Радиоизотопное исследование. – Здесь и далее примеч. пер.
Центральный венозный катетер.
От лат. Augustus – величественный.
Название книги ван Хутена «Imperial Affliction» многозначно: его можно перевести как «Царский недуг» (аллюзия на редкое заболевание крови Анны), как «Царственная скорбь» или даже как «Высшее страдание».
Болезненный спазм жевательной мускулатуры.