Глава 19

Эдвард примчался в класс биологии одним из первых, поспешив занять ту самую парту, которая служила ему весь прошлый год — и которую он видел в видении Элис. Он бросал взгляды на дверь, пытаясь по мыслям заходящих в класс учеников отследить, как далеко находится Белла. Наконец, он увидел девушку в мыслях Майка. Она не спеша шла по коридору — и приковывала все без исключения взгляды. Гордая осанка, неторопливые движения, уверенность во взгляде — это были те аристократические черты, что сам Эдвард впитал с детства. Современные дети не такие. Они сутулятся, суетятся, их жесты резки и отрывисты, а взгляд выдаёт все их эмоции, сиюминутные желания и комплексы. Белла же была во всех смыслах закрытой книгой. Он не только не мог прочесть её мысли, но и её чувства были скрыты этим холодным взглядом теплых глаз цвета горького шоколада.

Эдвард вспомнил, как Белла восхитилась Розали во время ланча, и подумал, что сама Белла нисколько не проигрывает его сестре в красоте и грации. Хотя самой Роуз польстила оценка девушки, Эммет восхищенно подумал, что ему досталась самая прекрасная девушка на свете, Джаспер же считал утонченную красоту и изящество Элис — верхом совершенства, зато сама Элис разделяла с Эдвардом уверенность, что Белла очень красива.

Эдвард задержал дыхание, глядя, как девушка заходит в класс, осматривается, видит единственное свободное место рядом с ним, колеблется примерно три секунды, а потом идёт к нему по проходу между рядами. Заминка девушки была настолько коротка, что её смог заметить только Эдвард — и то, благодаря своим вампирским способностям и тому, что пристально следил за ней. А так Белла, как подобает аристократке, ничем не показала своего нежелания сидеть рядом с ним. Кто же она такая? Неужели так воспитывают детей в Финиксе?

Вообще, Эдвард уже привык за прошедшие десятилетия, что люди сторонятся их, так что реакция Беллы на него не была чем-то необычным, но почему-то именно сейчас Эдварда это задело. Ему не хотелось, чтобы девушка его боялась. И в то же время он понимал, что ей нужно его бояться — для её же пользы.

Белла аккуратно села рядом с ним — Эдвард едва сдержал свой порыв отодвинуть стул для неё. Лицо девушки было так близко — она не прятала его за волосами, как многие подростки, так что Эдвард мог разглядеть каждую мимическую морщинку, каждую родинку и каждую трещинку на губах. Но особое внимание его привлёк выбившийся из причёски локон, который был заправлен за маленькое ушко. Почему-то эта картина так тронула его, вызвала какие-то непонятные, незнакомые эмоции.

— Невежливо так пристально рассматривать человека, — раздался мелодичный голос. При этом Белла даже не повернулась к нему, даже глаза не скосила в его сторону. Как она узнала, что Эдвард наблюдал за ней?..

— Простите, леди. Я просто очарован вашей красотой.

Глаза, улыбка, волосы и брови —

Мне говорят, что только в древнем слове

Могла всецело отразиться ты.

— М-м-м… Бодлер? — Вскинула бровь Белла.

— Это Шекспир, — улыбнулся Эдвард, позволяя себе сделать небольшой вдох. Однако ожидаемого запаха — того самого, будоражащего, зовущего и сногсшибательного — не последовало. Эдвард чувствовал запах чернил от тетради Беллы, запах бумаги, запахи пота одноклассников, но от Беллы словно не исходило никакого аромата. Даже запахов шампуня или одежды он от неё не чувствовал. Так вообще бывает?

— Вот как?.. — Равнодушно пожала плечами Белла, явно принимая отразившееся на лице изумление Эдварда, как реакцию на то, что она не узнала сонеты Шекспира. Эдвард взял себя в руки, решив, что подумает об отсутствии запаха девушки позже.

— Не любите поэзию? — Спросил он, снова обаятельно улыбаясь.

— Не особо, — ответила Белла. — Я больше физик, чем лирик. Но Бодлер вроде ничего.

