3

— Я могу сесть за руль, — предложила Пэппа, когда автомобиль опасно приблизился к разделительной полосе, пока Кристофер разминал рукой затекшую шею. «Он наверняка страшно устал», — подумала она, испытывая к нему сочувствие.

— Да нет, все в порядке, — ответил он, но обрывистость фразы решил исправить усталой улыбкой. — Как-нибудь позже.

Потом он снова откажет ей, уже по иной причине, но она не собиралась больше предлагать свою помощь. Ответив на его улыбку кривой ухмылкой, она переключила внимание на дорогу.

В этих местах она прежде не бывала и теперь с удовольствием осмотрела бы все, насладилась красотой Северо-Запада. Но Кристофер занимал ее мысли, да и интересного она пока ничего не примечала, особенно на скорости сто сорок километров в час. Городишки, фермы, массивы лесов и голубые чаши озер сливались в одно целое и пролетали так быстро, что Пэппа едва успевала заметить названия.

В ее памяти останутся лишь снежные горные вершины, высящиеся вдали.

Шестое чувство подсказало ей посмотреть в боковое зеркало, и она едва не задохнулась, заметив белый «понтиак», следующий за ними. Напрягаясь, она сосредоточила внимание на боковом зеркале. Как долго эта машина ехала за ними, она не знала, но подозревала, что «понтиак» преследует именно их, так как он не обгонял их, но и не отставал, как другие автомобили на автостраде.

Тревога закрадывалась в ее душу все сильнее. Решив поделиться своими подозрениями с Кристофером, она уже было повернула к нему голову, но говорить передумала. Да и что она могла сказать? Что она давно заметила белый «понтиак» и теперь он всю дорогу из Беллинхэма следует за ними?

Морщинки прорезали ее лоб.

«Вы можете безоговорочно доверять ему», — сказал ей Эскобар. Но так ли это на самом деле? Если бы он был одним из тех парней, с кем она работала или сотрудничала по долгу службы в Лос-Анджелесе, проблем с доверием не возникало бы. Но Кристофер Петри человек незнакомый и к тому же выказывающий откровенное неодобрение.

Она бросила взгляд в зеркало — машина по-прежнему ехала следом за ними. Откинувшись на спинку, Пэппа изобразила расслабленность, а сама запустила руку в сумочку, чтобы испытать удовлетворение от прикосновения пальцев к холодному металлу оружия.

Кончики пальцев ощупали курок пистолета, и она по-настоящему захотела расслабиться, беспрестанно твердя, что должна привыкнуть к такому положению вещей. На мгновение ей захотелось покинуть машину и пуститься бежать подальше от всего этого.

Надо настроиться на спокойный лад, уговаривала она себя. И, занимаясь глупыми уговорами, пропустила момент, когда «понтиак» неожиданно пропал из виду. Быстрым взглядом она осмотрела дорогу впереди, но и там не было признаков белой машины. Возможно, все это простое совпадение, и не надо позволять своему воображению перевешивать здравый смысл.

Со вздохом она откинулась на сиденье и закрыла глаза, надеясь успокоиться. Но ничего не выходило. Она снова выпрямилась, тревожно вздрагивая. Раньше она никогда не была такой взвинченной.

Кристофер нахмурился.

— Что-нибудь случилось? — Ему подумалось, что, может быть, она снова хочет сделать остановку, только стесняется попросить об этом. Взглянув на указатель топлива, он решил, что воспользуется предлогом для заправки, чтобы сделать остановку на заправочной станции. — Хм, а как насчет чашечки кофе?

Пэппа кивнула, благодарная ему за предложение. Они уже сворачивали к мотелю «Олимпия», а «понтиак» так и не появился. Она не представляла, куда он делся, но уж коли он преследовал их, то благоразумнее было бы на некоторое время съехать с магистрали.

Когда Кристофер подруливал на стоянку напротив ресторана, она снова ощутила покалывание в шее, немедленно обернулась и, о Боже, почувствовала комок в горле, увидев эту ужасную белую машину. «Понтиак», огромный, как глыба, подруливал на стоянку на противоположной стороне.

Пэппа нутром понимала, что не должна бояться, но ничего не могла поделать с собой.

