Глава 7

Демон невольно выпустил мою руку из захвата, чтобы тут же ухватиться за свою голову. Ментальная атака была настолько сильной, что даже я услышала голос. Уверена, этот голос фальшивый, говорил мужчина, но это может оказаться и женщина. Очень удобно накладывать на свои голосовые связки заклинания, искажающие настоящий голос.

Я воспользовалась секундным замешательством демона или, скорее, его болью, чтобы выпустить новый шквал атак. Черные сгустки пламени, взрываясь в воздухе, достигали цели, на руках и груди демона появились глубокие раны. Призванный рухнул на колени, все так же продолжая держаться за голову.

Эта ментальная атака оставила и на мне отпечаток, голова раскалывалась просто ужасно, а звон в ушах мешал слышать собственные мысли. Видимо, хозяин не рассчитал атаку и самолично выбил почву из-под ног у своего демона.

— Хозяин? — вздрогнула от собственных мыслей. — У демона есть хозяин?! — с возрастающим изумлением выпалила я.

Этот ритуал с самого начала был странным. Айка призвала демона в академию, но не из Бездны, как это обычно бывает. В ритуале использованы запрещенные арканы, она ведь столько крови потратила. И все же я поняла только половину ритуала, другая часть все еще загадка для меня. Демону отдают приказы извне, отдает тот, кто связан с ним контрактом. Айка призвала чужого демона или, скорее, переместила уже призванного другим в академию!

Аркан позволил переместить в защищенную барьерами академию врага, чтобы тот выполнил приказ? Зачем и кому я нужна?

Это не могут быть адепты, демон слишком силен. А даже если это кто-то из старшекурсников, что вполне возможно, слишком уж рано на меня охоту объявлять, я ведь даже официального запроса еще не подала. Но зачем меня куда-то отводить, легче ведь просто убить. Никто, кроме Лэрана и ректора Огарвэш не слышал мой окончательный ответ. Или же еще кто-то знает? Приняли мой призыв фамильяра за вызов, значит?

— Кому ты подчиняешься? — я прекрасно понимала, что ответа от демона не услышу, но задать его все равно было нужно.

Ответом мне был глумливый оскал длинных клыков.

— Я Найриш Лиэрх, — представилась я. — По законам древних контрактов призыва, приказываю тебе назвать свое имя, демон, — мой голос набатом разлетелся по всему чердаку.

После минутного молчания демон рухнул на колени, в области горла полыхнули запрещенные арканы. Огненные знаки выжигали связки демона и единственное, что вырвалось из его горла, это истошный рык.

— Боишься, что по имени твоего демона вычислю и тебя? — злобно процедила я в пустоту. Попытка найти еле заметные магические нити увенчалась крахом, следа хозяина рядом с призванным не было.

Хоть он и демон, на его страдания смотреть было страшно. За поступки и приказы своих подчиненных отвечают хозяева. Демон не виноват, что его хозяином оказался трусом, который боится высунуть даже нос. Сейчас он ослаб наполовину, но даже так от него избавиться будет очень сложно.

«А если убью его, это станет показательным примером для остальных. Когда узнают, что я уничтожила высшего демона, меня будут тринадцатой дорогой обходить, — горестно пронеслись мысли».

Жалости сейчас не время и не место. Этому чувству, вообще не место среди жестокого мира магии. Сжалишься один раз, а потом тебе же эта жалость и аукнется ножом в спину. Он собирался меня похитить, а там уж точно жизнь отнимут, и когда заклинание хозяина на запретных арканах выполнит свою миссию по выжиганию его голосовых связок, он выполнит приказ.

Небольшие искры, замерцавшие на пальцах, охватили обе ладони жарким пламенем. Серо-коричневые всполохи готовы были в любую секунду сорваться с рук и уничтожить свою цель. Я вложила в это заклинание много магии, даже слишком много.

На всплеск силы демон резко поднял голову, а от выражения, которое говорило: «ну давай уже, добей меня», на мгновение опешила. Его хозяин настолько ужасен, что демон не прочь тут погибнуть?

— Я не стану тебя убивать, пока ты не попытаешься отнять мою жизнь, — зашипела я.

