До рейса оставался час.
Гуляя по аэропорту Сан-Франциско, я вспоминала фильм «Терминал» с Томом Хэнксом.
Действительно, аэропорт – это самостоятельна муниципальная единица, и при желании в нём совершенно спокойно можно прожить жизнь. Отдых, развлечение, еда – всё здесь, всё рядом. Были бы деньги.
Моё внимание привлёк небольшой магазин женского белья, расположенный в дальнем конце молла.
Зайдя внутрь, я сразу увидела это!
Мне не пришлось, как герою Хэнкса разживаться мелочью, оставшейся в багажных тележках, чтобы купить себе гамбургер. Наоборот, в одно мгновение я спустила годовой доход Хэнкса - в смысле, героя Хэнкса – на чёрное кружево и красный атлас. Продавщица с интересом поглядывала на меня, оформляя покупку. Да уж, я сама от себя не ожидала такой смелости, но как только взгляд остановился на умопомрачительном комплекте, состоящем из лёгкой сорочки и крошечных трусиков, в голове моментально созрел план.
Выйдя из магазина, я позвонила Мардж.
Секретарь Дилана сняла трубку после второго гудка.
- Приёмная Дилана Митчелла. Слушаю вас.
- Мардж, это Лив. Пожалуйста, если мой муж рядом, не называйте имён, хорошо?
- Разумеется.
Какая умница!
- Я в Сан-Франциско, вылетаю через час. Мне необходимо знать сегодняшнее расписание Дилана.
- Мне необходимо заглянуть в свои записи, - произнесла она невозмутимым тоном. - Подождёте минутку, доктор Морриси?
- Конечно.
Мардж не стала отсоединяться, и я услышала её приглушенное объяснение: «Мы не могли бы сделать небольшой перерыв. Звонит доктор моей дочери».
«Надеюсь, ничего серьёзного, Мардж?» Такой знакомый, такой родной голос звучал издалека, но я всё равно различила в нём искреннюю взволнованность.
Любовь моя, как же я соскучилась…
«Да-да, всё в порядке. Это что-то насчёт профилактического осмотра. Спасибо, что спросили, Дилан».
Следующим звуком был быстрый стук каблучков, и через пару секунд в трубке раздался шепот Мардж:
- К чему такая таинственность, Лив? Мистер Митчелл завтра собирался встречать вас в аэропорту, и…
- Решила устроить сюрприз ко Дню Святого Валентина.
Моя внутренняя лягушка состроила презрительную гримасу и закатила глаза.
- Так что там у него сегодня?
- В два тендерная комиссия, затем селекторное совещание с Западным побережьем. В пять мистер Митчелл должен освободиться. Утром он предупредил, что обещал Эбби лично забрать её из танцевальной студии.
Так! Вот что значит иметь под рукой квалифицированного секретаря.
- А где мальчики?
- Макс в школе, потом у него тренировка по баскетболу. Домой вернётся к семи. А Роберт в детском центре. В три его заберёт няня. Он будет дома под её присмотром до возвращения мистера Митчелла.
- Прекрасно! Скажите, Мардж, а нельзя ли сделать так, чтобы Дилан около семи вечера оказался в офисе? Один.
- В принципе, да, - протянула она задумчиво. – Я могу связаться с миссис Митчелл – э-ээ, Кэтрин, - их няня заберёт Эбби с танцев вместе со своими девочками. Останется уладить вопрос с Робертом и Максом. А в остальном, я с легкостью найду мистеру Митчеллу занятие на пару лишних часов. Парочка отчетов, которые он давно хотел изучить, смогут занять его на целый вечер. Даже на пару вечеров.
- Детей я беру на себя. Задержите его, Мардж, пожалуйста. Мне нужно, чтобы он остался один.
- Прислать за вами машину?
- Нет, спасибо. Возьму такси.
- Хорошо, доктор Морриси. – Я чуть не оглохла от того, как громко она это сказала. - Надеюсь увидеть вас в ближайшем будущем.
«Дилан вышел в приёмную», - догадалась я и, засмеявшись, нажала кнопку отбоя.
После этого я сделала ещё несколько звонков.
Выслушав мои планы на вечер, Эллен с радостью согласилась забрать мальчиков к себе. Тем более, что ни одной мне пришла в голову идея устроить сюрприз для мужа. Сегодня в Большом доме намечалось грандиозное нашествие младшего поколения Митчеллов и Хейлов. Их мамы, так же как и я, решили провести время с их папами.
