Глава 23. Побег

Тарелка полетела в стену. Вслед за ней огромная прекрасная ваза, в которой лежали яблоки, переданные мне добрыми тетушками-кухарками с пожеланиями скорейшего выздоровления. На сами яблоки рука у меня не поднялась, зато поднялась на здоровую статуэтку, которую мне прислал лорд Аль, пожелавший поддержать свою студентку. В здравом рассудке я бы этого не сделала. Подарок всё-таки, а в ярости бьющаяся вещь хорошо пошла! В стену.

Мне поставили ультиматум. Я была достаточно разумна, чтобы понимать, что ведьма может желать чего угодно, но совершенно определённо не добра мне и Таирсской династии. Более того, сам способ «вызова» бесил меня до основания. Я ей что, девочка на побегушках?!

Да, и даже не это! Положа руку на сердце, была ещё одна у меня черта, о которой я хорошо знала, и которой любили и умели пользоваться мои друзья и близкие. Я не могла, ничего не могла поделать с собой. Ради самых важных людей, ради близких — я шла на всё. Я готова была сделать всё, что от меня требовалось, но здесь, на Альтане, в действие вступило то, чего никогда не было на Земле — ведьмина сущность. А она, свободная и дикая, требовала послать старую калошу, требующую явиться к ней, подальше. А ещё лучше пойти и накостылять ей.

Разум, конечно, сразу же напомнил, что наша противница вообще-то ведьма, древнее самой Таирсской династии, а сущность сообщила, что мы из другого мира. И вообще она просто ведьма — а я ведьма для деликатных поручений. Много знаю, в том числе и того, что обычно ведьмам не становится известно.

В общем-то, да. Среди всего, что я успела сделать в пансионате, помимо задушевных разговоров, были и редкие просьбы от Дайре. В частности одна из них звучала весьма интригующим образом — не дать состояться свадьбе.

Девушка не имела опекуна, поэтому ничего не могла поделать с тем, что человек, который сделал ей предложение, был не её уровня. Он был богаче, а она хоть и аристократкой, но всё же из обедневшего рода. И совет лордов её территорий согласен был отдать девушку за этого купца. На взятки там ушло немало, Дайре знал точно.

Ситуация была похоже на ситуацию с Реей, но там достаточно было капнуть на мозги Вайрису, чтобы он присмотрел за младшей двоюродной сестрой, и тот занялся делом. Познакомиться с Реей он отказался, там точно было что-то в делах семейных и всех этих тайнах с родословных, но надежные тылы своей будущей фрейлине я обеспечила.

Каролина дель Сайнат — графиня Сайнатская — была моей «жертвой». Мне следовало аккуратно выяснить, хочет ли она сама выходить замуж за купца Райнсен. Если да, можно было уже не вмешиваться. Если нет — надо было аккуратно найти крючок, за который подцепить, чтобы вытащить на берег рыбку.

Леди могла не выходить замуж за человека, который ей назначался, в том случае, если у неё была соответствующая бумага, говорящая о том, что брак имеет какое-то значение для короля или принцев. Собственно, как принцесса Таирсского дома такую бумагу могла составить и я. Но! Принцесса ещё не была представлена широкой общественности, и даже слухи обо мне ещё не курсировали по Таиру.

Итак, подобную бумагу мне дал Дайре.

О благотворительности в аристократических кругах и речи идти не могло. Поэтому мне вменялось, как специалистке в решении подобных деликатных задач определить истинные чувства графини Сайнатской, и в случае, если всё же бумага имела ценность — выменять её на что-то полезное.

Если бы я была принцессой всем известной, я могла бы решить ситуацию куда более простым методом — просто взять Каролину в свои фрейлины. Но… пришлось ситуацию решать методом более грубым и точным — лезть со скальпелем в чужую душу.

Полезла.

Как выяснилось, девушка замуж за купца не хотела, а потому на бумагу обменяла одно из заклинаний своей семьи. Она просто его воспроизвела, даже не произнося вслух заклинание. Но я-то увидела графический узор! И… запомнила его.