Огненный сгусток молниеносно сорвался с рук, мчась к двери. Заклинание вышло слишком сильным для такого небольшого помещения, так что взрывная волна от собственной атаки отшвырнула меня в стеночку. Только в этот раз я успела воспользоваться барьером и предотвратила появление новых ран, зато основная заставила рухнуть на колени.

Кровь продолжала медленно сочиться сквозь набравшуюся корочку засохшей крови, просветление в голове снова отозвалось потемнением в глазах, в ушах звенело. Тошноту еле успела подавить глубокими вздохами, а заклинание, которое я использовала для заглушки боли, рассеялось, возвращая дикую боль обратно во все тело.

Ответный взрыв с той стороны вынес не только дверь, но и часть стены. Осколки досок и камней разлетелись по всей комнате, да так, что я и Айка могли оказаться погребенными заживо. А на чердак фурией влетел взбешенный и метающий молнии Арэйд.

Следом ворвались Харп, ректор Огарвэш и его страж. Существо, напоминающее черного огромного гризли, со скоростью пантеры набросилось на демона. Страж клыками и когтями рвал и кусал выставленный демоном барьер. Я почувствовала, как ректор выставил оковы, замыкая эту комнату.

Харп осторожно сбрасывал с Айки доски и камни, упавшие на девушку при взрыве. Убедившись, что Айка все еще жива, начал искать глазами меня. Но за спиной Арэйда не смог разглядеть в каком состояние была я.

— Я не мог быстрее пробиться через демонов барьер, там была печать проклятого аркана, — придерживая меня за плечи, виновато пробормотал Арэйд.

Сил совсем не осталось, тем более что-то возражать, и я просто взяла и уткнулась в грудь Арэйда. Невзначай заметив, как бешено колотится сердце фамильяра. Волновался обо мне, наверное. И теперь, когда здесь Арэйд, Харп и ректор, я могу отдохнуть. Я потеряла слишком много крови, но адреналин, бушующий в теле, заставлял держаться в сознании против моей воли.

— Мне жаль, — глухо обронил Арэйд, поглаживая меня по волосам.

— Я тут и без вас справлялась, знаешь ли, — промычала я в грудь Арэйда. Вместо ответа меня прижали еще крепче, хотя казалось, куда уж ближе? Еще немного и я с ним срастусь. — Айка…

— Она в порядке, — раздраженно заметил Арэйд.

На разрушенном чердаке раздался вопль демона, его охватило темно-зеленое пламя. Языки необычного огня, как живые, выжигали и убивали призванного. Страж ректора попытался усмирить пламя, но его и самого обожгло. Единственное, что мог сделать ректор Огарвэш, это добить истошно орущего демона.

Копьеобразное заклинание стрелой помчалось к демону, насквозь пронзая его сердце. На секунду мне показалось, что демон смотрел на меня с явным сожалением, это выражение заставило вздрогнуть. Мне сочувствует призванный врага?

— Они все просчитали, — тихо рыкнул глава академии.

Кто они и что просчитали, мне было не понятно.

Страж ректора исчез. Не знала, что этому мужчине присуще сочувствие к демонам. И это несмотря на то, что во время лекции ректор Огарвэш представлял их как пушечное мясо.

— Не теряй сознание, — скомандовал Арэйд.

— Жестоко, — пробормотала я, наконец-то начиная проваливаться в темноту.

— Арэйд, адепт Трегор, отнесите адепток в медчасть! — приказал жестким тоном ректор.

Парни приказу подчинились сразу. Меня и Айку отнесли в медчасть. Двое целителей тут же приступили к исцелению наших ран. Айку вылечили достаточно быстро, у нее были переломаны кости, но магия в полном резерве, что значительно помогло ускорить сращивание костей. А вот со мной пришлось повозиться. Помимо множества ушибов и ссадин, осколок дерева оставил много заноз в ране, так что после лечения Айки, целитель Ноэн помогал целительнице Луэтине, трудившейся надо мной.

— Как адептка Лиэрха? — послышался мрачный голос главы академии.

— Она потеряла много крови, ушибы по всему телу не смертельны. А вот осколки древесины мешают быстро заживить рану, — тут же отчитался целитель Ноэн. — Ректор Огарвэш, не стоит переживать, мы знаем свою работу, адептка Лиэрха поправится, ее жизни ничего не будет угрожать, — быстро добавил целитель, когда лицо ректора исказила злость.

— Я бы не был так уверен, — фыркнул Арэйд.

