекрасной фигуры, несмотря на то, что она была не в моем вкусе, у меня все еще имелись глаза, я не ослеп.
Цвет ее глаз напомнил мне о глазах Ивана. Тот же зеленый оттенок. Интересно, что этот бабник подумает о ней, когда увидит. Бьюсь об заклад, он ее безумно захочет. Мне пришлось подавить смех. Габриэль, вероятно, пошлет его, а он будет облизывать губы и легко и непринужденно упрашивать ее. Было бы любопытно взглянуть, как он получит пинок под зад.
Соседка Брианны по квартире тоже была американкой, живущей в Лондоне, изучающей искусство в университете, и строящей карьеру вдали от дома. Ее отец — британский гражданин. Лондонский полицейски, некий Роберт Харгрив, старший инспектор Нового Скотланд-Ярда. Я навел о нем справки, и из всех отчетов следовало, что он серьезный, уважаемый на службе детектив. Полагаю, в какой-то момент мне тоже придется подготовиться к нашей с ним встрече. Правда на передовой сенатора Оукли было довольно тихо. Отсутствие новостей — хороший знак… я надеялся на это.
— Какого цвета твое удивительное платье, что сведет меня с ума от ревности, когда мужчины будут пускать слюни, увидев тебя в нем? — спросил я у Брианы.
— Лиловое, — она снова улыбнулась. — Тетя Мари встретила нас там, и мы отлично повеселились. У нее очень хороший вкус.
— Ты должна были привести ее на обед с собой.
— Я хотела, чтоб она пошла с нами, но она обедает с дамами по книжному клубу. Она просила передать, что с нетерпением ждет встречи с тобой, — Брианна снова покраснела, как будто сама идея первого официального знакомства с ее тетушкой вызывала у нее робость.
Ее застенчивость на публике была очаровательна, но не относилась к спальне. Не-а. Наедине со мной моя девочка так не стеснялась, и это здорово. Я задумался над тем, сколько часов осталось до вечера, когда я наконец смогу затащить ее в свою постель, и позволить ей продемонстрировать свою не самую скромную сторону.
В последнее время мы объезжали простыни... стены в душе... стол в кабинете... ковер перед камином... шезлонг на балконе, и даже тренажерный зал. Я поерзал в кресле и вспомнил утреннюю тренировку с большой нежностью. Кто же знал, сколько удовольствия может доставить силовая скамья в сочетании с Брианной, обнаженной и скользящей вверх-вниз по моему…
— Тебе понравится Мари, Итан, — рассеянно произнесла Габриэль, все еще проверяя сообщения и прерывая мои эротические размышления. Мне нужно было поправить член, но вместо этого я выдавил из себя улыбку.
Я еще не познакомился со всеми обожаемой тетей Мари, но собирался встретиться с ней в ближайшее время. Мы решили, что настало время организовать у меня дома семейный ужин. Мой отец, тетя Брианны, Габриэль, Кларксон, Нил и Элайна являли собой небольшой список. Мы обсудили и подумали, что пришло время созвать всех на борт, чтобы рассказать о нас, как о паре, и рассказать о возможных угрозах, адресованных Брианне. Все ожидаемые гости были весьма значимы и должны были понимать, что могут оказаться в игре. Брианна была слишком важна для меня, чтобы идти в этой ситуации на риск, к тому же все участники, так или иначе, знали в общих чертах ее историю.
— Не могу дождаться встречи с ней. Она, кажется, обожает вас, — я снова посмотрел на часы. — Не могу поверить... Иван, это не похоже на него. Так грубо.
— Почему ты не позвонил ему? — спросила Бриана.
— Это была бы пустая трата времени. Он никогда не отвечает на мобильный. Сомневаюсь, что он вообще знает, как с ним обращаться, — сухо ответил я.
— О, боже! — Габриэль оторвала взгляд от своего мобильника. — Мне придется отправиться в университет. Проблемы с картиной. Несчастный случай с опрокинутым на раритет растворителем, Брианна, получается это… Эбигейл Уэйнрайт, — Габриэль выглядела испуганной, резко поднялась и собрала свои пакеты. — Не лучший расклад.