«Остынь, Палмер!» — уговаривала она себя, призывая всю свою храбрость. Она полицейский, опытный, знающий, с отличными инстинктами и чувством самосохранения, к тому же везунчик. За пять лет службы в управлении полиции ей приходилось выполнять и более опасные поручения, чем это, и выходить из них с честью, почти невредимой.

Но сколько бы она ни уговаривала себя, она понимала, что такую ситуацию нельзя сравнить ни с чем из ее предыдущего опыта. В этом случае ее оценка событий, ее тревоги и неожиданно возникшее чувство опасности вполне объяснимы. Ее безопасность, да что безопасность — сама жизнь зависела от человека, сидящего рядом. Он был призван охранять ее, да, но сможет ли он отбросить свое неодобрительное отношение к Гленде Корлис, когда настанет важный момент?

Лицо ее побледнело, и веснушки выступили на нем, словно маленькие мотыльки, но она постаралась принять бодрый вид и прошла с Кристофером в ресторан, хотя все ее чувства приказывали ей бежать, куда глаза глядят.

Пэппе пришлось призвать все свое самообладание, чтобы оставаться спокойной, пока они ждали официантку. Шея и плечи от постоянного напряжения болели, от непрестанного покалывания в основании шеи ей стало казаться, что вся спина покрылась мурашками. И если бы Пэппа не ощущала его размеренного дыхания на своем затылке, она убежала бы не раздумывая.

Любопытство застыло в глазах Кристофера, пока он разглядывал женщину, стоявшую рядом с ним. Он почти ощущал ее страх. Кто-то или что-то ее напугало. Все его чувства обострились, и, прищурившись, он внимательно прощупал глазами все вокруг.

Ярость охватывала его при мысли, что это маленькое, до бесконечности хрупкое и беззащитное существо дрожит от страха.

Затем другая волна эмоций, равная по силе и накалу прежней, вытеснила первую и заставила его затаить дыхание. Неожиданно ему захотелось поднять Пэппу на руки и унести куда-нибудь далеко-далеко, туда, где ничто и никто не нарушит ее покой.

А почему он этого захотел, черт возьми? Он посмотрел на ее лицо, на волосы, блестевшие от люминесцентного освещения, на упругую грудь под обтягивающей туникой. Эта красивая женщина пленила его, он хотел ее до безумия. Но его чувства в эту минуту превосходили все возможные биологические потребности обладания. Нахмурившись, он сделал глубокий вдох, улавливая ее тонкий аромат. Потом уже, выдыхая, он обругал обстоятельства, соединившие их. Нет уж, именно сейчас он не испытывает необходимости в женщине, тем более в такой женщине.

Аккуратно он взял ее ладонь в свою. Пальцы у нее были холодные, и он почувствовал их трепетное подрагивание. Янтарные глаза вопросительно смотрели на него. Он ответил едва заметным движением губ и легким пожатием руки, как бы напоминая, что он рядом и готов защитить ее в любую минуту.

Сладкое облегчение разлилось по ее телу, ослабляя напряжение и оставляя слабую дрожь в коленях. С трепетной улыбкой она придвинулась ближе к нему, и почувствовала, как он буквально замер, но не отстранился, и была благодарна ему за это. В эти минуты его сила требовалась ей для подпитки.

Когда официантка повела их к столу у окна, Пэппа немного помедлила. Кристофер, удивленно приподнял брови, посмотрел на нее, и она отрицательно покачала головой, давая знак, что не хочет садиться около окна.

Он понял и, повернувшись к официантке, сказал:

— Моей жене нездоровится, и я боюсь, как бы ей не стало у окна хуже. Мы бы хотели сесть здесь. — Он головой показал на столик рядом со стойкой.

Его жена… Губы Пэппы от удивления слегка изогнулись. Она не пропустила секундного колебания, еле уловимого в его голосе.

Стоя позади нее, он придвинул стул после того, как она села.

— Вы не хотите сказать мне, что так напугало вас? — прошептал он, и при этом его теплое дыхание коснулось ее уха, вызвав нежное возбуждение кожи. Выпрямившись, он проследил за ее взглядом и увидел двух мужчин, стоящих около кассы и ожидающих, пока их проведут к столику.

— Эти двое? — тихо спросил он, садясь напротив нее.

Взгляд Пэппы оставался прикованным к незнакомым мужчинам. Мужчинам? Да они выглядели как две гориллы, одетые в костюмы, и она даже ожидала увидеть, как они сожмут кулаки, проходя мимо нее.