На реплику фамильяра обернулись уставшие и злые целители.

— Я не о вас, — хмыкнул Арэйд. — Это нападение не будет последним.

— А ты чем занимался? — стараясь себя сдерживать, процедил глава академии. — Не в курсе, что должен делать фамильяр? Почему отпустил адептку одну? — мужчина в бессильной ярости сжал кулаки, даже хруст пальцев послышался.

— Я приказу Най подчинялся, — сухо ответил фамильяр. — Приказано было найти ведьмака Харпа.

Ректор выразительно воззрился на Харпа, ведьмак под взбешенным взглядом главы академии даже уменьшился как-то.

— Адепт Трегор? — вопросительно поднял бровь мужчина.

Из-за лечения целителей я не могла даже моргнуть, не то что возразить, иначе я бы им сказала все, о чем сейчас думаю. Ректор не там врагов ищет. Айкой управляли!

Но прежде чем я все же решилась, сказать пару ласковых собравшимся, в медчасть вошел профессор Дазрэш, а в проеме открытой двери показалась Мельера и новоприбывший профессор. Они все еще были одеты в военную форму имперской академии. Должно быть, эта битва привлекла внимание и новеньких, хотя я сомневаюсь, что в академии есть хоть кто-то, кто не почувствовал высшего демона.

Вместо слов с губ профессора Дазрэш сорвалось два стремительных заклинания. Серо-красные вспышки колючего тумана, метнулись в сторону Харпа и Айки, охватывая и замыкая их тела в купол, проникая внутрь их сознания.

«Поиск проклятия? — ужаснулась я».

Сгусток магии из Харпа выпорхнул так резко, что ведьмак рухнул на колени, а проклятия обнаружено не было. Иначе сейчас вместо ругани, которая полетела в адрес профессора, воздух бы сотрясали крики Харпа.

Лежавшая до этого без сознания Айка начала трястись всем телом, судороги были резкими и болезненными. Из горла ведьмы вырвались крики, ногти, впившиеся в ладони, оставили кровоподтеки.

— Держите ее! — приказал профессор.

Ректор с силой надавил на плечи Айки, Арэйд держал ее за ноги, а профессор провел рукой над бьющимся от боли телом ведьмы. Поиск проклятия это болезненная и опасная процедура. Если ты чист, заклинание просто обессилит тебя. Но если на тебя наложили проклятие, и заклинание его находит, процесс выжигания вредителя похож на пытку.

Чувство, что твое тело очищают огнем изнутри, обжигая каждую клеточку тела раскаленным металлом. Ее тело выгибалось дугой, из глаз градом бежали слезы, а крики заставляли каждый раз вздрагивать от страха.

Новая волна криков заставила кровь в жилах похолодеть. Из груди Айки темной рвущейся дымкой появлялось наложенное проклятие. Я впервые видела, как из живого извлекают эту гадость. Этот дым был таким же живым, как и Айка, с наложенной на него волей.

Профессор Дазрэш ловко запер проклятие в бело-огненной магической клетке. Должно быть для того, чтобы попытаться выяснить проводника проклятия. Тот, кто наложил проклятие на Айку, не думал, что она сможет выжить после призыва демона, будем надеяться, он не стал слишком заморачиваться о скрытии цепочки проводника. Ведь это отнимает неимоверную часть магии.

Тело ведьмы обмякло, слегка вздрагивая с промежутками в несколько секунд.

Я осторожно поднялась, наткнувшись на мрачный взгляд Арэйда. То ли мне показалось, то ли на меня сейчас посмотрели с крайней раздражительностью и неприязнью, можно даже сказать, с какой-то толикой превосходства и злобы. Но прежде чем я успела поинтересоваться, какого демона он на меня такие взгляды бросает, заговорил профессор:

— В том ритуале адептка Гиста использовала проклятые арканы, — с укором произнес мужчина. Его фраза страхом кольнула сердце. — По закону империи…

— Айкама не понимала, что делала! — я стремительно закрыла собой ведьмочку, слегка оттолкнув опешившего профессора. — Она не хотела этого. Не понимала происходящего.