— Да уж, это очень плохо, — сказала Бриана, покачав головой, — растворитель проест холст, если они не нейтрализуют...
Я пытался не отставать от искусствоведческого материала, который они обсуждали, но это для меня было сложновато. Не думаю, что во мне есть художественная жилка. Я могу лишь оценивать. На мой взгляд, портрет Брианны был воплощением искусства.
— Тебя отвезти назад? Нил отвезет, если хочешь, — предложил я.
— Нет. Все хорошо. Я вызову такси — так будет быстрее. Мне нужно идти прямо сейчас, но спасибо. Увидимся у вас завтра вечером, Итан. Наслаждайтесь обедом.
— Позвони мне, когда доберешься до работы, — сказала ей Брианна. — Если кто-то и может исправить этот беспорядок, то это ты, Габи!
Габриэль обняла Брианну, ее высокие пышные формы привлекли много взглядов от благодарных мужчин, когда она выходила из «Глэдстоуна».
Я улыбнулся Брианне и взял обе ее руки:
— Так я получу тебя на обед в конце концов? — все остальное я прошептал. — Жаль, что мы на публике.
— Знаю. Нам не удавалось выбраться, — она немного сжала мои руки. — Могу только представить, сколько у тебя в последнее время работы в связи с Олимпиадой. Боже, это колоссально, Итан. Все эти люди, — она широко улыбнулась. — Уильям и Кейт!
Я кивнул.
— Да. Они будут там для проведения мероприятий. Принц Гарри тоже. Он весельчак.
— Ты его знаешь? — недоверчиво спросила она.
Я кивнул снова:
— Я могу попробовать вас познакомить, если хочешь... только в случае, если у тебя нет интереса к рыжеволосым принцам.
— Никакого, — сказала она мне с соблазнительным взглядом. — Я неравнодушна лишь к темноволосым охранникам.
Кто включил доменную печь? Я тут же оглядел комнату в поисках выхода. Если бы нашлась дверь с надписью «Посторонним вход воспрещен», клянусь, я бы уволок ее туда и раздел в два счета.
— Вы очень жестоки, мисс Беннетт.
Напротив меня сидела весьма довольная собой особа. Такая довольная, что даже заставила меня задуматься о нежной порке, которой я ее наградил бы у раковины. Боже, она была сексуальной штучкой, вознамерившейся свести меня с ума...
— Итак, вернемся к твоей работе. Ты обеспечиваешь VIP-охрану для Олимпийских игр, Итан! — ее оживление сильно ударило мне в голову. Наверное, это чертовски правильно прямо сейчас.
— Ну, я не жалуюсь, это выгодно для бизнеса, но только если удастся обойтись без стрессов. Я просто хочу, чтобы все прошло гладко. Никаких заговоров или психов, преследующих корыстные цели со своими бредовыми мотивами, никаких бомб или помех, и я смогу спокойно вздохнуть. Счастливые клиенты в целости и безопасности, и я буду доволен, — я потянулся за вином. — Давай заказывать, не думаю, что Иван появится... всегда и везде чертовски опаздывает! — проворчал я, открывая меню.
Брианна сказала мне, что хотела бы заказать в случае появления официанта, извинилась и отправилась в дамскую комнату. Я наблюдал за тем, как она уходит, а также за взглядами, направленными в ее сторону. Я вздохнул. Несмотря на то, что Брианна вела себя сдержанно, она бесспорно обладала чем-то, что привлекало людское внимание. Я без сомнений смог бы что-нибудь предпринять, но понимал, что это неизменная часть наших с ней отношений. Мужчины всегда смотрели на нее. Хотели ее. И старались привлечь ее внимание.
Работа полностью меня изматывала, и чем больше я был занят, тем больше внимания уделял сподручной работе и меньше следил за ее безопасностью. Последние две недели для Брианны, меня и наших отношений прошли с пользой, но не без переживаний. Беспокойство никогда не пройдет. Я достаточно давно в охранном бизнесе, поэтому понимаю, что когда обстановка кажется наиболее спокойной, не время ослаблять свою бдительность. Брианна по-прежнему оставалась слишком уязвима, и эта мысль сводила меня с ума.