— Я не уверена, но они похожи на двух телохранителей, работавших на Эрни… — Пэппа нервно кашлянула, когда официантка прошла вместе с ними к столику у окна. Закусив нижнюю губу, Пэппа сохраняла молчание, пока они садились. Затем обратила обеспокоенные глаза на Кристофера. — Они приехали на белом «понтиаке». Следовали за нами всю дорогу от самого Блейна.

Инстинкт, выработанный Кристофером за долгие годы, подсказывал ему, что никакой опасности они сейчас не подвергаются. Но он видел, что она сильно напугана. Бархатистая мягкость заволокла его глаза, пока он смотрел ей в лицо. И тут вдруг перестало иметь значение, что она была замужем за гангстером и что прожила жизнь в роскоши. Она была женщиной, женщиной одинокой и испуганной.

Рот его приоткрылся, но ничего произнести Кристофер не успел, потому что подошла официантка и, поставив воду, спросила, что они будут заказывать.

Неохотно оторвав взгляд от Пэппы, Кристофер посмотрел на официантку.

— Принесите два кофе.

— Со сливками?

— Черный, — бросил он, даже не взглянув на нее. И, снова обратив глаза на Пэппу, спросил, не хочет ли она сливок.

— Нет, спасибо, — ответила она.

Не дожидаясь, пока официантка отойдет, он придвинулся к Пэппе и, положив локти на стол, тихо попросил:

— Расскажите мне о них. — Он едва заметно кивнул в сторону сидящих за столиком около окна. Пэппа быстро пересказала ему то, что знала из рассказа Эскобара о людях, работавших на Эрни Корлиса, а затем предавших его. Они были коварными типами и не остановились бы перед тем, чтобы убить ее, если бы она представляла хоть какую-то опасность для них.

А потом она наблюдала, как он переваривает сказанное. Трудно было понять, о чем он думает, глаза его были прикрыты длинными ресницами.

Когда он наконец заговорил, Пэппа пожалела, что доверилась ему. Небрежный тон, улыбка, играющая на губах, насмешливый взгляд взбесили ее.

— Возможно, они такие же путешественники, как и мы, — заметил он, переводя взгляд на мужчин, увлеченно о чем-то беседующих. — В любом случае, мне они кажутся совершенно безобидными. — И он очаровательно улыбнулся, но Пэппа не отреагировала на эту улыбку.

Она просто не могла сделать это, поскольку именно в эту минуту боролась со страстным желанием плеснуть воды из бокала в его улыбающееся лицо. Вместо этого рука ее легла на сумочку и нащупала пистолет. Чего бы ни произошло, она готова поклясться, что этим двоим ее ответ не понравится.

Глаза ее горели злостью, готовые насквозь прожечь смеющуюся физиономию Кристофера. Она проклинала Эскобара. Надо же было послать за ней этот кусок гранита! Эти две гориллы могли бы стоять рядом с базуками, а хороший-прехороший старый друг окружного прокурора твердил при этом, что они безобидные парни. Или, хуже того, еще бы и разговорился с ними о погоде и футболе. У него и оружия-то не было, не считая бойкого языка.

Она с ненавистью посмотрела на противников.

Невинные в своем неведении, они весело болтали, изредка посмеиваясь, полностью поглощенные самими собой и клубничным мороженым.

Откинувшись на спинку стула, Кристофер спокойно смотрел на нее.

— Вас еще что-то беспокоит? — постучав пальцем по кружке, чтобы привлечь ее внимание, спросил он.

Глаза ее пронизали его холодом.

— Вы же убедили меня, что я в полной безопасности, так почему я должна волноваться? — повела она бровью.

Он сосредоточенно посмотрел на нее. Сколько сарказма в ее голосе! Неужели она сомневается в его способности защитить ее? Умение охранять человека зависит не от того, где носить пистолет.

— Абсолютно не стоит, — сухо подтвердил он и, подняв чашку, принялся за свой кофе.

Движение у окна отвлекло ее внимание от Кристофера, и она уголком глаза стала следить за происходящим. Похоже, эти двое типов собираются уходить. И если что-либо и произойдет, то непременно в следующие мгновения. Рука, сжимавшая пистолет, напряглась, и Пэппа визуально определила расположение посетителей ресторана. Теперь ее заботила не собственная жизнь, а именно жизни посторонних людей.