— Най… — послышался хриплый голос ведьмы. Я не хотела оборачиваться и видеть выражение лица, которое могло опровергнуть мои слова. Мою ладонь сжала ледяная рука Айки. — Я все вспомнила, — прошептала она. — Вспомнила, как попала под влияние проклятия несколько месяцев назад, как совершила этот ритуал. Я использовала арканы, за использование которых империя карает смертью. Если бы демон не оказался таким сильным, призвавшему бы удалось совершить запланированное. Но стражу удавалось сопротивляться, так что тот, кто его призвал, сам же и разрушил свой план, активировав на нем арканы, — злорадно зашипела ведьма.

— Даже так, это совершала не ты, а проклятие, — возразила я, переведя раздраженный взгляд на профессора. — Я видела, как ты бросилась на демона, пытаясь разорвать связь! — повысила я голос до крика. Профессор Дазрэш, вы изъяли из нее суть проклятия, вы можете выяснить, кто проклял адептку Гисту. Именно его нужно казнить за использование проклятых арканов. В законах империи четко говорится, что смертный приговор получает тот, кто намерено использовал проклятые арканы, пытаясь навредить окружающим. Это значит, Айка не попадает под тяжесть этого преступления, ее принудили использовать запретные арканы. Вы же знаете, что испытывает человек, если начинает противиться проклятию…

— Найриш, — перебил мой повышенный тон ректор, слегка сжав плечо. — Никто не обвиняет адептку Гисту в совершенном преступлении, — и очень недобрый взгляд в сторону скривившейся ведьмы. — Дело передадут в судебное ведомство, в отдел обеспечения магического правопорядка. Это дело будет расследоваться с особой тщательностью. Вас всех допросят и только, — почти по слогам ответил ректор, при этом пронизывая меня каким-то странно-гипнотическим взглядом.

— Я больше не могу терять время, необходимо начинать ритуал и выяснить, осталась ли цепочка припайки проклятия, — слегка раздраженно вставил профессор.

Мужчина вышел только после одобряющего кивка ректора. Целители так же поспешили удалиться. А Харп, изображающий до этого каменное изваяние, приговоренное к пожизненному заключению, присел рядом с отключившейся ведьмой. Я даже представить не могу, какую боль она испытывала, пока сопротивлялась проклятию и когда из нее его выжигали.

— Приношу свои извинения, — виновато произнес ведьмак. Во взгляде парня читалось искреннее сожаление и злость на самого себя, — Я должен был заметить.

Но глава академии по-прежнему смотрел на Харпа, будто бы действительно собрался его казнить.

— Ты не виноват, — ободряюще улыбнулась я. Фырканье Арэйда и откровенная неприязнь ко всем, кто здесь стоит, слегка разозлила. Знаю, мне не следовало отправлять его на поиски Харпа, но сделанного не воротишь. — Ректор Огарвэш, ритуал, который совершила Айка, был каким-то ненормальным, — начала я, решив, что сейчас это важнее.

— Что ты имеешь в виду? — под внимательным взглядом ректора стало не по себе, а расстояние, которое тот сократил до вытянутой руки, совсем начало душить. После пары секунд моего молчания, сделал еще один шаг, сокращая расстояние. — Что тебя беспокоит? — напряженно повторил он.

— Я поняла только половину… — слегка отодвинувшись, начала я. — Там использовалось как минимум два проклятых аркана. Демон появился как при призыве, но у него уже был хозяин.

— Ты это заметила? — насторожился ректор. Меня, в свою очередь, насторожило искреннее изумление, проскользнувшее в голосе мужчины. Если он заметил это, тогда почему я не могла?

— Я услышала ментальный приказ демону, — вот после этой фразы он совсем помрачнел.

— Ты запомнила голос? Или почувствовала что-то, что может указать на преступника?

— Сомневаюсь, что он был настоящий, он же не может быть настолько глуп, чтобы использовать природный голос. Любой преступник бы его скрыл от других, — констатировала я. — Когда я воспользовалась печатью договоров и приказала демону назвать свое имя, хозяин активировал запретные арканы. Они уже были на горле демона, значит, он предвидел возможность, что от его призванного могут потребовать имя.

— Разумно, — задумчиво протянул ректор.

— У вас ведь есть версия происходящего, — лениво замети Арэйд.