— Прости, И. Потерялся во времени и все такое, — перебил Иван, приземляясь напротив меня.
— Хорошая отмазка. И не садись там. Со мной Брианна, — я указал на соседний стул. — Она вернется через минуту.
Иван пересел на соседнее место:
— Кое-что произошло, и я караулил.
— Да — фыркнул я. — Твой член караулил. С кем ты был в постели все это время?
— Черт, все было не так. Чертовы репортеры следят за мной — скажем, мне понадобится что-то более существенное, чем это, — он посмотрел на вино и жестом подозвал официанта, на мгновение на его лице отразилась болезненная гримаса, которую он тут же спрятал от любопытных глаз.
Я дал ему шанс. Мой кузен допускал ошибки, но они были у всех. Это не значит, что он получал больше, чем заслуживал. Да, Иван облажался, как и многие из нас.
Бриана подошла к столу несколько мгновений спустя, выражение ее лица было нечитаемо, но если бы я мог догадаться, я бы сказал, у нее было что-то на уме. Я задумался, что же это.
Я встал и взял ее за руку, пиная ножку стула Ивана в процессе, чтобы он оторвал свою задницу. Он вскочил и расширил глаза, когда увидел ее. Мне захотелос пнуть его ногу, а не только ножку стула.
— Брианна, мой кузен, Иван Эверли. Иван, Брианна Беннетт, моя очень красивая и очень близкая подруга.
— Enchanté8, Бриана, — он взял ее за руку и оставил на ней поцелуй, который едва ли можно было назвать нейтральным, но разве я ожидал чего-то иного от него?
Тупой риторический вопрос.
Она, как всегда, обворожительно улыбалась, вежливо приветствуя Ивана, пока я усаживал ее рядом с собой. Иван просто стоял, как болван.
— Ты уже можешь сесть, брат. И засунуть свой язык назад в свой рот, — сказал я.
— Ну, Брианна, я собирался спросить, как тебе удалось заарканить Итана, но теперь, когда я наконец познакомился с тобой, думаю, что лучше поинтересоваться об этом у него, — Иван демонстративно на меня взглянул. — Как, черт возьми, ты завладел таким прелестным созданием, И? Я серьезно, просто посмотри на нее! И ты? Ну, ты все время такой скучный и угрюмый, — он опять сосредоточился на Брианне. — Милая, что ты в нем нашла? — он изобразил наигранную заинтересованность, подперев рукой подбородок и опираясь на стол.
— Боже, ты такой идиот, Иван!
Брианна рассмеялась и рассказала о том, как решительно я был настроен затащить ее на свидание.
— Он был очень настойчив, Иван. Итан не сдавался, и я все же отправилась с ним на свидание, — она сделала глоток вина и подмигнула мне. — Вы двое такие разные. Вы всегда были так близки? — спросила Брианна.
— Да, — Мы ответили ей одновременно. Иван встретился со мной взглядом, и на минуту между нами произошел безмолвный разговор, но затем так же быстро и мгновенно завершился. Этот разговор был явно для другого раза. Он был чисто мужским.
— Я всегда был близок к тому, чтобы убить его! — ухмыльнулся я Брианне. — Нет, серьезно, я оставляю его в живых и терплю его многочисленные неприятности, а Иван покорно мне за это признателен, верно, Иван?
— Полагаю... это лучше, чем желать мне смерти, — ответил он.
Брианна засмеялась:
— Кто же жаждет твоей смерти, Иван?
— Множество людей! — Иван и я заговорили одновременно.
Мы оба рассмеялись над ошеломленным видом Брианны, а затем появился официант, чтобы выполнить свою работу, так что прошло несколько минут, прежде чем я смог поведать о моем весьма эклектичном двоюродном брате.
— Хм, с чего начать? — я выдержал эффектную паузу. — Наши матери были сестрами, так что мы были вместе... всегда. Сомневаюсь, что мы бы повстречались, не будь между нами кровного родства. Иван — аристократ, как ты знаешь. По праву наследования и в глазах Всемирной Федерации Стрельбы из лука, — (Иван глянул на меня исподлобья.) — Брианна, ты смотришь на Лорда Ротвейла, тринадцатого барона, или нечто несусветное, или Лорда Ивана, как он зовется среди своих спортивных соплеменников, — я указал на него широким жестом. — Во плоти.