Только выдержка не позволила ей выхватить пистолет, когда один из незнакомцев остановился рядом с их столиком. Замерев, Пэппа ожидала.

— Я заметил, что вы с некоторым удивлением и даже с завистью посмотрели на мой молочный коктейль. — Мужчина явно подшучивал над ней. — Вы, вероятно, на диете? — Он приподнял бровь, бесстыдно рассматривая ее лицо, плечи, грудь.

Онемевшая от унижения, Пэппа лишь смогла замотать головой. Мужчина усмехнулся.

— Отлично! — И подмигнув Кристоферу, закончил тираду: — Может, ей чего-нибудь не хватает, а, приятель?

Кристофер едва сдержал смех.

— Не думаю.

Ехидное замечание незнакомца и ответ Кристофера задели Пэппу за живое. Кровь прихлынула к лицу. Она и припомнить не могла, чтобы ее так смущали прилюдно.

— Ну? — резко обратилась она к Кристоферу. Интуиция и веселые огоньки в его глазах подсказывали ей, что весь эпизод его здорово позабавил. — Смейтесь, смейтесь! Вы же хотите смеяться. — Она уже ожидала услышать его раскатистый смех, но лицо его было спокойным. Какой ценой он достиг этого спокойствия, она не могла понять.

Кристофер развернул плечи, и затем Пэппа почувствовала, как его ноги под столом прикоснулись к ее коленкам, пока, расслабляясь, он вытягивал их, словно собирался остаться здесь надолго.

Пэппа взяла чашку и отпила, но тут же чуть не подавилась: кофе совсем остыл. Поставив чашку на стол, она с любопытством посмотрела на Криса. Янтарные глаза встретились с темно-голубыми, изучающими ее с проницательной напряженностью.

— Еще кофе? — спросила подошедшая официантка.

— Нет, спасибо. Мы уже уходим.

— А у меня есть время на еще одну чашку, — отрезал Кристофер, быстро глянув на официантку. Глаза его улыбались, но достаточно было заглянуть в них поглубже, чтобы стало ясно: своим взглядом он мог заморозить воду. — Почему бы тебе не сходить в дамскую комнату, пока я буду наслаждаться кофе, дорогая? — бархатным голосом предложил он и, наклонившись, поднял свою чашку, не мигая глядя на Пэппу.

Улыбка, выражение нежности, бархатный голос — это все служило ширмой для официантки. За мягким тоном Пэппа услышала приказные нотки и поняла, что он таким образом напоминал ей, что отвечает за все.

Мило улыбаясь, она ответила:

— Я совсем не долго, дорогой.

Удивленно приподнялась его бровь, но одновременно он как ни в чем не бывало продолжал потягивать кофе. Ее так и подмывало дотянуться и подтолкнуть его руку. Какое наслаждение она бы испытала, увидев, как он облился.

Она легко и быстро поднялась и ушла, подхватив сумочку. Он остался сидеть в неподвижной позе, наблюдая за ней.

Проклятье и еще раз проклятье! Слова отдавались в висках. Это его превосходство бесило ее. А более всего она ненавидела себя за то, что исполняла эту роль. Получалось так, что ей и пальцем пошевелить нельзя. Он, пока продолжает верить в миф Гленды Корлис, так и будет дергать за ниточки, управляя ею. Если бы он узнал, что она ценный и уважаемый сотрудник лос-анджелесской полиции, то относился бы к ней, как к равной.

Или нет?

Вот это и вызывало у нее сомнения.

Ворвавшись в дамскую комнату, она то ли от невнимательности, то ли от безразличия не заметила, что женщины смотрят на нее с опаской. Поскольку все кабинки оказались занятыми, пришлось ждать. С отчаянным видом прислонившись к стене, она сложила руки на животе и закрыла глаза.

Судьба у нее, что ли, такая? Постоянно влюбляться в мужчин, испытывающих необходимость самоутверждаться. С содроганием она вспомнила, какое потерпела фиаско, объявив своему возлюбленному в молодости, что собирается идти по стопам отца и деда.

— Полицейский?! — Обескураженный голос Клиффа Мэрфи до сих пор звучал в ее ушах. — Какого дьявола ты собираешься идти в полицию? И вообще, почему женщина должна служить в полиции?