Ситуация решилась тогда к выгоде всех сторон. Каролина получила гербовую бумагу, что её брак утверждается короной, то если не получи она благословения от короля — никакого брака. А на грозящий ей мезальянс такого благословения дядя Хиль не дал бы. Дайре не допустил во власть проворовавшегося купца, приторговывающего из-под полы запрещенной к распространению Чёрной смертью. Алхимическим составом, который в моём родном мире назвали бы наркотиком.

Ну, а самой везучей в ситуации оказалась я — хозяйкой заклинания, которое называли в семье графини по-эльфийски ласково: «Мягкая смерть крадущейся походкой снежной пантеры спускающаяся по лунному лучу». Похорошело? Во-во. Мне тоже.

Но дальше оказалось куда интереснее! Заклинание погружало жертву в оцепенение, создавало вокруг неё клетку из серебристых лучей. Внутри клетки всё … подвергалось воздействию чего-то похожего на мясорубку. Страшно, быстро и без возможности от этого уберечься. «Снежинки» в клетке с равным успехом перемалывали что кости, что мясо, что заклинания.

Точнее даже, того, в ком было больше магии, заклинание перемалывало куда охотнее. И да, оно было одним из того страшного арсенала, которым эльфы убивали ведьм.

Намекал мой внутренний голос именно на это заклинание.

И да, оно было в моем арсенале такое не одно.

И ещё раз да — среди «наследства» от мира Земли мне достались несколько знаний, которые позволили создать средство спасения от этой самой «мягкой смерти».

В общем-то…

Я остановилась, оглядела устроенную мной разруху. Хотела было убраться и… махнула рукой. В другой раз.

Мадам Раш никогда меня не отпустит добровольно. Чтобы мне не приснилось. Я могла быть кем угодно, но для неё в первую очередь я была воспитанницей, за которую она несла ответственность. Поэтому и речи не могло идти о том, чтобы меня куда-то отпустить.

Соответственно, мне предстояло покидать пансионат тайно.

Ну, тайно так тайно. Я не возражаю.

Договориться с Серебряным древом я смогу. Аэгрис не будет возражать и меня выпустит. И можно, заодно, узнать у неё о Хильде. Железной ведьме.

Сказано… ну, точнее, план намечен — можно действовать. И для начала…

Я всё-таки привела в порядок то, что натворила. Все разбитые вещи собрались обратно, спасибо магии. Расплеснутая вода испарилась. Кровать застелилась сама собой. А через пару минут я уже вылезала через окно.

На дворе стояла ночь, и одно это гарантировало моему предприятию успех.

По пункту «убраться из пансионата», да. Потому что во всём остальном успеха мне никто гарантировать бы точно не смог! Ведь… я до сих пор не знала Таира. Да, я заучила географию наизусть. Я точно могла на карте сказать, где чья территория, назвать аристократов-хозяев, назвать самых влиятельных лордов из советов земель. Но при всём при этом я не могла ничего сделать сама.

Драться меня научил Ник, как и ездить более-менее верхом. Он приводил для меня пару раз туманных коней. Спасибо детству, любви к игре в индейцев и скаутским замашкам — я могла разжечь костёр из подручных материалов и сделать так, чтобы дымок не был виден. Я могла поймать мелкую зверюшку.

У меня даже были местные деньги, и я представляла себе цены и всё прочее. У нас был такой предмет «ведение двора». В переводе на язык человеческий — экономика. Вот среди прочего, там нам говорили, что сколько стоит, в какой провинции лучше закупать товар, а в какой за него же втридорога накинут. И так далее, и тому подобное. Но за год в пансионате я совсем разучилась, как быть одной! И… мне предстояло снова это вспомнить.

Чему-то же я должна была научиться за это время!.. Не только собиранию неприятностей на хвост?!

Ну и еще тайному проникновению и тайному же исчезновению из разных комнат?

В моей спальне было темно. Но это не помешало Амелис, спящей в своей комнате мгновенно подняться, вглядываясь в темноту.

— Леди?

Ого! В руке моей горничной был тонкий кинжал. Ничего себе. Ник не случайно взял с неё клятву защищать меня? Не так уж она и проста, как могло бы показаться со стороны. Только… времени у меня не хватало, чтобы разобраться с её тайнами. Да и … в данном случае я руководствовалась постулатом, что в некоторые вещи не стоит лезть.