Настала очередь Брианны удивляться.
— Ротвейл... как в галерее, где я занимаюсь сохранностью картин?
— Ну да. Так звали моего пра-пра-прадеда, но я не имею никакого отношения к галерее Ротвейл, — сказал Иван.
— Зато имеешь к Национальной, — напомнил я ему.
Брианна посмотрела на меня недоверчиво, а затем снова на Ивана.
— Ты в совете директоров Национальной галереи, Иван?
Он тяжело выдохнул.
— Да, моя дорогая, но не по своей воле. Я унаследовал назначение и теперь не могу от него избавиться. Боюсь, мои знания довольно поверхностны. Не такие, как у тебя, эксперта по реставрации картин, как сказал мне И.
— Мне нравится то, чем я занимаюсь. Сейчас я работаю над самым прекрасным творением Маллертона, — Брианна посмотрела на меня и потянулась к моей руке. — Итан помог мне раскрыть тайну названия книги, которую держала в руке женщина, изображенная на картине.
— Она действительно великолепна, Иван, — согласился я, проводя большим пальцем по ее руке, которую не хотел отпускать. — Я просто перевел для нее небольшой фрагмент с французского языка.
Иван казался удивленным.
— Ничего себе... вы двое действительно этим увлечены. Может, мне оставить вас наедине, чтобы ты, Итан, воспользовался французским языком в полной мере?
Брианна отдернула руку. Я посмотрел на Ивана.
Иван ответил с усмешкой.
— На самом деле, я мог бы обеспечить кое-кого работой. Может быть, даже и всю команду, — он пожал плечами. — У меня поместье в Ирландии, «Донадеа», с комнатами и залами, напичканными картинами девятнадцатого века. В том числе и Маллертона дохрена, — Иван робко на нас взглянул. — Простите за мой французский, но мне нужно, чтобы их тщательно изучили и составили подробный перечень. Я думаю, к ним не прикасались целое столетие, — он покачал головой и поднял руки. — Я даже не знаю, что там есть, знаю только, что там уйма этого добра и требуется внимание профессионала. В моем списке текущих дел, эта работа, которой необходимо заняться, — Иван склонил голову к Брианне и посмотрел на нее более игриво, чем следовало бы, если учитывать, что этот взгляд был адресован моей девушке. — Заинтересовалась?
Нет, она определенно не заинтересована отправляться в твое ирландское поместье и составлять перечни твоих картин, пока ты будешь пытаться хитрым путем затащить ее в свою постель!
— Да! — ответила Брианна.
— Ох, — простонал я. — Только в том случае, если я поеду в качестве сопровождающего, и если мои дела рассосутся к концу августа, — я смерил его таким взглядом, который ясно давал понять, что Брианна отправится в его ирландское поместье в одиночку, только переступив через мое мертвое и разлагающееся тело.
— Что? Ты мне не доверяешь, И? Мы же родня, — он покачал головой. — Очень печально.
— С ней? Ни в коем случае! — я снова взял Брианну за руку, стремясь прикоснуться к ней и не принимая во внимание тот факт, что вел себя, как ревнивый ублюдок с теми, кто пытался заигрывать с ней, даже если это был мой двоюродный брат.
— Знаешь, я должна познакомить тебя с Габриэль. Моей соседкой по квартире… она работает над диссертацией по Маллертону. Она — та, кто справится с твоим делом, Иван. Габи только что здесь была, но ей пришлось уйти. Жаль, что вы не познакомились, — Брианна мило улыбнулась, очевидно, довольная своим предложением. Она вытянула свою руку из моей, слегка шлепнув, а затем наградила осуждающим взглядом.