Сейчас она уже и не могла припомнить, что ответила, только знала, что ответ не удовлетворил его. В конечном счете все кончилось тем, что их помолвка была со скандалом расторгнута и он на весь мир провозгласил, что и слышать не желает, чтобы его жена служила в полиции или занималась чем-то подобным! И при этом добавил, что женщины из семьи Мэрфи никогда не работали, и он ничего подобного и в мыслях допустить не может, поскольку не хочет нарушать добрые старые традиции.

Дверца хлопнула, и на мгновение Пэппа ощутила такое же чувство беспомощности, как и в ту злополучную ночь. Ресницы ее поднялись, и взгляд уперся в открытую дверь. Как бы стряхивая неприятные воспоминания, она вошла и плотно закрыла дверцу.

Несколькими минутами позже выйдя в зал, она увидела Кристофера. Он ждал ее около кассы. Только глянув на его неулыбчивое лицо, она поняла, что он недоволен ее продолжительным отсутствием. Но Пэппу это не волновало. В конце концов, это была его идея — отправить ее в дамскую комнату. Надо было привыкать к определенным неудобствам.

Глаза ее заблестели при одной мысли… То, что она придумала, было мерзко, греховно и бесстыдно.

— Мы идем? — Она взяла его под руку и коснулась щекой его плеча.

Кристофер напрягся, пораженный таким неожиданным действием. От ее прикосновения он почувствовал приятное ощущение. Он глянул на головку, прижатую к его плечу, на шелковистые волосы. Теплая волна желания разлилась по телу, и он уже было поддался ей, проведя тыльной стороной ладони по щеке Пэппы. Но тут же осознал, что делает, и отстранил руку.

Заплатив по счету, он извинился и направился в мужскую комнату.

Пэппа посмотрела вслед ему и долго еще не могла отвести взгляд. Он шел, как человек, который ищет убежище. Она со вздохом отвернулась и стала рассматривать схемы туристских маршрутов и другую чепуху, продаваемую в ресторане.

Позже, уже выходя из ресторана, Пэппа обратила внимание на газеты и решила купить себе что-нибудь для чтения. Поскольку Кристофер всю дорогу рассчитывал вести машину сам, ей надо чем-то занять себя. При такой бешеной езде все равно рассмотреть ничего не удастся.

Протянув руку, она дотронулась до него. Кристофер вопросительно посмотрел на нее.

— Не хотите купить мне газету?

— Охотно, — пробормотал он.

Стоя в стороне, она наблюдала, как он полез в карман и, выудив оттуда несколько монеток, пересчитал их, а потом разложил по пластиковым ящичкам и достал газеты.

«Одной вполне хватило бы», — подумала она, поблагодарив его. В душе она подозревала, что он просто хотел, чтобы ее руки были заняты во время поездки.

Дойдя до машины, он галантно подержал газеты и сумку, пока она устраивалась на своем месте.

Когда и он сел, она протянула руку и коснулась его руки, лежащей на руле.

— Скажите мне, — тихо проговорила она, — как далеко мы продвинемся этой ночью?

Кристофер оцепенел. Вкладывала ли она двойной смысл в свою фразу? Или нет? Долгое время он смотрел на нее и затем медленно переключил внимание на дорогу…

— «Эмеральд-вэлли-мотел», — объявил он, словно высвистывая слова сквозь зубы. — Слышали такое название?

Сквозь затемненное лобовое стекло она посмотрела на золотистого орла, распростертого на капоте автомобиля, и улыбнулась. Она-то была знакома с этим мотелем, но вот Гленда вряд ли.

— Нет, — взглянув на него, ответила Пэппа. — Я больше путешествовала по Восточному побережью и по Канаде. Эрни не любил Запада.

Ее прикосновение было сладкой мукой: ощущение теплоты ее кожи сладостными волнами растекалось по телу.

— Почему? — В его голосе послышалась чувственная хрипота.

Она убрала дерзкую руку и отбросила волосы со лба, заведя их за ухо.

— Не знаю. — Она и правда не могла этого знать. Гленда ничего об этом не говорила. — Вероятно, ему не по нраву была тамошняя погода.

— Возможно.

При запуске мотор зафырчал, но затем перешел на мерное рокотание, и машина, набирая скорость, влилась в общий поток.

Загрузка...