— Да, Амелис.

— Простите, что спрашиваю, леди. Докажите, пожалуйста, что это вы. А не случайный гость в вашем теле. Каким именем я вам представилась?

— Мисси, — вспомнила я мягкое наименование, от которого моя личная горничная вздрагивала так, что мне дурно становилось от её боли и тоски.

— Что это за имя?

— Так называла тебя мама.

— Простите, леди, — Амелис выпрямилась, кинжал пропал туда же, откуда она его и вытащила. А потом… я не успела сказать ни слова, как моя горничная тихо спросила: — Вы уходите?

Кровь ударила в голову. Ник! Она могла узнать только от Ника, что я должна буду уйти! А это значит — королевский дом. И, что более важно, или кто-то из принцев, или кто-то из привидений, о них заботящихся. Ведь никто не говорил, что Ник живой! А я уже точно знала, что могущественные привидения, вроде встретившей меня тройки моих же защитников — Кайзера, Юэналя и Дитриха — могли колдовать. И, насколько я опять же узнала, все трое были в списках защитников принцев. Кто именно чей Дайре мне не сказал, но…

Ник был среди них.

Легче не стало. Упёртость Таирсского дома вошла в поговорки и легенды! И если не найти способа вывести моего ночного незнакомца на чистую воду, искать его среди живых или мёртвых я буду до скончания своего века. А это меня не устраивало!

Значит, нужно придумать способ. И я сделаю это!

— Да, Амелис. Я ухожу.

— Леди, вы знаете, почему в пансионатах для благородных девиц учатся только девицы?

— Чтобы не скомпрометировать леди, — пожала я плечами.

— Возможно, для вас это и будет звучать пережитком прошлого, — явно повторила девушка чьи-то слова. — Но репутация на Альтаире все. Если возникнет хоть тень сомнения в ней — всё закончится очень плохо. Всё закончится настоящей бедой.

Ну, в общем-то, чего-то подобного с постоянным церберским окриком «Леди не полагает», я и предполагала. Скомпрометируешь себя и всё — конец сказки про принцессу. Не сказать, что всё это «принцесское» было мне важно, но я уже была частью Таирсского дома, и репутация была для меня не пустым словом.

Но… сейчас на кону стояло кое-что более важное.

Не будет принцессы Таирсского дома — будет ведьма, и будет династия. Если возможен вариант, что ведьма останется жива.

Хотя…

— Амелис, ты заговорила об этом не просто так?

— Да. Леди… Я… — Амелис замялась, потом решительно выпалила: — Могу сделать так, что никто никогда не поймёт, что вас не было в пансионате!

— Как?

— Я… стану вами. Вашей копией.

— Это магия?

— Да.

— Никогда о ней не слышала, — пробормотала я.

Амелис не просто побледнела от испуга — посинела практически, потом заговорила, осторожно подбирая слова.

— Это очень… домашняя магия. Она … не всеми… может использоваться.

— Но ты можешь?

— Да, — на этот раз голос моей горничной звучал очень твёрдо. Она что-то решила для себя, пока я задавала ей неудобные вопросы?

— Тебе для этого что-то нужно?

— Нет.

— Сколько продержится твоя магия?

— Две недели, леди. Больше никак. Вы… очень могущественны. Ваша магия чудовищно сильная и… боюсь… вас никто не сможет скопировать на больший срок.

— Скопировать, — повторила я. — То есть…

— Я стану вами. В один момент времени вы раздвоитесь. Я буду реагировать в точности так, как реагировали бы вы. Любые ваши действия я буду делать так же, как делали бы вы. При этом я не буду этого видеть, слышать, запоминать.

— Оу… Ну, и мерзкая же способность!

Наградой мне был полный благодарности и немого изумления взгляд. Видимо, привыкла Амелис слышать совсем другое.

— Почему ты решила мне помочь, Мисси? — мягко спросила я. — Ведь я хорошо помню, что появилась ты рядом совсем с другой целью. Ты должна была меня убить. А теперь собираешься сделать всё, чтобы сохранить мою честь.