Белла на самом деле читала Бодлера в оригинале, так как хотела убедиться в том, что французский, изучаемый ею в прошлой жизни — идентичен французскому в этой. Кое-что даже запомнилось. Искушение блеснуть познаниями оказалось слишком велико:

— Viens-tu du ciel profond ou sors-tu de l′abime,

O beaute? Ton regard, infernal et divin,

Verse confusement le bienfait et le crime,

Et l′on peut pour cela te comparer au vin.

(Скажи, откуда ты приходишь, Красота?

Твой взор — лазурь небес иль порожденье ада?

Ты, как вино, пьянишь прильнувшие уста,

Равно ты радости и козни сеять рада.)

— Гимн Красоте, — сразу узнал Каллен.

— Изучал французский? — Поинтересовалась Белла с лёгким чувством досады. Она уже знала, что тут в качестве иностранного языка изучали испанский, поэтому не ожидала от парня, что он сходу не только поймёт смысл, но и угадает стихотворение.

— Не в этой школе, — лаконично ответил Эдвард и замолк.

Учитель как раз закончил вступительную речь и перешёл к объяснению темы, так что Белла принялась записывать, а Эдвард продолжил украдкой любоваться девушкой.

Белла же в этот момент размышляла над тем, что собой представляют эти Каллены. Она автоматически записывала за учителем, но мыслями была далеко, перебирая в голове всех известных человекоподобных волшебных существ. Она уже знала, что дети доктора Каллена учатся отлично, в глубине их знаний она сейчас косвенным образом убедилась — через общение с Эдвардом. Скорее всего, обладают хорошей памятью и неплохим интеллектом. Определенно есть какие-то сверхъестественные способности — как минимум, алмазная кожа и сверхскорость. Насчёт владения магией пока что у неё не было однозначной уверенности.

От Эдварда исходил приятный — да нет, просто потрясающий аромат, который заставлял поджиматься пальчики на ногах. Белла уверена, что реши она сварить амортенцию, та пахла бы для неё точно так же. Её вообще довольно сильно тянуло к этому парню — но Белла держала себя в руках, так как не знала пока, насколько он опасен. Своё взбунтовавшееся либидо она относила на счёт гормонального бума, типичного для подростков. В конце концов, в Эдварде есть всё, что так обожают девчонки: красота, обаяние, загадочность, сила.

"Я узнаю твои секреты, Эдвард Каллен! — Думала про себя Белла, украдкой бросая взгляд на парня. — Не будь я Белла Свон!"

В качестве эксперимента девушка, сделав вид, что потянулась за точилкой, якобы случайно коснулась руки Эдварда. Парень вздрогнул и отдёрнул руку. Но Белла успела заметить, что его кожа довольно холодная. Возможно, это просто особенность организма, при которой кровь слабо приливает к конечностям, а возможно — видовая особенность. Чтобы установить это точно, неплохо бы и остальных Калленов потрогать.

Внезапно Белла ощутила давление на свои ментальные щиты — и насторожилась. Обведя класс взглядом и не заметив ничего подозрительного, перевела взгляд на Эдварда. Он тут, кроме неё, единственный, кому такое потенциально может быть под силу. По крайней мере, о других ей ничего не известно.

Эдвард, наткнувшись на встречный взгляд Беллы, отвёл глаза и перестал пытаться прочесть её мысли. Ему вдруг показалось, что девушка знает, что именно он пытался сделать. Но Эдвард не мог не попытаться — ему надо было понять, как она отреагировала на низкую температуру его тела. Внешне она сохраняла невозмутимость, но было ясно, как день, что это просто маска, типичная маска аристократа. Эдвард и сам такую носил частенько.

После звонка Каллен вызвался проводить Беллу на следующий урок — к его большому сожалению, не совпадавший с его уроком. Зато после того, как девушка вошла в класс, Эдвард поспешил отправиться на встречу со своими братьями и сестрами — им было что обсудить по поводу новенькой.

Загрузка...