Глава 6. Непристойное предложение

— Весьма справедливо, мадонна, — Литторио не сводил с меня глаз, и мне снова стало неуютно. — Какую же плату вы потребуете? Быть может, золото и жемчуга? Или горсть алмазов?

— Портрет, — облизав губы, выпалила я. — Я хочу свой портрет. Но не простой, а написанный лучшим художником Тернеции!

— Интересное пожелание. Но как я узнаю, кто из них — лучший?

— Приведите всех. Пусть рисуют.

Так было безопаснее всего. Если я назову имя Тайлера, то у Литто непременно возникнут вопросы. А если захочу сто портретов и сто художников, кто заподозрит, что я ищу только одного?

Если в Эфраиме, стране, за которой надзирал Дом Высокого Огня, было множество учёных и изобретателей, то Тернеция славилась слугами искусства. Скульпторы, архитекторы, певцы и художники оттуда были известны по всему миру. В общем-то, ничего удивительного, что с просьбой я обратилась именно к дону Литторио. Да он и сам не удивился ни капли.

— Что ж, пери, тогда вам придется задержаться в моем гнезде. Не буду же я каждый раз, когда появится новый художник, разыскивать вас!

Я замялась. В его словах есть истина, но я не хотела тут оставаться. Достаточно того, что я знала каждый уголок в этом дворце. И в саду. И каждая лавочка напоминала слишком о многом. Причем не только о хорошем.

— Ну, и чтобы вам не было скучно, пусть и подруги ваши остаются на сколько пожелают.

Моя гордость немедленно воспряла. Он приглашает только меня — а они лишь оправа для бриллианта! Как тут отказаться?

— Я отправлю кого-нибудь к вашим родителям. Пусть привезут наряды, верно? Может быть, еще личных служанок? Домашних животных? Что-то особенное?

— Благодарю, дон Литторио, одежды будет достаточно. Мы остаемся.

Да, я решила за всех, но девочки все равно согласились бы со мной. Они — всего лишь моя свита.

Кстати, у Литторио богатая библиотека. Разве что гнездо моего прадеда, самого старого из ныне живущих драконов, может с ней сравниться. Нужно поискать еще что-нибудь про Зеркало Желаний. Наверняка есть какой-то подвох во всем этом. Решено. Я останусь — и буду от него прятаться среди книг.

***

Мои подружки остались довольны. Возвращение по домам оказалось бы для них окончанием праздничных дней. Повзрослевшая драканна в своем гнезде — не столько дочь хозяев, сколько прислуга. Именно юные, еще не выпорхнувшие из гнезда девочки выполняли большинство хозяйственных работ. Меня, конечно, не заставляли мыть полы или подстригать кусты в саду, но именно я присматривала за порядком в доме и оставалась за старшую, когда родители и брат улетали. Я заботилась о том, чтобы прислуга была весела и здорова, я утверждала меню, я заведовала хозяйственными финансами. И конечно, у меня были ключи от отцовской сокровищницы.

Именно поэтому мы все так любили оставаться у кого-то в гостях на месяц-другой!

Впрочем, в доме мужа я тоже когда-то командовала слугами и в полной мере оценила преподанные мне когда-то уроки…

Дон Литторио предложил прогулку по дворцу — как будто здесь была хоть одна комната, куда я не заглядывала в прошлой жизни! Пришлось согласиться, ведь отказ выглядел бы странно. Касаясь плечом его плеча, я медленно шла рядом и слушала уже знакомые сведения: здесь проход на хозяйственную половину, а тут — на крышу, где можно ужинать прямо под звездами. Направо будут спальни самого Литторио, не желаете ли заглянуть, прекрасная пери?

— Зачем? — от изумления я даже остановилась.

— Вы могли бы… разделить со мной постель.

Я захлопала глазами, а он вдруг прижал меня к себе. И поцеловал отнюдь не целомудренно.

Высокие небеса, нет, нельзя! Я же все помню! И губы его, настойчивые и нежные, и руки, бережно сжимающие плечи. И запах его волос. И то, как нам может быть хорошо вдвоем.