— Да! — сказал я, внезапно проявив интерес. — Габриэль бы идеально подошла на это дело, Иван. — Искры при встрече этих двоих полетят во все стороны, а я бы не хотел пропустить такое представление. И, черт возьми, это была идея Брианны, так что я здесь абсолютно ни при чем. Все что угодно, лишь бы это помогло отвлечь его внимание от Брианны. — Я познакомлю тебя с ней на мероприятии, посвященном Маллертону. Постарайся слишком много не болтать, и тогда ты будешь неотразим, — ободряюще произнес я. — Просто покажи ей картины.
Он проигнорировал меня и сосредоточился на моей очаровательной девушке.
— Ну конечно, Брианна, спасибо. Я бы хотел встретиться с твоей подругой и убедить ее заняться этим делом. Ты не представляешь, как бы мне этого хотелось. Это все равно, что пресловутая обезьяна на моей спине9, от которой следовало избавиться несколько десятилетий назад...
Ха! Подожди, пока ты не положишь взгляд на Габриэль, и не пожелаешь, чтобы эта обезьянка прицепилась к тебе!
В этот момент нам принесли обед, и мы сразу же к нему приступили. Иван безумолку болтал, забивая голову Брианны всякими глупостями, а затем переключился на меня, тараторя о проблемах личной безопасности, прежде чем я понял, что пора возвращаться к работе.
Я оставил Брианну с Иваном, а сам пошел подогнать машину ко входу. Иван подмигнул мне и заверил, что как следует за ней присмотрит. Я поблагодарил его за наш оплаченный обед и наградил предостерегающим взглядом, который не оставлял сомнений в том, что я не нуждался в его помощи. Я знал, что мой кузен просто дразнил меня. Бедняга, наверное, пребывал в шоке, заметив, как я запал на девушку, и я уверен, что в более приватной беседе он дотошно расспросил бы меня о ней. Просто великолепно.
Я вручил парковщику талон и осмотрел прилегающую территорию. Это было привычкой, тем, что я всегда делал, когда выходил наружу. Парень в коричневой куртке прислонился к зданию, кого-то ожидая. У него был голодный взгляд и фотокамера на шее. Я сразу же отметил его как папарацци. Они выживали благодаря снимкам знаменитостей, приходящих и уходящих из таких заведений, как «Глэдстоун», где в любое время могла оказаться какая-нибудь звезда.
Парковщик передал мне мою машину, и я забрался внутрь, чтобы подождать Брианну. Я включил музыку и попал на ‘Butterfly’ от «Крейзи Таун». «Идеальная песня», — подумал я, постукивая большим пальцем по рулю, в то время как Брианна и Иван наслаждались своей проклятой, милой беседой, выходя из ресторана.
Я не испытывал радости от того, куда должен был отвезти Брианну. Фотосессия. Если и существовало что-то, что я мог бы изменить в своей девушке, так это было именно это. Я люто ненавидел и презирал то, что она позировала обнаженной перед камерой, и что другие мужчины видели ее тело. Правда это тело было прекрасным творением, но я просто не хотел, чтобы кто-то еще видел то, что принадлежало мне.
Мои мысли прервал Иван, открывший дверь автомобиля для Брианны, целуя ее в обе щеки и устраивая из этого прощания большое представление.
В то же самое время этот чертов фотограф начал делать снимки! Они были похожи на знаменитостей, даже если ими не являлись, к тому же Иван действительно был знаменит. Боже всемогущий!
Брианна выглядела сногсшибательно, разговаривая на улице с моим двоюродным братом. Я задумался над тем, удастся ли мне когда-нибудь с этим свыкнуться. От желания покурить у меня чуть не перехватило дыхание, но моему пороку придется дождаться более подходящего момента.
— До свидания, Иван! Было очень приятно с тобой познакомиться и будет здорово встретиться вскоре на мероприятии, посвященном Маллертону, — Брианна села в машину и улыбнулась ему.
— Мне тоже было приятно с вами познакомиться, Брианна Беннет, — усмехнулся Иван, а затем наклонился, чтобы обратиться ко мне, — ты ведь окажешь мне услугу и позаботишься об этой великолепной девушке? Только никаких припадков и истерик, ладно, И? Ты с этим справишься, — он смеялся, когда закрывал дверь.