— Я не могу убить вас, леди. Уже не могу. И раньше… когда я смотрела на вас, когда видела, как вы смеетесь… когда видела, как вы плачете, я понимала, что меня обманули. Мне говорили, что вы самозванка. Что вы пришли к нам из другой империи, ради того, чтобы навсегда уничтожить Таирсскую династию. Я… мы… не очень любим официальную власть. Но король Таира был единственным, кто был к нам… нашему роду… хотя бы снисходителен. Я не могу вернуть долг ему. Но вы — истинная принцесса Таирсского дома. Я не знаю, откуда вы взялись с такими манерами и такими знаниями. Такими словами… и взглядами на жизнь. Вам тесно в существующих рамках, и вы начинаете их раздвигать. Это… странно. Непривычно. И поэтому… Поэтому я буду вашей поддержкой, и если будет надо — я выступлю копией любого человека, на которого вы укажете. Если надо — я выступлю вашим двойником, чтобы стать вашим живым щитом.

— Мисси…

— Отныне и навсегда моя жизнь принадлежит вам, миледи. И только вам решать, как вы будете ее использовать. А сейчас… вам стоит поспешить. Я слышу шаги, кто-то идёт сюда.

Я кивнула, порывисто шагнула вперёд и обняла. Теперь уже мою личную горничную, мою новую подругу. Отступила.

— Мы поговорим обо всём, когда я вернусь.

— Я буду ждать вас, миледи.

На то, чтобы схватить из сундука запасной «боевой» костюм и глубокий плащ к нему, ушло тридцать секунд. Ещё десять на то, чтобы подхватить рюкзак и кошель с монетами. Двадцать на арбалет и ножны с облегченным полуторником — моим учебным, с которым я в последнее время сражалась во время боев с Ником.

Бросив взгляд на Мисси, опускающуюся на мою кровать, я выпрыгнула в окно и кинулась к древу. За мной по пятам мчался мой подросший солнечный щенок, превратившийся в опасного боевого зверя.

Что же касается планов, мне нужно было теперь поговорить с Аэгрис. И либо договориться с ней… либо договориться. Способов у меня было два — попросить по-доброму или приказать по-плохому.

К сожалению, время, когда я могла решать любые вопросы по-хорошему прошло. Больше не было времени на игры, пришла пора вытащить топор войны. В прошлый раз я не знала, что меня хотят убить. В этот раз я никому не позволю этого сделать. Потому что я — ведьма! А те, кто этого не знают, пусть пеняют сами на себя.

Вызнать о противнике всё возможное — один из важных пунктов стратегии победы. И сейчас я сделаю всё, чтобы распотрошить подходящий источник информации, а может быть, Аэгрис будет столь любезна, что расскажет мне всё сама.

Ведь за год я её узнать не смогла, она молчала, но ведь она-то на меня насмотрелась! Да, и просто — должно же мне повезти! Должен же быть кто-то могущественный и знающий на моей стороне. Почему этим кому-то не быть именно ей?

Первым, что мне заявила хранительница Серебряного древа, было:

— Я тебя выпущу.

— О! — опешила я, устроившись около её корней, чтобы переодеться и вытащить свою припрятанную на черный день заначку. Немного сухофруктов и орехов, свежие бутерброды и немного вяленого мяса. Да, я не хомяк, но иметь вот такой запас мне лишним не казалось. — С чего это ты так неожиданно?

— Знаешь, — Аэгрис, показавшись из ствола дерева в призрачном виде, устроилась на ветвях своего тотема, меня разглядывая. — Когда ты только появилась в парке, я тебя видела. Я на тебя внимательно смотрела. Ты была растерянная, ничего не понимала в окружающем мире. Я видела, как ты раз за разом падала от рук своего мучителя, а не учителя. Знаешь ли ты, что твой ночной гость учил тебя так, как учат только самую элитную королевскую гвардию? У тебя было меньше года. И за это время из полной неумехи он сделал из тебя человека, который эффективно сможет защитить свою жизнь. Ты сможешь красиво драться напоказ. Дуэлянт из тебя тоже средненький. Зато убивать, защищаясь, ты сможешь максимально быстро и с наименьшей опасностью для себя.