Я резко обернулась, чтобы пришпорить его укоризненным взглядом. Он все-таки фамильяр, нефиг так непочтительно разговаривать с главой академии. Но то, какими взглядами обменялись эти двое, заставило отшатнуться. Ректор сейчас ничем не отличался от Арэйда, та же наглая улыбка превосходства, расслабленная поза и нескрываемая неприязнь собственно к Арэйду. Мне только кажется, или Арэйд бросил вызов главе магической академии Эарлэйт и ректор принял его?

— Ваша версия, глава академии Эарлэйт, — надавил Арэйд, сложив руки на груди.

Ректор тяжело вздохнул, одарил фамильяра новым более выразительно-неприязненным взглядом и повернулся ко мне.

— Теперь многие из адептов считают тебя сильным противником, — спокойно ответил ректор Огарвэш.

Он сказал правду, но что-то недоговаривал, и это что-то знал и Харп.

— Это я уже слышала, — скептично приподняв бровь, обронила я. — Вот только, а не слишком ли яро они на меня реагируют?

— Многие считают тебя уже состоявшимся участником группы, — огорошил меня мужчина, даже как-то с жалостью все это произнес.

— А поинтересоваться, с какого перепуга я уже участник, можно? — раздраженно выпалила я, разозлившись. — Отбор еще даже не начался, а я уже в команде? — добавила возмущенно.

Мне ничего не ответили, даже больше, все так же награждали сочувственным взглядом. Это бесило больше всего, свою жалость держите при себе. И вообще, с чего это на меня с жалостью смотреть?

А когда до меня дошло, я невольно сделала шаг назад, словно мне пощечину залепили. Ладони непроизвольно сжались в кулаки, зубы от злости сжала до боли.

— Гайра, — я даже не старалась подавить ярость в своем голосе.

— Верно, — подтвердил мою догадку глава академии.

И все равно было здесь что-то не так. Харп даже взгляд отвел. Какого черта происходит?

— Просто изумительно, ей даже делать ничего не пришлось, — сокрушалась я. — Эти… индивиды… — я старалась прикусить язык, чтобы ругательства не вырвались в присутствии ректора, — адепты… — проскрежетала я зубами, — все сделали сами. И что, не нашлось ни одного разумного ученика, на которого не влияет всеобщее мнение?

— Не все адепты думают так, но почти все уверены, что место в команде тебе обеспечено благодаря твоей сестре, одной из советников короля Роуш, — хмуро ответил мужчина.

— Значит, как я ни старалась, сколько бы сил ни прилагала, чтобы пройти отбор, на мне все равно будет ее клеймо, — криво усмехнулась я. А вот теперь мне и самой себя жаль стало.

— Найриш, это нападение…

— Какое тебе дело, что думают эти одноклеточные? — перебил Арэйд ректора. — Я думал, ты хочешь стать сильнее, чтобы защитить подругу, — раздраженно бросил фамильяр, кивнув в сторону Айки. — Думал, ты преследуешь гораздо более высокие цели, нежели повысить собственную самооценку в глазах других, — укоризненный тон Арэйда заставил сжаться.

Взгляд Арэйда прожигал, словно был физическим. По сути дела, меня сейчас опустили. Я и вправду думала, что если смогу пройти отбор, то меня перестанут сравнивать с Гайрой. Но это было тогда, сейчас я так не думаю, иначе сама бы убила демона, чтобы повысить свой рейтинг. Единственное, что мной сейчас движет — это желание защитить дорогих мне людей, узнать как можно больше о собственных возможностях. Получить свободу и полезное место в обществе.

Я знаю, что идеального мира не существует, но можно ведь сделать его на шаг ближе к этому. Эта битва определит тех, кто станет во главе власти, присоединится к тем великим коллегиям совета, управленческие отделы империи, туда, где вносят свою лепту в создание мира. И я просто хочу стать сильнее.

— Найриш, тебе стоит отказаться от участия, — выдернули меня из размышлений. — Нападки не прекратятся…

— Ректор Огарвэш, спасибо за заботу, но меня все устраивает, — спокойно, абсолютно наплевательски произнесла я. — Каждый адепт, получивший ранг участника, будет проходить жестокий отбор в команду. Раз уж я из особой веточки… — насмешливо произнесла, — значит, и отбор у меня будет другим. Будем считать, что нападения — это своего рода дополнительная проверка. Это одно и то же, на битве каждый из нас может погибнуть, — продолжила я, учтиво улыбнувшись.