— Да уж, это было весело, — саркастически произнес я, отъехав от тротуара.
— Мне очень понравился твой кузен, Итан. Он с характером. Я рада, что ты представил меня ему. Не могу поверить, что ты знал и не сказал мне о том, что он входит в состав правления Национальной галереи! — она слегка ударила меня в плечо, что я счел невероятным страстным порывом.
— Ну, извини, я знал, что он плевать хотел на искусство и просто входит в состав правления, — вспомнив свое обещание обо всем ей рассказывать, я продолжил: — Недавно я рассказал ему о тебе. Хотел посмотреть, сможет ли он быть чем-то для тебя полезен в Национальной галерее. К тому же я хочу, чтобы ты получила рабочую визу, — я посмотрел на нее, сидящую по другую сторону от меня, такую красивую и сияющую, и понял, что сделаю все возможное, чтобы удержать ее в Англии, рядом со мной. Даже несмотря на шутливое предложение Ивана, которое он озвучил в телефонном разговоре?
— О, Итан. — она прикоснулась к моей ноге. — Это очень мило с твоей стороны, но я и сама могу получить любое назначение. Это действительно важно для меня. Я хочу заслужить это сама, а не благодаря покровительству твоего двоюродного брата. Неважно, насколько хороши его связи ... и флирт. Господи, этот мужчина любитель пофлиртовать!
— Не напоминай мне. Было несколько моментов во время обеда, когда я хотел задушить его.
— Но это всего лишь игра, Итан. Ты должен знать об этом. Он уважает тебя, и я вижу, что вы двое близки. Почти как братья.
— Да... Иван хороший, в глубине души. В последнее время было несколько сильных ударов, которые измучили его.
И нас всех заодно.
— У всех бывает, — сказала она.
Я схватил ее руку и притянул к себе на колени. Не знаю, что сказать в ответ и знаю, что ехать нам недалеко.
Я безумно хотел, чтобы поездка растянулась намного дольше. Чем ближе мы подбирались к месту назначения, тем больше портилось мое настроение. К тому времени, как я подъехал к студии, где она сегодня работала, и припарковал эту чертову машину, я уже был порядком взбешен. Я чувствовал, как мое тело охватило безумие, и мне пришлось с этим упорно бороться. Мой внутренний мистер Хайд устроил баталию с моим внутренним доктором Джекиллом. Похоже, он надирал ремнем благородную задницу доброго доктора и отхаживал этого сосунка с особым ликованием.
— Что вы сегодня снимаете? — требовательно спросил я. Пожалуйста, скажи, что там будет предусмотрена одежда.
— Итан, — предупреждающе начала она. — Мы через это уже проходили. Ты не можешь присутствовать и перестань волноваться. Там буду только я и фотограф, и кое-какое время за пределами объектива фотокамеры. Мы все профессионалы, выполняющие свою работу, — она выдержала паузу. — Фотосессия посвящена нижнему белью…
— Какой фотограф? — спросил я.
— Марко Карвалетти. Ты встречал его раньше.
— О, я помню учтивого итальянца мистера Карвалетти, которому нравится тебя целовать, очень хорошо, моя дорогая.
— Не будь идиотом, Итан, — сказала она прямо и без обиняков. — У меня своя работа, у тебя — своя.
Я смотрел на нее и хотел сказать, что она не может туда пойти и снимать с себя одежду. Я хотел стоять в задней части комнаты и наблюдать за всеми действиями Карвалетти, за каждым движением, каждым предложением, которое он ей адресует. Я хотел быть там, в случае, если он попытается к ней прикоснуться или будет слишком пристально рассматривать. Я хотел развернуть машину и отвезти ее домой. Я хотел трахнуть ее у стены, как только мы войдем внутрь. Я хотел услышать, как она выдохнет мое имя, когда кончит. Я хотел, чтобы она почувствовала меня внутри себя… знала, что там нахожусь я и никто другой. Я так сильно этого хотел.
Но у меня не могло быть ничего из вышеперечисленного. Ничего.