— Вот это для меня новость, — пробормотала я, натягивая брюки из охотничьего костюма, затем сверху рубашку и дуплет. Сверху плащ. Не помешали бы латы, но в дальнюю дорогу они будут лишними. Мало того, что тяжело, они ещё и лишат меня ловкости и подвижности.

— Признаться, — Аэгрис виновато улыбнулась. — Я была уверена, что ты слаба. Ты же не говорила, что ты из другого мира. Я почувствовала только слабый запах чужой жизни, когда вводила тебя в тайный круг. За год ты стала своей. До такой степени, что это вызывает уважение и пугает. Но… я видела твою слабость. Раз за разом. И не видела твоей силы. Не видела, как отчаянно ты защищала девушек из пансионата. Не видела, как ты сражалась со статуями. Даже о твоем последнем бое мне рассказали лишь кустарники, что стали свидетелями.

— Что изменилось? Ты сказала, что была уверена, а не остаёшься такой.

— Твоя ярость и жажда убийства. Ты шла… от пансионата, а мне казалось, что земля трясётся. Я не хочу становиться первой, кого ты убьёшь, чтобы добраться до своей цели. Поэтому я выпущу тебя.

— Спасибо, Аэгрис.

— Всегда, пожалуйста… Хотя нет. Надеюсь, ты не будешь злоупотреблять тем, что мы знакомы.

— Нет. Не буду, — пообещала я искреннее, прилаживая ножны. — Скажи мне, пожалуйста… Знакома ли тебе железная ведьма, Хильда?

Лицо хранительницы серебряного древа стало ледяным и злым. Потом она кивнула.

— Да. Я знаю её.

— Какая она?

— Глубоко несчастная. И… подлая. Она говорит, что даст тебе одно, а даёт совсем другое… Как бы объяснить, говорит, что даст красной рябины, а вместо них подсовывает калину. А потом улыбается: «Перепутала. Ягоды красные и те, и те». Вместо рубина — гранат. Вместо мяса — магический суррогат. Раз за разом она обманывала всех, кто ей доверился. Пока от неё не отвернулись все друзья. Она — одна из тех, кто остался жив во времена Большого мора. Так мы называем время, когда от нашего народа остались считанные единицы.

— Как она выжила?

— Никто не знает.

— За что она прокляла Таирсскую династию?

— Дочь… — Аэгрис нервно облизнула губы.

Я насторожилась.

Так, подождите, почему у меня такое ощущение, что сейчас прозвучит что-то такое, что полностью перевернёт мою картину мировоззрения?!

— У ведьм… редко рождаются дети сильнее, чем они сами. Скорее, чем сильнее ведьма, тем… слабее будет дитя. Те редкие исключения, которые остаются в легендах ведьм — это … ценность. Великая ценность, о которой никогда и никому не рассказывают.

— Почему они рождаются?

— Никто не знает.

— Как насчет закономерностей? — уточнила я.

— Никаких, — Аэгрис даже руками развела. — А потом… у Хильды родилась дочь. Милая девочка с запасом силы, от которого содрогнулся совет старейшин.

— Совет старейшин?

— Люди, которые управляют нашим миром. Нашим… кругом жизни.

— Слишком много непонятных слов. Я до сих пор ничего не знаю о мире ведьм.

— Я расскажу тебе в другой раз.

— Да, спасибо. А пока… Хильда. У неё родился ребёнок. И?

— По правилам ведьма сама воспитывает своего ребёнка. Даже если она не настолько сильна для этого, никто никогда не вмешается. Но если только ребёнок потенциально важен для всего круга ведьм, а мать… не сможет его защитить или сама для него опасна, совет старейшин забирает ребёнка у матери. Хильда… не дала. Она кричала, что сама сможет защитить свою дочь, свою драгоценную золотую девочку. Но… она и не собиралась этого делать. Она заперла дочь в башне.

— Господи, — тоскливо вырвалось у меня. Только не Рапунцель! Только не сказки моего мира в такой вот форме! — Отрастила дочь косы и по волосам матушка поднималась в башню?

