Глава 2

КЛАРК


– Где, черт возьми, вас носило столько времени?

– И тебе привет.

Я протянул руку и крепко, до лёгкого хруста, сжал руку Тома, тот пискнул и оттолкнул меня.

– Соскучилась, принцесса? – Мэтт же сгреб Тома в охапку, обхватил за шею и взлохматил его идеальную причёску.

– Отпусти, урод!

Я ржал, мужикам уже по двадцать семь, а бесятся, как дети. И такое было при каждой встрече. Вот сейчас Том оттолкнёт Мэтта и попытается его ударить, Мэтт его перехватит и заломит руку за спину. А дальше ругань, брань и в итоге примирительный алкоголь.

– Может, сразу пить начнем? Задолбали каждый раз цирк устраивать!

Нас сегодня собралось семь человек, но самых близких было четверо. Остальные лишь последние пару лет примкнули к нашей компании, и то лишь из-за Тома, чтобы без проблем тусоваться в его клубе.

– Да хорош, Мэтт! Виски греется!

– Ладно, живи.

Мэтт разлил всем по бокалам и, взяв свой, встал в позу. Я сразу понял и закрыл лицо ладонью. Понеслась.

– Ну что, мужики, пока мы одни, скажу.

– Только не начинай! Мы уже это слышали! Все бабы – шалавы, держите члены крепко, а резинки по карманам!

Перебил его хозяин клуба, и все засмеялись.

– Обломись, не это!

Ого, а вот это интересно. Я отнял руку и взглянул на друга, его глаза светились.

– Не томи, Мэтт.

– Ладно. Я подумал… может, есть нормальные девушки, не шалавы?

– Так-так и?

– Да, короче, за мой завтрашний день! А я уж точно постараюсь загадать то, что мне нужно.

– Ни хера не понял, но за тебя!

– Морган, ты гоняешь, но за тебя!

– Да, за тебя!

Мы расслабились, понеслась болтовня, кто о чём. Мэтт как-то странно молчал и крутил бокал с янтарной жидкостью в руке. Это было на него не похоже.

– Эй, ты чего?

– Да так, задумался.

– Я это вижу. А конкретно?

Тут я вообще офигел, видя, как на лице моего брата, моего сослуживца и друга промелькнула нерешительность.

– Да тут такое дело… Познакомился с одной девушкой… Брат, не знаю, как это сказать. Виделись всего пару раз, а теперь она у меня из головы не идёт.

– Ого! И как она?

– В смысле?

– В постели?

– Я не спал с ней.

Мэтт как-то сразу поменялся в лице. Мне показалось, что его это задело. Да что за херня? Обычно он сам первый делился своими победами, а тут…

– Тогда я не понимаю.

– Я тоже. Она какая-то нереальная, что ли… Не могу это объяснить.

– Интересно… Надо увидеть эту загадочную девушку. Ты позвал её сюда?

– Нет. Только не сюда. Чёрт, Кларк, мне кажется, она не такая.

– Мэтт, охренеть! А какая? Что за загадки?

Друг ненадолго задумался. А мне до чёртиков стало интересно, что за нимфа так на него повлияла. Мэтт, как и я, не знал проблем с женщинами. Вокруг нас их всегда вилось много, иногда даже чересчур. А тут такое…

– Мне кажется, она особенная. Завтра вас познакомлю.

– Я весь в предвкушении.

Тут нас прервали. В комнату ввалились около десятка девушек, стало очень шумно. Я подмигнул Мэтту и кивнул на эту ораву, но тот лишь качнул головой. Неужели я потерял друга?

– Том, твоих рук дело?

К нам уже подсели несколько. Мне на колено по-хозяйски легла ладошка полногубой блондинки с немаленьким размером груди, а Мэтта уже обхаживала длинноногая брюнетка.

– А вы что, хотели сидеть просто так и мять свои члены? Эти красотки обо всём позаботятся.

– Ничего не меняется!

Как я понял, это были не проститутки, а обычные тусовщицы, которые тоже хотели хорошо провести время. В принципе, вечер прошёл неплохо, я отдохнул, да и Мэтт тоже. Вот только спать с этими готовыми на всё красотками мы не собирались. Не было уже того дикого желания залезать под юбки и попробовать каждую щёлку. У друга была в голове загадочная нимфа, а мне и Алины хватало, которая давала мне всё для полного удовлетворения.


***


Вечером следующего дня мы всей семьёй приехали в особняк Морганов. Мне всегда нравилось бывать у них. В детстве часто жил с ними и чувствовал себя как дома. Дядя Стив и тётя Кара относились ко мне как к сыну, видя, как складывается наша дружба с Мэттом. Ну а Анна-Мария всегда была нашим хвостиком, пока мы все не выросли. Сейчас она уже красивая женщина, которая давно замужем и, как я слышал, ждёт второго ребёнка.

Да, Морганы стали большой семьёй, их старший сын Макс вместе с отцом занялся банковским делом, тоже был женат и уже имел двоих детей. А Мэтту в наследство должна была достаться гостиничная империя, к чему дядя Стив его усердно готовил.

Войдя в дом, сразу понял, что это не просто вечеринка, а, блин, званый вечер. Терпеть такие не могу. Я внутренне застонал, и, видимо, моё лицо выдало мои чувства с потрохами.

– А ну, перестань!

– Я ничего не делал!

