28

ТОРРИН

Момент был поворотным, я поняла это по его глазам. Все эти месяцы я молилась, чтобы этот мужчина вернулся ко мне. Но я возвела стены вокруг своего сердца, чтобы двигаться дальше по жизни. Но в тот момент, когда он вошел в амбар, и наши взгляды встретились, я полностью открылась ему и поняла, что безнадежно влюблена в Оникса Блейка.

Он не отводил от меня взор, пока ждал моего ответа.

Оникс Блейк давал мне выбор. Я чувствовала это. Я также осознавала, что если выйду из амбара, повернувшись спиной к нему, все, что мы разделили, исчезнет навсегда, и пути назад не будет.

Оникс не был романтичным человеком. Да и хорошим его назвать было сложно. Однако он был верным, честным и решительным. Я понимала, что ничто не помешает ему убить Джеймса. Таков был его мир — темный, опасный и безжалостный.

Вопрос, который он задавал, заключался в том, готова ли я увидеть, насколько темным на самом деле был его мир? Он хотел, чтобы я доказала ему, что достаточно сильна встретиться лицом к лицу с его самым уродливым демоном и остаться на его стороне.

И я останусь с ним.

— Я остаюсь. — твердо ответила я.

— Это будет такое себе зрелище.

Я приподнялась на цыпочки, чтобы запечатлеть поцелуй на его щеке. Я могла поклясться, что слышала, как Оникс тихо зарычал от моего прикосновения. Мне нравилось то, что я при этом чувствовала.

Силу.

Этот мужчина всегда держал себя в руках и всегда был замкнут, но он дал мне эту силу. Он отдал мне так много, что я без сомнения знала, что ни с кем другим он этим не делился раньше. Чем-то драгоценным, за что я буду держаться вечно.

— Иди сядь на тюк сена. Это будет не быстро, но потом я прикажу, чтобы тебя осмотрели.

— Я в порядке, Оникс. Заставь его заплатить, — попросила я, зная, что Ониксу важно, что я буду всегда его поддерживать. Мои травмы подождут.

Он прижался своими губами к моим, но не углубил поцелуй, как я хотела. Меня окутало тепло, и я почувствовала умиротворение, которого не ощущала с тех пор, как мы расстались несколько месяцев назад. Он был единственным мужчиной в моем сердце.

— Прости, что он добрался до тебя. Я не хотел подвергать тебя опасности.

Я кивнула, зная, что Оникс имел в виду то, что сказал, что он защитил бы меня ценою своей жизни. Что он заботился обо мне, хотя ему тоже было страшно.

— О, как мило, Оникс и Торрин сидят и воркуют! Ты не сможешь, бля*ь, убить меня! Ты просто жалок! — насмехался Джеймс, пытаясь перевернуться на полу амбара. Он не продвинулся ни на миллиметр, так как Оникс крепко его связал.

— Джеймс Пол Ширз, ты умрешь сегодня, — произнес Оникс, цвет его голубых глаз сменился на серый, когда он перевел взгляд с меня на своего брата.

Завернувшись в его футболку, я устроилась на тюке сена, натянув ткань пониже, чтобы солома не кололась. Оникс положил один пистолет рядом со мной, прежде чем вытащил другой из-за пояса и вложил его мне в руку. Металл был холодным, а сам пистолет тяжелым. Я знала, что мне он не понадобится, но также понимала, что Оникс хотел, чтобы я была в безопасности. Поэтому легкая улыбка тронула уголки моих губ, давая ему понять, что я приму любые его решения.

— Ты не сможешь убить меня! — бросил вызов Джеймс. — Ты не поступишь так с нашей матерью!

— Вот тут-то ты и ошибаешься, брат! — взревел Оникс, прежде чем подойти к Джеймсу и ударить его ногой по ребрам. Учитывая то, как Джеймс был связан, Оникс сделал это с легкостью.

Джеймс закашлялся, прежде чем вскрикнуть от боли.

— У меня нет никаких чувств к нашей матери. Ты все еще этого не понял? Ты еще больший идиот, чем я думал, — поддразнил его Оникс, прежде чем высоко поднять ногу и опустить ее на согнутое колено Джеймса. Я услышала хруст костей и поняла, что я даже не вздрогнула.

То, как этот человек страдал, меня ни в малейшей степени не беспокоило.

Злом здесь был Джеймс Ширз, а не Оникс. Оникс был прав. Несмотря на то, что я не знала его раньше, я действительно когда-то влюбилась не в того брата. Но я больше не повторю эту ошибку.

— Тогда покажи, какой ты, брат! А еще лучше, расскажи все Торрин! Пусть она увидит дьявола, с которым легла в постель!

Оникс зловеще рассмеялся.

— Я никогда не скрывал от нее, кто я такой, в отличие от тебя. Разве не это побудило Мари сделать то, что она сделала?

— Нет, это все из-за тебя! — Джеймс попытался плюнуть в Оникса и промахнулся, попав себе на лицо. Чем больше он дергался, тем больше грязи и пыли оседало на его лице.