Я должен был поцеловать ее на прощание и вернуться к своей работе. Я должен был ее предупредить, чтобы она сообщила Нилу, когда придет время ее забрать, потому что у меня послеобеденная встреча и я бы не смог за ней приехать. Я должен был смотреть ей вслед и ждать, пока за ней закроется дверь, и она окажется внутри здания. Я должен был уехать и оставить свою девочку здесь.
Я должен был сделать все это.
И я ненавидел каждую кровавую секунду этого времени.
♥
Когда я покидал офис, то пребывал не в лучшем расположении духа. Я позвонил Брианне и попал на голосовую почту. Оставил ей сообщение и сказал, что привезу ужин, потому что знаю, как она устала после фотосессии. Только не думать об этой долбаной фотосессии.
Я не волновался, когда она не подняла трубку, потому что знал, что она дома. Нил всегда отчитывался передо мной, когда отпускал ее. Я надеялся, что мы останемся сегодня у меня, но Брианна туда не поехала. Я просил, но она заартачилась. Сказала, что этой ночью ей необходима собственная кровать, но она приедет завтра на семейный ужин, который мы запланировали. Я пытался заполучить ее в свое расположение на каждую ночь, но она по-прежнему не собиралась отказываться от своей независимости. Брианна злилась, если я слишком сильно на нее давил или пытался повлиять на ее выбор.
Подайте обнаженную натуру. Ты снова об этом думаешь, мудак.
Черт, отношения требуют чертовски упорной работы… и проклятого времени.
Так, будучи выдающимся поганцем, я мог взвесить все свои варианты — моя квартира без Брианны против комплексного пакета услуг, включающего Брианну, ее крохотную квартирку и минимум приватности, если поблизости крутилась Габриэль.
Легкое решение. Брианна побеждала каждый раз.
Черт, я все еще фантазировал о сексе у стены, и мне стало интересно, смогу ли я застать ее этим врасплох, если путь окажется свободен, когда я туда доберусь.
Где заказать еду? Нам нравилось множество разнообразных вещей. Я бы привез лазанью из «Белиссимо», но сразу же вспомнил об итальянце Карвалетти и отверг эту идею к чертовой матери. Сегодня этот ублюдок видел ее обнаженной.
Брианна любила мексиканскую кухню, но блюда этой кухни она готовила лучше, чем любой ресторан в городе. Мне безумно нравилось южноамериканское влияние во всем том, что она так любила делать. Я остановил свой выбор на индийской кухне и позвонил, чтобы сделать заказ на жареную курицу, баранину в карри и вегетарианский салат. Я покинул ресторан с едой, после чего отправил сообщение: «Почти на месте, детка. Я взял для нас курицу и баранину по-индийски».
Я сразу же получил от нее ответ: «Привет. Ужасно устала и хочу только кровать. Можно я сегодня пропущу ужин?»
Что? Мне не понравилось ее сообщение, и я сразу же попытался выяснить, что она подразумевала под этим. Меня пронзила вспышка беспокойства. Она просила меня не приезжать или просто не была голодна? Я не мог понять этого из сообщения и перечитал его примерно десять раз.
Я был уставшим, раздраженным, взъерошенным, лишенным никотина, и сомневающимся в том, что мой мозг готов к беседе с противоречивым женским умом. Все, чего я хотел, это что-нибудь съесть, принять душ и заползти с нею в кровать. Я даже мог обойтись без секса, но спать без нее не собирался.
Мы заключили своего рода соглашение о том, что независимо от того остановимся ли мы у нее или у меня, я хотел, чтобы она находилась рядом со мной. Я четко выразил свою позицию, когда мы только начали встречаться. Я позвонил ей из машины и начал движение.
— Привет. Я не голодна, Итан, — у нее был странный голос.
— Но, что случилось, детка? Ты плохо себя чувствуешь? — Такое было впервые. Она никогда раньше не болела, за исключением головной боли в первую ночь нашей с ней встречи.
— У меня болит живот. Я прилегла.
— Похоже, ты собралась заболеть? Хочешь, я остановлюсь около аптеки и что-нибудь возьму? — предложил я.
Она затихла, а затем уклончиво ответила.
— Нет… похоже, у меня спазмы.