– Сам до сих пор к такому не привыкну, но надо потерпеть.

Отец подмигнул мне, взял маму за руку, и мы двинулись к хозяевам.

Народу было просто не протолкнуться! Здесь собрались все сливки общества не только этого города, но и из других штатов. Чёрт, я и половины не знал. А родители знали, останавливаясь чуть ли ни с каждым на пару слов. Пока мы добрались, я сбился со счёта, скольким людям пожал руку.

– Стив, Кара! Вы постарались на славу!

– Привет, давно не видела столько людей.

Мама обняла Кару и повернулась к Стиву Моргану.

– Спасибо, Лина. Ты сегодня обворожительна, дай обниму.

Стив лукаво мне улыбнулся, посмотрел на отца и притянул маму в свои медвежьи объятия. Как же он любил этим бесить моего отца, а тот до сих пор вёлся.

– Кара, ты божественна, королева вечера. Если твой муж сейчас не отпустит мою жену, то я поцелую тебя в губы.

– Да хватит вам мериться членами! Стив, перестань!

Кара, смеясь, обняла отца, а потом повернулась ко мне.

– Здравствуй, Кларк! Рады, что ты вырвался. Мэтта уже видел?

– Кара, ты как всегда восхитительна! Годы не властны над тобой!

– Ох, спасибо! Весь в отца!

Стив приобнял жену, и они вместе с родителями отошли к другим гостям.

Почему меня всегда сравнивают с отцом? Да, мы внешне похожи, но и только. Иногда аж бесит. Я пошёл на поиски Мэтта.

Долго искать не пришлось, он стоял со своей сестрой и её мужем. Не успел дойти пару шагов до них, как меня чуть не сбили с ног племянники Мэтта. И, не останавливаясь, побежали дальше, ловко лавируя между гостями.

– Привет, Анна, Мэтт, с Днем рождения!

– Спасибо, Кларк. Как дела? Ты один?

– С родителями.

– Знаю, я про другое.

– Остановись, женщина, и не начинай снова меня сватать.

– Я ей только что об этом говорил. Как вышла замуж, так прям как идея фикс – тебя и меня женить.

Мы ударили кулаками и отошли.

– Ну и как тебе сборище? Твои родители прямо в ударе.

– Сам в шоке.

Мы подошли к бару. Заказав по бокалу виски, прошли в более спокойное место.

– Ну и где твоя загадочная девушка?

Мне не терпелось увидеть ту, из-за которой мой друг стал меняться.

– Должна скоро быть. Не переживай, ты будешь первым, с кем познакомлю.

– Да, ты обещал.

Выпив, Мэтт, как один из виновников торжества, пошёл дальше получать поздравления. А я решил прогуляться в толпе гостей.

Взяв у бармена ещё бокал, двинулся в самую гущу, здороваясь со старыми и знакомясь с новыми гостями. И вот в один момент, когда я разговаривал с пожилой парой, старыми друзьями Морганов, меня кто-то слегка толкнул в спину. И я почувствовал невообразимо тонкий сладковато-цитрусовый аромат, как если бы подул лёгкий тропический ветерок.

– Простите.

Я быстро обернулся, но успел лишь разглядеть длинные русые волосы, открытую спину ярко-бирюзового платья в пол.

Я как в трансе пошёл на этот голос и аромат. Кто это? Я должен, просто обязан узнать. Несколько раз я терял это наваждение из вида, мысленно ругаясь и ища глазами, а когда находил, шёл следом и радовался как ребёнок.

Она явно кого-то искала, выходила из одной комнаты и заходила в другую, оглядываясь и двигаясь дальше. А я шёл следом, держась на небольшом расстоянии и уже не спуская глаз.

Когда же незнакомка вышла на балкон, я вышел следом и услышал её обречённый вздох. Интересно. Даже очень. Эта девушка прямо заинтриговала и приклеила меня к себе.

И с чего я вдруг взял, что этот вечер будет скучным? Я тихо подошёл и встал рядом с ней.

– Привет.

Она резко вздрогнула и повернулась ко мне. И тут я утонул в прямом смысле этого слова в её больших зелёных глазах.

– Гм… Привет.

Охренеть. Такого ещё со мной не было. Меня как будто парализовал этот взгляд. Я не мог оторваться. Просто смотрел и молчал.

– Эй… Вы меня слышите?

– Да, прости. Кларк.

Я протянул руку для знакомства. Она робко пожала мою, и я удивился, насколько её ладошка кажется маленькой в моей руке.

Она сама вся была маленькая, миниатюрная и стройная, а её аромат начал сводить меня с ума. Тут я почувствовал шевеление у себя в брюках, мой орган моментально среагировал на незнакомку. Что за херня со мной творится?

– Джинни.

– Приятно познакомиться, Джинни.

Я специально немного растянул её имя, как бы пробуя его на вкус. И мне, чёрт возьми, понравилось.

– Ты ищешь кого-то? Я могу помочь?

– Даже не знаю. Ох, зря я вообще пришла. Плохая была идея.

– Почему?

Мне стало прямо до боли любопытно. В ней было что-то, какая-то печальная загадка, которую мне до колик в животе захотелось разгадать.

– Я никак не думала, что здесь будет столько людей.

– Да, я тоже не ожидал.

– Тебя они тоже пугают?

Я наклонился ближе к ней, вдохнул её запах и шёпотом ответил:

– До чёртиков.

Загрузка...