Я хлестнул его коня, заставляя перейти на бег, и направился следом. Пришедшие в себя монахи взревели.
Но неожиданно раздался странный звон, пролетевший над полем погребальной песнью.
Мальчишка сжал в кулаках борта моего халата и, захлебываясь, пробормотал:
— Белоликая госпожа защитит нас!
Единственное, что могло нас защитить, – скорость.
Дайске с трудом сидел в седле. Из-за нашей скачки он мог упасть, и я боялся, что не удержу его, потому что приходилось управлять двумя лошадьми.
Постоянно оглядываясь, я все же погонял коней. Звон колокола звучал все громче, проводник куда-то исчез. Наверное, все-таки бросил нас и решил спасать свою жизнь. Я его не осуждал.
Наконец мы достигли кромки парка. Впереди показался и мост, возле которого наш проводник неистово звонил в колокол.
— Скорее! Это их отпугнет и задержит! Но лишь на время!
Я направил лошадей к мосту. Он выглядел старым, но прочным. Каменная арка красиво изгибалась над водой. К грубым алым столбам и перилам крепились веревки, на которых висели зажженные фонари. Их блики угрожающе скользили по темно-синей воде.
Позади снова раздался рев, и проводник опять закричал:
— Быстрее же!
Я оглянулся. Черная, сверкающая алыми углями, туча надвигалась. Еще совсем немного, и они смогут дотянуться…
Я ударил коня по бокам, мысленно умоляя скакать, что есть сил.
Проводник оставил колокол и помчался вперед по мосту. Мы с Дайске – за ним.
Мы преодолели мост за считанные секунды. Впереди неожиданно выросла высокая стена с дугой тяжелых ворот.
— Постойте! Постойте, не закрывайте! – Наш проводник махал кому-то руками.
Я оглянулся. Монстры остановились у моста. По какой-то причине они не решались ступить на него, но это была лишь краткая передышка.
Следом за проводником мы въехали в ворота, которые тут же сомкнулись за нашей спиной.
Нам… удалось?
Рядом застонал Дайске, и я натянул поводья, успевая спрыгнуть с коня и подхватить падающего алхимика.
К нам начали подбегать люди. Большинство из них выглядели, как обычные горожане. Торговцы, крестьяне.
Они окружили нас с Дайске, рассматривая так, словно видели впервые.
Сходя с ума от паники, я рявкнул:
— Лекарь! У вас есть лекарь?!
— Давайте за мной!
Наш проводник пробрался сквозь толпу и махнул рукой, указывая на осыпающуюся башню с зеленой черепицей. Я закинул руку Дайске себе на плечо и потащил алхимика за собой.
Он едва дышал. Держался за грудь, пытаясь унять кровь, которая толчками покидала его тело, и все время бубнил извинения.
Мальчишка, увязавшийся за нами, подпрыгивая бежал рядом со мной, и, задыхаясь тараторил:
— Господин лекарь его вылечит, не сомневайтесь!.. Лучше него в этом деле никого нет!.. Он всех в крепости лечит!.. Любую хворь прогнать может!..
Лучше бы это действительно было так.
Мы оказались внутри башни. Воздух здесь был совсем иным. Пахло воском, сухими травами и алхимическими смесями. А еще почему-то сыростью и пылью.
Остатки витражей в узких оконцах выглядели зловеще. Кроме огромного грубого шкафа и клочьев паутины по углам здесь больше ничего не было.
В шкафу стояли разноцветные свечи и связки ароматических палочек. Круглые колбы со странного вида смесями. Это что, чешуя русалки? Не смотря на стонущего Дайске, я не смог сдержать удивления. Такое впечатление, мы попали в обитель колдуна, а не лекаря.
Проводник взбежал по ступеням и распахнул неприметную дверь.
— Поднимайте его сюда! – Он скрылся внутри и кому-то закричал: – Господин лекарь! Господин лекарь! Еще один пострадавший от черных монахов!
Я потащил Дайске по лестнице. Он едва слышно стонал. Кровь из раны пропитала одежду.
Я с трудом доволок его до дверей. За нами тянулся темный кровавый след. Каждая капля крови могла стать последней…
Взвалив Дайске на себя, я ввалился в просторный зал.
— На стол его!
Я вздрогнул от приказного тона. Даже министры, считающие себя выше меня, не смели обращаться ко мне подобным образом.
— Ну, чего встал?! Живо клади его!
Я даже не понял, откуда он появился. Просто возник из темноты, на ходу затягивая пояс на выцветшем халате. Не знаю почему, но не мог отвести глаз от его талии. Она была настолько узкой, что казалась неестественной. Для внутренних органов просто не было места. Как он вообще дышал?
Одним движением он смел все, что лежало на длинном столе.
— Сюда! Быстрее давай.
Я очнулся и уложил Дайске на стол. Он застонал от боли и вдруг замолчал.
— Мои инструменты! – Лекарь протянул руку, и словно по волшебству ему кто-то вложил тяжелый футляр. Я даже не сразу понял, что это был наш проводник.
— Нужна горячая вода и бинты.
Проводник тут же бросился выполнять задание, а лекарь ловкими движениями распахнул полы халата Дайске.
Я снова уставился на него. Молодой. Трудно определить возраст, но вряд ли ему было больше двадцати. Аристократические черты, которые делали его лицо... смазливым. Наверняка, такие красавчики отбоя не знают от дам. Он лечить-то хоть умеет? Почему-то я был уверен, что все свое время он тратит на женщин.
Ему бы самому не помешал лекарь – такой бледный, что походил на Создание Ночи – умертвие, пьющее кровь живых.
Светлые, почти серебристые волосы, были гладко зачесаны назад, а в голубых глазах отражалось пламя свечей.