Не сдержалась, не смогла, позволив себе провалиться в поцелуй, сладкий и горький, как самый лучший каштановый мед. Обвила руками его шею — исключительно по привычке, вжалась грудью в его грудь.

Как же я скучала, мой Литто!

Да что я творю!

Отстранилась от него, завертела головой, едва не плача. Не хватало сейчас с ним переспать, вот это был бы поворот!

Он не отпускал, гладя мои волосы, прикусывая ухо — о, как это было мне знакомо!

— Дон… Литторио, — хрипло выдохнула я, хватаясь за его плечо. — Не… не нужно.

— Но я ничего и не делаю, мадонна.

Его горячие губы скользнули по моей шее, и я задрожала. Слишком остро, слишком хорошо!

Делить ложе с истинной парой — особенное волшебство. Никогда Тайлер не мог к подобному даже приблизиться. С ним мне было уютно, я его любила, жаждала его ласк, плакала от счастья, целуя. Но до забытья, до потери себя, до исступленных криков и стонов мог меня довести только законный супруг.

Я тогда понимала, что придется чем-то пожертвовать. Не так уж оно и важно, это удовольствие. Мне достаточно того, что дает Тайлер. А он старался, он делал все, чтобы я познала высшее наслаждение. Не желая его расстраивать, я быстро научилась притворяться.

— Литто, хватит! — я уперлась ладонями в грудь дракона. — Не нужно, я не такая.

— Все твои подружки — такие, — фыркнул Литторио. — Они мечтают забраться ко мне в постель. Почему же ты крутишь носом?

Вот теперь я разозлилась и вовсе не на него. Мечтают? В его постель? Как бы не так! Не доросли вы до этого мужчины, малолетние дурехи!

Вырвавшись из его рук, я гневно топнула ногой.

— Я все расскажу родителям!

— О чем? Да что я сделал-то?

Выдохнула гневно и вдруг успокоилась. А ничего не сделал. Просто поцеловал. А я ответила, да еще с таким пылом! Неудивительно, что он придумал невесть что. Откуда ему знать, что я невинна? Для драконов это скорее исключение, чем правило. Мы не считаем физическую близость чем-то зазорным. Когда находишь свою пару в двести, а то и больше лет, избегать всяческих отношений глупо и бессмысленно. Мужчины заводят любовниц, а порой и гаремы, женщины путешествуют по разным странам или соблазняют одиноких драконов. Рожают дочерей даже — и этих дочерей любят точно так же, как и тех детей, что появляются после ритуала. Разница лишь в магии: у истинной пары родится полноценный дракон со второй ипостасью, а от дракона и человека — слабосильный маг. Впрочем, любая из моих подруг, чистокровных драканн, могла бы родить Литто дочь. Тоже чистокровную драканну. Но вот сына способна подарить лишь я. И то после ритуала.

В общем, Литто просто предложил. А я…

А у меня был немалый соблазн согласиться. Хотя бы потому, что мой первый раз с Тайлером вряд ли будет приятен. А с Литто я гарантированно получу удовольствие.

Тряхнув волосами, я отступила еще на шаг.

— Я не ищу мимолетных связей. Мне это неинтересно.

— Жаль, — пожал плечами дракон. — Мы могли бы подарить друг другу много приятных минут.

И снова я засомневалась. Могли бы. Я точно это знаю. Но я ведь люблю другого, разве нет? Я ведь только ради Тайлера решилась изменить прошлое! Впрочем, Тайлера никогда не смущало то, что я была женой другого.

— Прости, я все неправильно понял, — улыбнулся мирно Литторио. — Ты так на меня смотрела вчера, вот я и подумал… Нет так нет. Твои подружки ничем не хуже, ну, разве что немного… Зато они более опытны, как я понимаю.

И выпустив эту отравленную стрелу в мое бедное сердце, негодяй удалился, весело насвистывая.

Загрузка...