Оникс опустился на колени, чтобы оказаться на одном уровне с Джеймсом.

— Давай проясним одну вещь, прежде чем ты умрешь. Я убиваю только тех, кто переходит мне дорогу или прикасается к тому, что принадлежит мне. Ты должен был умереть, когда мы были еще подростками, и ты изнасиловал мою девушку. Но ты должен знать, кто спас тебя, брат.

— О, милая Делия, ее киска была такая тугая! Когда увидел вас двоих вместе, то понял, что мне нужна частичка ее. Что касается того, кто спас меня, — рассмеялся Джеймс. — О, Оникс, это был ты!

Оникс поднялся с земли, занес ногу и ударил ею Джеймса по лицу. Кровь растеклась лужицей по полу, и Джеймс быстро заморгал, чтобы снова сфокусироваться на Ониксе.

— Твой самый злейший враг — ты сам, — простонал Джеймс. — Делия… она любила тебя. А я лишил ее девственности, которую она собиралась тебе подарить. Я все еще чувствую, как она крепко сжимала мой член. Ребекка какое-то время была твоей игрушкой до Делии, но, увы, отдала свою вишенку другому парню, когда тебе надоело ее нытье. Хорошие были времена для меня, брат!

Джеймс был больным куском дерьма.

Оникс перевернул его на бок и вытащил из заднего кармана стяжку. Она была довольно длинной. На мгновение я напряглась, испугавшись, что он сейчас развяжет Джеймса. Риск того, что Джеймс мог оказаться на свободе, и то, что могло произойти дальше, пугал меня. Я знала, что Оникс защитит меня, но Джеймс был вне себя от ярости. Если его освободить, неизвестно, что он мог сделать.

Оникс натянул стяжку Джеймсу на шею. Он не стал затягивать ее туго, будто готовил его. Джеймс попытался отползти от Оникса, как червяк, но у него ничего не вышло.

— Эдриан Блейк тебя спас.

Джеймс ахнул.

— Эдриан Блейк нашел меня, когда мне было пятнадцать. Он рассказал мне историю. Историю о шлюхе с маленьким мальчиком. Она обещала быть послушной женой. За исключением того, что ее сын был больным отморозком. Ее сын, который был так сильно одержим своей мамой, сидел за дверью спальни, пока Эдриан трахал ее. Шлюха была ненасытна. Изменила и обнаружила, что беременна. Эдриан знал, хотя и пытался это скрыть. Ты говорил, что знаешь, откуда я родом, когда мы оба были молоды. Ты дразнил меня в школе при каждом удобном случае. Эдриан… он открыл мне правду, когда я, наконец, стал достаточно взрослым, чтобы противостоять тебе. Он дал мне имя, наблюдал за мной, ожидая, когда я стану старше и мудрее. Потом он поделился всем этим со мной.

У меня скрутило живот. Боже, я встречалась с насильником! С тем, кто лишил невинности ребенка и не испытывал угрызений совести по этому поводу даже по сей день! Мои глаза широко раскрылись, когда я обратила все свое внимание на мужчин передо мной. Все это обрушилось на меня, словно удар молнии. Я встречалась с парнем, у которого были какие-то извращенные отношения с матерью и отчимом. С парнем, который хотел погубить своего собственного брата. Он рассказал Ониксу о его матери. Какое детство на самом деле было у Оникса?

Джеймс свирепо смотрел на Оникса, а его ноздри раздувались.

— Ты когда-нибудь задумывался, Джеймс? Когда-нибудь задумывался о том, кто дал мне фамилию Блейк? — Джеймс выпучил глаза. — Да, он мне все рассказал. Он пришел в приют. Заплатил Амосу Бейлеру, чтобы тот оставил меня у себя, и назвал меня Оникс Блейк. Оникс, из-за того, что меня родила мать-шлюха в темном амбаре, и Блейк за то, что, хотя он и не был моим отцом, всё равно позволил мне отомстить тебе. Конверты, которые я отдавал тебе все эти годы, с наличкой, были не от твоей дорогой мамы, Джеймс.

— Пошел ты! — он снова начал дергаться, от него волнами исходила ярость.

— На самом деле, Оливия Блейк жива. — Оникс рассмеялся, когда Джеймс побледнел от этого откровения. После того, как Оникс нанес Джеймсу еще один резкий удар в нос, он опустился на колени рядом с ним и произнес:

— Ни в чем в жизни нельзя быть уверенным, даже в смерти! Эдриан Блейк покончил с собой в той самой автокатастрофе, в которой Оливия Блейк тоже перестала существовать. Для всего мира Оливия Блейк погибла вместе со своим мужем в ужасной аварии. Ты оплакивал свою мать, как послушный сын. Мне было восемнадцать, почти девятнадцать. Ты учился в колледже. Я наблюдал за тобой, ты был так одержим Торрин. Она не знала, что спала с самим дьяволом. Не знала, каким чудовищем ты был. Она не знала, что после нее, ты бежал в постель к собственной матери, потому что у тебя поехала чертова крыша!

