Когда автомобиль проносился мимо, Трэвис успел мельком разглядеть за рулем Дуэйна Брэсвуда. Трэвис отступил в гущу зарослей. Одной рукой он крепко прижал к груди Леа, другой выудил из кармана телефон.
– Уходите немедленно! – велел он, как только Гас ответил. – Брэсвуд и Роланд вернулись. С ними в машине еще двое, лиц не разглядел.
Трэвис видел только два темных силуэта на заднем сиденье машины.
Между деревьями раздались выстрелы.
– Отпусти! – взмолилась Леа и принялась вырываться.
– И речи быть не может, ты арестована!
Достав из заднего кармана брюк гибкие пластиковые наручники, он с трудом надел их на запястья отчаянно пытавшейся высвободиться Леа.
– Пожалуйста… – начала она, но Трэвис вытащил из кармана носовой платок и поспешно запихнул ей в рот. Теперь Леа оставалось только сверлить его свирепым взглядом.
– Не волнуйся, платок чистый, – утешил ее Трэвис. – Извини, никак не мог допустить, чтобы ты предупредила своих дружков, и они узнали, где я прячусь.
Трэвис потащил девушку вверх по крутому откосу к дому. Чем ближе они подходили, тем громче раздавались звуки выстрелов. Сердце Трэвиса сжалось при виде фигуры в одежде цвета хаки, лежавшей посреди подъездной дорожки, когда они подошли к лужайке перед домом. Трэвис потянулся за пистолетом, хотя сам прекрасно понимал, что от «глока» сейчас толку мало. Гораздо больше пригодилась бы хорошая винтовка с оптическим прицелом.
Трэвис снова посмотрел на Леа, во взгляде ее читалась такая боль, что он с трудом сумел подавить невольное сочувствие.
– Убийство федерального агента карается пожизненным заключением, – отрывисто бросил он. – А тебя могут обвинить в сообщничестве, даже если на спусковой крючок нажала не ты.
Во взгляде Леа что-то промелькнуло. Раскаяние? Страх? Когда-то Трэвис наивно полагал, что хорошо знает эту женщину. Он снова посмотрел на дом. Стекла в нескольких окнах были выбиты. Длинные занавески свободно развевались на ветру. Перестрелка закончилась, однако среди деревьев время от времени раздавался шорох. Должно быть, Брэсвуд и его люди не подозревают, что в зарослях кто-то прячется. Нужно воспользоваться этим преимуществом.
– В доме есть черный ход? – спросил он у Леа.
Та кивнула.
– Где?
Чтобы она могла ответить, Трэвис вытащил платок у нее изо рта, но продолжал держать его возле ее лица на случай, если Леа поднимет крик.
– Между деревьями есть тропинка, – тихо произнесла она, кивнув в западном направлении. – Пойдешь по ней и упрешься в дверь, она ведет в гараж. Есть еще черный ход, но к нему надо пройти через двор, а он огорожен. Если попытаешься перелезть ограду, тебя заметят из дома.
– Понял. Тогда пошли.
Трэвис уже собирался снова запихнуть платок ей в рот, но Леа покачала головой.
– Не надо, – попросила она. – Обещаю – ни звука не издам.
– С каких пор твоим обещаниям можно верить?
И Трэвис снова заткнул ей рот. Схватив свою пленницу под локоть, он потащил ее по тропинке к черному ходу. В кармане у Трэвиса завибрировал телефон.
– Третий, это первый. Ты где?
Блессинг говорил шепотом, однако вокруг было так тихо, что Трэвису было хорошо слышно каждое слово.
– Возле дома. С западной стороны.
– А мы держим оборону на втором этаже. Окопались в гостиной. Сколько этих гадов всего? Четверо?
Трэвис повернулся к Леа и шепотом уточнил:
– Их четверо?
Леа кивнула.
– Да. Брэсвуд, Роланд и еще два человека, – сказал он в телефон, обращаясь к Блессингу.
– Из окна лучше не прыгать: слишком высоко. Хотя боюсь, что дело дойдет до этого, – продолжил Блессинг.
Леа потянула Трэвиса за рукав. Он резко высвободил руку, но она не успокаивалась и продолжала тянуть еще сильнее. Выражение лица у нее было испуганным.
– Погоди секунду, – сказал Трэвис Блессингу и прижал мобильник к груди, чтобы приятель не слышал, с кем и о чем он разговаривает.