Оооох. Проклятье. Я знал об этом от сестры, просто в прежних отношениях мне не довелось с этим столкнуться. Фактически, у меня никогда прежде не было отношений наподобие тех, что у меня были с Брианной. Когда вы занимаетесь сексом бессистемно, неудобства, такие как «неделя застоя», не возникают. Но я на протяжении многих лет слышал жалобы от друзей и от крутившейся поблизости сестры. Я уяснил, что лучший выход — предоставить женщине пространство во время ее гормональной неустойчивости. А вы что думали?! Сейчас даже вожделенный стенной трах, на который я так рассчитывал, не вписывался в сюжет. Черт!
— Хорошо… Я могу сделать тебе массаж, когда приеду. В остальном все в порядке? Как прошла съемка? — я чувствовал сковавшее меня напряжение, ожидая ее ответ.
— Хм, съемка прошла прекрасно. Хорошо, — она замолчала и всхлипнула. — Я разговаривала с мамой по телефону, — ее голос был грустным и я подумал, что причина, по которой она говорила в нос, заключалась в том, что она плакала. В этом был смысл. Из-за одного упоминания о той женщине, мне захотелось как следует выругаться.
— Наш разговор прошел не так уж хорошо.
— Мне очень жаль, детка. Я подъеду, и мы поговорим, как только я до тебя доберусь.
— Я не хочу о ней говорить, — огрызнулась она. У нее был такой чудесный обозленный тон, что он вызвал у меня не только моментальную эрекцию, но и приступ паники.
Я помедлил в нерешительности.
— Ладно. Я скоро буду.
— Почему ты вздыхаешь в трубку?
Господи. Я не сомневался, что открыл рот и разинул его, как рыбка, выброшенная на берег, потому что мне было нечего ответить на этот вопрос.
— Я не вздыхаю.
— Ты только что сделал это снова! — прикрикнула она. — Если ты собираешься допрашивать меня о фотосессии и моей матери, то можешь не приезжать. Сегодня я просто не настроена на это.
Можете ли вы сказать, что это лишь злые гормоны превратили мою девочку в Медузу Горгону и до жути испугали меня?
— Не настроена на разговор со мной или на меня вообще? Потому что я хочу поговорить с тобой, — я пытался сохранить в голосе спокойствие, но сомневался, что преуспел в этом. Я был чертовски уверен, что в данный момент не смогу сделать ничего лучше, чтобы сохранять хладнокровие. Мне совсем не нравился этот долбаный диалог. Полный отстой.
Тишина.
— Алло, Брианна? Мне приехать или нет?
— Не знаю.
Я досчитал до десяти.
— «Я не знаю» — это твой ответ? — что, черт подери, случилось с нашим романтическим обедом в «Глэдстоуне»? Я хочу, чтобы вернулась моя милая девочка!
— Ты снова вздохнул.
— Ты меня запутала. Слушай, я за рулем, в машине, полной индийской еды на вынос, но не знаю, куда мне ехать. Пожалуйста, помоги мне, детка?
Я чертовски не хотел ссориться. У нее был дерьмовый и... гормональный день, и я не мог это изменить. Отстойно, если она сегодня не окажется в моих объятиях, но, по крайней мере, мы не расстаемся. Медуза Горгона может подпортить мне ночь, но надеюсь, через несколько дней она исчезнет. Уповаю на это.
— Хорошо… приезжай и забери меня, — решительно сказала она.
Я не поверил своим ушам.
— Приехать и забрать тебя? Я думал, ты хочешь остаться сегодня у себя. Ты же говорила…
Она тут же меня перебила, своим острым, как лезвие, язычком.
— Я передумала. Не хочу здесь оставаться. Соберу сумку и буду готова через пять минут. Позвони мне, когда будешь внизу, я спущусь.
— Слушаюсь, шеф, — произнес я в полном недоумении, выжидая, когда она повесит трубку, чтобы основательно и громко вздохнуть. Я покачал головой. И даже присвистнул. А затем поехал забрать свою разгневанную, ворчливую, непредсказуемую и очень противоречивую девушку, словно какой-то одурманенный дурак.
Женщины… пугающие существа.