О Боже, мои внутренности сжимались снова и снова. Я схватилась за живот рукой, но это не помогло. Хотя тогда я и понимала, что с Джеймсом что-то не так, именно поэтому я с ним рассталась, но я бы никогда не подумала, что он спал со своей матерью. И одновременно со мной. Я почувствовала, что меня сейчас стошнит.

— Однако Эдриан все знал. Эдриан знал, что твоя мать шлюха, даже тобой не побрезговала. Она думала, что своей киской сделает его достаточно счастливым, чтобы Эдриан продолжал отдавать ей всё. Он всё подстроил. Она жива. Оливия не погибла в тот день в машине. Она в приюте, если тебе интересно. Она — овощ, абсолютно недееспособна. Как только ты умрешь, ее жизнь тоже прервется.

Эмоции переполняли меня, и слезы катились по щекам.

— Эдриан заставлял ее писать те письма, приставив пистолет к ее голове. Ты знаешь, что я являлся исполнителем его завещания, в котором были прописаны сроки выдачи тебе денег, и что к каждой выплате прилагалось любовное письмо от твоей матери? Эдриан Блейк дал мне свое имя и позволил отомстить за него. Я с гордостью взялся за это дело. Он не был моим отцом. У меня нет ни отца, ни матери, а теперь не будет и брата. Когда я закончу с тобой, сделаю звонок, и ее тоже не станет, твоей дорогой мамы. Горите в аду вместе, дорогой брат.

Джеймс посмотрел на меня и снова на Оникса.

— Ты на самом деле убьешь меня?

Оникс сжал кулак и ударил Джеймса в лицо. Из его носа потекла кровь, и он выплюнул зуб.

— С чего мне оставлять тебя в живых? — спросил Оникс, ни разу не взглянув на меня.

— Ты отнял у меня мать, забрал Мари и Торрин, а теперь заберешь мою жизнь, — пробормотал Джеймс с отчаянием.

— Я не отнимал у тебя мать — это сделал Эдриан Блейк. Я не забирал Мари, это сделал ты сам. Она потеряла ребенка, Джеймс. Ты обращался с ней как с инкубатором, и все потому, что мать рассказала тебе о желании иметь внуков.

— Мы пришли к тебе! — взревел Джеймс. — Когда нам сказали, что из-за эндометриоза ей тяжело будет забеременеть и выносить ребенка, она пришла к тебе! А ты, человек, обладающий властью над жизнью и смертью, отказал ей! Вот почему она покончила с собой. Я не виноват!

— Ты идиот. Я сказал ей, что, будь она в отношениях с кем-нибудь другим, я бы подарил ей ребенка бесплатно. Я бы лично покрыл все расходы. Она покончила с собой, потому что умоляла тебя о разводе, а ты избил ее до полусмерти. Думаю, тебе следует знать, что вскрытие показало, что она была снова беременна. Получается, ты убил свою жену и ребенка из-за гребаного эгоизма!

Джеймс открыл рот, чтобы что-то сказать, но быстро закрыл его, когда Оникс потуже затянул стяжку, перекрывая подачу воздуха.

— Что касается Торрин, то, да, я забрал ее, черт возьми! Я наблюдал за ней, когда она была с тобой. Красивая и уверенная в себе женщина. Я видел, как ты пренебрегал ее мечтами и желаниями. Судьба дала мне шанс заполучить ее, пусть даже на короткое время. С такой красотой, как у нее, с таким духом, как у нее, я не выпущу ее из своих объятий. Так что да, я забрал ее, но только не у тебя, потому что на самом деле она никогда тебе не принадлежала. Торрин и сама это поняла. И, Джеймс, ее мир — красочный и разнообразный, в то время как твой — погряз во тьме. И теперь, я хочу обезопасить ее от больного ублюдка из прошлого, который больше никогда к ней не прикоснется. Потому что теперь, дорогой брат, я забираю твою гребаную жизнь.

Оникс дернул за стяжку и Джеймс начал задыхаться, хватая ртом воздух. Это было ужасное зрелище, но необходимое.

Оникс не стал смотреть на брата. Он развернулся и большими шагами направился ко мне. Когда я встала, он подхватил меня на руки и понес к своему внедорожнику. Оникс ничего не сказал, и напряженность в его глазах подсказала, что мне нужно дать ему пространство и тихую поддержку. Он осторожно усадил меня на сиденье, пристегнув ремнем безопасности, и обогнул машину, сев на водительское сиденье.

Может он только что и совершил безжалостное преступление, но его самообладание поражало. Я была в восторге от этого человека и все еще не могла прийти в себя от информации, которую он только что рассказал.

Оникс Блейк, человек-загадка, мужчина с темным прошлым, просто отдал мне всё и доверился без колебаний.

Загрузка...