Трэвис вытащил платок изо рта Леа.
– Ну?
– Из гостиной они могут спуститься в гараж на маленьком лифте для грузов, – переводя дыхание, с трудом выговорила она. – Он в дальней стене, за деревянной панелью, на ней висит мишень для игры в дартс.
Трэвис снова прижал телефон к уху.
– Проверьте деревянную панель, на которой висит мишень, – велел он. – За ней спрятан лифт для грузов, на котором можно спуститься в гараж.
– Ты уверен, что бандиты про него не знают? Наверняка ведь уже отключили, – спросил Блессинг.
Но Леа покачала головой. Трэвис снова прижал телефон к груди.
– Про лифт они знают, но вряд ли вспомнят про него сейчас, – сказала Леа. – Им пользуюсь только я, чтобы не тащить наверх тяжелые сумки с продуктами.
– Со мной сейчас женщина, – объяснил Трэвис Блессингу. – Говорит, кроме нее, лифтом никто не пользуется. Брэсвуд и остальные не догадаются его отключить.
– А что, если она пытается заманить нас в ловушку? – исполненным сомнения тоном поинтересовался Блессинг.
– Не думаю.
Возможно, Трэвиса вводили в заблуждение былые чувства к Леа, однако сейчас интуиция подсказывала: она говорит правду.
– Ладно, придется рискнуть, – устало согласился Блессинг. – Если можешь, подберись поближе к дому и прикрой нас.
– Из гаража выходите через боковую дверь. Я буду возле нее.
Они с Леа пробрались к гаражу. Короткими перебежками добрались сначала до баллонов с пропаном, потом укрылись за частью ограды, которой хозяева отгородили мусорные баки. Трэвис украдкой выглянул.
– Смотри не высовывайся, – велел он Леа.
– Если найдется еще один пистолет, могу отстреливаться вместе с тобой, – предложила Леа.
Она наверняка знала, что в кобуре на лодыжке у Трэвиса спрятан маленький револьвер, не раз видела, как он снимал его, когда вечером возвращался домой. В те славные времена Трэвис жил в вашингтонском районе Адамс-Морган, и Леа частенько оставалась у него ночевать.
– Понимаю, ты считаешь меня полным идиотом – и неудивительно, учитывая, сколько раз я поддавался на твои уловки, – с горечью произнес он. – Но вынужден разочаровать: я не настолько глуп, чтобы вручить оружие преступнице, которой угрожает арест.
Глаза Леа блеснули гневом. Она хотела что-то сказать, но промолчала.
– Садись на землю, – велел Трэвис.
Леа послушно опустилась на землю у его ног. Стараясь не смотреть в ее сторону, Трэвис внимательно следил за дверью гаража.
– Ну, где вас носит? – пробормотал он.
В напряженном молчании минуты тянулись нескончаемо долго.
– Почему они так долго не выходят? – шепотом спросила Леа.
– Не знаю, – тихо ответил Трэвис.
В этот момент дверь начала медленно открываться. В проеме показалось черное, сверкающее от пота лицо Блессинга. Затем дверь распахнулась во всю ширь, и из гаража вышла вся команда. И тут засвистели пули. С быстро бьющимся сердцем Трэвис внимательно огляделся по сторонам и понял, откуда ведется стрельба. Выругавшись, он выпустил не меньше десяти пуль по мужчине за пулеметом на треноге, который поджидал агентов на террасе на втором этаже. Похоже, преступники догадались, что происходит, и решили перестрелять агентов, когда те выйдут из гаража. Но увы – Трэвис находился слишком далеко, чтобы попасть в цель. Единственное, чего ему удалось добиться, – привлечь к себе внимание стрелка.
– Беги! – крикнул Трэвис, рывком поставив Леа на ноги и толкнув ее в спину.
Леа кинулась прочь, Трэвис последовал за ней. Пули врезались в стволы деревьев. Леа споткнулась, но Трэвис успел вовремя ее подхватить и потащил дальше в лес.
Слишком поздно Трэвис заметил, что они на самом краю утеса. Только что его нога в грубом массивном ботинке оттолкнулась от земли, и уже в следующий момент под ней ничего не было. В ушах оглушительным эхом прозвучал пронзительный крик Леа. Они летели вниз с обрыва.