— Конечно, нет, — Аэгрис, не поняв причин моей бледности, только головой укоряюще покачала. — Ничего подобного!

— Дышать уже легче. Она заперла дочь в башне. Растила её как маленькую принцессу?

— Да. Маленькая девочка ни в чём не нуждалась. Она могла делать всё, что только ей приходило в голову. Кроме одного, ей было запрещено колдовать. Шли годы. Девочка подрастала, расцветала и … чахла от тоски в этих стенах. Однажды, около башни зазвучал рожок, мимо башни проезжал молодой король Таирсский. Девушка окликнула его, сама не думая, и он подъехал. Они разговаривали весь день. Король отпустил свиту, а перед ночью умчался прочь сам. А потом приехал. И снова. И снова. И снова.

— Чую романтику, — пробормотала я.

Аэгрис кивнула, соглашаясь со мной.

— Они полюбили друг друга. Король не смог отказаться от прекрасной ведьмы, а потому решил её украсть. У него почти получилось. Они почти сбежали из Заповедного леса, но на самой границе Хильда настигла их. Превратила дочь в оленя и направила на короля своё самое страшное смертельное заклинание. Но сила любви может совершать чудеса! — голос Аэгрис зазвучал звонко, торжествующе, мне даже стыдно за свой цинизм стало. — Юная лань кинулась под атаку матери, жертвуя собой. Сила ведьмы пробудилась, погрузив девушку в вечный сон.

— Чудесно, — присвистнула я. — То есть, … погоди, Аэгрис, а чего хотела Хильда от дочери?

— Поглотить её дар, — отведя глаза в сторону, прошептала хранительница древа жизни. — А соответственно отобрать и саму суть, что составляет сущность ведьмы.

— Ага… А тут облом. Мало того, что чуть не украли, так ещё и короля убить не удалось, и дочка в вечный сон погрузилась.

— Да.

— И? Чего она может хотеть от другой ведьмы?

— Пробудить ведьмочку. В Альтане всё с условиями, с определениями. Поэтому и наложить проклятье Хильда смогла только таким образом, что как только её дочь пробуждается, проклятье с Таирсского дома падает. Она и без того наложила его неправильно, не встроив гармоническое звено. Потом его вплетал юный эльф, ставший частью королевства Таира.

Я кивнула.

Итак. Значит, пробудить юную девушку, чтобы она стала кормом для собственной матери. А значит, дать толчок к пробуждению настоящего чудовища. Очень мило!

И, как я понимаю, чтобы снять такое … вот заклинание вечного сна, надо сделать ровно одну вещь — добровольно взять сон на себя. Добровольно я его точно не возьму. Не желаю ни спать тысячелетиями, ни уж тем более обрекать молоденькую девочку на такие вот… ужасы.

Значит, будем искать обходной путь. И для начала… сматываемся из пансионата, пока меня не хватили!

— Аэгрис, спасибо.

— Благословенна будь, ведьма. Пусть путь твой будет гладким и удачным.

— Благословенна будь, хранительница Серебряного древа жизни, — поклонилась я, подхватывая рюкзачок на плечо.

Время уходило, утекало, исчезало. Карта была в боковом кармане моего рюкзака, но и без неё я знала, где находится Заповедный лес. Тот самый, где уже однажды я чуть не погибла. Тот самый, где нечто незримое требовало от меня склониться и унизиться. Что ж, вернёмся и поговорим теперь. И посмотрим, посмеет кто-то требовать от меня унижения или на этот раз не осмелится!

Я решительным шагом удалялась от пансионата, чтобы вернуться в него не так уж и скоро.

О чём в тот момент я не подозревала, так это о том, что за мной, сразу, как только я выскользнула через стену, рванулись сразу три отряда. Один получил приказ «Не вмешиваться, но охранять». Второй — «Убить, выскочка де Лили стала слишком много себе позволять!»

Третий отряд, самый опасный, в числе которого были и воины, и маги, двигался по моим следам, вооруженный напутствием: «Убить любой ценой, ибо принцесса Таирсская королевству не нужна!»

Загрузка...