- Вы справитесь со всеми?
- Не волнуйся, дорогая! – Энтузиазм Эллен буквально сбивал с ног. - Одним внуком больше, одним меньше. Главное – организовать двоих. С остальными проблем не будет. В конце концов, у меня есть Лорен и Говард. Ну и несколько галлонов шоколадного мороженного.
- Мы с Диланом приедем часам к девяти.
- Совершенно не обязательно, девочка. Здесь у всех есть свои кровати. Дети переночуют у нас. Побудьте вдвоём. В последнее время вам этого очень не хватает.
Если уж свекровь говорит мне об этом, то я даже не лягушка, а кое-кто похуже…
…кто, между прочим, с лёгкой руки очень ловко умеет врать мужу:
- Привет.
- Привет.
- Работаешь?
- Да.
Односложные ответы. Значит, занят. Что ж, тем лучше.
- Я тоже. Ещё пару встреч и один деловой ужин.
- М-мм…
- У нас сильный дождь. Только бы закончился к завтрашнему утру, а то, не дай бог, ещё рейс отменят.
- Очень маловероятно.
- Хотелось бы верить.
Не было ни единого случая, чтобы Дилан не ответил на мой звонок. Какие бы сложные ни были переговоры, с какими бы важными людьми он в данный момент не беседовал, я всегда могла рассчитывать на то, что услышу его голос.
Как же важно женщине знать, что для её мужчины она всегда на первом месте.
Однажды, позвонив ему, я пять минут рассказывала о реакции Роба на пюре из брокколи. Дилан смеялся, я смеялась вместе с ним, а в конце разговора, походя, поинтересовалась, чем он занят.
- У меня переговоры с нашими европейскими партнёрами.
- И они ждут, пока ты поговоришь со мной?
- Ну, в общем, да.
Вечером мы даже поругались.
Я просила Дилана предупреждать, когда отвлекаю его от работы. И вот тогда впервые услышала от него эту фразу: «Да пусть весь мир подождёт!»
Я.
Всегда только я.
Я и дети.
Но мы старались лишний раз не беспокоить нашего папу, когда он на работе. Но уж если и беспокоили, то сводили разговор к минимуму.
Сейчас был именно такой случай.
- Я позвоню вечером.
- Хорошо.
- Люблю тебя.
- Полностью поддерживаю.
Это был наш шифр: «Полностью поддерживаю» - значит «и я люблю тебя». Дилану неудобно говорить при посторонних. Надеюсь, это Мардж с её километровыми лентами отчётов.
Проведя три часа в кресле, перед самой посадкой я зашла в туалет. Кое-как освежившись над крошечной раковиной, я посмотрела на себя в зеркало и поморщилась. Я явно не годилась на ту роль, которую собиралась на себя примерить, и, вернувшись на место, оставшееся до посадки время убирала с лица следы усталости, усердно маскируя их косметикой.
Как только шасси коснулись взлётно-посадочной полосы аэропорта Такомы, я позвонил Мардж.
- Всё в порядке, Лив. Дилан отпустил меня двадцать минут назад, а сам полностью зарылся в отчётах. Я предупредила охрану на входе - они не будут докладывать мистеру Митчеллу о вашем прибытии.
- Спасибо, Мардж. Я ваша должница.
- Я позволила себе заказать для вас столик в «Кэнлис».
Мардж назвала один из лучших ресторанов Сиэтла, и я мысленно пропела ей осанну!
- Большое спасибо! Правда, не уверена, что нам он понадобится, но ещё раз спасибо за то, что вы для меня сделали, Мардж!
- Для вас, Лив, – поправила она меня. – Для вас обоих. Уверена, Дилан будет рад вашему приезду. С Днём Святого Валентина!
Моя внутренняя лягушка, почувствовав в заднице соломинку, взорвалась, не успев даже испугаться.
После я набрала сообщение Дилану: «Я на ужине. Освобожусь часа через два. Люблю»
Вспомнился тот вечер, когда я прилетела к нему в Чикаго, и моя игра с смс-сообщениями. Я улыбнулась про себя: сегодня, милый, тебя ждёт кое-что получше.
Получив багаж, я направилась к стоянке такси и сравнительно быстро получила свободную машину. Через полчаса после посадки я уже была на пути к центру.