— Мы здесь и несколько часов не провели, а уже стали свидетелями бреши в защитном барьере академии и нападения высшего демона, — непроницаемый голос Мельеры, негромко разнесся по медчасти.

— Адептка Фраймин, профессор Кердьер, прошу прощения за этот неприятный инцидент, — ректор говорил спокойно, но металлические нотки выдавали его напряжение.

— Странно, что вы не предотвратили этот инцидент раньше, — после замечания Мельеры, я кожей ощутила темную ауру главы академии.

— Ты это о чем? — прищурился Харп, одарив Мельеру недобрым взглядом, но за нее ответила я:

— Тот щит, который Мельера выставила при нашей первой встрече, был ошибочно выставлен от меня. На самом же деле от Айки, — мои слова Мельера подтвердила утвердительным кивком.

— Я бы хотел быть в курсе расследования, — с полуулыбкой начал профессор Кердьер.

Лишь на мгновение я почувствовала в нем колебания магической ауры, принадлежавшей ипостаси вервольфа. И теперь безошибочное понимание того, что я могу видеть ауры, вызвало непонятный трепет и заставило оглянуться по сторонам. Я видела. Действительно видела ауры всех, кто здесь находился. Моя магия значительно выросла после призыва фамильяра, наверняка именно поэтому теперь и я могу видеть то, что раньше было скрыто от моих глаз.

— Этим делом могут заниматься только сотрудники судебного ведомства империи Роуш, профессор Кердьер, у вас нет полномочий, — тем временем возразил ректор, возвращая мое внимание к разговору.

— Как вам известно, я глава отдела дознавателей в империи Лирэгдар. Однако ветвь дознавателей подчиняется исключительно старшему поколению королевского рода. Соответственно, отказ мне может дать лишь его величество король Латьен. К тому же вам должны были передать, что мои полномочия ничуть не ниже судебных служителей, ректор Огарвэш, — снисходительно сообщил профессор, больше смахивающий на хитрого лиса.

У него даже черты лица были звериными. Хотя лицо ректора сейчас было не лучше, от его взгляда меня передернуло, а вот экс-принцесса и профессор лисьи глазки совершенно спокойно продолжали стоять и буравить резко взбесившегося ректора насмешливыми взглядами. Чует моя интуиция, появление этой парочки изрядно проредит пышную шевелюру главы академии. Хотя от этого разговора веет чем-то очень нехорошим. Особенно слова Мельеры насчет инцидента.

То есть, ректор Огарвэш знал, что Айкой управляли? А если подумать, это действительно странно. Профессора и ректор — высшие маги и некроманты, они-то должны были почувствовать вмешательство в ауру Айки. Проклятие заметить сложно, почти невозможно, пока оно себя не проявит, но явно не для таких, как они.

— Полагаю, лучше нам поговорить в моем кабинете, — неожиданно расслабленно произнес ректор, что заставило мои подозрения всколыхнуться с новой силой и почувствовать резкую неприязнь к мужчине.

Профессор возражать не стал и вышел следом за главой академии, предварительно послав оставшейся в медчасти Мельере многозначительный взгляд.

— Твоя подруга выживет?

От вопроса Мельеры вздрогнула, вернее от того, что некромантка оказалась неожиданно близко. Темно-синие омуты глаз с любопытством разглядывали Айку и Харпа. Ведьмак под ее пристальным взглядом слегка поморщился, казалось, даже спящая Айка почувствовала этот пронзительный взгляд, заерзав на кровати. А вот притихший Арэйд смотрел на нее с вызовом, но на лице все же проскользнула настороженность.

— Понятно, — со смешком протянула Мельера.

Что было понятно экс-принцессе, мы явно пропустили. Не особо затейливое слово вызвало кучу эмоций, но прежде, чем я успела спросить, что ей там понятно, она продолжила:

— Дам тебе бесплатный совет, ведьма, — улыбнулась некромантка, а в глазах плясали опасные огоньки. — Если хочешь идти по выбранному тобой пути и стать свободной, держись подальше от этой троицы, — произнесла неожиданно мрачным и серьезным голосом Мельера, кивнув в сторону Харпа, Айки и Арэйда. — Сейчас ты идешь по тому пути, который выбрали те, кому они служат или служили, только этот путь не приведет тебя ни к чему хорошему.

Загрузка...