Глава 18


Юлия


В магазине мы отовариваемся быстро. Влад не заставляет примерять тонну нарядов. Я надеваю всего одно платье, а потом он распоряжается подобрать ещё несколько такого же размера. О чём-то шушукается с продавцом, которая на удивление знает русский язык. Потом я ещё минут десять трачу на примерку купальника, и мы покидаем магазин, навьюченные пакетами.

Громов требует, чтобы я переоделась в лёгкий сарафан прямо в примерочной и ведёт меня в соседний бутик за обувью. Там я просто восседаю на удобном диванчике, а вокруг суетится консультант. В итоге к покупкам прибавляется ещё пять пакетов. Я наблюдаю за всем равнодушно и будто со стороны. Никогда не любила шопинг. Мне больше интересно посмотреть на природу, пройтись по берегу, ощущая ступнями пену волн.

— Теперь ужинать. Правда, здесь только время обеда. Обычно требуется несколько дней на акклиматизацию…

— Мы всего здесь на четыре дня, — замечаю.

Громов молчит. Подъезжает к небольшому ресторанчику и помогает мне вылезти из машины. Внутри прохладно и как-то по-особенному светло. Мне вообще нравится энергетика островов. Она обволакивает некой неспешностью, солнцем и расслабленностью.

— Я не понимаю, что здесь написано, — кошусь в меню.

— Мне кажется, тебе не стоит сейчас есть что-то тяжёлое, поэтому я закажу на свой вкус, — кивает Громов и указывает официанту пальцем на строчки.

Тот быстро записывает и убегает, а через двадцать минут передо мной уже стоит тарелка супа.

— Что это? — принюхиваюсь.

— Рыбный суп, — коротко отвечает Громов.

Перед ним уже поставили тарелку с каким-то салатом.

Пробую и прикрываю глаза от удовольствия. Такого вкусного супа я в жизни не ела. И на удивление, мой желудок принимает эту пищу благосклонно. Перед нами появляется большой графин с почти белым соком.

— А это что? — для меня сейчас всё настолько экзотично и интересно, что я даже про негативные чувства к Владу забываю. Чёрт с ними. Должна же и психика отдыхать хоть иногда.

— Сок ягод анноны. Очень полезный, кроветворящий. Тебе сейчас его литрами пить нужно, чтобы восстановиться.

И неожиданно меня трогает такое простое проявление заботы. Но до конца с этим мужчиной, всё же, расслабляться не стоит. Беру стакан и делаю небольшой глоток, смакуя экзотическое послевкусие.

Второе мне не приносят, зато десерт появляется.

— Я подумал, что переедать тебе сейчас не стоит. Лучше понемногу нагружать желудок, но часто. Почему-то мне кажется, что его состояние оставляет желать лучшего.

Отвожу взгляд. Нет желания посвящать Влада в тонкости своего здоровья. Вполне, может статься, что вся эта забота — лишь продуманная игра для усыпления моей бдительности, и ничего более.

— Манговый мусс, — кивает Громов на мой десерт. — Попробуй.

Сам он по обыкновению пьёт крепкий кофе, закусывая каким-то небольшим пирожным.

Мусс оказывается настолько потрясающим, что можно язык проглотить. И как только в меня отправляется последняя ложка, тут же приходит чувство приятной сытости и сонливости. Организм совсем ослаб, и способен выполнять только одну функцию. Сейчас это переваривание пищи. Я начинаю откровенно клевать носом, хотя проспала весь полёт, а это, на минуточку, больше восьми часов.

Громов хмурится, замечая моё состояние.

— Поехали, — говорит коротко, кидая на стол несколько долларовых купюр.

Мы едем по тихим и почти пустынным дорогам, а я вяло рассматриваю местный пейзаж. Угораздило же меня попасть в это волшебное место в таком состоянии. Машину приходится оставить на прибрежной стоянке и спуститься пешком к небольшой пристани, где нас уже дожидается яхта. Догадываюсь, что Громов и её снял в личное пользование.

Капитан раскланивается, сверкая белозубой улыбкой, и проводит на верхнюю палубу. Там я с облегчением падаю на небольшой диванчик и осматриваюсь. Вода удивительная! Лазурная, прозрачная. Всегда думала, что на рекламных буклетах не гнушаются применять фотошоп, но нет! Она действительно такая!

Хочется немедленно опустить в неё руку, чтобы удостовериться в том, что это чудо настоящее.

— Нравится? — Влад ловит мой взгляд.

— А разве это место может не понравиться? — отвечаю вопросом на вопрос.

Он издаёт тихий смешок и устремляет взгляд вдаль. В лицо бьёт влажный тёплый воздух. Прикрываю глаза и делаю глубокий вдох. Вот бы Маришка увидела всю эту красоту!

К острову мы добираемся почти через час. Капитан помогает выгрузиться, подхватывает половину пакетов и ведёт нас по узкой дорожке, утопающей в местной зелени. Вокруг щебечут экзотические птицы. Ощущение, что я попала в Рай.

Вилла показывается буквально через несколько минут. Оказывается, мы просто огибаем пристань и снова выходим к белоснежному пляжу. Двухэтажный домик встречает нас распахнутыми дверями и склонившей голову девушкой.

— Временная прислуга, — поясняет Громов.

Так хочется всё осмотреть, сходить к океану, но сил совершенно не осталось.

— Иди отдыхай, — говорит мужчина, видя моё состояние. — Кадда проводит в комнату.

Киваю и плетусь за служанкой. Девушка отводит меня на второй этаж, распахивая дверь в большую, светлую комнату. Двухместная кровать занимает центральное место в интерьере спальни и так меня манит, что сопротивляться больше нет сил. Благодарю девушку и тут же начинаю скидывать длинный бирюзовый сарафан. Даже в душ не пойду. Всё потом. Падаю ничком на белоснежное покрывало и тут же вырубаюсь.

Загрузка...